P.L.S.

Sofiane Zermani, Moussa Mansaly

Lyrics Translation

Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
On reste proche de nos économies
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
Avec seulement les billets du Monopoly
Déterminé quand le stock est vidé
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
Bâtard, on va les mata, mata
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata

Négro la vie c'est wow
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
La main plutôt poissarde
J'sais pas où le destin nous mène
J'vais à la chicha pour les beurettes
Mais je tombe que sur des roumaines
Hayaku

PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS

On mène la Pukhet vie chérie
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
On va t'bouyave, même ta mif' frère
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Reviens chérie, je faisais l'andouille
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce

J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS

PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS

Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
Sometimes a quagmire, sometimes calm, sometimes suspicious
On reste proche de nos économies
We stay close to our savings
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Like Martin Luther King, I had a dream
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
But those bastard cops lifted me from my bed
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
Life is hard, you don't get the monopoly
Avec seulement les billets du Monopoly
With only Monopoly money
Déterminé quand le stock est vidé
Determined when the stock is empty
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
I'm going to beep the wholesaler and wait for my package
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
If you smoke my hiya, you'll dance the MIA
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
The junkies in need reincarnate as Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
What will my children order for Christmas?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
A T-Max, a bulletproof vest, a balaclava, a gun
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
2017 my face, I'm going to fuck everything up
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
You're not ready, so jealous you get colic
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
There you feel my anger, my colleagues betrayed me
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
I drank the chalice to become an alcoholic
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
Don't call me amigo, your bigot is crackling
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
It's not PGP, for business you only have a Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
I have the symptoms of a police allergy
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
You have good stuff, you have negro, dance with me
Bâtard, on va les mata, mata
Bastard, we're going to kill them, kill them
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Sam's and Fianso it's a disaster, a disaster
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
I have to take care of mama and auntie
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata
So bring me the money, the money right away
Négro la vie c'est wow
Negro life is wow
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
Metro, work, bedo, bad news
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
Begging I have too much ego, we make the money ourselves
La main plutôt poissarde
The hand rather unlucky
J'sais pas où le destin nous mène
I don't know where destiny leads us
J'vais à la chicha pour les beurettes
I go to the shisha for the beurettes
Mais je tombe que sur des roumaines
But I only fall on Romanians
Hayaku
Hayaku
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, I leave them in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, I leave them in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
I said PLS, PLS
On mène la Pukhet vie chérie
We lead the Pukhet life darling
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Phaser, pampered, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Binder, filed, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Hoodlum to death, blue helmet in front of the door
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
The toca, the poppy, the lawyer, it's not your vaults, it's my vocation
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
We don't like your guys, I start at a quarter
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
My gravo is vida loca, life of allowance
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
Check, if you snitch on me I won't get used to it
On va t'bouyave, même ta mif' frère
We're going to burn you, even your family brother
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
I plucked you but you didn't understand, get out
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
You're not too, too, too much of a big trimar you
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Call your grandfather to handle the trouble
Reviens chérie, je faisais l'andouille
Come back darling, I was fooling around
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
The atmosphere is diesel, it soaks in the box
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce
Take off your sarouel we are 30 in the room
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
I rang them, you know but let it go
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Arab, big nose under the Ellesse hat
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Caught joint, big headlights, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
Sam's in the verse Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
I rang them, you know but let it go
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Arab, big nose under the Ellesse hat
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Caught joint, big headlights, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS
Sam's in the verse, Fianso, PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, I leave them in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, I leave them in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
I said PLS, PLS
Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
Às vezes lama, às vezes calmo, às vezes desconfiado
On reste proche de nos économies
Ficamos perto de nossas economias
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Como Martin Luther King, eu tive um sonho
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
Mas esses bastardos da polícia me levantaram da minha cama
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
A vida é dura, você não consegue o monopólio
Avec seulement les billets du Monopoly
Com apenas as notas do Monopólio
Déterminé quand le stock est vidé
Determinado quando o estoque está vazio
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
Vou chamar o atacadista e esperar minha encomenda
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
Se você fuma minha erva, vai dançar a MIA
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
Os clientes em falta se reencarnam em Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
O que meus filhos vão pedir para o Natal?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
Um T-Max, um colete à prova de balas, um capuz, uma arma
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
2017 meu rosto, vou foder tudo
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
Você não está pronto, tão ciumento que pega cólica
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
Agora você sente minha raiva, meus colegas me traíram
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
Bebi o cálice até me tornar alcoólatra
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
Não me chame de amigo, seu bigode está crepitando
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
Não é PGP, para o negócio você tem apenas um Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
Tenho os sintomas de alergia da delegacia
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
Você tem um bom negócio, você tem um negro, dance comigo
Bâtard, on va les mata, mata
Bastardo, vamos matá-los, matá-los
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Sam's e Fianso é o desastre, o desastre
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
Preciso cuidar bem da mamãe e da tia
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata
Então traga-me o dinheiro agora, o dinheiro
Négro la vie c'est wow
Negro, a vida é uau
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
Metrô, trabalho, baseado, má notícia
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
Mendigar eu tenho muito ego, o dinheiro nós fazemos nós mesmos
La main plutôt poissarde
A mão é bastante azarada
J'sais pas où le destin nous mène
Não sei para onde o destino nos leva
J'vais à la chicha pour les beurettes
Vou ao narguilé para as beurettes
Mais je tombe que sur des roumaines
Mas só encontro romenas
Hayaku
Hayaku
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, eu os deixo em PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, eu os deixo em PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Eu disse PLS, PLS
On mène la Pukhet vie chérie
Vivemos a vida de Pukhet, querida
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Pasta, fichado, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Bandido até a morte, capacete azul na porta
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
O toca, a papoula, o advogado, não são seus túmulos, é minha vocação
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
Não gostamos dos seus caras, começo no quarto
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
Minha gravação é vida louca, vida de subsídio
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
Check, se você me dedurar, não vou me acostumar
On va t'bouyave, même ta mif' frère
Vamos te foder, até sua família, irmão
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
Eu te fiz perder, mas você não entendeu, vá embora
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
Você não é muito, muito, muito um grande vagabundo
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Chame seu avô para resolver o problema
Reviens chérie, je faisais l'andouille
Volte, querida, eu estava brincando
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
O ambiente é diesel, está molhado no carro
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce
Tire suas calças, somos 30 na sala
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Eu os acordei, você conhece, mas deixa
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Árabe, nariz grande sob o boné Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon preso, faróis grandes, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
Sam's no verso, Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Eu os acordei, você conhece, mas deixa
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Árabe, nariz grande sob o boné Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon preso, faróis grandes, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS
Sam's no verso, Fianso, PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, eu os deixo em PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, eu os deixo em PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Eu disse PLS, PLS
Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
A veces un lodazal, a veces tranquilo, a veces desconfiado
On reste proche de nos économies
Nos mantenemos cerca de nuestras economías
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Como Martin Luther King, tuve un sueño
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
Pero esos bastardos de policías me levantaron de mi cama
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
La vida es dura, no obtienes el monopolio
Avec seulement les billets du Monopoly
Con solo los billetes del Monopoly
Déterminé quand le stock est vidé
Determinado cuando el stock está vacío
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
Voy a llamar al mayorista y espero mi paquete
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
Si fumas mi hiya, bailarás el MIA
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
Los clientes en falta se reencarnan en Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
¿Qué pedirán mis hijos para Navidad?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
Un T-Max, un chaleco antibalas, una capucha, un arma
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
2017 mi cara, voy a joderlo todo
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
No están listos, tan celosos que se atragantan con la cólera
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
Ahí sientes mi ira, mis colegas me traicionaron
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
Bebí la copa hasta volverse alcohólico
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
No me llames amigo, tu bigotudo está chisporroteando
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
No es PGP, para el negocio solo tienes un Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
Tengo los síntomas de la alergia al comico
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
Tienes buena mercancía, tienes negro, baila conmigo
Bâtard, on va les mata, mata
Bastardo, vamos a matarlos, mata
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Sam's y Fianso es la catástrofe, la catástrofe
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
Necesito cuidar bien a la mamá y a la tía
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata
Así que tráeme la plata, la plata de inmediato
Négro la vie c'est wow
Negro, la vida es wow
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
Metro, trabajo, porro, mala noticia
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
Mendigar tengo demasiado ego, el dinero lo hacemos nosotros mismos
La main plutôt poissarde
La mano más bien sucia
J'sais pas où le destin nous mène
No sé a dónde nos lleva el destino
J'vais à la chicha pour les beurettes
Voy a la chicha para las beurettes
Mais je tombe que sur des roumaines
Pero solo encuentro rumanas
Hayaku
Hayaku
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, los dejo en PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, los dejo en PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Dije PLS, PLS
On mène la Pukhet vie chérie
Llevamos la vida Pukhet querida
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Carpeta, fichado, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Gamberro hasta la muerte, casco azul frente a la puerta
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
El toca, la amapola, el abogado, no son tus tumbas, es mi vocación
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
No nos gustan tus chicos, empiezo en un cuarto
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
Mi gravo es vida loca, vida de subsidio
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
Check, si me delatas no me voy a acostumbrar
On va t'bouyave, même ta mif' frère
Vamos a joderte, incluso a tu familia hermano
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
Te hice desplumar pero no entendiste, lárgate
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
No eres demasiado, demasiado, demasiado un gran perdedor tú
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Llama a tu abuelo para manejar el lío
Reviens chérie, je faisais l'andouille
Vuelve querida, estaba haciendo el tonto
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
El ambiente es diesel, se empapa en la caja
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce
Quítate el sarouel, somos 30 en la habitación
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Los llamé, tú conoces pero deja
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Bougnoule, nariz grande bajo el gorro Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon atrapado, faros grandes, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
Sam's en el verso Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Los llamé, tú conoces pero deja
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Bougnoule, nariz grande bajo el gorro Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon atrapado, faros grandes, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS
Sam's en el verso, Fianso, PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, los dejo en PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, los dejo en PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Dije PLS, PLS
Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
Manchmal ein Sumpf, manchmal ruhig, manchmal misstrauisch
On reste proche de nos économies
Wir bleiben unseren Ersparnissen nahe
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Wie Martin Luther King hatte ich einen Traum
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
Aber diese Bastarde von Bullen haben mich in meinem Bett aufgeweckt
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
Das Leben ist hart, du bekommst nicht das Monopol
Avec seulement les billets du Monopoly
Mit nur den Monopoly-Scheinen
Déterminé quand le stock est vidé
Entschlossen, wenn der Vorrat aufgebraucht ist
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
Ich werde den Großhändler anpiepen und auf mein Paket warten
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
Wenn du meinen Hiya rauchst, wirst du den MIA tanzen
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
Die Kunden in Not reinkarnieren sich in Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
Was werden meine Kinder zu Weihnachten bestellen?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
Ein T-Max, eine kugelsichere Weste, eine Sturmhaube, eine Waffe
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
2017 mein Gesicht, ich werde alles ficken
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
Ihr seid nicht bereit, so eifersüchtig, dass ihr die Kolik bekommt
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
Da spürst du meinen Zorn, meine Kollegen haben mich verraten
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
Ich habe den Kelch getrunken, bis ich alkoholisch wurde
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
Nenn mich nicht Amigo, dein Bigot knistert
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
Es ist kein PGP, für das Geschäft hast du nur ein Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
Ich habe die Symptome einer Polizeiallergie
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
Du hast gutes Zeug, du hast Neger, tanz mit mir
Bâtard, on va les mata, mata
Bastard, wir werden sie töten, töten
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Sam's und Fianso sind die Katastrophe, die Katastrophe
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
Ich muss die Mama und die Tante gut versorgen
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata
Also bring mir sofort das Geld, das Geld
Négro la vie c'est wow
Neger, das Leben ist wow
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
U-Bahn, Arbeit, Bett, schlechte Nachricht
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
Betteln habe ich zu viel Ego, das Geld machen wir selbst
La main plutôt poissarde
Die Hand eher unglücklich
J'sais pas où le destin nous mène
Ich weiß nicht, wohin uns das Schicksal führt
J'vais à la chicha pour les beurettes
Ich gehe zur Shisha für die Beurettes
Mais je tombe que sur des roumaines
Aber ich treffe nur auf Rumäninnen
Hayaku
Hayaku
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, ich lasse sie in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, ich lasse sie in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Ich sagte PLS, PLS
On mène la Pukhet vie chérie
Wir führen das Pukhet-Leben, Liebling
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Phaser, geschmückt, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Ordner, registriert, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Gangster bis zum Tod, Blauhelme vor der Tür
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
Der Toca, der Mohn, der Anwalt, das sind nicht eure Gräber, das ist meine Berufung
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
Wir mögen eure Jungs nicht, ich starte im Viertel
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
Mein Gravo ist Vida Loca, Sozialhilfeleben
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
Check, wenn du mich verpfeifst, werde ich es nicht hinnehmen
On va t'bouyave, même ta mif' frère
Wir werden dich verbrennen, sogar deine Familie, Bruder
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
Ich habe dich ausnehmen lassen, aber du hast es nicht verstanden, hau ab
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
Du bist nicht zu viel, zu viel, zu viel ein großer Trottel du
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Ruf deinen Großvater an, um den Streit zu schlichten
Reviens chérie, je faisais l'andouille
Komm zurück, Liebling, ich habe den Dummkopf gespielt
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
Die Stimmung ist Diesel, es wird im Auto getaucht
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce
Zieh deine Sarouel aus, wir sind 30 im Raum
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Ich habe sie geläutet, du kennst es, aber lass es
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Bougnoule, große Nase unter der Ellesse-Mütze
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon erwischt, große Scheinwerfer, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
Sam's im Vers Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Ich habe sie geläutet, du kennst es, aber lass es
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Bougnoule, große Nase unter der Ellesse-Mütze
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon erwischt, große Scheinwerfer, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS
Sam's im Vers, Fianso, PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, ich lasse sie in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, ich lasse sie in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Ich sagte PLS, PLS
Tantôt bourbier, tantôt calme, tantôt méfiant
A volte fango, a volte calmo, a volte diffidente
On reste proche de nos économies
Restiamo vicini ai nostri risparmi
Comme Martin Luther King j'ai fait un rêve
Come Martin Luther King ho fatto un sogno
Mais ces bâtards de keufs m'ont soulevé dans mon lit
Ma quei bastardi di poliziotti mi hanno sollevato dal mio letto
La vie c'est dur t'obtiens pas l'monopole
La vita è dura, non ottieni il monopolio
Avec seulement les billets du Monopoly
Con solo i biglietti del Monopoly
Déterminé quand le stock est vidé
Determinato quando lo stock è esaurito
J'vais biper le grossiste et j'attends mon colis
Chiamerò il grossista e aspetterò il mio pacco
Si tu fumes ma hiya tu vas danser l'MIA
Se fumi la mia hiya ballerai l'MIA
Les ients-cli en manque se réincarnent en Broly
I clienti in astinenza si reincarnano in Broly
Qu'est-ce que mes enfants commanderont pour Noel ?
Cosa ordineranno i miei figli per Natale?
Un T-Max, un pare-balles, une cagoule, un brolique
Un T-Max, un giubbotto antiproiettile, un passamontagna, un'arma
2017 ma gueule, j'vais tout baiser
2017 amico mio, distruggerò tutto
Z'êtes pas prêt tellement jaloux en chope la colique
Non siete pronti, così gelosi che prendete la colica
Là tu sens ma colère, m'ont trahis mes collègues
Ora senti la mia rabbia, i miei colleghi mi hanno tradito
J'ai bu l'calice à en devenir alcoolique
Ho bevuto il calice fino a diventare alcolizzato
M'appelle pas amigo, il grésille ton bigot
Non chiamarmi amico, il tuo bigotto frigge
C'est pas PGP, pour le business t'as qu'un Wiko
Non è PGP, per gli affari hai solo un Wiko
J'ai les symptômes d'allergie du comico
Ho i sintomi dell'allergia al comico
T'as d'la bonne bail, t'as négro, baila conmigo
Hai buona roba, hai un negro, baila conmigo
Bâtard, on va les mata, mata
Bastardo, li uccideremo, uccideremo
Sam's et Fianso c'est la cata, la cata
Sam's e Fianso sono un disastro, un disastro
Il faut qu'je mette bien la mama et la tata
Devo prendere bene la mamma e la zia
Donc tout d'suite ramène moi la plata, la plata
Quindi subito portami la plata, la plata
Négro la vie c'est wow
Negro la vita è wow
Métro, boulot, bédo, mauvaise nouvelle
Metro, lavoro, letto, brutte notizie
Mendier j'ai trop d'égo, l'oseille on l'fait nous-même
Mendicare ho troppo ego, facciamo noi stessi il denaro
La main plutôt poissarde
La mano piuttosto sfortunata
J'sais pas où le destin nous mène
Non so dove il destino ci porterà
J'vais à la chicha pour les beurettes
Vado al narghilè per le ragazze arabe
Mais je tombe que sur des roumaines
Ma trovo solo rumene
Hayaku
Hayaku
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, li lascio in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, li lascio in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Ho detto PLS, PLS
On mène la Pukhet vie chérie
Viviamo la vita di Pukhet, cara
Phaseur, biché, Keyser, Ribéry
Faseur, biché, Keyser, Ribéry
Classeur, fiché, Omerta
Cartella, schedato, Omerta
Caillera à la muerte, casque bleu devant la puerta
Teppista fino alla morte, casco blu davanti alla porta
Le toca, le pavot, l'avocat, c'est pas vos caveaux, c'est ma vocation
Il toca, il papavero, l'avvocato, non sono le vostre tombe, è la mia vocazione
On aime pas vos gars, j'démarre au quart
Non ci piacciono i vostri ragazzi, parto al quarto
Mon gravo c'est vida loca, vie d'allocation
La mia tomba è vida loca, vita di sussidio
Check, si tu m'poucave j'vais pas m'y faire
Check, se mi denunci non me la farò
On va t'bouyave, même ta mif' frère
Ti faremo fuori, anche la tua famiglia, fratello
J't'ai fais plumer mais t'as pas compris, barre-toi
Ti ho fatto spennare ma non hai capito, vattene
T'es pas trop, trop, trop un gros trimar toi
Non sei troppo, troppo, troppo un grosso truffatore tu
Appelle ton grand-père pour gérer l'embrouille
Chiama tuo nonno per gestire il problema
Reviens chérie, je faisais l'andouille
Torna, cara, stavo facendo lo stupido
L'ambiance est gasoile, ça trempe dans la caisse
L'atmosfera è diesel, si bagna nella cassa
Enlève ton sarouel on est 30 dans la pièce
Togli il tuo sarouel siamo 30 nella stanza
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Li ho suonati, conosci ma lascia
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Arabo, grosso naso sotto il cappello Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon catturato, fari grossi, CLS
Sam's au couplet Fianso, PLS
Sam's al verso Fianso, PLS
J'l'ai ai sonné, tu connais mais laisse
Li ho suonati, conosci ma lascia
Bougnoule, gros nez sous l'bonnet Ellesse
Arabo, grosso naso sotto il cappello Ellesse
Pilon gaulé, phares gros, CLS
Pilon catturato, fari grossi, CLS
Sam's au couplet, Fianso, PLS
Sam's al verso, Fianso, PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, li lascio in PLS
PLS, j'l'es laisse en PLS
PLS, li lascio in PLS
PLS, PLS
PLS, PLS
J'ai dit PLS, PLS
Ho detto PLS, PLS

Trivia about the song P.L.S. by Sam's

When was the song “P.L.S.” released by Sam's?
The song P.L.S. was released in 2017, on the album “P.L.S.”.
Who composed the song “P.L.S.” by Sam's?
The song “P.L.S.” by Sam's was composed by Sofiane Zermani, Moussa Mansaly.

Most popular songs of Sam's

Other artists of Old school hip hop