I Don't Want You

Henry Oliver Smithson, Jenna N. Felsenthal, Mohammed Moretta, Rachel Agatha Keen

Lyrics Translation

(Oh I, oh I, oh I-I)
(I don't want your love if you don't want mine)
(And oh my, oh my, oh my god)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah

New phone, who's this?
Switched up on you how I switched the switch
You may only see me on my IG pics
Just one and that's sure

You better not mind
Told you one time if you waste my time
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Wednesday, Thursday, Saturday night

You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
And that's sure, na-na-na, na-na-na

Oh I, oh I, oh I-I
I don't want your love if you don't want mine
And oh my, oh my, oh my god
Gave you all my love but you gave it up-up
And oh I, oh I, oh I-I
Oh my-my, now I don't want you
Oh I, oh I, oh I-I
Gave you all my love but you gave it up-up

New man, new vibe
Got a new ting, had to pimp my ride
And we in the fast lane on the N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
He's a real man, badman, sipping on gin
This coulda been us but you playing

You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
And that's sure, na-na-na, na-na-na

Oh I, oh I, oh I-I
I don't want your love if you don't want mine
And oh my, oh my, oh my god
Gave you all my love but you gave it up-up
And oh I, oh I, oh I-I
Oh my-my, now I don't want you
Oh I, oh I, oh I-I
Gave you all my love but you gave it up-up

You cut me deep down, baby deep down, down, down
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
And that's sure, na-na-na, na-na-na

Now I don't want you
Oh I, oh I, oh I-I
Oh my-my, now I don't want you
Oh I, oh I, oh I-I
Gave you all my love but you gave it up-up

(Oh I, oh I, oh I-I)
(Oh eu, oh eu, oh eu-eu)
(I don't want your love if you don't want mine)
(Não quero o teu amor se não queres o meu)
(And oh my, oh my, oh my god)
(E oh meu, oh meu, oh meu Deus)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah
(Dei-te todo o meu amor mas tu desististe) Sim, sim, sim
New phone, who's this?
Novo telefone, quem é?
Switched up on you how I switched the switch
Mudei para ti como mudei o interruptor
You may only see me on my IG pics
Só me podes ver nas minhas fotos do IG
Just one and that's sure
Apenas uma e isso é certo
You better not mind
É melhor não te importares
Told you one time if you waste my time
Disse-te uma vez se desperdiçares o meu tempo
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Vou fazer-te sentir isso numa segunda, terça
Wednesday, Thursday, Saturday night
Quarta, quinta, sábado à noite
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Feriste-me profundamente, baby profundamente, e vou deixar-te saber
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Queria ser, ser o teu amante como Prince em '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
Estive em baixo, estive em baixo, baby, estive em baixo para falar sobre isso, estou farto
And that's sure, na-na-na, na-na-na
E isso é certo, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
I don't want your love if you don't want mine
Não quero o teu amor se não queres o meu
And oh my, oh my, oh my god
E oh meu, oh meu, oh meu Deus
Gave you all my love but you gave it up-up
Dei-te todo o meu amor mas tu desististe
And oh I, oh I, oh I-I
E oh eu, oh eu, oh eu-eu
Oh my-my, now I don't want you
Oh meu-me, agora não te quero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
Gave you all my love but you gave it up-up
Dei-te todo o meu amor mas tu desististe
New man, new vibe
Novo homem, nova vibe
Got a new ting, had to pimp my ride
Tenho uma nova coisa, tive que pimp my ride
And we in the fast lane on the N25
E estamos na faixa rápida na N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
Tenho os olhos na estrada e as mãos nas coxas dele
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
Podíamos ter sido algo mas tu dormiste em mim então estou dormindo com ele
He's a real man, badman, sipping on gin
Ele é um homem de verdade, badman, bebendo gin
This coulda been us but you playing
Isso podia ter sido nós mas tu estás a brincar
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Feriste-me profundamente, baby profundamente, e vou deixar-te saber
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Queria ser, ser o teu amante como Prince em '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
Estive em baixo, estive em baixo, baby, estive em baixo para falar sobre isso, estou farto
And that's sure, na-na-na, na-na-na
E isso é certo, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
I don't want your love if you don't want mine
Não quero o teu amor se não queres o meu
And oh my, oh my, oh my god
E oh meu, oh meu, oh meu Deus
Gave you all my love but you gave it up-up
Dei-te todo o meu amor mas tu desististe
And oh I, oh I, oh I-I
E oh eu, oh eu, oh eu-eu
Oh my-my, now I don't want you
Oh meu-me, agora não te quero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
Gave you all my love but you gave it up-up
Dei-te todo o meu amor mas tu desististe
You cut me deep down, baby deep down, down, down
Feriste-me profundamente, baby profundamente, para baixo, para baixo
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
Estive em baixo, estive em baixo, baby, estive em baixo, para baixo, para baixo, estive em baixo
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
Feriste-me profundamente, baby profundamente e vou deixar-te saber
And that's sure, na-na-na, na-na-na
E isso é certo, na-na-na, na-na-na
Now I don't want you
Agora não te quero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
Oh my-my, now I don't want you
Oh meu-me, agora não te quero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh eu, oh eu, oh eu-eu
Gave you all my love but you gave it up-up
Dei-te todo o meu amor mas tu desististe
(Oh I, oh I, oh I-I)
(Oh yo, oh yo, oh yo-yo)
(I don't want your love if you don't want mine)
(No quiero tu amor si no quieres el mío)
(And oh my, oh my, oh my god)
(Y oh dios mío, oh dios mío, oh dios mío)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah
(Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste) Sí, sí, sí
New phone, who's this?
Nuevo teléfono, ¿quién es?
Switched up on you how I switched the switch
Te cambié como cambié el interruptor
You may only see me on my IG pics
Quizás solo me veas en mis fotos de IG
Just one and that's sure
Solo una y eso es seguro
You better not mind
Es mejor que no te importe
Told you one time if you waste my time
Te lo dije una vez si pierdes mi tiempo
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Te haré sentirlo un lunes, martes
Wednesday, Thursday, Saturday night
Miércoles, jueves, sábado por la noche
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Me cortaste profundamente, bebé profundamente, y te lo haré saber
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Quería ser, ser tu amante como Prince en '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
He estado deprimido, he estado deprimido, bebé, he estado deprimido para hablar de esto, ya lo superé
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Y eso es seguro, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
I don't want your love if you don't want mine
No quiero tu amor si no quieres el mío
And oh my, oh my, oh my god
Y oh dios mío, oh dios mío, oh dios mío
Gave you all my love but you gave it up-up
Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste
And oh I, oh I, oh I-I
Y oh yo, oh yo, oh yo-yo
Oh my-my, now I don't want you
Oh dios mío, ahora no te quiero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
Gave you all my love but you gave it up-up
Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste
New man, new vibe
Nuevo hombre, nueva vibra
Got a new ting, had to pimp my ride
Conseguí una nueva cosa, tuve que mejorar mi coche
And we in the fast lane on the N25
Y estamos en el carril rápido en la N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
Tengo mis ojos en la carretera y mis manos en sus muslos
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
Podríamos haber sido algo pero tú me ignoraste así que estoy durmiendo con él
He's a real man, badman, sipping on gin
Él es un hombre real, malo, bebiendo ginebra
This coulda been us but you playing
Esto podría haber sido nosotros pero estás jugando
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Me cortaste profundamente, bebé profundamente, y te lo haré saber
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Quería ser, ser tu amante como Prince en '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
He estado deprimido, he estado deprimido, bebé, he estado deprimido para hablar de esto, ya lo superé
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Y eso es seguro, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
I don't want your love if you don't want mine
No quiero tu amor si no quieres el mío
And oh my, oh my, oh my god
Y oh dios mío, oh dios mío, oh dios mío
Gave you all my love but you gave it up-up
Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste
And oh I, oh I, oh I-I
Y oh yo, oh yo, oh yo-yo
Oh my-my, now I don't want you
Oh dios mío, ahora no te quiero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
Gave you all my love but you gave it up-up
Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste
You cut me deep down, baby deep down, down, down
Me cortaste profundamente, bebé profundamente, profundamente, profundamente
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
He estado deprimido, he estado deprimido, bebé, he estado deprimido, profundamente, profundamente, he estado deprimido
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
Me cortaste profundamente, bebé profundamente y te lo haré saber
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Y eso es seguro, na-na-na, na-na-na
Now I don't want you
Ahora no te quiero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
Oh my-my, now I don't want you
Oh dios mío, ahora no te quiero
Oh I, oh I, oh I-I
Oh yo, oh yo, oh yo-yo
Gave you all my love but you gave it up-up
Te di todo mi amor pero tú lo abandonaste
(Oh I, oh I, oh I-I)
(Oh je, oh je, oh je-je)
(I don't want your love if you don't want mine)
(Je ne veux pas de ton amour si tu ne veux pas du mien)
(And oh my, oh my, oh my god)
(Et oh mon, oh mon, oh mon dieu)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah
(Je t'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné) Oui, oui, oui
New phone, who's this?
Nouveau téléphone, qui est-ce ?
Switched up on you how I switched the switch
J'ai changé de cap sur toi comme j'ai changé le commutateur
You may only see me on my IG pics
Tu ne peux me voir que sur mes photos IG
Just one and that's sure
Juste une et c'est sûr
You better not mind
Tu ferais mieux de ne pas t'en soucier
Told you one time if you waste my time
Je t'ai dit une fois si tu perds mon temps
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Je vais te le faire sentir un lundi, mardi
Wednesday, Thursday, Saturday night
Mercredi, jeudi, samedi soir
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Tu m'as profondément blessé, bébé profondément, et je vais te le faire savoir
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Je voulais être, être ton amoureux comme Prince en '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
J'ai été déçu, j'ai été déçu, bébé, j'ai été déçu de parler de ça, j'en ai marre
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Et c'est sûr, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
I don't want your love if you don't want mine
Je ne veux pas de ton amour si tu ne veux pas du mien
And oh my, oh my, oh my god
Et oh mon, oh mon, oh mon dieu
Gave you all my love but you gave it up-up
J'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné
And oh I, oh I, oh I-I
Et oh je, oh je, oh je-je
Oh my-my, now I don't want you
Oh mon-mon, maintenant je ne te veux pas
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
Gave you all my love but you gave it up-up
J'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné
New man, new vibe
Nouvel homme, nouvelle ambiance
Got a new ting, had to pimp my ride
J'ai une nouvelle chose, j'ai dû pimp ma voiture
And we in the fast lane on the N25
Et nous sommes sur la voie rapide sur la N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
J'ai les yeux sur la route et les mains sur ses cuisses
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
On aurait pu être un truc mais tu m'as laissé tomber alors je dors avec lui
He's a real man, badman, sipping on gin
C'est un vrai homme, un badman, qui sirote du gin
This coulda been us but you playing
Ça aurait pu être nous mais tu joues
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Tu m'as profondément blessé, bébé profondément, et je vais te le faire savoir
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Je voulais être, être ton amoureux comme Prince en '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
J'ai été déçu, j'ai été déçu, bébé, j'ai été déçu de parler de ça, j'en ai marre
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Et c'est sûr, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
I don't want your love if you don't want mine
Je ne veux pas de ton amour si tu ne veux pas du mien
And oh my, oh my, oh my god
Et oh mon, oh mon, oh mon dieu
Gave you all my love but you gave it up-up
J'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné
And oh I, oh I, oh I-I
Et oh je, oh je, oh je-je
Oh my-my, now I don't want you
Oh mon-mon, maintenant je ne te veux pas
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
Gave you all my love but you gave it up-up
J'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné
You cut me deep down, baby deep down, down, down
Tu m'as profondément blessé, bébé profondément, profondément, profondément
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
J'ai été déçu, j'ai été déçu, bébé, j'ai été déçu, déçu, déçu, déçu
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
Tu m'as profondément blessé, bébé profondément et je vais te le faire savoir
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Et c'est sûr, na-na-na, na-na-na
Now I don't want you
Maintenant je ne te veux pas
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
Oh my-my, now I don't want you
Oh mon-mon, maintenant je ne te veux pas
Oh I, oh I, oh I-I
Oh je, oh je, oh je-je
Gave you all my love but you gave it up-up
J'ai donné tout mon amour mais tu l'as abandonné
(Oh I, oh I, oh I-I)
(Oh ich, oh ich, oh ich-ich)
(I don't want your love if you don't want mine)
(Ich will deine Liebe nicht, wenn du meine nicht willst)
(And oh my, oh my, oh my god)
(Und oh mein, oh mein, oh mein Gott)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah
(Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben) Ja, ja, ja
New phone, who's this?
Neues Telefon, wer ist das?
Switched up on you how I switched the switch
Habe dich so schnell abgehakt, wie ich den Schalter umgelegt habe
You may only see me on my IG pics
Du siehst mich vielleicht nur auf meinen IG Bildern
Just one and that's sure
Nur eines und das ist sicher
You better not mind
Du solltest es besser nicht beachten
Told you one time if you waste my time
Habe dir einmal gesagt, wenn du meine Zeit verschwendest
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Werde ich dich es an einem Montag, Dienstag
Wednesday, Thursday, Saturday night
Mittwoch, Donnerstag, Samstagabend spüren lassen
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Du hast mich tief getroffen, Baby tief getroffen, und ich werde es dir wissen lassen
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Ich wollte sein, sei dein Liebhaber wie Prince in '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
War unten, ich war unten, Baby, war unten, um das auszusprechen, ich bin darüber hinweg
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Und das ist sicher, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
I don't want your love if you don't want mine
Ich will deine Liebe nicht, wenn du meine nicht willst
And oh my, oh my, oh my god
Und oh mein, oh mein, oh mein Gott
Gave you all my love but you gave it up-up
Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben
And oh I, oh I, oh I-I
Und oh ich, oh ich, oh ich-ich
Oh my-my, now I don't want you
Oh mein-mein, jetzt will ich dich nicht
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
Gave you all my love but you gave it up-up
Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben
New man, new vibe
Neuer Mann, neue Stimmung
Got a new ting, had to pimp my ride
Habe eine neue Sache, musste meinen Wagen aufmotzen
And we in the fast lane on the N25
Und wir sind auf der Überholspur auf der N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
Habe meine Augen auf der Straße und meine Hände auf seinen Oberschenkeln
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
Wir hätten ein Ding sein können, aber du hast mich ignoriert, also schlafe ich mit ihm
He's a real man, badman, sipping on gin
Er ist ein echter Mann, Badman, nippt an Gin
This coulda been us but you playing
Das hätten wir sein können, aber du spielst
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Du hast mich tief getroffen, Baby tief getroffen, und ich werde es dir wissen lassen
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Ich wollte sein, sei dein Liebhaber wie Prince in '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
War unten, ich war unten, Baby, war unten, um das auszusprechen, ich bin darüber hinweg
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Und das ist sicher, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
I don't want your love if you don't want mine
Ich will deine Liebe nicht, wenn du meine nicht willst
And oh my, oh my, oh my god
Und oh mein, oh mein, oh mein Gott
Gave you all my love but you gave it up-up
Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben
And oh I, oh I, oh I-I
Und oh ich, oh ich, oh ich-ich
Oh my-my, now I don't want you
Oh mein-mein, jetzt will ich dich nicht
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
Gave you all my love but you gave it up-up
Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben
You cut me deep down, baby deep down, down, down
Du hast mich tief getroffen, Baby tief getroffen, runter, runter
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
War unten, ich war unten, Baby, war unten, runter, runter, war unten
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
Du hast mich tief getroffen, Baby tief getroffen und ich werde es dir wissen lassen
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Und das ist sicher, na-na-na, na-na-na
Now I don't want you
Jetzt will ich dich nicht
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
Oh my-my, now I don't want you
Oh mein-mein, jetzt will ich dich nicht
Oh I, oh I, oh I-I
Oh ich, oh ich, oh ich-ich
Gave you all my love but you gave it up-up
Habe dir all meine Liebe gegeben, aber du hast sie aufgegeben
(Oh I, oh I, oh I-I)
(Oh io, oh io, oh io-io)
(I don't want your love if you don't want mine)
(Non voglio il tuo amore se non vuoi il mio)
(And oh my, oh my, oh my god)
(E oh mio, oh mio, oh mio dio)
(Gave you all my love but you gave it up-up) Yeah, yeah, yeah
(Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato) Sì, sì, sì
New phone, who's this?
Nuovo telefono, chi è?
Switched up on you how I switched the switch
Ti ho cambiato come ho cambiato l'interruttore
You may only see me on my IG pics
Potresti vedermi solo nelle mie foto su IG
Just one and that's sure
Solo una ed è sicuro
You better not mind
Faresti meglio a non preoccuparti
Told you one time if you waste my time
Ti ho detto una volta se perdi il mio tempo
I'ma make you feel it on a Monday, Tuesday
Ti farò sentire lunedì, martedì
Wednesday, Thursday, Saturday night
Mercoledì, giovedì, sabato sera
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Mi hai ferito profondamente, baby profondamente, e te lo farò sapere
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Volevo essere, essere il tuo amante come Prince nel '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
Sono stato giù, sono stato giù, baby, sono stato giù per parlarne, ne ho abbastanza
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Ed è sicuro, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
I don't want your love if you don't want mine
Non voglio il tuo amore se non vuoi il mio
And oh my, oh my, oh my god
E oh mio, oh mio, oh mio dio
Gave you all my love but you gave it up-up
Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato
And oh I, oh I, oh I-I
E oh io, oh io, oh io-io
Oh my-my, now I don't want you
Oh mio-mio, ora non ti voglio
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
Gave you all my love but you gave it up-up
Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato
New man, new vibe
Nuovo uomo, nuova vibrazione
Got a new ting, had to pimp my ride
Ho una nuova cosa, ho dovuto personalizzare la mia macchina
And we in the fast lane on the N25
E siamo nella corsia veloce sulla N25
Got my eyes on the road and my hands on his thighs
Ho gli occhi sulla strada e le mani sulle sue cosce
We coulda been a thing but you slept on me so I'm sleeping with him
Avremmo potuto essere una cosa ma tu mi hai ignorato quindi sto dormendo con lui
He's a real man, badman, sipping on gin
Lui è un vero uomo, cattivo, sorseggiando gin
This coulda been us but you playing
Questo avrebbe potuto essere noi ma stai giocando
You cut me deep down, baby deep down, and I'ma let you know it
Mi hai ferito profondamente, baby profondamente, e te lo farò sapere
I wanted to be, be your lover like Prince in '79
Volevo essere, essere il tuo amante come Prince nel '79
Been down, I've been down, baby, been down to talk this out, I'm over it
Sono stato giù, sono stato giù, baby, sono stato giù per parlarne, ne ho abbastanza
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Ed è sicuro, na-na-na, na-na-na
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
I don't want your love if you don't want mine
Non voglio il tuo amore se non vuoi il mio
And oh my, oh my, oh my god
E oh mio, oh mio, oh mio dio
Gave you all my love but you gave it up-up
Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato
And oh I, oh I, oh I-I
E oh io, oh io, oh io-io
Oh my-my, now I don't want you
Oh mio-mio, ora non ti voglio
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
Gave you all my love but you gave it up-up
Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato
You cut me deep down, baby deep down, down, down
Mi hai ferito profondamente, baby profondamente, giù, giù
Been down, I've been down, baby, been down, down, down, been down
Sono stato giù, sono stato giù, baby, sono stato giù, giù, giù, sono stato giù
You cut me deep down, baby deep down and I'ma let you know it
Mi hai ferito profondamente, baby profondamente e te lo farò sapere
And that's sure, na-na-na, na-na-na
Ed è sicuro, na-na-na, na-na-na
Now I don't want you
Ora non ti voglio
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
Oh my-my, now I don't want you
Oh mio-mio, ora non ti voglio
Oh I, oh I, oh I-I
Oh io, oh io, oh io-io
Gave you all my love but you gave it up-up
Ti ho dato tutto il mio amore ma tu l'hai abbandonato

Most popular songs of Riton

Other artists of House music