Rumour Mill

AMIR IZADKHAH, KESI DRYDEN, PIERS AGGETT, LEON ROLLE, UZOECHE EMENIKE, WILL HEARD, JESS GLYNNE

Lyrics Translation

It's on a rumour mill, the word is on the street, I
I don't know how to feel about what you say to me, I
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no

The bad things be spreading 'round
No, no, let it go, just turn it down
Don't be a fool, don't be a clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Bad things be spreading 'round
No, no, let it go, just turn it down
Either way I'm coming 'round
Can't tell me, won't turn me down

I, I don't even care about what they say
I don't even care about what they say
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah

It's on a rumour mill, word is on the street, I
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach

Bad things be spreading 'round
No, no, let it go, just turn it down
Won't be a fool, won't be a clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Bad things be spreading 'round
No, no, let it go, just turn it down
Either way I'm coming 'round
Can't tell me, won't turn me down

I don't even care about what they say
I don't even care about what they say
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
I don't even care about what they say
I don't even care about what they say
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah

Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
It's on a rumour mill
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
It's on a rumour mill
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
It's on a rumour mill
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
It's on a rumour mill
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how

I don't even care about what they say
I don't even care about what they say
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
I don't even care about what they say
I don't give a damn what they say about me, no no
Nothin' anyhow, how, how, how

It's on a rumour mill, the word is on the street, I
Está no moinho de rumores, a palavra está na rua, eu
I don't know how to feel about what you say to me, I
Eu não sei como me sentir sobre o que você diz para mim, eu
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Porque os corpos se constroem, eles não me dão nenhum alívio, eu
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Tive alguém, emoção barata, sem chance de remédio, não
The bad things be spreading 'round
As coisas ruins estão se espalhando
No, no, let it go, just turn it down
Não, não, deixe isso, apenas abaixe o volume
Don't be a fool, don't be a clown
Não seja um tolo, não seja um palhaço
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Não pode me dizer, não vai me dizer nada de qualquer maneira
Bad things be spreading 'round
Coisas ruins estão se espalhando
No, no, let it go, just turn it down
Não, não, deixe isso, apenas abaixe o volume
Either way I'm coming 'round
De qualquer maneira, eu estou chegando
Can't tell me, won't turn me down
Não pode me dizer, não vai me rejeitar
I, I don't even care about what they say
Eu, eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Eu nem me importo com o que eles dizem, dizem, dizem, dizem, sim
It's on a rumour mill, word is on the street, I
Está no moinho de rumores, a palavra está na rua, eu
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Eu te amo tanto, o sentimento é agridoce, eu
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Como você gosta de mim agora? Estou em uma encruzilhada que você não pode alcançar, eu
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Não me teste agora, porque é um teste que você não pode ensinar
Bad things be spreading 'round
Coisas ruins estão se espalhando
No, no, let it go, just turn it down
Não, não, deixe isso, apenas abaixe o volume
Won't be a fool, won't be a clown
Não vou ser um tolo, não vou ser um palhaço
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Não pode me dizer, não vai me dizer nada de qualquer maneira
Bad things be spreading 'round
Coisas ruins estão se espalhando
No, no, let it go, just turn it down
Não, não, deixe isso, apenas abaixe o volume
Either way I'm coming 'round
De qualquer maneira, eu estou chegando
Can't tell me, won't turn me down
Não pode me dizer, não vai me rejeitar
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Eu nem me importo com o que eles dizem, dizem, dizem, dizem, sim
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Eu nem me importo com o que eles dizem, dizem, dizem, dizem, sim
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
It's on a rumour mill
Está no moinho de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
It's on a rumour mill
Está no moinho de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
It's on a rumour mill
Está no moinho de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
It's on a rumour mill
Está no moinho de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, nada de qualquer maneira, como
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Eu nem me importo com o que eles dizem, dizem, dizem, dizem, sim
I don't even care about what they say
Eu nem me importo com o que eles dizem
I don't give a damn what they say about me, no no
Eu não dou a mínima para o que eles dizem sobre mim, não não
Nothin' anyhow, how, how, how
Nada de qualquer maneira, como, como, como
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
Está en el molino de rumores, la palabra está en la calle, yo
I don't know how to feel about what you say to me, I
No sé cómo sentirme acerca de lo que me dices, yo
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Porque el cuerpo se construye, no me darán ningún alivio, yo
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Tenía a alguien, emoción barata, sin posibilidad de remedio, no
The bad things be spreading 'round
Las malas cosas se están extendiendo
No, no, let it go, just turn it down
No, no, déjalo ir, solo bájalo
Don't be a fool, don't be a clown
No seas tonto, no seas payaso
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
No pueden decirme, no me dirán nada de todos modos
Bad things be spreading 'round
Las malas cosas se están extendiendo
No, no, let it go, just turn it down
No, no, déjalo ir, solo bájalo
Either way I'm coming 'round
De cualquier manera, estoy llegando
Can't tell me, won't turn me down
No pueden decirme, no me rechazarán
I, I don't even care about what they say
Yo, ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Ni siquiera me importa lo que digan, digan, digan, digan, sí
It's on a rumour mill, word is on the street, I
Está en el molino de rumores, la palabra está en la calle, yo
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Te amo tanto, el sentimiento es agridulce, yo
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
¿Cómo te gusto ahora? Estoy en la encrucijada que no puedes alcanzar, yo
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
No me pruebes ahora, porque es una prueba que no puedes enseñar
Bad things be spreading 'round
Las malas cosas se están extendiendo
No, no, let it go, just turn it down
No, no, déjalo ir, solo bájalo
Won't be a fool, won't be a clown
No seré un tonto, no seré un payaso
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
No pueden decirme, no me dirán nada de todos modos
Bad things be spreading 'round
Las malas cosas se están extendiendo
No, no, let it go, just turn it down
No, no, déjalo ir, solo bájalo
Either way I'm coming 'round
De cualquier manera, estoy llegando
Can't tell me, won't turn me down
No pueden decirme, no me rechazarán
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Ni siquiera me importa lo que digan, digan, digan, digan, sí
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Ni siquiera me importa lo que digan, digan, digan, digan, sí
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
It's on a rumour mill
Está en el molino de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
It's on a rumour mill
Está en el molino de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
It's on a rumour mill
Está en el molino de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
It's on a rumour mill
Está en el molino de rumores
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nada de todos modos, nada de todos modos, nada de todos modos, cómo
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Ni siquiera me importa lo que digan, digan, digan, digan, sí
I don't even care about what they say
Ni siquiera me importa lo que digan
I don't give a damn what they say about me, no no
No me importa un comino lo que digan de mí, no no
Nothin' anyhow, how, how, how
Nada de todos modos, cómo, cómo, cómo
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
C'est sur un moulin à rumeurs, le mot est dans la rue, je
I don't know how to feel about what you say to me, I
Je ne sais pas comment me sentir à propos de ce que tu me dis, je
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Parce que le corps se construit, ils ne me donneront pas de répit, je
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
J'avais quelqu'un, frisson bon marché, aucune chance de remède, non
The bad things be spreading 'round
Les mauvaises choses se répandent partout
No, no, let it go, just turn it down
Non, non, laisse tomber, baisse le son
Don't be a fool, don't be a clown
Ne sois pas un imbécile, ne sois pas un clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Ne peux pas me dire, ne me dira rien de toute façon
Bad things be spreading 'round
Les mauvaises choses se répandent partout
No, no, let it go, just turn it down
Non, non, laisse tomber, baisse le son
Either way I'm coming 'round
De toute façon, je reviens
Can't tell me, won't turn me down
Ne peux pas me dire, ne me refusera pas
I, I don't even care about what they say
Je, je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent, disent, disent, disent, ouais
It's on a rumour mill, word is on the street, I
C'est sur un moulin à rumeurs, le mot est dans la rue, je
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Je t'aime tellement, le sentiment est doux-amer, je
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Comment tu me trouves maintenant ? Je suis à la croisée des chemins où tu ne peux pas atteindre, je
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Ne me teste pas maintenant, car c'est un test que tu ne peux pas enseigner
Bad things be spreading 'round
Les mauvaises choses se répandent partout
No, no, let it go, just turn it down
Non, non, laisse tomber, baisse le son
Won't be a fool, won't be a clown
Ne serai pas un imbécile, ne serai pas un clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Ne peux pas me dire, ne me dira rien de toute façon
Bad things be spreading 'round
Les mauvaises choses se répandent partout
No, no, let it go, just turn it down
Non, non, laisse tomber, baisse le son
Either way I'm coming 'round
De toute façon, je reviens
Can't tell me, won't turn me down
Ne peux pas me dire, ne me refusera pas
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent, disent, disent, disent, ouais
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent, disent, disent, disent, ouais
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
It's on a rumour mill
C'est sur un moulin à rumeurs
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
It's on a rumour mill
C'est sur un moulin à rumeurs
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
It's on a rumour mill
C'est sur un moulin à rumeurs
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
It's on a rumour mill
C'est sur un moulin à rumeurs
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Rien de toute façon, rien de toute façon, rien de toute façon, comment
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent, disent, disent, disent, ouais
I don't even care about what they say
Je ne me soucie même pas de ce qu'ils disent
I don't give a damn what they say about me, no no
Je me fiche de ce qu'ils disent de moi, non non
Nothin' anyhow, how, how, how
Rien de toute façon, comment, comment, comment
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
Es ist in der Gerüchteküche, das Wort ist auf der Straße, ich
I don't know how to feel about what you say to me, I
Ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll über das, was du zu mir sagst, ich
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Denn der Körper baut auf, sie geben mir keine Erleichterung, ich
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Hatte jemanden, billigen Nervenkitzel, keine Chance auf ein Heilmittel, nein
The bad things be spreading 'round
Die schlechten Dinge verbreiten sich
No, no, let it go, just turn it down
Nein, nein, lass es los, dreh es einfach runter
Don't be a fool, don't be a clown
Sei kein Narr, sei kein Clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Kann mir nichts sagen, wird mir sowieso nichts sagen
Bad things be spreading 'round
Schlechte Dinge verbreiten sich
No, no, let it go, just turn it down
Nein, nein, lass es los, dreh es einfach runter
Either way I'm coming 'round
So oder so komme ich vorbei
Can't tell me, won't turn me down
Kann mich nicht abweisen, wird mich nicht abweisen
I, I don't even care about what they say
Ich, mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Mir ist egal, was sie sagen, sagen, sagen, sagen, ja
It's on a rumour mill, word is on the street, I
Es ist in der Gerüchteküche, das Wort ist auf der Straße, ich
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Ich liebe dich so sehr, das Gefühl ist bitter süß, ich
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Wie gefalle ich dir jetzt? Ich bin an der Kreuzung, die du nicht erreichen kannst, ich
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Teste mich jetzt nicht, denn es ist ein Test, den du nicht lehren kannst
Bad things be spreading 'round
Schlechte Dinge verbreiten sich
No, no, let it go, just turn it down
Nein, nein, lass es los, dreh es einfach runter
Won't be a fool, won't be a clown
Werde kein Narr, werde kein Clown
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Kann mir nichts sagen, wird mir sowieso nichts sagen
Bad things be spreading 'round
Schlechte Dinge verbreiten sich
No, no, let it go, just turn it down
Nein, nein, lass es los, dreh es einfach runter
Either way I'm coming 'round
So oder so komme ich vorbei
Can't tell me, won't turn me down
Kann mich nicht abweisen, wird mich nicht abweisen
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Mir ist egal, was sie sagen, sagen, sagen, sagen, ja
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Mir ist egal, was sie sagen, sagen, sagen, sagen, ja
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
It's on a rumour mill
Es ist in der Gerüchteküche
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
It's on a rumour mill
Es ist in der Gerüchteküche
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
It's on a rumour mill
Es ist in der Gerüchteküche
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
It's on a rumour mill
Es ist in der Gerüchteküche
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Nichts sowieso, nichts sowieso, nichts sowieso, wie
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Mir ist egal, was sie sagen, sagen, sagen, sagen, ja
I don't even care about what they say
Mir ist egal, was sie sagen
I don't give a damn what they say about me, no no
Es ist mir egal, was sie über mich sagen, nein nein
Nothin' anyhow, how, how, how
Nichts sowieso, wie, wie, wie
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
È sulla macina delle voci, la parola è per strada, io
I don't know how to feel about what you say to me, I
Non so come sentirmi riguardo a quello che mi dici, io
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Perché i corpi si costruiscono, non mi daranno alcun sollievo, io
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Avevo qualcuno, brivido economico, nessuna possibilità di rimedio, no
The bad things be spreading 'round
Le cose cattive si stanno diffondendo in giro
No, no, let it go, just turn it down
No, no, lascia perdere, abbassa solo il volume
Don't be a fool, don't be a clown
Non essere un idiota, non essere un pagliaccio
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Non possono dirmi, non mi diranno nulla comunque
Bad things be spreading 'round
Le cose cattive si stanno diffondendo in giro
No, no, let it go, just turn it down
No, no, lascia perdere, abbassa solo il volume
Either way I'm coming 'round
In ogni caso sto arrivando
Can't tell me, won't turn me down
Non possono dirmi, non mi respingeranno
I, I don't even care about what they say
Io, non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Non mi importa nemmeno di quello che dicono, dicono, dicono, dicono, sì
It's on a rumour mill, word is on the street, I
È sulla macina delle voci, la parola è per strada, io
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Ti amo così tanto, il sentimento è dolceamaro, io
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Come ti piaccio ora? Sono al bivio che non puoi raggiungere, io
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Non mettermi alla prova ora, perché è una prova che non puoi insegnare
Bad things be spreading 'round
Le cose cattive si stanno diffondendo in giro
No, no, let it go, just turn it down
No, no, lascia perdere, abbassa solo il volume
Won't be a fool, won't be a clown
Non sarò un idiota, non sarò un pagliaccio
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Non possono dirmi, non mi diranno nulla comunque
Bad things be spreading 'round
Le cose cattive si stanno diffondendo in giro
No, no, let it go, just turn it down
No, no, lascia perdere, abbassa solo il volume
Either way I'm coming 'round
In ogni caso sto arrivando
Can't tell me, won't turn me down
Non possono dirmi, non mi respingeranno
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Non mi importa nemmeno di quello che dicono, dicono, dicono, dicono, sì
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Non mi importa nemmeno di quello che dicono, dicono, dicono, dicono, sì
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
It's on a rumour mill
È sulla macina delle voci
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
It's on a rumour mill
È sulla macina delle voci
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
It's on a rumour mill
È sulla macina delle voci
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
It's on a rumour mill
È sulla macina delle voci
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Niente comunque, niente comunque, niente comunque, come
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Non mi importa nemmeno di quello che dicono, dicono, dicono, dicono, sì
I don't even care about what they say
Non mi importa nemmeno di quello che dicono
I don't give a damn what they say about me, no no
Non me ne frega niente di quello che dicono di me, no no
Nothin' anyhow, how, how, how
Niente comunque, come, come, come
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
Ini ada di pabrik rumor, kata-kata ada di jalanan, aku
I don't know how to feel about what you say to me, I
Aku tidak tahu bagaimana merasa tentang apa yang kamu katakan padaku, aku
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
Karena tubuh membangun, mereka tidak akan memberiku pelepasan, aku
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
Punya seseorang, sensasi murah, tidak ada peluang untuk obat, tidak
The bad things be spreading 'round
Hal-hal buruk menyebar di sekitar
No, no, let it go, just turn it down
Tidak, tidak, biarkan saja, cukup turunkan
Don't be a fool, don't be a clown
Jangan bodoh, jangan menjadi badut
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Tidak bisa memberitahuku, tidak akan memberitahuku apa-apa bagaimanapun
Bad things be spreading 'round
Hal-hal buruk menyebar di sekitar
No, no, let it go, just turn it down
Tidak, tidak, biarkan saja, cukup turunkan
Either way I'm coming 'round
Bagaimanapun aku datang
Can't tell me, won't turn me down
Tidak bisa memberitahuku, tidak akan menolakku
I, I don't even care about what they say
Aku, aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan, katakan, katakan, katakan, ya
It's on a rumour mill, word is on the street, I
Ini ada di pabrik rumor, kata-kata ada di jalanan, aku
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
Aku mencintaimu begitu, perasaannya pahit manis, aku
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
Bagaimana kamu menyukaiku sekarang? Aku di persimpangan yang tidak bisa kamu capai, aku
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
Jangan uji aku sekarang, karena ini adalah tes yang tidak bisa kamu ajarkan
Bad things be spreading 'round
Hal-hal buruk menyebar di sekitar
No, no, let it go, just turn it down
Tidak, tidak, biarkan saja, cukup turunkan
Won't be a fool, won't be a clown
Tidak akan menjadi bodoh, tidak akan menjadi badut
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
Tidak bisa memberitahuku, tidak akan memberitahuku apa-apa bagaimanapun
Bad things be spreading 'round
Hal-hal buruk menyebar di sekitar
No, no, let it go, just turn it down
Tidak, tidak, biarkan saja, cukup turunkan
Either way I'm coming 'round
Bagaimanapun aku datang
Can't tell me, won't turn me down
Tidak bisa memberitahuku, tidak akan menolakku
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan, katakan, katakan, katakan, ya
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan, katakan, katakan, katakan, ya
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
It's on a rumour mill
Ini ada di pabrik rumor
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
It's on a rumour mill
Ini ada di pabrik rumor
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
It's on a rumour mill
Ini ada di pabrik rumor
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
It's on a rumour mill
Ini ada di pabrik rumor
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan, katakan, katakan, katakan, ya
I don't even care about what they say
Aku bahkan tidak peduli tentang apa yang mereka katakan
I don't give a damn what they say about me, no no
Aku tidak peduli apa yang mereka katakan tentangku, tidak tidak
Nothin' anyhow, how, how, how
Tidak ada apa-apa bagaimanapun, bagaimana, bagaimana, bagaimana
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว, คำพูดกำลังกระจายไปทั่วถนน, ฉัน
I don't know how to feel about what you say to me, I
ฉันไม่รู้ว่าควรรู้สึกยังไงเกี่ยวกับสิ่งที่คุณพูดกับฉัน, ฉัน
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
เพราะร่างกายกำลังสร้างสรรค์, พวกเขาไม่ให้ฉันได้รับการปลดปล่อย, ฉัน
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
มีคนคนหนึ่ง, ความสนุกที่ถูกต้อง, ไม่มีโอกาสได้รับการรักษา, ไม่
The bad things be spreading 'round
สิ่งที่ไม่ดีกำลังกระจายไปทั่ว
No, no, let it go, just turn it down
ไม่, ไม่, ปล่อยมันไป, เพียงปิดเสียง
Don't be a fool, don't be a clown
อย่าเป็นคนโง่, อย่าเป็นตัวตลก
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
ไม่สามารถบอกฉัน, ไม่บอกฉันอะไรเลย
Bad things be spreading 'round
สิ่งที่ไม่ดีกำลังกระจายไปทั่ว
No, no, let it go, just turn it down
ไม่, ไม่, ปล่อยมันไป, เพียงปิดเสียง
Either way I'm coming 'round
ไม่ว่าจะยังไงฉันก็จะมา
Can't tell me, won't turn me down
ไม่สามารถบอกฉัน, ไม่ปิดฉัน
I, I don't even care about what they say
ฉัน, ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด, พูด, พูด, พูด, ใช่
It's on a rumour mill, word is on the street, I
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว, คำพูดกำลังกระจายไปทั่วถนน, ฉัน
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
ฉันรักคุณมาก, ความรู้สึกนั้นหวานเปรี้ยว, ฉัน
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
คุณชอบฉันยังไง? ฉันอยู่ที่ทางแยกที่คุณไม่สามารถเข้าถึง, ฉัน
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
อย่าทดสอบฉันตอนนี้, เพราะนี่คือการทดสอบที่คุณไม่สามารถสอนได้
Bad things be spreading 'round
สิ่งที่ไม่ดีกำลังกระจายไปทั่ว
No, no, let it go, just turn it down
ไม่, ไม่, ปล่อยมันไป, เพียงปิดเสียง
Won't be a fool, won't be a clown
ฉันจะไม่เป็นคนโง่, ฉันจะไม่เป็นตัวตลก
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
ไม่สามารถบอกฉัน, ไม่บอกฉันอะไรเลย
Bad things be spreading 'round
สิ่งที่ไม่ดีกำลังกระจายไปทั่ว
No, no, let it go, just turn it down
ไม่, ไม่, ปล่อยมันไป, เพียงปิดเสียง
Either way I'm coming 'round
ไม่ว่าจะยังไงฉันก็จะมา
Can't tell me, won't turn me down
ไม่สามารถบอกฉัน, ไม่ปิดฉัน
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด, พูด, พูด, พูด, ใช่
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด, พูด, พูด, พูด, ใช่
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
It's on a rumour mill
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
It's on a rumour mill
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
It's on a rumour mill
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
It's on a rumour mill
มันอยู่บนเครื่องบดข่าว
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด, พูด, พูด, พูด, ใช่
I don't even care about what they say
ฉันไม่แคร์เลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูด
I don't give a damn what they say about me, no no
ฉันไม่สนใจเลยเกี่ยวกับสิ่งที่พวกเขาพูดเกี่ยวกับฉัน, ไม่, ไม่
Nothin' anyhow, how, how, how
ไม่มีอะไรเลย, อย่างไร, อย่างไร, อย่างไร
It's on a rumour mill, the word is on the street, I
这是在谣言中,街头的传言,我
I don't know how to feel about what you say to me, I
我不知道该如何看待你对我说的话,我
'Cause the body builds, they won't give me no release, I
因为身体在建设,他们不会给我任何释放,我
Had somebody, cheap thrill, no chance of a remedy, no
曾经有人,廉价的刺激,没有任何补救的机会,没有
The bad things be spreading 'round
坏事正在传播
No, no, let it go, just turn it down
不,不,让它走,只是把它关小
Don't be a fool, don't be a clown
不要做傻瓜,不要做小丑
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
无论如何都不能告诉我,不会告诉我
Bad things be spreading 'round
坏事正在传播
No, no, let it go, just turn it down
不,不,让它走,只是把它关小
Either way I'm coming 'round
无论如何我都会过来
Can't tell me, won't turn me down
无论如何都不能告诉我,不会把我拒之门外
I, I don't even care about what they say
我,我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
我根本不在乎他们说什么,说,说,说,是的
It's on a rumour mill, word is on the street, I
这是在谣言中,街头的传言,我
I love you so, the feeling's bitter sweet, I
我如此爱你,感觉苦乐参半,我
How do you like me now? I'm at the crossroad you can't reach, I
你现在觉得我怎么样?我在你无法到达的十字路口,我
Don't test me now, 'cause it's a test that you can't teach
现在不要试探我,因为这是你无法教授的测试
Bad things be spreading 'round
坏事正在传播
No, no, let it go, just turn it down
不,不,让它走,只是把它关小
Won't be a fool, won't be a clown
不会做傻瓜,不会做小丑
Can't tell me, won't tell me nothin' anyhow
无论如何都不能告诉我,不会告诉我
Bad things be spreading 'round
坏事正在传播
No, no, let it go, just turn it down
不,不,让它走,只是把它关小
Either way I'm coming 'round
无论如何我都会过来
Can't tell me, won't turn me down
无论如何都不能告诉我,不会把我拒之门外
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
我根本不在乎他们说什么,说,说,说,是的
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
我根本不在乎他们说什么,说,说,说,是的
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
It's on a rumour mill
这是在谣言中
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
It's on a rumour mill
这是在谣言中
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
It's on a rumour mill
这是在谣言中
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
It's on a rumour mill
这是在谣言中
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
Nothin' anyhow, nothin' anyhow, nothin' anyhow, how
无论如何,无论如何,无论如何,如何
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't even care about what they say, say, say, say, yeah
我根本不在乎他们说什么,说,说,说,是的
I don't even care about what they say
我根本不在乎他们说什么
I don't give a damn what they say about me, no no
我不在乎他们对我说什么,不,不
Nothin' anyhow, how, how, how
无论如何,如何,如何,如何

Trivia about the song Rumour Mill by Rudimental

When was the song “Rumour Mill” released by Rudimental?
The song Rumour Mill was released in 2015, on the album “We the Generation”.
Who composed the song “Rumour Mill” by Rudimental?
The song “Rumour Mill” by Rudimental was composed by AMIR IZADKHAH, KESI DRYDEN, PIERS AGGETT, LEON ROLLE, UZOECHE EMENIKE, WILL HEARD, JESS GLYNNE.

Most popular songs of Rudimental

Other artists of Electronica