I've been sleepless at night
'Cause I don't know how I feel
I've been waiting on you
Just to say something real
There's a light on the road
And I think you know
Morning is coming
And I have to go
I don't know why, I don't know why
We need to break so hard
I don't know why we break so hard
But if we're strong enough
To let it in, in, in
We strong enough
To let it go, oho, oho
Let it all go, let it all go
Let it all out now
If I look back to the start now
I know, I see everything true
There's still a fire in me heart, my darling
But I'm not burning for you
We started it wrong
And I think you know
We waited too long
Now I have to go
I don't know why, I don't know why
We need to break so hard
I don't know why we break so hard
But if we're strong enough
To let it in, in, in
We strong enough
To let it go, oho, oho
Let it all go, let it all go
Let it all out now
Let it all go, let it all go
Let it all out now
Who says, who says?
Who says, who says?
Who says truth is beauty after all?
And who says love should break us when we fall?
But if we're strong enough
To let it in, in, in
We strong enough
To let it go, oho, oho
Let it all go, let it all go
Let it all out now
Let it all go, let it all go
Let it all out now
We're strong enough
To let it go, oho, oho
I've been sleepless at night
eu estive sem dormir à noite
'Cause I don't know how I feel
Porque eu não sei como me sinto
I've been waiting on you
Eu estive esperando por você
Just to say something real
Só para dizer algo real
There's a light on the road
Há uma luz na estrada
And I think you know
E eu acho que você sabe
Morning is coming
A manhã está chegando
And I have to go
E eu tenho que ir
I don't know why, I don't know why
Eu não sei porque, eu não sei porque
We need to break so hard
Precisamos quebrar tanto
I don't know why we break so hard
Eu não sei por que quebramos tanto
But if we're strong enough
Mas se formos fortes o suficiente
To let it in, in, in
Para deixá-lo entrar, entrar, entrar
We strong enough
Nós fortes o suficiente
To let it go, oho, oho
Para deixá-lo ir, oho, oho
Let it all go, let it all go
Deixe tudo ir, deixe tudo ir
Let it all out now
Deixe tudo sair agora
If I look back to the start now
Se eu olhar para o começo agora
I know, I see everything true
Eu sei, eu vejo tudo verdade
There's still a fire in me heart, my darling
Ainda há um fogo em meu coração, minha querida
But I'm not burning for you
Mas eu não estou queimando por você
We started it wrong
Nós começamos errado
And I think you know
E eu acho que você sabe
We waited too long
Nós esperamos muito tempo
Now I have to go
Agora eu tenho que ir
I don't know why, I don't know why
Eu não sei porque, eu não sei porque
We need to break so hard
Precisamos quebrar tanto
I don't know why we break so hard
Eu não sei por que quebramos tanto
But if we're strong enough
Mas se formos fortes o suficiente
To let it in, in, in
Para deixá-lo entrar, entrar, entrar
We strong enough
Nós fortes o suficiente
To let it go, oho, oho
Para deixá-lo ir, oho, oho
Let it all go, let it all go
Deixe tudo ir, deixe tudo ir
Let it all out now
Deixe tudo sair agora
Let it all go, let it all go
Deixe tudo ir, deixe tudo ir
Let it all out now
Deixe tudo sair agora
Who says, who says?
Quem diz, quem diz?
Who says, who says?
Quem diz, quem diz?
Who says truth is beauty after all?
Quem disse que a verdade é a beleza afinal?
And who says love should break us when we fall?
E quem disse que o amor deve nos quebrar quando caímos?
But if we're strong enough
Mas se formos fortes o suficiente
To let it in, in, in
Para deixá-lo entrar, entrar, entrar
We strong enough
Nós fortes o suficiente
To let it go, oho, oho
Para deixá-lo ir, oho, oho
Let it all go, let it all go
Deixe tudo ir, deixe tudo ir
Let it all out now
Deixe tudo sair agora
Let it all go, let it all go
Deixe tudo ir, deixe tudo ir
Let it all out now
Deixe tudo sair agora
We're strong enough
Nós somos fortes o suficiente
To let it go, oho, oho
Para deixá-lo ir, oho, oho
I've been sleepless at night
He estado sin poder dormir toda la noche
'Cause I don't know how I feel
Porque no sé cómo te sientes
I've been waiting on you
He estado esperando
Just to say something real
Que digas algo real
There's a light on the road
Hay una luz en el camino
And I think you know
Y creo que sabés
Morning is coming
Que está llegando la mañana
And I have to go
Y me tengo que ir
I don't know why, I don't know why
No sé por qué, no sé por qué
We need to break so hard
Tenemos que cortar tan duramente
I don't know why we break so hard
No sé por qué tenemos que cortar tan duramente
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in, in, in
Para dejar entrar, entrar, entrar
We strong enough
Somos los suficientemente fuertes
To let it go, oho, oho
Como para dejar ir, oh, oh
Let it all go, let it all go
Dejá que todo se vaya, vaya, vaya
Let it all out now
Sácalo todo afuera ahora
If I look back to the start now
Si ahora miro cómo comenzó todo
I know, I see everything true
Sé que veo todo como verdadero
There's still a fire in me heart, my darling
Todavía hay un fuego en mi corazón, cariño
But I'm not burning for you
Pero no arde por ti
We started it wrong
Empezamos mal
And I think you know
Y creo que sabes
We waited too long
Que esperamos demasiado
Now I have to go
Ahora me tengo que ir
I don't know why, I don't know why
No sé por qué, no sé por qué
We need to break so hard
Tenemos que cortar tan duramente
I don't know why we break so hard
No sé por qué tenemos que cortar tan duramente
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in, in, in
Para dejar entrar, entrar, entrar
We strong enough
Somos los suficientemente fuertes
To let it go, oho, oho
Como para dejar ir, oh, oh
Let it all go, let it all go
Deja que todo se vaya, deja que todo se vaya
Let it all out now
Deja que todo salga ahora
Let it all go, let it all go
Deja que todo se vaya, deja que todo se vaya
Let it all out now
Deja que todo salga ahora
Who says, who says?
¿Quién dice?¿Quién dice?
Who says, who says?
¿Quién dice?¿Quién dice?
Who says truth is beauty after all?
¿Quién dice que la verdad es belleza, después de todo?
And who says love should break us when we fall?
¿Y quién dice que el amor debería rompernos cuando nos caemos?
But if we're strong enough
Pero si somos lo suficientemente fuertes
To let it in, in, in
Para dejar entrar, entrar, entrar
We strong enough
Somos los suficientemente fuertes
To let it go, oho, oho
Como para dejar ir, oh, oh
Let it all go, let it all go
Deja que todo se vaya, deja que todo se vaya
Let it all out now
Deja que todo salga ahora
Let it all go, let it all go
Deja que todo se vaya, deja que todo se vaya
Let it all out now
Deja que todo salga ahora
We're strong enough
Somos los suficientemente fuertes
To let it go, oho, oho
Como para dejar ir, oh, oh
I've been sleepless at night
Je ne dors pas la nuit
'Cause I don't know how I feel
Parce que je ne sais pas ce que je ressens
I've been waiting on you
Je t'ai attendu
Just to say something real
Pour dire quelque chose de vrai
There's a light on the road
Il y a une lumière sur la route
And I think you know
Et je pense que tu sais
Morning is coming
Le matin arrive
And I have to go
Et je dois partir
I don't know why, I don't know why
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
We need to break so hard
Nous devons rompre si durement
I don't know why we break so hard
Je ne sais pas pourquoi nous nous cassons si durement
But if we're strong enough
Mais si nous sommes assez forts
To let it in, in, in
Pour le laisser entrer, entrer, entrer
We strong enough
Nous sommes assez forts
To let it go, oho, oho
Pour se laisser aller, oho, oho
Let it all go, let it all go
Laisser aller, laisser aller
Let it all out now
Laisse tout sortir maintenant
If I look back to the start now
Si je repense au début, maintenant
I know, I see everything true
Je sais, je vois tout en réalité
There's still a fire in me heart, my darling
Il y a toujours un feu dans mon cœur, mon amour
But I'm not burning for you
Mais je ne brûle pas pour toi
We started it wrong
Nous avons mal commencé
And I think you know
Et je pense que tu sais
We waited too long
Nous avons attendu trop longtemps
Now I have to go
Maintenant, je dois partir
I don't know why, I don't know why
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
We need to break so hard
Nous devons rompre si durement
I don't know why we break so hard
Je ne sais pas pourquoi nous nous cassons si durement
But if we're strong enough
Mais si nous sommes assez forts
To let it in, in, in
Pour le laisser entrer, entrer, entrer
We strong enough
Nous sommes assez forts
To let it go, oho, oho
Pour se laisser aller, oho, oho
Let it all go, let it all go
Laisser aller, laisser aller
Let it all out now
Laisse tout sortir maintenant
Let it all go, let it all go
Laisser aller, laisser aller
Let it all out now
Laisse tout sortir maintenant
Who says, who says?
Qui le dit, qui le dit ?
Who says, who says?
Qui le dit, qui le dit ?
Who says truth is beauty after all?
Qui dit que la vérité est la beauté en fin de compte ?
And who says love should break us when we fall?
Et qui dit que l'amour doit nous briser quand nous tombons ?
But if we're strong enough
Mais si nous sommes assez forts
To let it in, in, in
Pour le laisser entrer, entrer, entrer
We strong enough
Nous sommes assez forts
To let it go, oho, oho
Pour se laisser aller, oho, oho
Let it all go, let it all go
Laisser aller, laisser aller
Let it all out now
Laisse tout sortir maintenant
Let it all go, let it all go
Laisser aller, laisser aller
Let it all out now
Laisse tout sortir maintenant
We're strong enough
Nous sommes assez forts
To let it go, oho, oho
Pour se laisser aller, oho, oho
I've been sleepless at night
Ich war nachts schlaflos
'Cause I don't know how I feel
Weil ich nicht weiss, wie ich mich fühle
I've been waiting on you
Ich habe auf dich gewartet
Just to say something real
Nur um etwas Echtes zu sagen
There's a light on the road
Da is ein Licht auf dem Weg
And I think you know
Und ich glaube du weisst
Morning is coming
Der Morgen kommt
And I have to go
Und ich muss gehen
I don't know why, I don't know why
Ich weiss nicht warum, ich weiss nicht warum
We need to break so hard
Warum wir uns so schwer trennen müssen
I don't know why we break so hard
Ich weiss nicht warum wir uns so schwer trennen
But if we're strong enough
Aber wenn wir stark genug sind
To let it in, in, in
Es zuzulassen
We strong enough
Wir stark genug sind
To let it go, oho, oho
Loszulassen, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lass alles los, lass alles los
Let it all out now
Lass jetzt alles raus
If I look back to the start now
Wenn ich jetzt nicht zum Anfang zurückblicke
I know, I see everything true
Weiss ich, ich sehe alles Wahre
There's still a fire in me heart, my darling
In meinem Herz brennt noch immer ein Feuer, mein Schatz
But I'm not burning for you
Aber ich brenne nicht für dich
We started it wrong
Wir haben es falsch begonnen
And I think you know
Und ich denke du weisst
We waited too long
Wir haben zu lange gewartet
Now I have to go
Nun muss ich gehen
I don't know why, I don't know why
Ich weiss nicht warum, ich weiss nicht warum
We need to break so hard
Wir uns so schwer trennen müssen
I don't know why we break so hard
Ich weiss nicht, warum wir uns so schwer trennen
But if we're strong enough
Aber wenn wir stark genug sind
To let it in, in, in
Es zuzulassen
We strong enough
Wir stark genug sind
To let it go, oho, oho
Loszulassen, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lass alles los, lass alles los
Let it all out now
Lass jetzt alles raus
Let it all go, let it all go
Lass alles los, lass alles los
Let it all out now
Lass jetzt alles raus
Who says, who says?
Wer sagt, wer sagt?
Who says, who says?
Wer sagt, wer sagt?
Who says truth is beauty after all?
Wer sagt, dass die Wahrheit doch schön ist?
And who says love should break us when we fall?
Und wer sagt, dass die Liebe uns zebrechen sollte, wenn wir fallen?
But if we're strong enough
Aber wenn wir stark genug sind
To let it in, in, in
Es zuzulassen
We strong enough
Wir stark genug sind
To let it go, oho, oho
Es loszulassen, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lass alles los, Lass alles los
Let it all out now
Lass jetzt alles raus
Let it all go, let it all go
Lass alles los, lass alles los
Let it all out now
Lass jetzt alles raus
We're strong enough
Wir sind stark genug
To let it go, oho, oho
Es loszulassen, oho, oho
I've been sleepless at night
Sono stata insonne di notte
'Cause I don't know how I feel
Perché non so come sentirmi
I've been waiting on you
Ti ho aspettato
Just to say something real
Solo per dire qualcosa di vero
There's a light on the road
C'è una luce in strada
And I think you know
E penso che tu lo sappia
Morning is coming
La mattina sta arrivando
And I have to go
E devo andare
I don't know why, I don't know why
Non so perché, non so perché
We need to break so hard
Dobbiamo rompere così duro
I don't know why we break so hard
Non so perché dobbiamo rompere così duro
But if we're strong enough
Ma se siamo abbastanza forti
To let it in, in, in
Per lasciarlo entrare, entrare, entrare
We strong enough
Siamo abbastanza forti
To let it go, oho, oho
Per lasciarlo andare, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lasciarlo andare tutto, lasciarlo andare tutto
Let it all out now
Lasciarlo andare tutto fuori adesso
If I look back to the start now
Se guardassi indietro all'inizio adesso
I know, I see everything true
Lo so, vedo tutto vero
There's still a fire in me heart, my darling
C'è ancora un fuoco nel mio cuore, caro mio
But I'm not burning for you
Ma non sta bruciando per te
We started it wrong
L'abbiamo iniziato in modo sbagliato
And I think you know
E penso che tu lo sappia
We waited too long
Abbiamo aspettato troppo a lungo
Now I have to go
Adesso devo andare
I don't know why, I don't know why
Non so perché, non so perché
We need to break so hard
Dobbiamo rompere così duro
I don't know why we break so hard
Non so perché dobbiamo rompere così duro
But if we're strong enough
Ma se siamo abbastanza forti
To let it in, in, in
Per lasciarlo entrare, entrare, entrare
We strong enough
Siamo abbastanza forti
To let it go, oho, oho
Per lasciarlo andare, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lasciarlo andare tutto, lasciarlo andare tutto
Let it all out now
Lasciarlo andare tutto fuori adesso
Let it all go, let it all go
Lasciarlo andare tutto, lasciarlo andare tutto
Let it all out now
Lasciarlo andare tutto fuori adesso
Who says, who says?
Chi dice, chi dice?
Who says, who says?
Chi dice, chi dice?
Who says truth is beauty after all?
Chi dice che la verità è bellezza dopo tutto?
And who says love should break us when we fall?
E chi dice che l'amore dovrebbe romperci quando cadiamo?
But if we're strong enough
Ma se siamo abbastanza forti
To let it in, in, in
Per lasciarlo entrare, entrare, entrare
We strong enough
Siamo abbastanza forti
To let it go, oho, oho
Per lasciarlo andare, oho, oho
Let it all go, let it all go
Lasciarlo andare tutto, lasciarlo andare tutto
Let it all out now
Lasciarlo andare tutto fuori adesso
Let it all go, let it all go
Lasciarlo andare tutto, lasciarlo andare tutto
Let it all out now
Lasciarlo andare tutto fuori adesso
We're strong enough
Siamo abbastanza forti
To let it go, oho, oho
Per lasciarlo andare, oho, oho
I've been sleepless at night
Saya tidak bisa tidur di malam hari
'Cause I don't know how I feel
Karena saya tidak tahu apa yang saya rasakan
I've been waiting on you
Saya telah menunggu Anda
Just to say something real
Hanya untuk mengatakan sesuatu yang nyata
There's a light on the road
Ada cahaya di jalan
And I think you know
Dan saya pikir Anda tahu
Morning is coming
Pagi akan datang
And I have to go
Dan saya harus pergi
I don't know why, I don't know why
Saya tidak tahu mengapa, saya tidak tahu mengapa
We need to break so hard
Kita perlu berpisah begitu keras
I don't know why we break so hard
Saya tidak tahu mengapa kita berpisah begitu keras
But if we're strong enough
Tetapi jika kita cukup kuat
To let it in, in, in
Untuk membiarkannya masuk, masuk, masuk
We strong enough
Kita cukup kuat
To let it go, oho, oho
Untuk melepaskannya, oho, oho
Let it all go, let it all go
Biarkan semuanya pergi, biarkan semuanya pergi
Let it all out now
Biarkan semuanya keluar sekarang
If I look back to the start now
Jika saya melihat kembali ke awal sekarang
I know, I see everything true
Saya tahu, saya melihat segalanya dengan benar
There's still a fire in me heart, my darling
Masih ada api di hati saya, sayang
But I'm not burning for you
Tapi saya tidak terbakar untuk Anda
We started it wrong
Kita memulainya dengan salah
And I think you know
Dan saya pikir Anda tahu
We waited too long
Kita menunggu terlalu lama
Now I have to go
Sekarang saya harus pergi
I don't know why, I don't know why
Saya tidak tahu mengapa, saya tidak tahu mengapa
We need to break so hard
Kita perlu berpisah begitu keras
I don't know why we break so hard
Saya tidak tahu mengapa kita berpisah begitu keras
But if we're strong enough
Tetapi jika kita cukup kuat
To let it in, in, in
Untuk membiarkannya masuk, masuk, masuk
We strong enough
Kita cukup kuat
To let it go, oho, oho
Untuk melepaskannya, oho, oho
Let it all go, let it all go
Biarkan semuanya pergi, biarkan semuanya pergi
Let it all out now
Biarkan semuanya keluar sekarang
Let it all go, let it all go
Biarkan semuanya pergi, biarkan semuanya pergi
Let it all out now
Biarkan semuanya keluar sekarang
Who says, who says?
Siapa bilang, siapa bilang?
Who says, who says?
Siapa bilang, siapa bilang?
Who says truth is beauty after all?
Siapa bilang kebenaran itu indah setelah semua?
And who says love should break us when we fall?
Dan siapa bilang cinta harus menghancurkan kita saat kita jatuh?
But if we're strong enough
Tetapi jika kita cukup kuat
To let it in, in, in
Untuk membiarkannya masuk, masuk, masuk
We strong enough
Kita cukup kuat
To let it go, oho, oho
Untuk melepaskannya, oho, oho
Let it all go, let it all go
Biarkan semuanya pergi, biarkan semuanya pergi
Let it all out now
Biarkan semuanya keluar sekarang
Let it all go, let it all go
Biarkan semuanya pergi, biarkan semuanya pergi
Let it all out now
Biarkan semuanya keluar sekarang
We're strong enough
Kita cukup kuat
To let it go, oho, oho
Untuk melepaskannya, oho, oho
I've been sleepless at night
夜ずっと眠れなかったわ
'Cause I don't know how I feel
自分がどんな気持ちか分からないから
I've been waiting on you
あなたをずっと待っていたの
Just to say something real
正直な気持ちを言うために
There's a light on the road
道には明かりが灯っているの
And I think you know
あなたは知っているでしょ
Morning is coming
朝は来るの
And I have to go
そして私は行かないと
I don't know why, I don't know why
なぜかは分からない、なぜかは分からない
We need to break so hard
二人が酷く傷つかないといけなかったのか
I don't know why we break so hard
二人がなぜ酷く傷ついたのか分からない
But if we're strong enough
でももし二人が強ければ
To let it in, in, in
受け入れられるくらいに
We strong enough
強くなれるよ
To let it go, oho, oho
忘れられるくらいに oho, oho
Let it all go, let it all go
全てを忘れよう、全てを忘れよう
Let it all out now
全てを今吐き出して
If I look back to the start now
最初の頃を今思い出すと
I know, I see everything true
分かるんだ、全てが事実だと分かる
There's still a fire in me heart, my darling
俺の心にはまだ情熱が残ってる、ダーリン
But I'm not burning for you
でも君のために燃やさないよ
We started it wrong
俺たちは最初から間違えていた
And I think you know
君は知ってるだろ
We waited too long
二人はあまりに長く待ち過ぎた
Now I have to go
俺はもう行かないと
I don't know why, I don't know why
なぜかは分からない、なぜかは分からない
We need to break so hard
二人が酷く傷つかないといけなかったのか
I don't know why we break so hard
二人がなぜ酷く傷ついたのか分からない
But if we're strong enough
でももし二人が強ければ
To let it in, in, in
受け入れられるくらいに
We strong enough
強くなれるよ
To let it go, oho, oho
忘れられるくらいに oho, oho
Let it all go, let it all go
全てを忘れよう、全てを忘れよう
Let it all out now
全てを今吐き出して
Let it all go, let it all go
全てを忘れよう、全てを忘れよう
Let it all out now
全てを今吐き出して
Who says, who says?
誰が言ったの、誰が言ったの?
Who says, who says?
誰が言ったの、誰が言ったの?
Who says truth is beauty after all?
真実は結局は美だと誰が言ったの?
And who says love should break us when we fall?
二人が別れる時、愛は傷つけあうと誰が言ったの?
But if we're strong enough
でももし二人が強ければ
To let it in, in, in
受け入れられるくらいに
We strong enough
強くなれるよ
To let it go, oho, oho
忘れられるくらいに oho, oho
Let it all go, let it all go
全てを忘れよう、全てを忘れよう
Let it all out now
全てを今吐き出して
Let it all go, let it all go
全てを忘れよう、全てを忘れよう
Let it all out now
全てを今吐き出して
We're strong enough
二人は強いよ
To let it go, oho, oho
忘れられるくらいに oho, oho
I've been sleepless at night
ฉันนอนไม่หลับตอนกลางคืน
'Cause I don't know how I feel
เพราะฉันไม่รู้ว่าฉันรู้สึกอย่างไร
I've been waiting on you
ฉันรอคอยคุณ
Just to say something real
เพียงแค่พูดอะไรที่จริงใจ
There's a light on the road
มีแสงสว่างบนถนน
And I think you know
และฉันคิดว่าคุณรู้
Morning is coming
เช้ากำลังจะมาถึง
And I have to go
และฉันต้องไป
I don't know why, I don't know why
ฉันไม่รู้ว่าทำไม, ฉันไม่รู้ว่าทำไม
We need to break so hard
เราต้องแตกหักอย่างหนัก
I don't know why we break so hard
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเราถึงแตกหักอย่างหนัก
But if we're strong enough
แต่ถ้าเราแข็งแกร่งพอ
To let it in, in, in
ที่จะปล่อยมันเข้ามา, เข้ามา, เข้ามา
We strong enough
เราแข็งแกร่งพอ
To let it go, oho, oho
ที่จะปล่อยมันไป, โอ้, โอ้
Let it all go, let it all go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it all out now
ปล่อยมันออกมาเดี๋ยวนี้
If I look back to the start now
ถ้าฉันมองย้อนกลับไปตั้งแต่เริ่มต้น
I know, I see everything true
ฉันรู้, ฉันเห็นทุกอย่างอย่างแท้จริง
There's still a fire in me heart, my darling
ยังมีไฟอยู่ในหัวใจของฉัน, ที่รัก
But I'm not burning for you
แต่ฉันไม่ได้ลุกโชนเพื่อคุณ
We started it wrong
เราเริ่มต้นผิด
And I think you know
และฉันคิดว่าคุณรู้
We waited too long
เรารอนานเกินไป
Now I have to go
ตอนนี้ฉันต้องไป
I don't know why, I don't know why
ฉันไม่รู้ว่าทำไม, ฉันไม่รู้ว่าทำไม
We need to break so hard
เราต้องแตกหักอย่างหนัก
I don't know why we break so hard
ฉันไม่รู้ว่าทำไมเราถึงแตกหักอย่างหนัก
But if we're strong enough
แต่ถ้าเราแข็งแกร่งพอ
To let it in, in, in
ที่จะปล่อยมันเข้ามา, เข้ามา, เข้ามา
We strong enough
เราแข็งแกร่งพอ
To let it go, oho, oho
ที่จะปล่อยมันไป, โอ้, โอ้
Let it all go, let it all go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it all out now
ปล่อยมันออกมาเดี๋ยวนี้
Let it all go, let it all go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it all out now
ปล่อยมันออกมาเดี๋ยวนี้
Who says, who says?
ใครว่า, ใครว่า?
Who says, who says?
ใครว่า, ใครว่า?
Who says truth is beauty after all?
ใครว่าความจริงคือความงามหลังจากทั้งหมด?
And who says love should break us when we fall?
และใครว่าความรักควรทำให้เราพังเมื่อเราล้ม?
But if we're strong enough
แต่ถ้าเราแข็งแกร่งพอ
To let it in, in, in
ที่จะปล่อยมันเข้ามา, เข้ามา, เข้ามา
We strong enough
เราแข็งแกร่งพอ
To let it go, oho, oho
ที่จะปล่อยมันไป, โอ้, โอ้
Let it all go, let it all go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it all out now
ปล่อยมันออกมาเดี๋ยวนี้
Let it all go, let it all go
ปล่อยมันไป, ปล่อยมันไป
Let it all out now
ปล่อยมันออกมาเดี๋ยวนี้
We're strong enough
เราแข็งแกร่งพอ
To let it go, oho, oho
ที่จะปล่อยมันไป, โอ้, โอ้
I've been sleepless at night
我夜不能寐
'Cause I don't know how I feel
因为我不知道自己的感受
I've been waiting on you
我一直在等你
Just to say something real
只为了说些真心话
There's a light on the road
路上有一盏灯
And I think you know
我想你知道
Morning is coming
早晨即将来临
And I have to go
我必须得走了
I don't know why, I don't know why
我不知道为什么,我不知道为什么
We need to break so hard
我们需要这么痛苦地分开
I don't know why we break so hard
我不知道我们为什么要这么痛苦地分开
But if we're strong enough
但如果我们足够坚强
To let it in, in, in
去接受它,接受它,接受它
We strong enough
我们就足够坚强
To let it go, oho, oho
去放手,哦,哦
Let it all go, let it all go
放手吧,放手吧
Let it all out now
现在就让它出来
If I look back to the start now
如果我现在回头看起点
I know, I see everything true
我知道,我看到了所有的真实
There's still a fire in me heart, my darling
我的心中仍有火焰,亲爱的
But I'm not burning for you
但我不是为你而燃烧
We started it wrong
我们开始得不对
And I think you know
我想你知道
We waited too long
我们等得太久
Now I have to go
现在我必须走了
I don't know why, I don't know why
我不知道为什么,我不知道为什么
We need to break so hard
我们需要这么痛苦地分开
I don't know why we break so hard
我不知道我们为什么要这么痛苦地分开
But if we're strong enough
但如果我们足够坚强
To let it in, in, in
去接受它,接受它,接受它
We strong enough
我们就足够坚强
To let it go, oho, oho
去放手,哦,哦
Let it all go, let it all go
放手吧,放手吧
Let it all out now
现在就让它出来
Let it all go, let it all go
放手吧,放手吧
Let it all out now
现在就让它出来
Who says, who says?
谁说的,谁说的?
Who says, who says?
谁说的,谁说的?
Who says truth is beauty after all?
谁说真理终将是美丽的?
And who says love should break us when we fall?
谁说爱在我们跌倒时应该打破我们?
But if we're strong enough
但如果我们足够坚强
To let it in, in, in
去接受它,接受它,接受它
We strong enough
我们就足够坚强
To let it go, oho, oho
去放手,哦,哦
Let it all go, let it all go
放手吧,放手吧
Let it all out now
现在就让它出来
Let it all go, let it all go
放手吧,放手吧
Let it all out now
现在就让它出来
We're strong enough
我们足够坚强
To let it go, oho, oho
去放手,哦,哦