Nuestro Amor

Anthony Santos

Lyrics Translation

Ay Dios mio

Dile Romeo

Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad

Desde el día que le dimos primicia a la relación
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Diosito tú que miras desde el cielo
No respetan tu creación

Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor

No respetan lo bonito que es estar enamorado
Que un pobre con amor pues se siente millonario
El dinero es una mierda comparándolo al amor
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón

Ay

Desde el día que le dimos primicia a la relación
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Ay diosito tú que miras desde el cielo
No respetan tu creación

Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor

No respetan lo bonito que es estar enamorado
Que un pobre con amor pues se siente millonario
El dinero es una mierda comparándolo al amor
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón

Ahora ando con el king
Ven
Tú supi'te
Suena Lenny
Pero que amargue

(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Páseme una borradora)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
(Luego quiero una tijera)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
(Páseme una borradora)
Ella y yo nos amamos
(Luego quiero una tijera)
Nadie puede separarnos

Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar

Ay Dios mio
Oh my God
Dile Romeo
Tell Romeo
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Loves like ours maybe one per century
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
But if there is happiness, evil always comes
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
I feel so proud that you are my partner
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad
We defeated in life what society will say
Desde el día que le dimos primicia a la relación
From the day we gave news of the relationship
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Your envious family opposed and it didn't happen
Diosito tú que miras desde el cielo
Little God, you who watch from heaven
No respetan tu creación
They do not respect your creation
Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Pass me an eraser to erase their malice
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Then I want scissors to cut all the envy
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Give me a spicy Mexican chili that makes you cough
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
For the venomous tongue that put our love in danger
No respetan lo bonito que es estar enamorado
They do not respect how beautiful it is to be in love
Que un pobre con amor pues se siente millonario
That a poor man with love feels like a millionaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Money is shit compared to love
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
People buy many things but never a heart
Ay
Oh
Desde el día que le dimos primicia a la relación
From the day we gave news of the relationship
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Your envious family opposed and it didn't happen
Ay diosito tú que miras desde el cielo
Oh little God, you who watch from heaven
No respetan tu creación
They do not respect your creation
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Pass me an eraser to erase their malice
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Then I want scissors to cut all the envy
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Give me a spicy Mexican chili that makes you cough
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
For the venomous tongue that put our love in danger
No respetan lo bonito que es estar enamorado
They do not respect how beautiful it is to be in love
Que un pobre con amor pues se siente millonario
That a poor man with love feels like a millionaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Money is shit compared to love
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
People buy many things but never a heart
Ahora ando con el king
Now I'm with the king
Ven
Come
Tú supi'te
You knew it
Suena Lenny
Sounds Lenny
Pero que amargue
But what a bitterness
(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Pass me an eraser) to erase their malice
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Then I want scissors) to cut this injustice
(Páseme una borradora)
(Pass me an eraser)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
If you don't pay my bills, you don't have to give your opinion
(Luego quiero una tijera)
(Then I want scissors)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
And in the eyes of Christ, defamation is very bad
(Páseme una borradora)
(Pass me an eraser)
Ella y yo nos amamos
She and I love each other
(Luego quiero una tijera)
(Then I want scissors)
Nadie puede separarnos
No one can separate us
Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar
If the shit were to end, I want to know what they are going to talk about
Ay Dios mio
Ai meu Deus
Dile Romeo
Diga Romeo
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Amores como o nosso talvez um por século
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
Mas se há felicidade, sempre chega a maldade
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
Sinto-me tão orgulhoso de você ser minha companheira
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad
Vencemos na vida o que a sociedade dirá
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Desde o dia em que demos início ao relacionamento
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Sua família invejosa se opôs e não conseguiram
Diosito tú que miras desde el cielo
Deusinho, você que olha do céu
No respetan tu creación
Não respeitam a sua criação
Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Passe-me uma borracha para apagar a maldade
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Depois quero uma tesoura para cortar toda a inveja
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Dê-me uma pimenta mexicana bem picante que faz tossir
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Para a língua venenosa que colocou nosso amor em perigo
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Não respeitam o quão bonito é estar apaixonado
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Que um pobre com amor se sente milionário
El dinero es una mierda comparándolo al amor
O dinheiro é uma merda comparado ao amor
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
As pessoas compram muitas coisas, mas nunca um coração
Ay
Ai
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Desde o dia em que demos início ao relacionamento
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Sua família invejosa se opôs e não conseguiram
Ay diosito tú que miras desde el cielo
Ai Deusinho, você que olha do céu
No respetan tu creación
Não respeitam a sua criação
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Passe-me uma borracha para apagar a maldade
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Depois quero uma tesoura para cortar toda a inveja
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Dê-me uma pimenta mexicana bem picante que faz tossir
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Para a língua venenosa que colocou nosso amor em perigo
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Não respeitam o quão bonito é estar apaixonado
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Que um pobre com amor se sente milionário
El dinero es una mierda comparándolo al amor
O dinheiro é uma merda comparado ao amor
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
As pessoas compram muitas coisas, mas nunca um coração
Ahora ando con el king
Agora ando com o rei
Ven
Venha
Tú supi'te
Você soube
Suena Lenny
Soa Lenny
Pero que amargue
Mas que amargura
(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Passe-me uma borracha) para apagar a maldade
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Depois quero uma tesoura) para cortar essa injustiça
(Páseme una borradora)
(Passe-me uma borracha)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
Se você não paga minhas contas, não tem que opinar
(Luego quiero una tijera)
(Depois quero uma tesoura)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
E nos olhos de Cristo, difamar é muito ruim
(Páseme una borradora)
(Passe-me uma borracha)
Ella y yo nos amamos
Nós nos amamos
(Luego quiero una tijera)
(Depois quero uma tesoura)
Nadie puede separarnos
Ninguém pode nos separar
Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar
Se a merda acabar, quero saber o que vão falar
Ay Dios mio
Oh mon Dieu
Dile Romeo
Dis-le à Roméo
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Des amours comme le nôtre, peut-être un par siècle
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
Mais s'il y a du bonheur, le mal arrive toujours
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
Je suis si fier que tu sois ma partenaire
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad
Nous avons vaincu dans la vie ce que dira la société
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Depuis le jour où nous avons donné la primeur à la relation
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Ta famille envieuse s'est opposée et ils n'ont pas eu ce qu'ils voulaient
Diosito tú que miras desde el cielo
Petit Dieu, toi qui regardes depuis le ciel
No respetan tu creación
Ils ne respectent pas ta création
Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Passe-moi une gomme pour effacer leur malice
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Ensuite, je veux des ciseaux pour couper toute leur envie
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Donne-moi un piment mexicain bien épicé qui fait tousser
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Pour la langue venimeuse qui a mis notre amour en danger
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Ils ne respectent pas la beauté d'être amoureux
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Qu'un pauvre avec de l'amour se sente millionnaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
L'argent est une merde comparé à l'amour
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
Les gens achètent beaucoup de choses mais jamais un cœur
Ay
Ah
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Depuis le jour où nous avons donné la primeur à la relation
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Ta famille envieuse s'est opposée et ils n'ont pas eu ce qu'ils voulaient
Ay diosito tú que miras desde el cielo
Oh petit Dieu, toi qui regardes depuis le ciel
No respetan tu creación
Ils ne respectent pas ta création
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Passe-moi une gomme pour effacer leur malice
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Ensuite, je veux des ciseaux pour couper toute leur envie
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Donne-moi un piment mexicain bien épicé qui fait tousser
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Pour la langue venimeuse qui a mis notre amour en danger
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Ils ne respectent pas la beauté d'être amoureux
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Qu'un pauvre avec de l'amour se sente millionnaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
L'argent est une merde comparé à l'amour
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
Les gens achètent beaucoup de choses mais jamais un cœur
Ahora ando con el king
Maintenant je suis avec le roi
Ven
Viens
Tú supi'te
Tu l'as su
Suena Lenny
Ça sonne Lenny
Pero que amargue
Mais quel amertume
(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Passe-moi une gomme) pour effacer leur malice
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Ensuite, je veux des ciseaux) pour couper cette injustice
(Páseme una borradora)
(Passe-moi une gomme)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
Si vous ne payez pas mes factures, vous n'avez pas à donner votre avis
(Luego quiero una tijera)
(Ensuite, je veux des ciseaux)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
Et dans les yeux du Christ, la diffamation est très mauvaise
(Páseme una borradora)
(Passe-moi une gomme)
Ella y yo nos amamos
Elle et moi nous nous aimons
(Luego quiero una tijera)
(Ensuite, je veux des ciseaux)
Nadie puede separarnos
Personne ne peut nous séparer
Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar
Si la merde devait finir, je veux savoir de quoi ils vont parler
Ay Dios mio
Oh mein Gott
Dile Romeo
Sag es Romeo
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Lieben wie unsere gibt es vielleicht einmal pro Jahrhundert
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
Aber wenn es Glück gibt, kommt immer das Böse
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
Ich bin so stolz, dass du meine Partnerin bist
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad
Wir haben das Leben gewonnen, was wird die Gesellschaft sagen
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Seit dem Tag, an dem wir unsere Beziehung bekannt gemacht haben
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Deine neidische Familie war dagegen und es hat nicht geklappt
Diosito tú que miras desde el cielo
Gott, du, der du vom Himmel aus zusiehst
No respetan tu creación
Sie respektieren deine Schöpfung nicht
Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Gib mir einen Radiergummi, um ihre Bosheit auszulöschen
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Dann möchte ich eine Schere, um all ihren Neid abzuschneiden
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Gebt mir scharfen mexikanischen Chili, der zum Husten führt
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Für die giftige Zunge, die unsere Liebe in Gefahr gebracht hat
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Sie respektieren nicht, wie schön es ist, verliebt zu sein
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Dass ein Armer mit Liebe sich wie ein Millionär fühlt
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Geld ist Scheiße im Vergleich zur Liebe
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
Die Leute kaufen viele Dinge, aber niemals ein Herz
Ay
Ay
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Seit dem Tag, an dem wir unsere Beziehung bekannt gemacht haben
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Deine neidische Familie war dagegen und es hat nicht geklappt
Ay diosito tú que miras desde el cielo
Oh Gott, du, der du vom Himmel aus zusiehst
No respetan tu creación
Sie respektieren deine Schöpfung nicht
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Gib mir einen Radiergummi, um ihre Bosheit auszulöschen
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Dann möchte ich eine Schere, um all ihren Neid abzuschneiden
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Gib mir scharfen mexikanischen Chili, der zum Husten führt
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Für die giftige Zunge, die unsere Liebe in Gefahr gebracht hat
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Sie respektieren nicht, wie schön es ist, verliebt zu sein
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Dass ein Armer mit Liebe sich wie ein Millionär fühlt
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Geld ist Scheiße im Vergleich zur Liebe
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
Die Leute kaufen viele Dinge, aber niemals ein Herz
Ahora ando con el king
Jetzt bin ich mit dem König unterwegs
Ven
Komm
Tú supi'te
Du hast es gewusst
Suena Lenny
Lenny spielt
Pero que amargue
Aber was für eine Bitterkeit
(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Gib mir einen Radiergummi) um ihre Bosheit auszulöschen
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Dann möchte ich eine Schere) um diese Ungerechtigkeit abzuschneiden
(Páseme una borradora)
(Gib mir einen Radiergummi)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
Wenn Sie meine Rechnungen nicht bezahlen, haben Sie kein Recht zu urteilen
(Luego quiero una tijera)
(Dann möchte ich eine Schere)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
Und in den Augen Christi ist Verleumdung sehr schlecht
(Páseme una borradora)
(Gib mir einen Radiergummi)
Ella y yo nos amamos
Sie und ich, wir lieben uns
(Luego quiero una tijera)
(Dann möchte ich eine Schere)
Nadie puede separarnos
Niemand kann uns trennen
Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar
Wenn der Kot aufhört zu fallen, möchte ich wissen, was sie sagen werden
Ay Dios mio
Oh mio Dio
Dile Romeo
Dì a Romeo
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
Amori come il nostro forse uno per secolo
Pero si hay felicidad siempre llega la maldad
Ma se c'è felicità arriva sempre la malvagità
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
Mi sento così orgoglioso che tu sia la mia compagna
Vencimos en la vida el que dirá la sociedad
Abbiamo vinto nella vita, che dirà la società
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Dal giorno in cui abbiamo dato inizio alla relazione
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
La tua famiglia invidiosa si è opposta e non ha avuto successo
Diosito tú que miras desde el cielo
Dio, tu che guardi dal cielo
No respetan tu creación
Non rispettano la tua creazione
Páseme una borradora pa' borrarle la malicia
Passami una gomma per cancellare la malizia
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Poi voglio delle forbici per tagliare tutta l'invidia
Denme chile Mexicano bien picante que de tos
Dammi un peperoncino messicano molto piccante che fa tossire
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Per la lingua velenosa che ha messo in pericolo il nostro amore
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Non rispettano quanto sia bello essere innamorati
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Che un povero con amore si sente milionario
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Il denaro è una merda rispetto all'amore
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
La gente compra molte cose ma mai un cuore
Ay
Ah
Desde el día que le dimos primicia a la relación
Dal giorno in cui abbiamo dato inizio alla relazione
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
La tua famiglia invidiosa si è opposta e non ha avuto successo
Ay diosito tú que miras desde el cielo
Oh Dio, tu che guardi dal cielo
No respetan tu creación
Non rispettano la tua creazione
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Passami una gomma per cancellare la malizia
Luego quiero una tijera pa' cortarle to' la envidia
Poi voglio delle forbici per tagliare tutta l'invidia
Deme un chile Mexicano bien picante que de tos
Dammi un peperoncino messicano molto piccante che fa tossire
Para la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
Per la lingua velenosa che ha messo in pericolo il nostro amore
No respetan lo bonito que es estar enamorado
Non rispettano quanto sia bello essere innamorati
Que un pobre con amor pues se siente millonario
Che un povero con amore si sente milionario
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Il denaro è una merda rispetto all'amore
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
La gente compra molte cose ma mai un cuore
Ahora ando con el king
Ora sto con il re
Ven
Vieni
Tú supi'te
Lo sapevi
Suena Lenny
Suona Lenny
Pero que amargue
Ma che amarezza
(Páseme una borradora) pa' borrarle la malicia
(Passami una gomma) per cancellare la malizia
(Luego quiero una tijera) pa' cortar esta injusticia
(Poi voglio delle forbici) per tagliare questa ingiustizia
(Páseme una borradora)
(Passami una gomma)
Si usted no paga mis "biles" no tiene ni que opinar
Se non paghi i miei "conti" non hai diritto di opinare
(Luego quiero una tijera)
(Poi voglio delle forbici)
Y en los ojos de Cristo difamar está muy mal
E diffamare agli occhi di Cristo è molto male
(Páseme una borradora)
(Passami una gomma)
Ella y yo nos amamos
Lei ed io ci amiamo
(Luego quiero una tijera)
(Poi voglio delle forbici)
Nadie puede separarnos
Nessuno può separarci
Si el excremento llegara acabar, quiero saber que van a hablar
Se la merda dovesse finire, voglio sapere di cosa parleranno

Trivia about the song Nuestro Amor by Romeo Santos

Who composed the song “Nuestro Amor” by Romeo Santos?
The song “Nuestro Amor” by Romeo Santos was composed by Anthony Santos.

Most popular songs of Romeo Santos

Other artists of Romantic