Have You Ever

Christopher Braide, Cathy Dennis, Andrew Marcus Frampton

Lyrics Translation

Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
Knowing there's so much more to say
And suddenly the moment's gone
And all your dreams are upside down
And you just want to change the way the world goes round, tell me

Have you ever loved and lost somebody
Wished there was a chance to say I'm sorry
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Looking down the road you should be taking
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go

Can't help but think that this is wrong
We should be together
Back in your arms where I belong
And now I've finally realized
It was forever that I've found (forever that I've found)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me

Have you ever loved and lost somebody
Wished there was a chance to say I'm sorry
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Looking down the road you should be taking
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go

I really want to hear you say, that you know just how it feels
To have it all and let it slip away, can't you see
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Wishing I could change the way the world goes round, tell me

Have you ever loved and lost somebody
Wished there was a chance to say I'm sorry
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Looking down the road you should be taking
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Yes I loved and lost the day I let
Yes I loved and lost the day I let you go

Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
Às vezes é errado ir embora, embora você pense que acabou
Knowing there's so much more to say
Sabendo que há muito mais a dizer
And suddenly the moment's gone
E de repente o momento se foi
And all your dreams are upside down
E todos os seus sonhos estão de cabeça para baixo
And you just want to change the way the world goes round, tell me
E você só quer mudar o jeito que o mundo gira, me diga
Have you ever loved and lost somebody
Você já amou e perdeu alguém
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desejou ter a chance de dizer que sinto muito
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Não consegue ver, é assim que me sinto sobre você e eu, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Você já sentiu seu coração se partindo
Looking down the road you should be taking
Olhando para o caminho que deveria estar tomando
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Eu deveria saber, porque eu amei e perdi, no dia em que te deixei ir
Can't help but think that this is wrong
Não posso deixar de pensar que isso está errado
We should be together
Nós deveríamos estar juntos
Back in your arms where I belong
De volta em seus braços onde eu pertenço
And now I've finally realized
E agora eu finalmente percebi
It was forever that I've found (forever that I've found)
Foi para sempre que eu encontrei (para sempre que eu encontrei)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Eu daria tudo para mudar o jeito que o mundo gira, me diga
Have you ever loved and lost somebody
Você já amou e perdeu alguém
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desejou ter a chance de dizer que sinto muito
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Não consegue ver, é assim que me sinto sobre você e eu, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Você já sentiu seu coração se partindo
Looking down the road you should be taking
Olhando para o caminho que deveria estar tomando
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Eu deveria saber (eu deveria saber), porque eu amei e perdi, no dia em que te deixei ir
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Eu realmente quero ouvir você dizer, que você sabe como se sente
To have it all and let it slip away, can't you see
Ter tudo e deixar escapar, você não consegue ver
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Mesmo que o momento tenha passado (momento passou), eu ainda estou me agarrando de alguma forma
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Desejando que eu pudesse mudar o jeito que o mundo gira, me diga
Have you ever loved and lost somebody
Você já amou e perdeu alguém
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desejou ter a chance de dizer que sinto muito
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Não consegue ver, é assim que me sinto sobre você e eu, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Você já sentiu seu coração se partindo
Looking down the road you should be taking
Olhando para o caminho que deveria estar tomando
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Eu deveria saber (eu deveria saber), porque eu amei e perdi, no dia em que te deixei
Yes I loved and lost the day I let
Sim, eu amei e perdi no dia em que te deixei
Yes I loved and lost the day I let you go
Sim, eu amei e perdi no dia em que te deixei ir
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
A veces es incorrecto alejarse, aunque creas que se acabó
Knowing there's so much more to say
Sabiendo que hay mucho más que decir
And suddenly the moment's gone
Y de repente el momento se ha ido
And all your dreams are upside down
Y todos tus sueños están al revés
And you just want to change the way the world goes round, tell me
Y solo quieres cambiar la forma en que el mundo gira, dime
Have you ever loved and lost somebody
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?
Wished there was a chance to say I'm sorry
Deseaste que hubiera una oportunidad de decir lo siento
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
¿No puedes ver, así es como me siento acerca de ti y de mí, cariño?
Have you ever felt your heart was breaking
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se estaba rompiendo?
Looking down the road you should be taking
Mirando el camino que deberías tomar
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Debería saberlo, porque amé y perdí, el día que te dejé ir
Can't help but think that this is wrong
No puedo evitar pensar que esto está mal
We should be together
Deberíamos estar juntos
Back in your arms where I belong
De vuelta en tus brazos donde pertenezco
And now I've finally realized
Y ahora finalmente me he dado cuenta
It was forever that I've found (forever that I've found)
Fue para siempre lo que encontré (para siempre lo que encontré)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Lo daría todo para cambiar la forma en que el mundo gira, dime
Have you ever loved and lost somebody
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?
Wished there was a chance to say I'm sorry
Deseaste que hubiera una oportunidad de decir lo siento
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
¿No puedes ver, así es como me siento acerca de ti y de mí, cariño?
Have you ever felt your heart was breaking
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se estaba rompiendo?
Looking down the road you should be taking
Mirando el camino que deberías tomar
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Debería saber (debería saber), porque amé y perdí, el día que te dejé ir
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Realmente quiero escucharte decir, que sabes cómo se siente
To have it all and let it slip away, can't you see
Tenerlo todo y dejarlo escapar, ¿no puedes ver?
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Aunque el momento se ha ido (el momento se ha ido), de alguna manera todavía me aferro
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Deseando poder cambiar la forma en que el mundo gira, dime
Have you ever loved and lost somebody
¿Alguna vez has amado y perdido a alguien?
Wished there was a chance to say I'm sorry
Deseaste que hubiera una oportunidad de decir lo siento
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
¿No puedes ver, así es como me siento acerca de ti y de mí, cariño?
Have you ever felt your heart was breaking
¿Alguna vez has sentido que tu corazón se estaba rompiendo?
Looking down the road you should be taking
Mirando el camino que deberías tomar
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Debería saber (debería saber), porque amé y perdí, el día que te dejé
Yes I loved and lost the day I let
Sí, amé y perdí el día que te dejé
Yes I loved and lost the day I let you go
Sí, amé y perdí el día que te dejé ir
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
Parfois, il est faux de s'en aller, même si tu penses que c'est fini
Knowing there's so much more to say
Sachant qu'il y a tellement plus à dire
And suddenly the moment's gone
Et soudainement, le moment est parti
And all your dreams are upside down
Et tous tes rêves sont à l'envers
And you just want to change the way the world goes round, tell me
Et tu veux juste changer la façon dont le monde tourne, dis-moi
Have you ever loved and lost somebody
As-tu déjà aimé et perdu quelqu'un
Wished there was a chance to say I'm sorry
Souhaité qu'il y ait une chance de dire je suis désolé
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Ne peux-tu pas voir, c'est comme ça que je me sens à propos de toi et moi, bébé
Have you ever felt your heart was breaking
As-tu déjà senti ton cœur se briser
Looking down the road you should be taking
Regardant la route que tu devrais prendre
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Je devrais savoir, parce que j'ai aimé et perdu, le jour où je t'ai laissé partir
Can't help but think that this is wrong
Je ne peux m'empêcher de penser que c'est faux
We should be together
Nous devrions être ensemble
Back in your arms where I belong
De retour dans tes bras où je devrais être
And now I've finally realized
Et maintenant j'ai finalement réalisé
It was forever that I've found (forever that I've found)
C'était pour toujours que j'ai trouvé (pour toujours que j'ai trouvé)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Je donnerais tout pour changer la façon dont le monde tourne, dis-moi
Have you ever loved and lost somebody
As-tu déjà aimé et perdu quelqu'un
Wished there was a chance to say I'm sorry
Souhaité qu'il y ait une chance de dire je suis désolé
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Ne peux-tu pas voir, c'est comme ça que je me sens à propos de toi et moi, bébé
Have you ever felt your heart was breaking
As-tu déjà senti ton cœur se briser
Looking down the road you should be taking
Regardant la route que tu devrais prendre
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Je devrais savoir (je devrais savoir), parce que j'ai aimé et perdu, le jour où je t'ai laissé partir
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Je veux vraiment t'entendre dire, que tu sais comment ça fait
To have it all and let it slip away, can't you see
Pour tout avoir et le laisser s'échapper, ne peux-tu pas voir
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Même si le moment est parti (le moment est parti), je m'accroche encore d'une manière ou d'une autre
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Souhaitant que je puisse changer la façon dont le monde tourne, dis-moi
Have you ever loved and lost somebody
As-tu déjà aimé et perdu quelqu'un
Wished there was a chance to say I'm sorry
Souhaité qu'il y ait une chance de dire je suis désolé
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Ne peux-tu pas voir, c'est comme ça que je me sens à propos de toi et moi, bébé
Have you ever felt your heart was breaking
As-tu déjà senti ton cœur se briser
Looking down the road you should be taking
Regardant la route que tu devrais prendre
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Je devrais savoir (je devrais savoir), parce que j'ai aimé et perdu, le jour où je t'ai laissé
Yes I loved and lost the day I let
Oui, j'ai aimé et perdu le jour où je t'ai laissé
Yes I loved and lost the day I let you go
Oui, j'ai aimé et perdu le jour où je t'ai laissé partir
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
Manchmal ist es falsch zu gehen, obwohl du denkst, es ist vorbei
Knowing there's so much more to say
Wissend, dass es noch so viel mehr zu sagen gibt
And suddenly the moment's gone
Und plötzlich ist der Moment vorbei
And all your dreams are upside down
Und all deine Träume sind auf den Kopf gestellt
And you just want to change the way the world goes round, tell me
Und du willst einfach nur die Art und Weise ändern, wie die Welt sich dreht, sag mir
Have you ever loved and lost somebody
Hast du jemals geliebt und jemanden verloren
Wished there was a chance to say I'm sorry
Gewünscht, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich mich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blick auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Ich sollte es wissen, denn ich habe geliebt und verloren, an dem Tag, an dem ich dich gehen ließ
Can't help but think that this is wrong
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass das falsch ist
We should be together
Wir sollten zusammen sein
Back in your arms where I belong
Zurück in deinen Armen, wo ich hingehöre
And now I've finally realized
Und jetzt habe ich endlich erkannt
It was forever that I've found (forever that I've found)
Es war für immer, dass ich gefunden habe (für immer, dass ich gefunden habe)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Ich würde alles geben, um die Art und Weise zu ändern, wie die Welt sich dreht, sag mir
Have you ever loved and lost somebody
Hast du jemals geliebt und jemanden verloren
Wished there was a chance to say I'm sorry
Gewünscht, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich mich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blick auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Ich sollte es wissen (ich sollte es wissen), denn ich habe geliebt und verloren, an dem Tag, an dem ich dich gehen ließ
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Ich möchte wirklich hören, dass du sagst, dass du weißt, wie es sich anfühlt
To have it all and let it slip away, can't you see
Alles zu haben und es wegzuschmeißen, kannst du nicht sehen
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Obwohl der Moment vorbei ist (Moment ist vorbei), halte ich immer noch irgendwie fest
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Wünschte, ich könnte die Art und Weise ändern, wie die Welt sich dreht, sag mir
Have you ever loved and lost somebody
Hast du jemals geliebt und jemanden verloren
Wished there was a chance to say I'm sorry
Gewünscht, es gäbe eine Chance zu sagen, es tut mir leid
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Kannst du nicht sehen, so fühle ich mich über dich und mich, Baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hast du jemals das Gefühl gehabt, dein Herz bricht
Looking down the road you should be taking
Blick auf den Weg, den du nehmen solltest
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Ich sollte es wissen (ich sollte es wissen), denn ich habe geliebt und verloren, an dem Tag, an dem ich dich gehen ließ
Yes I loved and lost the day I let
Ja, ich habe geliebt und verloren an dem Tag, an dem ich dich gehen ließ
Yes I loved and lost the day I let you go
Ja, ich habe geliebt und verloren an dem Tag, an dem ich dich gehen ließ
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
A volte è sbagliato andarsene, anche se pensi che sia finita
Knowing there's so much more to say
Sapendo che c'è ancora molto da dire
And suddenly the moment's gone
E improvvisamente il momento è passato
And all your dreams are upside down
E tutti i tuoi sogni sono capovolti
And you just want to change the way the world goes round, tell me
E vuoi solo cambiare il modo in cui il mondo gira, dimmi
Have you ever loved and lost somebody
Hai mai amato e perso qualcuno
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desiderato che ci fosse una possibilità di dire mi dispiace
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Non riesci a vedere, è così che mi sento su di te e me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hai mai sentito che il tuo cuore si stava spezzando
Looking down the road you should be taking
Guardando la strada che dovresti prendere
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Dovrei saperlo, perché ho amato e perso, il giorno in cui ti ho lasciato andare
Can't help but think that this is wrong
Non posso fare a meno di pensare che questo sia sbagliato
We should be together
Dovremmo stare insieme
Back in your arms where I belong
Torna tra le tue braccia dove appartengo
And now I've finally realized
E ora ho finalmente capito
It was forever that I've found (forever that I've found)
Era per sempre quello che ho trovato (per sempre quello che ho trovato)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Darei tutto per cambiare il modo in cui il mondo gira, dimmi
Have you ever loved and lost somebody
Hai mai amato e perso qualcuno
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desiderato che ci fosse una possibilità di dire mi dispiace
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Non riesci a vedere, è così che mi sento su di te e me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hai mai sentito che il tuo cuore si stava spezzando
Looking down the road you should be taking
Guardando la strada che dovresti prendere
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Dovrei saperlo (dovrei saperlo), perché ho amato e perso, il giorno in cui ti ho lasciato andare
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Voglio davvero sentirti dire, che sai come ci si sente
To have it all and let it slip away, can't you see
Per avere tutto e lasciarlo scivolare via, non riesci a vedere
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Anche se il momento è passato (il momento è passato), mi sto ancora aggrappando in qualche modo
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Desiderando di poter cambiare il modo in cui il mondo gira, dimmi
Have you ever loved and lost somebody
Hai mai amato e perso qualcuno
Wished there was a chance to say I'm sorry
Desiderato che ci fosse una possibilità di dire mi dispiace
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Non riesci a vedere, è così che mi sento su di te e me, baby
Have you ever felt your heart was breaking
Hai mai sentito che il tuo cuore si stava spezzando
Looking down the road you should be taking
Guardando la strada che dovresti prendere
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Dovrei saperlo (dovrei saperlo), perché ho amato e perso, il giorno in cui ti ho lasciato
Yes I loved and lost the day I let
Sì, ho amato e perso il giorno in cui ti ho lasciato
Yes I loved and lost the day I let you go
Sì, ho amato e perso il giorno in cui ti ho lasciato andare
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
Terkadang salah untuk berjalan pergi, meskipun kamu pikir sudah berakhir
Knowing there's so much more to say
Mengetahui masih ada banyak hal yang harus dikatakan
And suddenly the moment's gone
Dan tiba-tiba momen itu hilang
And all your dreams are upside down
Dan semua impianmu terbalik
And you just want to change the way the world goes round, tell me
Dan kamu hanya ingin mengubah cara dunia berputar, katakan padaku
Have you ever loved and lost somebody
Pernahkah kamu mencintai dan kehilangan seseorang
Wished there was a chance to say I'm sorry
Berharap ada kesempatan untuk mengatakan aku minta maaf
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Tidakkah kamu bisa melihat, itulah cara aku merasa tentang kamu dan aku, sayang
Have you ever felt your heart was breaking
Pernahkah kamu merasa hatimu hancur
Looking down the road you should be taking
Melihat jalan yang seharusnya kamu tempuh
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
Aku harus tahu, karena aku mencintai dan kehilangan, hari aku membiarkanmu pergi
Can't help but think that this is wrong
Tidak bisa tidak berpikir bahwa ini salah
We should be together
Kita seharusnya bersama
Back in your arms where I belong
Kembali dalam pelukanmu di mana aku seharusnya berada
And now I've finally realized
Dan sekarang aku akhirnya menyadari
It was forever that I've found (forever that I've found)
Itu adalah selamanya yang telah aku temukan (selamanya yang telah aku temukan)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
Aku akan memberikan segalanya untuk mengubah cara dunia berputar, katakan padaku
Have you ever loved and lost somebody
Pernahkah kamu mencintai dan kehilangan seseorang
Wished there was a chance to say I'm sorry
Berharap ada kesempatan untuk mengatakan aku minta maaf
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Tidakkah kamu bisa melihat, itulah cara aku merasa tentang kamu dan aku, sayang
Have you ever felt your heart was breaking
Pernahkah kamu merasa hatimu hancur
Looking down the road you should be taking
Melihat jalan yang seharusnya kamu tempuh
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
Aku harus tahu (aku harus tahu), karena aku mencintai dan kehilangan, hari aku membiarkanmu pergi
I really want to hear you say, that you know just how it feels
Aku benar-benar ingin mendengar kamu mengatakan, bahwa kamu tahu bagaimana rasanya
To have it all and let it slip away, can't you see
Untuk memiliki segalanya dan membiarkannya terlepas, tidakkah kamu bisa melihat
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
Meskipun momen itu telah hilang (momen itu telah hilang), aku masih berpegang teguh entah bagaimana
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
Berharap aku bisa mengubah cara dunia berputar, katakan padaku
Have you ever loved and lost somebody
Pernahkah kamu mencintai dan kehilangan seseorang
Wished there was a chance to say I'm sorry
Berharap ada kesempatan untuk mengatakan aku minta maaf
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
Tidakkah kamu bisa melihat, itulah cara aku merasa tentang kamu dan aku, sayang
Have you ever felt your heart was breaking
Pernahkah kamu merasa hatimu hancur
Looking down the road you should be taking
Melihat jalan yang seharusnya kamu tempuh
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
Aku harus tahu (aku harus tahu), karena aku mencintai dan kehilangan, hari aku membiarkanmu pergi
Yes I loved and lost the day I let
Ya, aku mencintai dan kehilangan hari aku membiarkanmu
Yes I loved and lost the day I let you go
Ya, aku mencintai dan kehilangan hari aku membiarkanmu pergi
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
บางครั้งการเดินหนีออกไปนั้นผิด แม้ว่าคุณคิดว่ามันจบแล้ว
Knowing there's so much more to say
ทราบว่ายังมีอีกมากมายที่ต้องพูด
And suddenly the moment's gone
และทันทีที่ความรู้สึกนั้นหายไป
And all your dreams are upside down
และฝันทั้งหมดของคุณกลับหัวลง
And you just want to change the way the world goes round, tell me
และคุณแค่อยากเปลี่ยนวิธีการหมุนของโลก บอกฉันสิ
Have you ever loved and lost somebody
คุณเคยรักและสูญเสียใครบางคนไหม
Wished there was a chance to say I'm sorry
ปรารถนาว่ามีโอกาสที่จะบอกว่าฉันขอโทษ
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
คุณไม่เห็นหรือว่า นั่นคือวิธีที่ฉันรู้สึกเกี่ยวกับคุณและฉัน ที่รัก
Have you ever felt your heart was breaking
คุณเคยรู้สึกว่าหัวใจของคุณกำลังแตกหักไหม
Looking down the road you should be taking
มองลงไปทางที่คุณควรจะเดิน
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
ฉันควรรู้ เพราะฉันรักและสูญเสีย ในวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Can't help but think that this is wrong
ฉันไม่สามารถช่วยแต่คิดว่านี่ผิด
We should be together
เราควรจะอยู่ด้วยกัน
Back in your arms where I belong
กลับไปอยู่ในแขนของคุณที่ฉันควรจะอยู่
And now I've finally realized
และตอนนี้ฉันได้รู้เห็นแล้ว
It was forever that I've found (forever that I've found)
ว่ามันคือความต้องการที่ฉันพบ (ความต้องการที่ฉันพบ)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
ฉันจะให้ทุกอย่างเพื่อเปลี่ยนวิธีการหมุนของโลก บอกฉันสิ
Have you ever loved and lost somebody
คุณเคยรักและสูญเสียใครบางคนไหม
Wished there was a chance to say I'm sorry
ปรารถนาว่ามีโอกาสที่จะบอกว่าฉันขอโทษ
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
คุณไม่เห็นหรือว่า นั่นคือวิธีที่ฉันรู้สึกเกี่ยวกับคุณและฉัน ที่รัก
Have you ever felt your heart was breaking
คุณเคยรู้สึกว่าหัวใจของคุณกำลังแตกหักไหม
Looking down the road you should be taking
มองลงไปทางที่คุณควรจะเดิน
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
ฉันควรรู้ (ฉันควรรู้) เพราะฉันรักและสูญเสีย ในวันที่ฉันปล่อยคุณไป
I really want to hear you say, that you know just how it feels
ฉันต้องการที่จะได้ยินคุณพูดว่า คุณรู้ว่ามันรู้สึกยังไง
To have it all and let it slip away, can't you see
ที่จะมีทุกอย่างแล้วปล่อยให้มันหลุดหายไป คุณไม่เห็นหรือ
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
แม้ว่าความรู้สึกนั้นจะหายไป (หายไปแล้ว) ฉันยังคงยึดติดอยู่อย่างไรก็ตาม
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
ปรารถนาว่าฉันจะสามารถเปลี่ยนวิธีการหมุนของโลกได้ บอกฉันสิ
Have you ever loved and lost somebody
คุณเคยรักและสูญเสียใครบางคนไหม
Wished there was a chance to say I'm sorry
ปรารถนาว่ามีโอกาสที่จะบอกว่าฉันขอโทษ
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
คุณไม่เห็นหรือว่า นั่นคือวิธีที่ฉันรู้สึกเกี่ยวกับคุณและฉัน ที่รัก
Have you ever felt your heart was breaking
คุณเคยรู้สึกว่าหัวใจของคุณกำลังแตกหักไหม
Looking down the road you should be taking
มองลงไปทางที่คุณควรจะเดิน
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
ฉันควรรู้ (ฉันควรรู้) เพราะฉันรักและสูญเสีย ในวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Yes I loved and lost the day I let
ใช่ฉันรักและสูญเสียในวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Yes I loved and lost the day I let you go
ใช่ฉันรักและสูญเสียในวันที่ฉันปล่อยคุณไป
Sometimes it's wrong to walk away, though you think it's over
有时候,尽管你认为一切都结束了,但走开是错误的
Knowing there's so much more to say
知道还有很多话要说
And suddenly the moment's gone
突然间,那一刻就消失了
And all your dreams are upside down
你所有的梦想都颠倒了
And you just want to change the way the world goes round, tell me
你只是想改变世界的运转方式,告诉我
Have you ever loved and lost somebody
你有没有爱过并失去过某人
Wished there was a chance to say I'm sorry
希望有机会说我很抱歉
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
你看不出来吗,那就是我对你和我之间的感觉,宝贝
Have you ever felt your heart was breaking
你有没有感觉到你的心在破碎
Looking down the road you should be taking
看着你应该走的路
I should know, 'cause I loved and lost, the day I let you go
我应该知道,因为我爱过并失去了,那天我让你走
Can't help but think that this is wrong
我不禁认为这是错误的
We should be together
我们应该在一起
Back in your arms where I belong
回到我属于的你的怀抱
And now I've finally realized
现在我终于意识到
It was forever that I've found (forever that I've found)
我找到的是永远(我找到的是永远)
I'd give it all to change the way the world goes round, tell me
我愿意付出一切来改变世界的运转方式,告诉我
Have you ever loved and lost somebody
你有没有爱过并失去过某人
Wished there was a chance to say I'm sorry
希望有机会说我很抱歉
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
你看不出来吗,那就是我对你和我之间的感觉,宝贝
Have you ever felt your heart was breaking
你有没有感觉到你的心在破碎
Looking down the road you should be taking
看着你应该走的路
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let you go
我应该知道(我应该知道),因为我爱过并失去了,那天我让你走
I really want to hear you say, that you know just how it feels
我真的想听你说,你知道那种感觉
To have it all and let it slip away, can't you see
拥有一切然后让它溜走,你看不出来吗
Even though the moment's gone (moment's gone), I'm still holding on somehow
即使那一刻已经过去(那一刻已经过去),我还是以某种方式坚持着
Wishing I could change the way the world goes round, tell me
希望我能改变世界的运转方式,告诉我
Have you ever loved and lost somebody
你有没有爱过并失去过某人
Wished there was a chance to say I'm sorry
希望有机会说我很抱歉
Can't you see, that's the way I feel about you and me, baby
你看不出来吗,那就是我对你和我之间的感觉,宝贝
Have you ever felt your heart was breaking
你有没有感觉到你的心在破碎
Looking down the road you should be taking
看着你应该走的路
I should know (I should know), 'cause I loved and lost, the day I let
我应该知道(我应该知道),因为我爱过并失去了,那天我让
Yes I loved and lost the day I let
是的,我爱过并失去了那天我让
Yes I loved and lost the day I let you go
是的,我爱过并失去了那天我让你走

Trivia about the song Have You Ever by S Club 7

On which albums was the song “Have You Ever” released by S Club 7?
S Club 7 released the song on the albums “Sunshine” in 2001 and “Best: The Greatest Hits of S Club 7” in 2003.
Who composed the song “Have You Ever” by S Club 7?
The song “Have You Ever” by S Club 7 was composed by Christopher Braide, Cathy Dennis, Andrew Marcus Frampton.

Most popular songs of S Club 7

Other artists of Pop