Mamy Blue

Oh Mammy Oh Mammy Mammy Blue
Oh Mammy Blue

Je suis partie un soir d'été
Sans dire un mot sans t'embrasser
Sans un regard sur le passé, passé
Dès que j'ai franchi la frontière
Le vent soufflait plus fort qu'hier
Quand j'étais près de toi ma mère, oh ma mère

(I left on a summer night
Without saying a word without kissing you
Without a look at the past, past
As soon as I crossed the border
The wind was blowing harder than yesterday
When I was near you mother, oh my mother)

Oh Mammy Oh Mammy Mammy Blue
Oh Mammy Blue

La maison a fermé ses yeux
Le chat et les chiens sont très vieux
Et ils viennent me dire adieu, adieu
Je ne reviendrai plus jamais
Dans ce village que j'aimais où tu reposes
À tout jamais, désormais...

(The house has closed its eyes
The cat and the dogs are very old
And they come to tell me goodbye, goodbye
I will never come back
In this village that I loved where you rest
Forever, from now on... )

Oh Mammy Oh Mammy Mammy Blue
Oh Mammy Blue

Trivia about the song Mamy Blue by Roger Whittaker

When was the song “Mamy Blue” released by Roger Whittaker?
The song Mamy Blue was released in 1983, on the album “The Best of Roger Whittaker”.

Most popular songs of Roger Whittaker

Other artists of Rock'n'roll