Con Altura

Rosalia Vila Tobela, Pablo Diaz Reixa, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez, Adam King Feeney, Teo Halm, Aury Omar Pineda

Lyrics Translation

E'to vamo' a arrancarlo con altura

El dembow lo canto con hondura
Dicen una estrella, una figura
De Héctor aprendí la sabrosura
Nunca he visto una joya tan pura

Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)

Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
Pongo palmas sobre la guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera

Flores azules y quilates
Y si es mentira, que me maten
Flores azules y quilates
Y si es mentira, que me maten

(Con altura)
(Con altura)

Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)

Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Ponte el cinturón y coge asiento
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
Contra la pared (tú lo sabe')
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
Desde acá qué rico se ve
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)

Flores azules y quilates (Rosalía)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
Flores azules y quilates
Y si es mentira, que me maten

(Con altura)
(Con altura)

Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)

J Balvin
La Rosalía

Vamo'
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Tengo ese dembow, ten-ten
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Tengo ese dembow, ten-ten
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)

E'to vamo' a arrancarlo con altura
We're going to start this with class
El dembow lo canto con hondura
I sing dembow with depth
Dicen una estrella, una figura
They say a star, a figure
De Héctor aprendí la sabrosura
From Hector I learned the flow
Nunca he visto una joya tan pura
I've never seen a jewel so pure
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
This is so it stays, what I do lasts (with class)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
I live fast and have no cure (with class)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
This is so it stays, what I do lasts (with class)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
I live fast and have no cure (with class)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
I put roses over the Panamera (vroom)
Pongo palmas sobre la guantanamera
I put the palms over the guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
I keep Camaron in the glove compartment (De la Isla)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera
I do it for my people and I do it my way
Flores azules y quilates
Blue flowers and carats
Y si es mentira, que me maten
And if that's a lie, have me killed
Flores azules y quilates
Blue flowers and carats
Y si es mentira, que me maten
And if that's a lie, have me killed
(Con altura)
(With class)
(Con altura)
(With class)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
This is so it stays, what I do lasts (with class)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
I live fast and have no cure (with class)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
This is so it stays, what I do lasts (with class)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
I live fast and have no cure (with class)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Here up high, the winds are strong (woo)
Ponte el cinturón y coge asiento
Buckle up your seatbelt and take a seat
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
I already saw your girl from inside (yes)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
Money never wastes time (no, no)
Contra la pared (tú lo sabe')
Against the wall (you know it)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
And I had to buy her a drink 'cause you had her thirsty
Desde acá qué rico se ve
From here, it looks so fine
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)
I'm not Sky but I blew the bass again (look)
Flores azules y quilates (Rosalía)
Blue flowers and carats (Rosalia)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
And if that's a lie, have me killed (J Balvin)
Flores azules y quilates
Blue flowers and carats
Y si es mentira, que me maten
And if that's a lie, have me killed
(Con altura)
(With class)
(Con altura)
(With class)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
This is so it stays, what I do lasts (with class)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
I live fast and have no cure (with class)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
This is so it stays, what I do lasts (always lasts, lasts)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Too many naughty nights (with class)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
I live fast and have no cure (with class, uh-huh)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
I'll go young to my grave (with class)
J Balvin
J Balvin
La Rosalía
La Rosalia
Vamo'
Let's go
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Let's ge-ge-, let's get lost (so it stays)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Le-le-let's, let's get lost so it's clear (so, so it stays) (with class)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Le-le-let's, let's, let's get lost (so, so, so it stays) (with class)
Tengo ese dembow, ten-ten
I got that dembow, got-got
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Let's, let's, let's (what I do lasts)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Let's ge-ge-, let's get lost (so it stays) (with class)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Le-le-let's get lost so it (so it stays) (with class)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Le-le-let's get lost (so, so, so it stays) (with class)
Tengo ese dembow, ten-ten
I got that dembow, got-got
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)
Let's, let's get lost (what I do lasts)
E'to vamo' a arrancarlo con altura
Vamos começar com altura
El dembow lo canto con hondura
Canto o dembow com profundidade
Dicen una estrella, una figura
Dizem uma estrela, uma figura
De Héctor aprendí la sabrosura
De Héctor aprendi a saborosidade
Nunca he visto una joya tan pura
Nunca vi uma joia tão pura
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (com altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (com altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
Coloco rosas sobre o Panamera (brrum)
Pongo palmas sobre la guantanamera
Coloco palmas sobre a guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
Levo Camarón na luva (da Ilha)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera
Faço para o meu povo e faço à minha maneira
Flores azules y quilates
Flores azuis e quilates
Y si es mentira, que me maten
E se é mentira, que me matem
Flores azules y quilates
Flores azuis e quilates
Y si es mentira, que me maten
E se é mentira, que me matem
(Con altura)
(Com altura)
(Con altura)
(Com altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (com altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (com altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Aqui na altura os ventos são fortes (wu)
Ponte el cinturón y coge asiento
Coloque o cinto e pegue o assento
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
Já vi sua garota por dentro (yes)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
O dinheiro nunca perde tempo (não, não)
Contra la pared (tú lo sabe')
Contra a parede (você sabe)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
E tive que comprar uma bebida porque você a deixou com sede
Desde acá qué rico se ve
Daqui, como é bom ver
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)
Não sou Sky mas quebrei o baixo outra vez (olha)
Flores azules y quilates (Rosalía)
Flores azuis e quilates (Rosalía)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
E se é mentira que me matem (J Balvin)
Flores azules y quilates
Flores azuis e quilates
Y si es mentira, que me maten
E se é mentira, que me matem
(Con altura)
(Com altura)
(Con altura)
(Com altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (com altura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
Isto é para ficar, o que eu faço dura (sempre dura, dura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Muitas noites de travessura (com altura)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
Vivo rápido e não tenho cura (com altura, aha)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Irei jovem para a sepultura (com altura)
J Balvin
J Balvin
La Rosalía
La Rosalía
Vamo'
Vamos
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Vamos, vamos nos perder (para ficar)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Vamos, vamos nos perder para que não haja dúvida (para, para ficar) (com altura)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Vamos, vamos nos perder (para, para, para ficar) (com altura)
Tengo ese dembow, ten-ten
Tenho esse dembow, ten-ten
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Vamos, vamos (o que eu faço dura)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Vamos, vamos nos perder (para ficar) (com altura)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Vamos, vamos nos perder para que (para ficar) (com altura)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Vamos, vamos nos perder (para, para, para ficar) (com altura)
Tengo ese dembow, ten-ten
Tenho esse dembow, ten-ten
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)
Vamos, vamos nos perder (o que eu faço dura)
E'to vamo' a arrancarlo con altura
Nous allons le commencer avec hauteur
El dembow lo canto con hondura
Je chante le dembow avec profondeur
Dicen una estrella, una figura
Ils disent une étoile, une figure
De Héctor aprendí la sabrosura
De Héctor, j'ai appris la saveur
Nunca he visto una joya tan pura
Je n'ai jamais vu un joyau si pur
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (avec hauteur)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (avec hauteur)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
Je mets des roses sur le Panamera (brrum)
Pongo palmas sobre la guantanamera
Je mets des palmiers sur la guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
J'ai Camarón dans la boîte à gants (de l'île)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera
Je le fais pour mon peuple et je le fais à ma façon
Flores azules y quilates
Des fleurs bleues et des carats
Y si es mentira, que me maten
Et si c'est un mensonge, qu'ils me tuent
Flores azules y quilates
Des fleurs bleues et des carats
Y si es mentira, que me maten
Et si c'est un mensonge, qu'ils me tuent
(Con altura)
(Avec hauteur)
(Con altura)
(Avec hauteur)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (avec hauteur)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (avec hauteur)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Ici en hauteur, les vents sont forts (wu)
Ponte el cinturón y coge asiento
Mets ta ceinture et prends place
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
J'ai déjà vu ta copine de l'intérieur (oui)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
L'argent ne perd jamais de temps (non, non)
Contra la pared (tú lo sabe')
Contre le mur (tu le sais)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
Et j'ai dû lui acheter un verre parce que tu l'avais soif
Desde acá qué rico se ve
D'ici, ça a l'air bon
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)
Je ne suis pas Sky mais j'ai cassé la basse encore une fois (regarde)
Flores azules y quilates (Rosalía)
Des fleurs bleues et des carats (Rosalía)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
Et si c'est un mensonge qu'ils me tuent (J Balvin)
Flores azules y quilates
Des fleurs bleues et des carats
Y si es mentira, que me maten
Et si c'est un mensonge, qu'ils me tuent
(Con altura)
(Avec hauteur)
(Con altura)
(Avec hauteur)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (avec hauteur)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
C'est pour que ça reste, ce que je fais dure (toujours dure, dure)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Trop de nuits de travesura (avec hauteur)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
Je vis vite et je n'ai pas de remède (avec hauteur, ah)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
J'irai jeune à la tombe (avec hauteur)
J Balvin
J Balvin
La Rosalía
La Rosalía
Vamo'
Allons
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Allons, allons nous perdre (pour que ça reste)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Allons, allons nous perdre pour qu'il n'y ait aucun doute (pour que ça reste) (avec hauteur)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Allons, allons nous perdre (pour que ça reste) (avec hauteur)
Tengo ese dembow, ten-ten
J'ai ce dembow, ten-ten
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Allons, allons nous perdre (ce que je fais dure)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Allons, allons nous perdre (pour que ça reste) (avec hauteur)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Allons, allons nous perdre pour que (pour que ça reste) (avec hauteur)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Allons, allons nous perdre (pour que ça reste) (avec hauteur)
Tengo ese dembow, ten-ten
J'ai ce dembow, ten-ten
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)
Allons, allons nous perdre (ce que je fais dure)
E'to vamo' a arrancarlo con altura
Wir werden es mit Höhe starten
El dembow lo canto con hondura
Ich singe den Dembow mit Tiefe
Dicen una estrella, una figura
Sie sagen einen Stern, eine Figur
De Héctor aprendí la sabrosura
Von Héctor habe ich die Würze gelernt
Nunca he visto una joya tan pura
Ich habe noch nie ein so reines Juwel gesehen
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (mit Höhe)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (mit Höhe)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
Ich lege Rosen auf den Panamera (brrum)
Pongo palmas sobre la guantanamera
Ich lege Palmen auf die Guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
Ich habe Camarón im Handschuhfach (von der Insel)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera
Ich mache es für meine Leute und ich mache es auf meine Weise
Flores azules y quilates
Blaue Blumen und Karat
Y si es mentira, que me maten
Und wenn es eine Lüge ist, sollen sie mich töten
Flores azules y quilates
Blaue Blumen und Karat
Y si es mentira, que me maten
Und wenn es eine Lüge ist, sollen sie mich töten
(Con altura)
(Mit Höhe)
(Con altura)
(Mit Höhe)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (mit Höhe)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (mit Höhe)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Hier in der Höhe sind die Winde stark (wu)
Ponte el cinturón y coge asiento
Schnall dich an und nimm Platz
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
Deine Freundin habe ich schon von innen gesehen (ja)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
Geld verliert nie Zeit (nein, nein)
Contra la pared (tú lo sabe')
Gegen die Wand (du weißt es)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
Und ich musste ihr ein Getränk kaufen, weil sie durstig war
Desde acá qué rico se ve
Von hier aus sieht es so schön aus
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)
Ich bin nicht Sky, aber ich habe den Bass wieder zerbrochen (schau)
Flores azules y quilates (Rosalía)
Blaue Blumen und Karat (Rosalía)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
Und wenn es eine Lüge ist, sollen sie mich töten (J Balvin)
Flores azules y quilates
Blaue Blumen und Karat
Y si es mentira, que me maten
Und wenn es eine Lüge ist, sollen sie mich töten
(Con altura)
(Mit Höhe)
(Con altura)
(Mit Höhe)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (mit Höhe)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
Das ist dafür, dass es bleibt, was ich mache hält (immer hält, hält)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Zu viele Nächte voller Streiche (mit Höhe)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
Ich lebe schnell und habe keine Heilung (mit Höhe, ja)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Ich werde jung zum Grab gehen (mit Höhe)
J Balvin
J Balvin
La Rosalía
La Rosalía
Vamo'
Lass uns
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Lass uns gehen, lass uns verlieren (damit es bleibt)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren, damit es keinen Zweifel gibt (damit es bleibt) (mit Höhe)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren (damit es bleibt) (mit Höhe)
Tengo ese dembow, ten-ten
Ich habe diesen Dembow, ten-ten
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Lass uns gehen, lass uns gehen (was ich mache hält)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren (damit es bleibt) (mit Höhe)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren, damit es (damit es bleibt) (mit Höhe)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren (damit es bleibt) (mit Höhe)
Tengo ese dembow, ten-ten
Ich habe diesen Dembow, ten-ten
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)
Lass uns gehen, lass uns verlieren (was ich mache hält)
E'to vamo' a arrancarlo con altura
Stiamo per strapparlo con altezza
El dembow lo canto con hondura
Il dembow lo canto con profondità
Dicen una estrella, una figura
Dicono una stella, una figura
De Héctor aprendí la sabrosura
Da Héctor ho imparato la dolcezza
Nunca he visto una joya tan pura
Non ho mai visto un gioiello così puro
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (con altezza)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (con altezza)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
Pongo rosas sobre el Panamera (brrum)
Metto rose sul Panamera (brrum)
Pongo palmas sobre la guantanamera
Metto palme sulla guantanamera
Llevo a Camarón en la guantera (de la Isla)
Porto Camarón nel vano portaoggetti (dell'isola)
Lo hago pa' mi gente y lo hago a mi manera
Lo faccio per la mia gente e lo faccio a modo mio
Flores azules y quilates
Fiori blu e carati
Y si es mentira, que me maten
E se è una bugia, che mi uccidano
Flores azules y quilates
Fiori blu e carati
Y si es mentira, que me maten
E se è una bugia, che mi uccidano
(Con altura)
(Con altezza)
(Con altura)
(Con altezza)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (con altezza)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (con altezza)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
Acá en la altura están fuertes los vientos (wu)
Qui in alto i venti sono forti (wu)
Ponte el cinturón y coge asiento
Mettiti la cintura e prendi posto
A tu jeva ya la vi por dentro (yes)
La tua ragazza l'ho già vista dentro (yes)
El dinero nunca pierde tiempo (no, no)
Il denaro non perde mai tempo (no, no)
Contra la pared (tú lo sabe')
Contro il muro (lo sai)
Y le tuve que comprar un trago porque la tenías con sed
E ho dovuto comprarle un drink perché aveva sete
Desde acá qué rico se ve
Da qui che bello si vede
No soy Sky pero rompí el bajo otra vez (mira)
Non sono Sky ma ho rotto il basso un'altra volta (guarda)
Flores azules y quilates (Rosalía)
Fiori blu e carati (Rosalía)
Y si es mentira que me maten (J Balvin)
E se è una bugia che mi uccidano (J Balvin)
Flores azules y quilates
Fiori blu e carati
Y si es mentira, que me maten
E se è una bugia, che mi uccidano
(Con altura)
(Con altezza)
(Con altura)
(Con altezza)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (con altura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (con altezza)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
Esto es pa' que quede, lo que yo hago dura (siempre dura, dura)
Questo è per farlo durare, quello che faccio dura (sempre dura, dura)
Demasia' noche' de travesura (con altura)
Troppe notti di marachelle (con altezza)
Vivo rápido y no tengo cura (con altura, ajá)
Vivo veloce e non ho cura (con altezza, ajá)
Iré joven pa' la sepultura (con altura)
Andrò giovane alla sepoltura (con altezza)
J Balvin
J Balvin
La Rosalía
La Rosalía
Vamo'
Andiamo
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede)
Andiamo, andiamo a perderci (per farlo durare)
Va-va-vamo' a perdenos pa que no haya duda (pa', pa' que quede) (con altura)
Andiamo, andiamo a perderci così non ci sono dubbi (per farlo durare) (con altezza)
Va-va-vamo', vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Andiamo, andiamo a perderci (per farlo durare) (con altezza)
Tengo ese dembow, ten-ten
Ho quel dembow, ten-ten
Vamo', vamo', vamo' (lo que yo hago dura)
Andiamo, andiamo (quello che faccio dura)
Vamo' a-a, vamo' a perdenos (pa' que quede) (con altura)
Andiamo, andiamo a perderci (per farlo durare) (con altezza)
Va-va-vamo' a perdenos pa' que (pa' que quede) (con altura)
Andiamo, andiamo a perderci così (per farlo durare) (con altezza)
Va-va, vamo' a perdenos (pa', pa', pa' que quede) (con altura)
Andiamo, andiamo a perderci (per farlo durare) (con altezza)
Tengo ese dembow, ten-ten
Ho quel dembow, ten-ten
Vamo', vamo' a perdenos (lo que yo hago dura)
Andiamo, andiamo a perderci (quello che faccio dura)

Trivia about the song Con Altura by ROSALÍA

Who composed the song “Con Altura” by ROSALÍA?
The song “Con Altura” by ROSALÍA was composed by Rosalia Vila Tobela, Pablo Diaz Reixa, Jose Alvaro Osorio Balvin, Alejandro Ramirez, Adam King Feeney, Teo Halm, Aury Omar Pineda.

Most popular songs of ROSALÍA

Other artists of Pop