Heavyweight Champion of the World

Ed Cosens, Jon McClure, Alan Smyth

Lyrics Translation

Now that she's older
As the embers of romance
Fade to mortgages and leccy bills
Been comfortable and that
Nobody told her
That she'd ever reach the stage
Where her husband bored her
Or she lied about her age

He's compromising
At least he's got a job for life
Get born, get schooled, get job, get car
Pay tax and find a wife
And on that note
The end can't come too soon
If you're not living on the edge
You take up too much room

I could've been a contender
I could've been a someone
Caught up in the rat race
And feeling like a no one
Could've been me in the papers
With the money and the girls
I could've been the heavyweight champion of the world

At school, he used to dream about being Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Ain't all that great you see
And so he gave up
On his black belt and first dan
As near as he got to China
Was a week in Camber Sands

I could've been a contender
I could've been a someone
Caught up in the rat race
And feeling like a no one
Could've been me in the papers
Money and the girls
I could've been the heavyweight champion of the world

I could've been a contender
Could've been a someone
Caught up in the rat race
And feeling like a no one
Could've been me in the papers
Money and the girls
I could've been the heavyweight champion of the world

It's boring, it's boring
It might put you to sleep
It's the same old routine, repeating week after week
And you work harder, work harder
You're told that you must
And you must earn a living
And you must earn a crust

And be like everybody else
Be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else
Be like everybody else
Just be like everybody else

I could've been a contender
I could've been a someone
Caught up in the rat race
And feeling like a no one
Could've been me in the papers
Money and the girls
I could've been the heavyweight champion of the world

I could've been a contender
Could've been a someone
Caught up in the rat race
And feeling like a no one
Been me in the papers
Money and the girls
I could've been the heavyweight champion of the world

Now that she's older
Agora que ela está mais velha
As the embers of romance
Como as brasas do romance
Fade to mortgages and leccy bills
Desvanecem para hipotecas e contas de luz
Been comfortable and that
Ficar confortável e isso
Nobody told her
Ninguém lhe disse
That she'd ever reach the stage
Que ela chegaria ao estágio
Where her husband bored her
Onde seu marido a entediava
Or she lied about her age
Ou ela mentia sobre sua idade
He's compromising
Ele está comprometendo
At least he's got a job for life
Pelo menos ele tem um emprego para a vida
Get born, get schooled, get job, get car
Nascer, estudar, conseguir um emprego, comprar um carro
Pay tax and find a wife
Pagar impostos e encontrar uma esposa
And on that note
E nessa nota
The end can't come too soon
O fim não pode chegar muito cedo
If you're not living on the edge
Se você não está vivendo no limite
You take up too much room
Você ocupa muito espaço
I could've been a contender
Eu poderia ter sido um competidor
I could've been a someone
Eu poderia ter sido alguém
Caught up in the rat race
Preso na corrida dos ratos
And feeling like a no one
E me sentindo como um ninguém
Could've been me in the papers
Poderia ter sido eu nos jornais
With the money and the girls
Com o dinheiro e as garotas
I could've been the heavyweight champion of the world
Eu poderia ter sido o campeão mundial dos pesos pesados
At school, he used to dream about being Bruce Lee
Na escola, ele costumava sonhar em ser Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Mas a necessidade de golpes no Manor Top
Ain't all that great you see
Não é tão grande assim, você vê
And so he gave up
E então ele desistiu
On his black belt and first dan
De sua faixa preta e primeiro dan
As near as he got to China
O mais perto que ele chegou da China
Was a week in Camber Sands
Foi uma semana em Camber Sands
I could've been a contender
Eu poderia ter sido um competidor
I could've been a someone
Eu poderia ter sido alguém
Caught up in the rat race
Preso na corrida dos ratos
And feeling like a no one
E me sentindo como um ninguém
Could've been me in the papers
Poderia ter sido eu nos jornais
Money and the girls
Dinheiro e as garotas
I could've been the heavyweight champion of the world
Eu poderia ter sido o campeão mundial dos pesos pesados
I could've been a contender
Eu poderia ter sido um competidor
Could've been a someone
Poderia ter sido alguém
Caught up in the rat race
Preso na corrida dos ratos
And feeling like a no one
E me sentindo como um ninguém
Could've been me in the papers
Poderia ter sido eu nos jornais
Money and the girls
Dinheiro e as garotas
I could've been the heavyweight champion of the world
Eu poderia ter sido o campeão mundial dos pesos pesados
It's boring, it's boring
É chato, é chato
It might put you to sleep
Pode te fazer dormir
It's the same old routine, repeating week after week
É a mesma rotina antiga, repetindo semana após semana
And you work harder, work harder
E você trabalha mais duro, trabalha mais duro
You're told that you must
Dizem que você deve
And you must earn a living
E você deve ganhar a vida
And you must earn a crust
E você deve ganhar um pão
And be like everybody else
E seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
Be like everybody else
Seja como todo mundo
Just be like everybody else
Apenas seja como todo mundo
I could've been a contender
Eu poderia ter sido um competidor
I could've been a someone
Eu poderia ter sido alguém
Caught up in the rat race
Preso na corrida dos ratos
And feeling like a no one
E me sentindo como um ninguém
Could've been me in the papers
Poderia ter sido eu nos jornais
Money and the girls
Dinheiro e as garotas
I could've been the heavyweight champion of the world
Eu poderia ter sido o campeão mundial dos pesos pesados
I could've been a contender
Eu poderia ter sido um competidor
Could've been a someone
Poderia ter sido alguém
Caught up in the rat race
Preso na corrida dos ratos
And feeling like a no one
E me sentindo como um ninguém
Been me in the papers
Poderia ter sido eu nos jornais
Money and the girls
Dinheiro e as garotas
I could've been the heavyweight champion of the world
Eu poderia ter sido o campeão mundial dos pesos pesados
Now that she's older
Ahora que ella es mayor
As the embers of romance
Como las brasas del romance
Fade to mortgages and leccy bills
Se desvanecen en hipotecas y facturas de electricidad
Been comfortable and that
Ha estado cómoda y eso
Nobody told her
Nadie le dijo
That she'd ever reach the stage
Que llegaría a la etapa
Where her husband bored her
Donde su marido la aburría
Or she lied about her age
O ella mentía sobre su edad
He's compromising
Él está comprometiendo
At least he's got a job for life
Al menos tiene un trabajo para toda la vida
Get born, get schooled, get job, get car
Nacer, ir a la escuela, conseguir trabajo, conseguir coche
Pay tax and find a wife
Pagar impuestos y encontrar una esposa
And on that note
Y en esa nota
The end can't come too soon
El final no puede llegar demasiado pronto
If you're not living on the edge
Si no estás viviendo al límite
You take up too much room
Ocupas demasiado espacio
I could've been a contender
Podría haber sido un contendiente
I could've been a someone
Podría haber sido alguien
Caught up in the rat race
Atrapado en la carrera de ratas
And feeling like a no one
Y sintiéndome como un don nadie
Could've been me in the papers
Podría haber sido yo en los periódicos
With the money and the girls
Con el dinero y las chicas
I could've been the heavyweight champion of the world
Podría haber sido el campeón de peso pesado del mundo
At school, he used to dream about being Bruce Lee
En la escuela, solía soñar con ser Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Pero la necesidad de golpes en Manor Top
Ain't all that great you see
No es tan grande, ya ves
And so he gave up
Y así lo dejó
On his black belt and first dan
En su cinturón negro y primer dan
As near as he got to China
Lo más cerca que estuvo de China
Was a week in Camber Sands
Fue una semana en Camber Sands
I could've been a contender
Podría haber sido un contendiente
I could've been a someone
Podría haber sido alguien
Caught up in the rat race
Atrapado en la carrera de ratas
And feeling like a no one
Y sintiéndome como un don nadie
Could've been me in the papers
Podría haber sido yo en los periódicos
Money and the girls
Dinero y las chicas
I could've been the heavyweight champion of the world
Podría haber sido el campeón de peso pesado del mundo
I could've been a contender
Podría haber sido un contendiente
Could've been a someone
Podría haber sido alguien
Caught up in the rat race
Atrapado en la carrera de ratas
And feeling like a no one
Y sintiéndome como un don nadie
Could've been me in the papers
Podría haber sido yo en los periódicos
Money and the girls
Dinero y las chicas
I could've been the heavyweight champion of the world
Podría haber sido el campeón de peso pesado del mundo
It's boring, it's boring
Es aburrido, es aburrido
It might put you to sleep
Podría hacerte dormir
It's the same old routine, repeating week after week
Es la misma rutina vieja, repitiendo semana tras semana
And you work harder, work harder
Y trabajas más duro, trabajas más duro
You're told that you must
Te dicen que debes
And you must earn a living
Y debes ganarte la vida
And you must earn a crust
Y debes ganarte el pan
And be like everybody else
Y ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
Be like everybody else
Ser como todos los demás
Just be like everybody else
Solo ser como todos los demás
I could've been a contender
Podría haber sido un contendiente
I could've been a someone
Podría haber sido alguien
Caught up in the rat race
Atrapado en la carrera de ratas
And feeling like a no one
Y sintiéndome como un don nadie
Could've been me in the papers
Podría haber sido yo en los periódicos
Money and the girls
Dinero y las chicas
I could've been the heavyweight champion of the world
Podría haber sido el campeón de peso pesado del mundo
I could've been a contender
Podría haber sido un contendiente
Could've been a someone
Podría haber sido alguien
Caught up in the rat race
Atrapado en la carrera de ratas
And feeling like a no one
Y sintiéndome como un don nadie
Been me in the papers
Podría haber sido yo en los periódicos
Money and the girls
Dinero y las chicas
I could've been the heavyweight champion of the world
Podría haber sido el campeón de peso pesado del mundo
Now that she's older
Maintenant qu'elle est plus âgée
As the embers of romance
Comme les braises de la romance
Fade to mortgages and leccy bills
Se transforment en hypothèques et factures d'électricité
Been comfortable and that
Être à l'aise et tout ça
Nobody told her
Personne ne lui a dit
That she'd ever reach the stage
Qu'elle atteindrait jamais le stade
Where her husband bored her
Où son mari l'ennuierait
Or she lied about her age
Ou qu'elle mentirait sur son âge
He's compromising
Il fait des compromis
At least he's got a job for life
Au moins, il a un travail à vie
Get born, get schooled, get job, get car
Naître, aller à l'école, trouver un emploi, acheter une voiture
Pay tax and find a wife
Payer des impôts et trouver une femme
And on that note
Et sur cette note
The end can't come too soon
La fin ne peut pas venir trop tôt
If you're not living on the edge
Si tu ne vis pas sur le fil du rasoir
You take up too much room
Tu prends trop de place
I could've been a contender
J'aurais pu être un prétendant
I could've been a someone
J'aurais pu être quelqu'un
Caught up in the rat race
Pris dans la course des rats
And feeling like a no one
Et me sentir comme un moins que rien
Could've been me in the papers
Ça aurait pu être moi dans les journaux
With the money and the girls
Avec l'argent et les filles
I could've been the heavyweight champion of the world
J'aurais pu être le champion du monde des poids lourds
At school, he used to dream about being Bruce Lee
À l'école, il rêvait d'être Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Mais le besoin de coups dans le Manor Top
Ain't all that great you see
N'est pas si grand, tu vois
And so he gave up
Et alors il a abandonné
On his black belt and first dan
Sa ceinture noire et son premier dan
As near as he got to China
Le plus près qu'il ait été de la Chine
Was a week in Camber Sands
C'était une semaine à Camber Sands
I could've been a contender
J'aurais pu être un prétendant
I could've been a someone
J'aurais pu être quelqu'un
Caught up in the rat race
Pris dans la course des rats
And feeling like a no one
Et me sentir comme un moins que rien
Could've been me in the papers
Ça aurait pu être moi dans les journaux
Money and the girls
Avec l'argent et les filles
I could've been the heavyweight champion of the world
J'aurais pu être le champion du monde des poids lourds
I could've been a contender
J'aurais pu être un prétendant
Could've been a someone
J'aurais pu être quelqu'un
Caught up in the rat race
Pris dans la course des rats
And feeling like a no one
Et me sentir comme un moins que rien
Could've been me in the papers
Ça aurait pu être moi dans les journaux
Money and the girls
Avec l'argent et les filles
I could've been the heavyweight champion of the world
J'aurais pu être le champion du monde des poids lourds
It's boring, it's boring
C'est ennuyeux, c'est ennuyeux
It might put you to sleep
Ça pourrait t'endormir
It's the same old routine, repeating week after week
C'est la même vieille routine, qui se répète semaine après semaine
And you work harder, work harder
Et tu travailles plus dur, travailles plus dur
You're told that you must
On te dit que tu dois
And you must earn a living
Et tu dois gagner ta vie
And you must earn a crust
Et tu dois gagner ta croûte
And be like everybody else
Et être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
Be like everybody else
Être comme tout le monde
Just be like everybody else
Juste être comme tout le monde
I could've been a contender
J'aurais pu être un prétendant
I could've been a someone
J'aurais pu être quelqu'un
Caught up in the rat race
Pris dans la course des rats
And feeling like a no one
Et me sentir comme un moins que rien
Could've been me in the papers
Ça aurait pu être moi dans les journaux
Money and the girls
Avec l'argent et les filles
I could've been the heavyweight champion of the world
J'aurais pu être le champion du monde des poids lourds
I could've been a contender
J'aurais pu être un prétendant
Could've been a someone
J'aurais pu être quelqu'un
Caught up in the rat race
Pris dans la course des rats
And feeling like a no one
Et me sentir comme un moins que rien
Been me in the papers
Ça aurait pu être moi dans les journaux
Money and the girls
Avec l'argent et les filles
I could've been the heavyweight champion of the world
J'aurais pu être le champion du monde des poids lourds
Now that she's older
Jetzt, wo sie älter ist
As the embers of romance
Als die Glut der Romantik
Fade to mortgages and leccy bills
Verblasst zu Hypotheken und Stromrechnungen
Been comfortable and that
Bequem geworden und so
Nobody told her
Niemand hat ihr gesagt
That she'd ever reach the stage
Dass sie jemals das Stadium erreichen würde
Where her husband bored her
Wo ihr Ehemann sie langweilt
Or she lied about her age
Oder sie über ihr Alter lügt
He's compromising
Er macht Kompromisse
At least he's got a job for life
Immerhin hat er einen Job fürs Leben
Get born, get schooled, get job, get car
Geboren werden, zur Schule gehen, einen Job bekommen, ein Auto kaufen
Pay tax and find a wife
Steuern zahlen und eine Frau finden
And on that note
Und zu diesem Thema
The end can't come too soon
Das Ende kann nicht zu früh kommen
If you're not living on the edge
Wenn du nicht am Rand lebst
You take up too much room
Nimmst du zu viel Platz ein
I could've been a contender
Ich hätte ein Anwärter sein können
I could've been a someone
Ich hätte jemand sein können
Caught up in the rat race
Gefangen im Rattenrennen
And feeling like a no one
Und fühle mich wie ein Niemand
Could've been me in the papers
Hätte ich in den Zeitungen sein können
With the money and the girls
Mit dem Geld und den Mädchen
I could've been the heavyweight champion of the world
Ich hätte der Schwergewichts-Weltmeister sein können
At school, he used to dream about being Bruce Lee
In der Schule träumte er davon, Bruce Lee zu sein
But the need for chops in the Manor Top
Aber der Bedarf an Koteletten in der Manor Top
Ain't all that great you see
Ist nicht so groß, sehen Sie
And so he gave up
Und so gab er auf
On his black belt and first dan
Mit seinem schwarzen Gürtel und dem ersten Dan
As near as he got to China
So nah wie er China kam
Was a week in Camber Sands
War eine Woche in Camber Sands
I could've been a contender
Ich hätte ein Anwärter sein können
I could've been a someone
Ich hätte jemand sein können
Caught up in the rat race
Gefangen im Rattenrennen
And feeling like a no one
Und fühle mich wie ein Niemand
Could've been me in the papers
Hätte ich in den Zeitungen sein können
Money and the girls
Mit dem Geld und den Mädchen
I could've been the heavyweight champion of the world
Ich hätte der Schwergewichts-Weltmeister sein können
I could've been a contender
Ich hätte ein Anwärter sein können
Could've been a someone
Hätte jemand sein können
Caught up in the rat race
Gefangen im Rattenrennen
And feeling like a no one
Und fühle mich wie ein Niemand
Could've been me in the papers
Hätte ich in den Zeitungen sein können
Money and the girls
Mit dem Geld und den Mädchen
I could've been the heavyweight champion of the world
Ich hätte der Schwergewichts-Weltmeister sein können
It's boring, it's boring
Es ist langweilig, es ist langweilig
It might put you to sleep
Es könnte dich zum Schlafen bringen
It's the same old routine, repeating week after week
Es ist die gleiche alte Routine, Woche für Woche wiederholend
And you work harder, work harder
Und du arbeitest härter, arbeitest härter
You're told that you must
Man sagt dir, dass du musst
And you must earn a living
Und du musst deinen Lebensunterhalt verdienen
And you must earn a crust
Und du musst dein Brot verdienen
And be like everybody else
Und sei wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
Be like everybody else
Sei wie alle anderen
Just be like everybody else
Sei einfach wie alle anderen
I could've been a contender
Ich hätte ein Anwärter sein können
I could've been a someone
Ich hätte jemand sein können
Caught up in the rat race
Gefangen im Rattenrennen
And feeling like a no one
Und fühle mich wie ein Niemand
Could've been me in the papers
Hätte ich in den Zeitungen sein können
Money and the girls
Mit dem Geld und den Mädchen
I could've been the heavyweight champion of the world
Ich hätte der Schwergewichts-Weltmeister sein können
I could've been a contender
Ich hätte ein Anwärter sein können
Could've been a someone
Hätte jemand sein können
Caught up in the rat race
Gefangen im Rattenrennen
And feeling like a no one
Und fühle mich wie ein Niemand
Been me in the papers
Hätte ich in den Zeitungen sein können
Money and the girls
Mit dem Geld und den Mädchen
I could've been the heavyweight champion of the world
Ich hätte der Schwergewichts-Weltmeister sein können
Now that she's older
Ora che è più vecchia
As the embers of romance
Come le braci del romanticismo
Fade to mortgages and leccy bills
Svaniscono in mutui e bollette della luce
Been comfortable and that
Essere a proprio agio e quello
Nobody told her
Nessuno le ha detto
That she'd ever reach the stage
Che avrebbe mai raggiunto la fase
Where her husband bored her
Dove suo marito la annoiava
Or she lied about her age
O lei mentiva sulla sua età
He's compromising
Lui sta facendo compromessi
At least he's got a job for life
Almeno ha un lavoro a vita
Get born, get schooled, get job, get car
Nasci, vai a scuola, trova un lavoro, prendi una macchina
Pay tax and find a wife
Paga le tasse e trova una moglie
And on that note
E a proposito
The end can't come too soon
La fine non può arrivare troppo presto
If you're not living on the edge
Se non stai vivendo sul filo del rasoio
You take up too much room
Occupi troppo spazio
I could've been a contender
Avrei potuto essere un contendente
I could've been a someone
Avrei potuto essere qualcuno
Caught up in the rat race
Intrappolato nella corsa al successo
And feeling like a no one
E sentendomi come un nessuno
Could've been me in the papers
Avrei potuto essere io sui giornali
With the money and the girls
Con i soldi e le ragazze
I could've been the heavyweight champion of the world
Avrei potuto essere il campione del mondo dei pesi massimi
At school, he used to dream about being Bruce Lee
A scuola, sognava di essere Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Ma il bisogno di colpi a Manor Top
Ain't all that great you see
Non è così grande, vedi
And so he gave up
E così ha rinunciato
On his black belt and first dan
Alla sua cintura nera e al primo dan
As near as he got to China
Il più vicino che è arrivato alla Cina
Was a week in Camber Sands
È stata una settimana a Camber Sands
I could've been a contender
Avrei potuto essere un contendente
I could've been a someone
Avrei potuto essere qualcuno
Caught up in the rat race
Intrappolato nella corsa al successo
And feeling like a no one
E sentendomi come un nessuno
Could've been me in the papers
Avrei potuto essere io sui giornali
Money and the girls
Con i soldi e le ragazze
I could've been the heavyweight champion of the world
Avrei potuto essere il campione del mondo dei pesi massimi
I could've been a contender
Avrei potuto essere un contendente
Could've been a someone
Avrei potuto essere qualcuno
Caught up in the rat race
Intrappolato nella corsa al successo
And feeling like a no one
E sentendomi come un nessuno
Could've been me in the papers
Avrei potuto essere io sui giornali
Money and the girls
Con i soldi e le ragazze
I could've been the heavyweight champion of the world
Avrei potuto essere il campione del mondo dei pesi massimi
It's boring, it's boring
È noioso, è noioso
It might put you to sleep
Potrebbe farti addormentare
It's the same old routine, repeating week after week
È la solita vecchia routine, che si ripete settimana dopo settimana
And you work harder, work harder
E lavori più duramente, lavori più duramente
You're told that you must
Ti viene detto che devi
And you must earn a living
E devi guadagnarti da vivere
And you must earn a crust
E devi guadagnarti il pane
And be like everybody else
E essere come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
Be like everybody else
Essere come tutti gli altri
Just be like everybody else
Essere semplicemente come tutti gli altri
I could've been a contender
Avrei potuto essere un contendente
I could've been a someone
Avrei potuto essere qualcuno
Caught up in the rat race
Intrappolato nella corsa al successo
And feeling like a no one
E sentendomi come un nessuno
Could've been me in the papers
Avrei potuto essere io sui giornali
Money and the girls
Con i soldi e le ragazze
I could've been the heavyweight champion of the world
Avrei potuto essere il campione del mondo dei pesi massimi
I could've been a contender
Avrei potuto essere un contendente
Could've been a someone
Avrei potuto essere qualcuno
Caught up in the rat race
Intrappolato nella corsa al successo
And feeling like a no one
E sentendomi come un nessuno
Been me in the papers
Sarei potuto essere io sui giornali
Money and the girls
Con i soldi e le ragazze
I could've been the heavyweight champion of the world
Avrei potuto essere il campione del mondo dei pesi massimi
Now that she's older
Sekarang dia sudah lebih tua
As the embers of romance
Saat bara asmara
Fade to mortgages and leccy bills
Memudar menjadi hipotek dan tagihan listrik
Been comfortable and that
Merasa nyaman dan itu saja
Nobody told her
Tak ada yang memberitahunya
That she'd ever reach the stage
Bahwa dia akan mencapai tahap ini
Where her husband bored her
Dimana suaminya membuatnya bosan
Or she lied about her age
Atau dia berbohong tentang umurnya
He's compromising
Dia berkompromi
At least he's got a job for life
Setidaknya dia punya pekerjaan seumur hidup
Get born, get schooled, get job, get car
Lahir, sekolah, kerja, beli mobil
Pay tax and find a wife
Bayar pajak dan cari istri
And on that note
Dan dengan catatan itu
The end can't come too soon
Akhir tidak bisa datang terlalu cepat
If you're not living on the edge
Jika kamu tidak hidup di tepi
You take up too much room
Kamu mengambil terlalu banyak ruang
I could've been a contender
Aku bisa jadi pesaing
I could've been a someone
Aku bisa jadi seseorang
Caught up in the rat race
Terjebak dalam perlombaan tikus
And feeling like a no one
Dan merasa seperti tak ada siapa-siapa
Could've been me in the papers
Bisa jadi aku di koran
With the money and the girls
Dengan uang dan para gadis
I could've been the heavyweight champion of the world
Aku bisa jadi juara dunia kelas berat
At school, he used to dream about being Bruce Lee
Di sekolah, dia dulu bermimpi menjadi Bruce Lee
But the need for chops in the Manor Top
Tapi kebutuhan untuk jurus di Manor Top
Ain't all that great you see
Tidak begitu penting, kau tahu
And so he gave up
Dan jadi dia menyerah
On his black belt and first dan
Pada sabuk hitam dan dan pertamanya
As near as he got to China
Yang terdekat dia sampai ke China
Was a week in Camber Sands
Adalah seminggu di Camber Sands
I could've been a contender
Aku bisa jadi pesaing
I could've been a someone
Aku bisa jadi seseorang
Caught up in the rat race
Terjebak dalam perlombaan tikus
And feeling like a no one
Dan merasa seperti tak ada siapa-siapa
Could've been me in the papers
Bisa jadi aku di koran
Money and the girls
Uang dan para gadis
I could've been the heavyweight champion of the world
Aku bisa jadi juara dunia kelas berat
I could've been a contender
Aku bisa jadi pesaing
Could've been a someone
Bisa jadi seseorang
Caught up in the rat race
Terjebak dalam perlombaan tikus
And feeling like a no one
Dan merasa seperti tak ada siapa-siapa
Could've been me in the papers
Bisa jadi aku di koran
Money and the girls
Uang dan para gadis
I could've been the heavyweight champion of the world
Aku bisa jadi juara dunia kelas berat
It's boring, it's boring
Ini membosankan, ini membosankan
It might put you to sleep
Ini mungkin membuatmu tertidur
It's the same old routine, repeating week after week
Rutinitas yang sama, berulang minggu demi minggu
And you work harder, work harder
Dan kamu bekerja lebih keras, bekerja lebih keras
You're told that you must
Kamu diberitahu bahwa kamu harus
And you must earn a living
Dan kamu harus mencari nafkah
And you must earn a crust
Dan kamu harus mendapatkan penghasilan
And be like everybody else
Dan jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
Be like everybody else
Jadilah seperti semua orang lain
Just be like everybody else
Hanya jadilah seperti semua orang lain
I could've been a contender
Aku bisa jadi pesaing
I could've been a someone
Aku bisa jadi seseorang
Caught up in the rat race
Terjebak dalam perlombaan tikus
And feeling like a no one
Dan merasa seperti tak ada siapa-siapa
Could've been me in the papers
Bisa jadi aku di koran
Money and the girls
Uang dan para gadis
I could've been the heavyweight champion of the world
Aku bisa jadi juara dunia kelas berat
I could've been a contender
Aku bisa jadi pesaing
Could've been a someone
Bisa jadi seseorang
Caught up in the rat race
Terjebak dalam perlombaan tikus
And feeling like a no one
Dan merasa seperti tak ada siapa-siapa
Been me in the papers
Bisa jadi aku di koran
Money and the girls
Uang dan para gadis
I could've been the heavyweight champion of the world
Aku bisa jadi juara dunia kelas berat
Now that she's older
ตอนนี้เธอแก่ขึ้นแล้ว
As the embers of romance
เมื่อเปลวไฟแห่งความโรแมนติก
Fade to mortgages and leccy bills
จางหายไปเป็นค่าจำนองและค่าไฟ
Been comfortable and that
รู้สึกสบาย ๆ และนั่นแหละ
Nobody told her
ไม่มีใครบอกเธอ
That she'd ever reach the stage
ว่าเธอจะถึงจุดนี้
Where her husband bored her
ที่สามีของเธอทำให้เธอเบื่อ
Or she lied about her age
หรือเธอโกหกเรื่องอายุของเธอ
He's compromising
เขายอมความ
At least he's got a job for life
อย่างน้อยเขาก็มีงานทำตลอดชีวิต
Get born, get schooled, get job, get car
เกิด ไปโรงเรียน ได้งาน ได้รถ
Pay tax and find a wife
จ่ายภาษีและหาภรรยา
And on that note
และในเรื่องนั้น
The end can't come too soon
จุดจบไม่สามารถมาเร็วเกินไป
If you're not living on the edge
ถ้าคุณไม่ได้อยู่บนขอบ
You take up too much room
คุณก็จะใช้พื้นที่มากเกินไป
I could've been a contender
ฉันอาจเป็นผู้ท้าชิง
I could've been a someone
ฉันอาจเป็นคนสำคัญ
Caught up in the rat race
ติดอยู่ในการแข่งขัน
And feeling like a no one
และรู้สึกเหมือนไม่มีใคร
Could've been me in the papers
อาจเป็นฉันในหนังสือพิมพ์
With the money and the girls
กับเงินและผู้หญิง
I could've been the heavyweight champion of the world
ฉันอาจเป็นแชมป์มวยรุ่นหนักของโลก
At school, he used to dream about being Bruce Lee
ตอนเรียน เขาฝันว่าจะเป็นบรูซ ลี
But the need for chops in the Manor Top
แต่ความต้องการในการต่อสู้ใน Manor Top
Ain't all that great you see
ไม่ได้สำคัญมากเท่าไหร่นัก
And so he gave up
และเขาจึงยอมแพ้
On his black belt and first dan
ในเข็มขัดดำและระดับแรก
As near as he got to China
ใกล้ที่สุดที่เขาไปถึงจีน
Was a week in Camber Sands
คือสัปดาห์หนึ่งใน Camber Sands
I could've been a contender
ฉันอาจเป็นผู้ท้าชิง
I could've been a someone
ฉันอาจเป็นคนสำคัญ
Caught up in the rat race
ติดอยู่ในการแข่งขัน
And feeling like a no one
และรู้สึกเหมือนไม่มีใคร
Could've been me in the papers
อาจเป็นฉันในหนังสือพิมพ์
Money and the girls
เงินและผู้หญิง
I could've been the heavyweight champion of the world
ฉันอาจเป็นแชมป์มวยรุ่นหนักของโลก
I could've been a contender
ฉันอาจเป็นผู้ท้าชิง
Could've been a someone
อาจเป็นคนสำคัญ
Caught up in the rat race
ติดอยู่ในการแข่งขัน
And feeling like a no one
และรู้สึกเหมือนไม่มีใคร
Could've been me in the papers
อาจเป็นฉันในหนังสือพิมพ์
Money and the girls
เงินและผู้หญิง
I could've been the heavyweight champion of the world
ฉันอาจเป็นแชมป์มวยรุ่นหนักของโลก
It's boring, it's boring
มันน่าเบื่อ มันน่าเบื่อ
It might put you to sleep
มันอาจทำให้คุณหลับ
It's the same old routine, repeating week after week
เป็นกิจวัตรเดิม ๆ ที่ซ้ำไปซ้ำมาทุกสัปดาห์
And you work harder, work harder
และคุณทำงานหนักขึ้น ทำงานหนักขึ้น
You're told that you must
คุณถูกบอกว่าคุณต้องทำ
And you must earn a living
และคุณต้องหาเลี้ยงชีพ
And you must earn a crust
และคุณต้องหาเงิน
And be like everybody else
และเป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
Be like everybody else
เป็นเหมือนทุกคน
Just be like everybody else
เพียงแค่เป็นเหมือนทุกคน
I could've been a contender
ฉันอาจเป็นผู้ท้าชิง
I could've been a someone
ฉันอาจเป็นคนสำคัญ
Caught up in the rat race
ติดอยู่ในการแข่งขัน
And feeling like a no one
และรู้สึกเหมือนไม่มีใคร
Could've been me in the papers
อาจเป็นฉันในหนังสือพิมพ์
Money and the girls
เงินและผู้หญิง
I could've been the heavyweight champion of the world
ฉันอาจเป็นแชมป์มวยรุ่นหนักของโลก
I could've been a contender
ฉันอาจเป็นผู้ท้าชิง
Could've been a someone
อาจเป็นคนสำคัญ
Caught up in the rat race
ติดอยู่ในการแข่งขัน
And feeling like a no one
และรู้สึกเหมือนไม่มีใคร
Been me in the papers
เป็นฉันในหนังสือพิมพ์
Money and the girls
เงินและผู้หญิง
I could've been the heavyweight champion of the world
ฉันอาจเป็นแชมป์มวยรุ่นหนักของโลก
Now that she's older
现在她年纪大了
As the embers of romance
随着浪漫的余烬
Fade to mortgages and leccy bills
逐渐变为按揭和电费账单
Been comfortable and that
变得舒适起来
Nobody told her
没人告诉她
That she'd ever reach the stage
她会达到这个阶段
Where her husband bored her
她的丈夫让她感到无聊
Or she lied about her age
或者她对自己的年龄撒谎
He's compromising
他在妥协
At least he's got a job for life
至少他有一份终身的工作
Get born, get schooled, get job, get car
出生、上学、找工作、买车
Pay tax and find a wife
交税并找个妻子
And on that note
在这个基础上
The end can't come too soon
这一切结束得越快越好
If you're not living on the edge
如果你不生活在边缘
You take up too much room
你占用的空间太多
I could've been a contender
我本可以是一个有力的竞争者
I could've been a someone
我本可以是某个重要人物
Caught up in the rat race
被困在激烈的竞争中
And feeling like a no one
感觉自己一无是处
Could've been me in the papers
本可以是报纸上的我
With the money and the girls
拥有金钱和女孩们
I could've been the heavyweight champion of the world
我本可以是世界重量级冠军
At school, he used to dream about being Bruce Lee
在学校,他曾梦想成为李小龙
But the need for chops in the Manor Top
但在Manor Top需要的刀法
Ain't all that great you see
你看,并不是那么重要
And so he gave up
所以他放弃了
On his black belt and first dan
他的黑带和初段
As near as he got to China
他接近中国的最远距离
Was a week in Camber Sands
是在Camber Sands度过的一周
I could've been a contender
我本可以是一个有力的竞争者
I could've been a someone
我本可以是某个重要人物
Caught up in the rat race
被困在激烈的竞争中
And feeling like a no one
感觉自己一无是处
Could've been me in the papers
本可以是报纸上的我
Money and the girls
拥有金钱和女孩们
I could've been the heavyweight champion of the world
我本可以是世界重量级冠军
I could've been a contender
我本可以是一个有力的竞争者
Could've been a someone
本可以是某个重要人物
Caught up in the rat race
被困在激烈的竞争中
And feeling like a no one
感觉自己一无是处
Could've been me in the papers
本可以是报纸上的我
Money and the girls
拥有金钱和女孩们
I could've been the heavyweight champion of the world
我本可以是世界重量级冠军
It's boring, it's boring
这很无聊,这很无聊
It might put you to sleep
这可能会让你睡着
It's the same old routine, repeating week after week
这是同样的老套路,周复一周地重复
And you work harder, work harder
你更加努力地工作,更加努力地工作
You're told that you must
你被告知你必须这样做
And you must earn a living
你必须谋生
And you must earn a crust
你必须挣得生活费
And be like everybody else
要像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
Be like everybody else
像其他人一样
Just be like everybody else
就像其他人一样
I could've been a contender
我本可以是一个有力的竞争者
I could've been a someone
我本可以是某个重要人物
Caught up in the rat race
被困在激烈的竞争中
And feeling like a no one
感觉自己一无是处
Could've been me in the papers
本可以是报纸上的我
Money and the girls
拥有金钱和女孩们
I could've been the heavyweight champion of the world
我本可以是世界重量级冠军
I could've been a contender
我本可以是一个有力的竞争者
Could've been a someone
本可以是某个重要人物
Caught up in the rat race
被困在激烈的竞争中
And feeling like a no one
感觉自己一无是处
Been me in the papers
本可以是报纸上的我
Money and the girls
拥有金钱和女孩们
I could've been the heavyweight champion of the world
我本可以是世界重量级冠军

Trivia about the song Heavyweight Champion of the World by Reverend & the Makers

On which albums was the song “Heavyweight Champion of the World” released by Reverend & the Makers?
Reverend & the Makers released the song on the albums “The State of Things” in 2007 and “Heavyweight Champion of the World” in 2007.
Who composed the song “Heavyweight Champion of the World” by Reverend & the Makers?
The song “Heavyweight Champion of the World” by Reverend & the Makers was composed by Ed Cosens, Jon McClure, Alan Smyth.

Most popular songs of Reverend & the Makers

Other artists of Electro pop