Little Wonders

Robert Kelly Thomas

Lyrics Translation

Let it go
Let it roll right off your shoulder
Don't you know?
The hardest part is over
Let it in
Let your clarity define you
In the end
We will only just remember how it feels

Our lives are made
In these small hours
These little wonders
These twists and turns of fate
Time falls away
But these small hours
These small hours still remain

Let it slide
Let your troubles fall behind you
Let it shine
'Til you feel it all around you
And I don't mind
If it's me you need to turn to
We'll get by
It's the heart that really matters in the end

Our lives are made
In these small hours
These little wonders
These twists and turns of fate
Time falls away
But these small hours
These small hours still remain

All of my regret
Will wash away some how
But I cannot forget
The way I feel right now

In these small hours
These little wonders
These twists and turns of fate
Yeah, these twists and turns of fate
Time falls away
Yeah, but these small hours
And these small hours
Still remain, yeah
Oh, they still remain
These little wonders
Oh, these twists and turns of fate
Time falls away
But these small hours
These little wonders
Still remain

Let it go
Deixe ir
Let it roll right off your shoulder
Deixe rolar direto do seu ombro
Don't you know?
Você não sabe?
The hardest part is over
A parte mais difícil já passou
Let it in
Deixe entrar
Let your clarity define you
Deixe sua clareza te definir
In the end
No final
We will only just remember how it feels
Nós apenas vamos lembrar de como se sente
Our lives are made
Nossas vidas são feitas
In these small hours
Nessas pequenas horas
These little wonders
Essas pequenas maravilhas
These twists and turns of fate
Essas reviravoltas do destino
Time falls away
O tempo cai fora
But these small hours
Mas essas pequenas horas
These small hours still remain
Essas pequenas horas ainda permanecem
Let it slide
Deixe deslizar
Let your troubles fall behind you
Deixe seus problemas para trás
Let it shine
Deixe brilhar
'Til you feel it all around you
Até você sentir isso ao seu redor
And I don't mind
E eu não me importo
If it's me you need to turn to
Se sou eu que você precisa recorrer
We'll get by
Nós vamos conseguir
It's the heart that really matters in the end
É o coração que realmente importa no final
Our lives are made
Nossas vidas são feitas
In these small hours
Nessas pequenas horas
These little wonders
Essas pequenas maravilhas
These twists and turns of fate
Essas reviravoltas do destino
Time falls away
O tempo cai fora
But these small hours
Mas essas pequenas horas
These small hours still remain
Essas pequenas horas ainda permanecem
All of my regret
Todo o meu arrependimento
Will wash away some how
De alguma forma vai se lavar
But I cannot forget
Mas eu não posso esquecer
The way I feel right now
Como me sinto agora
In these small hours
Nessas pequenas horas
These little wonders
Essas pequenas maravilhas
These twists and turns of fate
Essas reviravoltas do destino
Yeah, these twists and turns of fate
Sim, essas reviravoltas do destino
Time falls away
O tempo cai fora
Yeah, but these small hours
Sim, mas essas pequenas horas
And these small hours
E essas pequenas horas
Still remain, yeah
Ainda permanecem, sim
Oh, they still remain
Oh, elas ainda permanecem
These little wonders
Essas pequenas maravilhas
Oh, these twists and turns of fate
Oh, essas reviravoltas do destino
Time falls away
O tempo cai fora
But these small hours
Mas essas pequenas horas
These little wonders
Essas pequenas maravilhas
Still remain
Ainda permanecem
Let it go
Déjalo ir
Let it roll right off your shoulder
Déjalo rodar por tu hombro
Don't you know?
¿No lo sabes?
The hardest part is over
La parte más difícil ya pasó
Let it in
Déjalo entrar
Let your clarity define you
Deja que tu claridad te defina
In the end
Al final
We will only just remember how it feels
Solo recordaremos cómo se siente
Our lives are made
Nuestras vidas se hacen
In these small hours
En estas pequeñas horas
These little wonders
Estas pequeñas maravillas
These twists and turns of fate
Estos giros y vueltas del destino
Time falls away
El tiempo se desvanece
But these small hours
Pero estas pequeñas horas
These small hours still remain
Estas pequeñas horas aún permanecen
Let it slide
Déjalo deslizar
Let your troubles fall behind you
Deja que tus problemas queden atrás
Let it shine
Déjalo brillar
'Til you feel it all around you
Hasta que lo sientas a tu alrededor
And I don't mind
Y no me importa
If it's me you need to turn to
Si soy a quien necesitas recurrir
We'll get by
Nos las arreglaremos
It's the heart that really matters in the end
Es el corazón lo que realmente importa al final
Our lives are made
Nuestras vidas se hacen
In these small hours
En estas pequeñas horas
These little wonders
Estas pequeñas maravillas
These twists and turns of fate
Estos giros y vueltas del destino
Time falls away
El tiempo se desvanece
But these small hours
Pero estas pequeñas horas
These small hours still remain
Estas pequeñas horas aún permanecen
All of my regret
Todo mi arrepentimiento
Will wash away some how
De alguna manera se lavará
But I cannot forget
Pero no puedo olvidar
The way I feel right now
Cómo me siento ahora
In these small hours
En estas pequeñas horas
These little wonders
Estas pequeñas maravillas
These twists and turns of fate
Estos giros y vueltas del destino
Yeah, these twists and turns of fate
Sí, estos giros y vueltas del destino
Time falls away
El tiempo se desvanece
Yeah, but these small hours
Sí, pero estas pequeñas horas
And these small hours
Y estas pequeñas horas
Still remain, yeah
Aún permanecen, sí
Oh, they still remain
Oh, aún permanecen
These little wonders
Estas pequeñas maravillas
Oh, these twists and turns of fate
Oh, estos giros y vueltas del destino
Time falls away
El tiempo se desvanece
But these small hours
Pero estas pequeñas horas
These little wonders
Estas pequeñas maravillas
Still remain
Aún permanecen
Let it go
Laisse aller
Let it roll right off your shoulder
Laisse-le rouler juste sur ton épaule
Don't you know?
Ne sais-tu pas ?
The hardest part is over
La partie la plus difficile est terminée
Let it in
Laisse entrer
Let your clarity define you
Laisse ta clarté te définir
In the end
À la fin
We will only just remember how it feels
Nous nous souviendrons seulement de comment cela se sent
Our lives are made
Nos vies sont faites
In these small hours
Dans ces petites heures
These little wonders
Ces petites merveilles
These twists and turns of fate
Ces twists et tours du destin
Time falls away
Le temps s'évapore
But these small hours
Mais ces petites heures
These small hours still remain
Ces petites heures restent encore
Let it slide
Laisse glisser
Let your troubles fall behind you
Laisse tes problèmes derrière toi
Let it shine
Laisse briller
'Til you feel it all around you
Jusqu'à ce que tu le ressentes tout autour de toi
And I don't mind
Et ça ne me dérange pas
If it's me you need to turn to
Si c'est à moi que tu as besoin de te tourner
We'll get by
On s'en sortira
It's the heart that really matters in the end
C'est le cœur qui compte vraiment à la fin
Our lives are made
Nos vies sont faites
In these small hours
Dans ces petites heures
These little wonders
Ces petites merveilles
These twists and turns of fate
Ces twists et tours du destin
Time falls away
Le temps s'évapore
But these small hours
Mais ces petites heures
These small hours still remain
Ces petites heures restent encore
All of my regret
Tous mes regrets
Will wash away some how
Seront lavés d'une manière ou d'une autre
But I cannot forget
Mais je ne peux pas oublier
The way I feel right now
La façon dont je me sens maintenant
In these small hours
Dans ces petites heures
These little wonders
Ces petites merveilles
These twists and turns of fate
Ces twists et tours du destin
Yeah, these twists and turns of fate
Oui, ces twists et tours du destin
Time falls away
Le temps s'évapore
Yeah, but these small hours
Oui, mais ces petites heures
And these small hours
Et ces petites heures
Still remain, yeah
Restent encore, oui
Oh, they still remain
Oh, elles restent encore
These little wonders
Ces petites merveilles
Oh, these twists and turns of fate
Oh, ces twists et tours du destin
Time falls away
Le temps s'évapore
But these small hours
Mais ces petites heures
These little wonders
Ces petites merveilles
Still remain
Restent encore
Let it go
Lass es los
Let it roll right off your shoulder
Lass es einfach von deiner Schulter rollen
Don't you know?
Weißt du nicht?
The hardest part is over
Der schwierigste Teil ist vorbei
Let it in
Lass es zu
Let your clarity define you
Lass deine Klarheit dich definieren
In the end
Am Ende
We will only just remember how it feels
Werden wir uns nur daran erinnern, wie es sich anfühlt
Our lives are made
Unser Leben besteht
In these small hours
In diesen kleinen Stunden
These little wonders
Diese kleinen Wunder
These twists and turns of fate
Diese Wendungen des Schicksals
Time falls away
Die Zeit vergeht
But these small hours
Aber diese kleinen Stunden
These small hours still remain
Diese kleinen Stunden bleiben bestehen
Let it slide
Lass es gleiten
Let your troubles fall behind you
Lass deine Sorgen hinter dir
Let it shine
Lass es leuchten
'Til you feel it all around you
Bis du es überall um dich herum fühlst
And I don't mind
Und es macht mir nichts aus
If it's me you need to turn to
Wenn du dich an mich wenden musst
We'll get by
Wir werden zurechtkommen
It's the heart that really matters in the end
Es ist das Herz, das am Ende wirklich zählt
Our lives are made
Unser Leben besteht
In these small hours
In diesen kleinen Stunden
These little wonders
Diese kleinen Wunder
These twists and turns of fate
Diese Wendungen des Schicksals
Time falls away
Die Zeit vergeht
But these small hours
Aber diese kleinen Stunden
These small hours still remain
Diese kleinen Stunden bleiben bestehen
All of my regret
All mein Bedauern
Will wash away some how
Wird irgendwie weggespült
But I cannot forget
Aber ich kann nicht vergessen
The way I feel right now
Wie ich mich gerade fühle
In these small hours
In diesen kleinen Stunden
These little wonders
Diese kleinen Wunder
These twists and turns of fate
Diese Wendungen des Schicksals
Yeah, these twists and turns of fate
Ja, diese Wendungen des Schicksals
Time falls away
Die Zeit vergeht
Yeah, but these small hours
Ja, aber diese kleinen Stunden
And these small hours
Und diese kleinen Stunden
Still remain, yeah
Bleiben bestehen, ja
Oh, they still remain
Oh, sie bleiben bestehen
These little wonders
Diese kleinen Wunder
Oh, these twists and turns of fate
Oh, diese Wendungen des Schicksals
Time falls away
Die Zeit vergeht
But these small hours
Aber diese kleinen Stunden
These little wonders
Diese kleinen Wunder
Still remain
Bleiben bestehen
Let it go
Lascia andare
Let it roll right off your shoulder
Lascia che scivoli via dalle tue spalle
Don't you know?
Non lo sai?
The hardest part is over
La parte più difficile è finita
Let it in
Lascia entrare
Let your clarity define you
Lascia che la tua chiarezza ti definisca
In the end
Alla fine
We will only just remember how it feels
Ricorderemo solo come ci siamo sentiti
Our lives are made
Le nostre vite sono fatte
In these small hours
In queste piccole ore
These little wonders
Queste piccole meraviglie
These twists and turns of fate
Questi colpi di scena del destino
Time falls away
Il tempo svanisce
But these small hours
Ma queste piccole ore
These small hours still remain
Queste piccole ore rimangono ancora
Let it slide
Lascia scivolare
Let your troubles fall behind you
Lascia che i tuoi problemi rimangano dietro di te
Let it shine
Lascia brillare
'Til you feel it all around you
Finché non lo senti tutto intorno a te
And I don't mind
E non mi dispiace
If it's me you need to turn to
Se sono io a cui devi rivolgerti
We'll get by
Ce la faremo
It's the heart that really matters in the end
È il cuore che conta davvero alla fine
Our lives are made
Le nostre vite sono fatte
In these small hours
In queste piccole ore
These little wonders
Queste piccole meraviglie
These twists and turns of fate
Questi colpi di scena del destino
Time falls away
Il tempo svanisce
But these small hours
Ma queste piccole ore
These small hours still remain
Queste piccole ore rimangono ancora
All of my regret
Tutti i miei rimpianti
Will wash away some how
In qualche modo si dissolveranno
But I cannot forget
Ma non posso dimenticare
The way I feel right now
Come mi sento adesso
In these small hours
In queste piccole ore
These little wonders
Queste piccole meraviglie
These twists and turns of fate
Questi colpi di scena del destino
Yeah, these twists and turns of fate
Sì, questi colpi di scena del destino
Time falls away
Il tempo svanisce
Yeah, but these small hours
Sì, ma queste piccole ore
And these small hours
E queste piccole ore
Still remain, yeah
Rimangono ancora, sì
Oh, they still remain
Oh, rimangono ancora
These little wonders
Queste piccole meraviglie
Oh, these twists and turns of fate
Oh, questi colpi di scena del destino
Time falls away
Il tempo svanisce
But these small hours
Ma queste piccole ore
These little wonders
Queste piccole meraviglie
Still remain
Rimangono ancora
Let it go
Biarkanlah
Let it roll right off your shoulder
Biarkan itu menggelinding dari pundakmu
Don't you know?
Tidakkah kamu tahu?
The hardest part is over
Bagian yang paling sulit sudah berlalu
Let it in
Biarkan masuk
Let your clarity define you
Biarkan kejernihanmu mendefinisikan dirimu
In the end
Di akhir
We will only just remember how it feels
Kita hanya akan mengingat bagaimana rasanya
Our lives are made
Hidup kita dibuat
In these small hours
Dalam jam-jam kecil ini
These little wonders
Keajaiban-keajaiban kecil ini
These twists and turns of fate
Belokan dan putaran takdir ini
Time falls away
Waktu berlalu
But these small hours
Tapi jam-jam kecil ini
These small hours still remain
Jam-jam kecil ini masih tetap ada
Let it slide
Biarkanlah meluncur
Let your troubles fall behind you
Biarkan masalahmu jatuh di belakangmu
Let it shine
Biarkan bersinar
'Til you feel it all around you
Sampai kamu merasakannya di sekelilingmu
And I don't mind
Dan aku tidak keberatan
If it's me you need to turn to
Jika aku yang kamu butuhkan untuk berpaling
We'll get by
Kita akan baik-baik saja
It's the heart that really matters in the end
Yang benar-benar penting di akhir adalah hati
Our lives are made
Hidup kita dibuat
In these small hours
Dalam jam-jam kecil ini
These little wonders
Keajaiban-keajaiban kecil ini
These twists and turns of fate
Belokan dan putaran takdir ini
Time falls away
Waktu berlalu
But these small hours
Tapi jam-jam kecil ini
These small hours still remain
Jam-jam kecil ini masih tetap ada
All of my regret
Semua penyesalanku
Will wash away some how
Akan hilang entah bagaimana
But I cannot forget
Tapi aku tidak bisa melupakan
The way I feel right now
Cara aku merasa sekarang ini
In these small hours
Dalam jam-jam kecil ini
These little wonders
Keajaiban-keajaiban kecil ini
These twists and turns of fate
Belokan dan putaran takdir ini
Yeah, these twists and turns of fate
Ya, belokan dan putaran takdir ini
Time falls away
Waktu berlalu
Yeah, but these small hours
Ya, tapi jam-jam kecil ini
And these small hours
Dan jam-jam kecil ini
Still remain, yeah
Masih tetap ada, ya
Oh, they still remain
Oh, mereka masih tetap ada
These little wonders
Keajaiban-keajaiban kecil ini
Oh, these twists and turns of fate
Oh, belokan dan putaran takdir ini
Time falls away
Waktu berlalu
But these small hours
Tapi jam-jam kecil ini
These little wonders
Keajaiban-keajaiban kecil ini
Still remain
Masih tetap ada
Let it go
ปล่อยมันไป
Let it roll right off your shoulder
ปล่อยให้มันหลุดออกจากไหล่ของคุณ
Don't you know?
คุณรู้ไหม?
The hardest part is over
ส่วนที่ยากที่สุดก็ผ่านไปแล้ว
Let it in
ปล่อยให้มันเข้ามา
Let your clarity define you
ปล่อยให้ความชัดเจนของคุณกำหนดคุณ
In the end
ในที่สุด
We will only just remember how it feels
เราจะเพียงแค่จำความรู้สึกที่มีอยู่
Our lives are made
ชีวิตของเราถูกสร้างขึ้น
In these small hours
ในชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These little wonders
สิ่งเล็ก ๆ นี้ที่น่าอัศจรรย์
These twists and turns of fate
การหันเห และเลี้ยวของโชคชะตา
Time falls away
เวลาตกหล่นไป
But these small hours
แต่ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These small hours still remain
ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้ยังคงอยู่
Let it slide
ปล่อยให้มันไหลไป
Let your troubles fall behind you
ปล่อยให้ปัญหาของคุณตกอยู่เบื้องหลังคุณ
Let it shine
ปล่อยให้มันส่องสว่าง
'Til you feel it all around you
จนกว่าคุณจะรู้สึกมันทั่วทั้งร่างกายคุณ
And I don't mind
และฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา
If it's me you need to turn to
ถ้าคุณต้องการให้ฉันเป็นคนที่คุณต้องหันมาหา
We'll get by
เราจะผ่านไป
It's the heart that really matters in the end
สิ่งที่จริง ๆ คือใจคือสิ่งที่สำคัญในที่สุด
Our lives are made
ชีวิตของเราถูกสร้างขึ้น
In these small hours
ในชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These little wonders
สิ่งเล็ก ๆ นี้ที่น่าอัศจรรย์
These twists and turns of fate
การหันเห และเลี้ยวของโชคชะตา
Time falls away
เวลาตกหล่นไป
But these small hours
แต่ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These small hours still remain
ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้ยังคงอยู่
All of my regret
ความเสียใจทั้งหมดของฉัน
Will wash away some how
จะถูกล้างออกไปในทางหนึ่ง
But I cannot forget
แต่ฉันไม่สามารถลืม
The way I feel right now
ความรู้สึกที่ฉันมีตอนนี้
In these small hours
ในชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These little wonders
สิ่งเล็ก ๆ นี้ที่น่าอัศจรรย์
These twists and turns of fate
การหันเห และเลี้ยวของโชคชะตา
Yeah, these twists and turns of fate
ใช่, การหันเห และเลี้ยวของโชคชะตา
Time falls away
เวลาตกหล่นไป
Yeah, but these small hours
ใช่, แต่ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
And these small hours
และชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
Still remain, yeah
ยังคงอยู่, ใช่
Oh, they still remain
โอ้, มันยังคงอยู่
These little wonders
สิ่งเล็ก ๆ นี้ที่น่าอัศจรรย์
Oh, these twists and turns of fate
โอ้, การหันเห และเลี้ยวของโชคชะตา
Time falls away
เวลาตกหล่นไป
But these small hours
แต่ชั่วโมงเล็ก ๆ นี้
These little wonders
สิ่งเล็ก ๆ นี้ที่น่าอัศจรรย์
Still remain
ยังคงอยู่
Let it go
放手吧
Let it roll right off your shoulder
让它从你的肩膀上滑落
Don't you know?
你难道不知道吗?
The hardest part is over
最困难的部分已经过去
Let it in
让它进来
Let your clarity define you
让你的清晰定义你
In the end
在最后
We will only just remember how it feels
我们只会记住它的感觉
Our lives are made
我们的生活是由
In these small hours
这些小小时
These little wonders
这些小奇迹
These twists and turns of fate
这些命运的曲折
Time falls away
时间消逝
But these small hours
但这些小小时
These small hours still remain
这些小小时仍然存在
Let it slide
让它滑过
Let your troubles fall behind you
让你的烦恼落在你后面
Let it shine
让它闪耀
'Til you feel it all around you
直到你感觉到它在你周围
And I don't mind
我不介意
If it's me you need to turn to
如果你需要转向我
We'll get by
我们会过去的
It's the heart that really matters in the end
最后真正重要的是心
Our lives are made
我们的生活是由
In these small hours
这些小小时
These little wonders
这些小奇迹
These twists and turns of fate
这些命运的曲折
Time falls away
时间消逝
But these small hours
但这些小小时
These small hours still remain
这些小小时仍然存在
All of my regret
我所有的遗憾
Will wash away some how
将以某种方式洗去
But I cannot forget
但我不能忘记
The way I feel right now
我现在的感觉
In these small hours
在这些小小时
These little wonders
这些小奇迹
These twists and turns of fate
这些命运的曲折
Yeah, these twists and turns of fate
是的,这些命运的曲折
Time falls away
时间消逝
Yeah, but these small hours
是的,但这些小小时
And these small hours
和这些小小时
Still remain, yeah
仍然存在,是的
Oh, they still remain
哦,它们仍然存在
These little wonders
这些小奇迹
Oh, these twists and turns of fate
哦,这些命运的曲折
Time falls away
时间消逝
But these small hours
但这些小小时
These little wonders
这些小奇迹
Still remain
仍然存在

Trivia about the song Little Wonders by Rob Thomas

Who composed the song “Little Wonders” by Rob Thomas?
The song “Little Wonders” by Rob Thomas was composed by Robert Kelly Thomas.

Most popular songs of Rob Thomas

Other artists of Pop