Baby Boy

Sant'Clair Araujo Alves de Souza

Lyrics Translation

Ai LP, você fez de novo

Inocente, acha que vai fugir da gente?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente

Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Minha boca na tua costas, ela lembra
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa

Inocente, acha que vai fugir da gente?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente

Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Minha boca na tua costas, ela lembra
De quando eu tirei tua calcinha com o dente

Promete ficar e some
Como confiar num homem?
Mulher são mais, são fenômenos
Tipo arco-íris ou ciclones
Tira o ego debaixo desses panos
Pra saciar a fome
Fazendo amor igual revolucionamos
Vem ter uma ar-baby com meu nome

Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
E leva a sério nosso lance?
Até parece que foi ontem acordamos
Dizendo ser a última chance, lembra?

Não sei como te encontro nessas vidas
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Que eu finjo que não espero
Eu finjo que não posso
Eu finjo, mas eu quero

Inocente, acha que vai fugir da gente?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente

Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Minha boca na tua costas, ela lembra
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)

Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Faça desse mortal o que quiser
Molhar você é como olhar o Sol

Meus erros nunca vão me resumir
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
Tanta coisa que perdi, sozinho
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver

Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Na ponta da língua à ponta do pé
Pra te descrever, conta o que eu não sei
Diz que não faz falta que é melhor sem

Mente pras paredes, pro destino
Ignora os sinais, geme baixinho
Que o silêncio da noite dá o sentido
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?

Inocente, acha que vai fugir da gente?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente

Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Minha boca na tua costas, ela lembra
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa

Inocente, acha que vai fugir da gente?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente

Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Minha boca na tua costas, ela lembra
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah

Ai LP, você fez de novo
Hey LP, you did it again
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocent, do you think you can escape us?
Todas essas voltas pra bater de frente
All these turns to face us head on
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All the love in the world, she sits, she feels
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Hot plate, she likes it when the plate is hot
Minha boca na tua costas, ela lembra
My mouth on your back, she remembers
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
When I took off your panties with my teeth, sexy
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocent, do you think you can escape us?
Todas essas voltas pra bater de frente
All these turns to face us head on
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All the love in the world, she sits, she feels
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Hot plate, she likes it when the plate is hot
Minha boca na tua costas, ela lembra
My mouth on your back, she remembers
De quando eu tirei tua calcinha com o dente
When I took off your panties with my teeth
Promete ficar e some
Promise to stay and then disappear
Como confiar num homem?
How can you trust a man?
Mulher são mais, são fenômenos
Women are more, they are phenomena
Tipo arco-íris ou ciclones
Like rainbows or cyclones
Tira o ego debaixo desses panos
Remove the ego from under those clothes
Pra saciar a fome
To satisfy the hunger
Fazendo amor igual revolucionamos
Making love like we revolutionize
Vem ter uma ar-baby com meu nome
Come have an ar-baby with my name
Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
Do you think about us when you're far away?
E leva a sério nosso lance?
And take our thing seriously?
Até parece que foi ontem acordamos
It seems like it was yesterday we woke up
Dizendo ser a última chance, lembra?
Saying it was the last chance, remember?
Não sei como te encontro nessas vidas
I don't know how I find you in these lives
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Must have something to do with trance or something to do with sex
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Always this hits me in such a way that is so ours
Que eu finjo que não espero
That I pretend I don't expect
Eu finjo que não posso
I pretend I can't
Eu finjo, mas eu quero
I pretend, but I want
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocent, do you think you can escape us?
Todas essas voltas pra bater de frente
All these turns to face us head on
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All the love in the world, she sits, she feels
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Hot plate, she likes it when the plate is hot
Minha boca na tua costas, ela lembra
My mouth on your back, she remembers
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)
When I took off your panties with my teeth, sexy (Sant)
Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Woman, wearing the silk of our sheet
Faça desse mortal o que quiser
Make of this mortal what you want
Molhar você é como olhar o Sol
Wetting you is like looking at the Sun
Meus erros nunca vão me resumir
My mistakes will never define me
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
So, let me show you what I've learned
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
A while ago, I thought about disappearing, but I came back
Tanta coisa que perdi, sozinho
So much that I lost, alone
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver
But, on the way, I found you, good to see you
Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Almost like a "Once upon a time" script
Na ponta da língua à ponta do pé
From the tip of the tongue to the tip of the foot
Pra te descrever, conta o que eu não sei
To describe you, tell me what I don't know
Diz que não faz falta que é melhor sem
Say you don't miss it, that it's better without
Mente pras paredes, pro destino
Lie to the walls, to destiny
Ignora os sinais, geme baixinho
Ignore the signs, moan softly
Que o silêncio da noite dá o sentido
That the silence of the night gives the meaning
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?
Still inside you, are you feeling me?
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocent, do you think you can escape us?
Todas essas voltas pra bater de frente
All these turns to face us head on
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All the love in the world, she sits, she feels
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Hot plate, she likes it when the plate is hot
Minha boca na tua costas, ela lembra
My mouth on your back, she remembers
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
When I took off your panties with my teeth, sexy
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocent, do you think you can escape us?
Todas essas voltas pra bater de frente
All these turns to face us head on
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All the love in the world, she sits, she feels
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Hot plate, she likes it when the plate is hot
Minha boca na tua costas, ela lembra
My mouth on your back, she remembers
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah
When I took off your panties with my teeth, ah
Ai LP, você fez de novo
Ai LP, lo has hecho de nuevo
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Inocente, ¿crees que vas a escapar de nosotros?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todos estos rodeos para enfrentarnos
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Todo el amor del mundo, ella se sienta, ella siente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plancha caliente, le gusta cuando la plancha está caliente
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mi boca en tu espalda, ella recuerda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
De cuando quité tu ropa interior con los dientes, deliciosa
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Inocente, ¿crees que vas a escapar de nosotros?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todos estos rodeos para enfrentarnos
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Todo el amor del mundo, ella se sienta, ella siente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plancha caliente, le gusta cuando la plancha está caliente
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mi boca en tu espalda, ella recuerda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente
De cuando quité tu ropa interior con los dientes
Promete ficar e some
Promete quedarse y desaparece
Como confiar num homem?
¿Cómo confiar en un hombre?
Mulher são mais, são fenômenos
Las mujeres son más, son fenómenos
Tipo arco-íris ou ciclones
Como arco iris o ciclones
Tira o ego debaixo desses panos
Quita el ego debajo de esas ropas
Pra saciar a fome
Para saciar el hambre
Fazendo amor igual revolucionamos
Haciendo el amor como revolucionamos
Vem ter uma ar-baby com meu nome
Ven a tener un ar-bebé con mi nombre
Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
¿Piensas en nosotros cuando estás lejos?
E leva a sério nosso lance?
¿Te tomas en serio nuestra relación?
Até parece que foi ontem acordamos
Parece que fue ayer cuando despertamos
Dizendo ser a última chance, lembra?
Diciendo que era la última oportunidad, ¿recuerdas?
Não sei como te encontro nessas vidas
No sé cómo te encuentro en estas vidas
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Debe tener algo que ver con el trance o algo que ver con el sexo
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Siempre esto me golpea de una manera tan nuestra
Que eu finjo que não espero
Que finjo que no espero
Eu finjo que não posso
Finjo que no puedo
Eu finjo, mas eu quero
Finjo, pero quiero
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Inocente, ¿crees que vas a escapar de nosotros?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todos estos rodeos para enfrentarnos
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Todo el amor del mundo, ella se sienta, ella siente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plancha caliente, le gusta cuando la plancha está caliente
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mi boca en tu espalda, ella recuerda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)
De cuando quité tu ropa interior con los dientes, deliciosa (Sant)
Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Mujer, vistiendo la seda de nuestras sábanas
Faça desse mortal o que quiser
Haz de este mortal lo que quieras
Molhar você é como olhar o Sol
Mojarte es como mirar al sol
Meus erros nunca vão me resumir
Mis errores nunca me definirán
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
Entonces, déjame mostrarte lo que he aprendido
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
Hace un tiempo, pensé en desaparecer, pero volví
Tanta coisa que perdi, sozinho
Perdí tantas cosas, solo
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver
Pero, en el camino, te encontré, me alegra verte
Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Casi como un guión de "Érase una vez"
Na ponta da língua à ponta do pé
De la punta de la lengua a la punta del pie
Pra te descrever, conta o que eu não sei
Para describirte, cuenta lo que no sé
Diz que não faz falta que é melhor sem
Dices que no haces falta que es mejor sin
Mente pras paredes, pro destino
Miente a las paredes, al destino
Ignora os sinais, geme baixinho
Ignora las señales, gime bajito
Que o silêncio da noite dá o sentido
Que el silencio de la noche da el sentido
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?
Aún dentro de ti, ¿me sientes?
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Inocente, ¿crees que vas a escapar de nosotros?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todos estos rodeos para enfrentarnos
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Todo el amor del mundo, ella se sienta, ella siente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plancha caliente, le gusta cuando la plancha está caliente
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mi boca en tu espalda, ella recuerda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
De cuando quité tu ropa interior con los dientes, deliciosa
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Inocente, ¿crees que vas a escapar de nosotros?
Todas essas voltas pra bater de frente
Todos estos rodeos para enfrentarnos
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Todo el amor del mundo, ella se sienta, ella siente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plancha caliente, le gusta cuando la plancha está caliente
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mi boca en tu espalda, ella recuerda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah
De cuando quité tu ropa interior con los dientes, ah
Ai LP, você fez de novo
Ai LP, tu l'as refait
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, tu penses que tu vas nous échapper ?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tous ces détours pour nous affronter
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tout l'amour du monde, elle s'assoit, elle ressent
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plaque chauffante, elle aime quand la plaque est chaude
Minha boca na tua costas, ela lembra
Ma bouche sur ton dos, elle se souvient
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
De quand j'ai enlevé ta culotte avec mes dents, délicieuse
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, tu penses que tu vas nous échapper ?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tous ces détours pour nous affronter
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tout l'amour du monde, elle s'assoit, elle ressent
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plaque chauffante, elle aime quand la plaque est chaude
Minha boca na tua costas, ela lembra
Ma bouche sur ton dos, elle se souvient
De quando eu tirei tua calcinha com o dente
De quand j'ai enlevé ta culotte avec mes dents
Promete ficar e some
Elle promet de rester et disparaît
Como confiar num homem?
Comment faire confiance à un homme ?
Mulher são mais, são fenômenos
Les femmes sont plus, elles sont des phénomènes
Tipo arco-íris ou ciclones
Comme des arcs-en-ciel ou des cyclones
Tira o ego debaixo desses panos
Enlève ton ego sous ces vêtements
Pra saciar a fome
Pour satisfaire la faim
Fazendo amor igual revolucionamos
Faire l'amour comme nous révolutionnons
Vem ter uma ar-baby com meu nome
Viens avoir un bébé-arc avec mon nom
Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
Est-ce que tu penses à nous quand tu es loin ?
E leva a sério nosso lance?
Et tu prends notre affaire au sérieux ?
Até parece que foi ontem acordamos
On dirait que c'était hier que nous nous sommes réveillés
Dizendo ser a última chance, lembra?
En disant que c'était la dernière chance, tu te souviens ?
Não sei como te encontro nessas vidas
Je ne sais pas comment je te trouve dans ces vies
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Il doit y avoir quelque chose à voir avec la transe ou quelque chose à voir avec le sexe
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Cela me touche toujours d'une manière si personnelle
Que eu finjo que não espero
Que je fais semblant de ne pas attendre
Eu finjo que não posso
Je fais semblant de ne pas pouvoir
Eu finjo, mas eu quero
Je fais semblant, mais je veux
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, tu penses que tu vas nous échapper ?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tous ces détours pour nous affronter
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tout l'amour du monde, elle s'assoit, elle ressent
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plaque chauffante, elle aime quand la plaque est chaude
Minha boca na tua costas, ela lembra
Ma bouche sur ton dos, elle se souvient
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)
De quand j'ai enlevé ta culotte avec mes dents, délicieuse (Sant)
Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Femme, vêtue de la soie de notre drap
Faça desse mortal o que quiser
Fais de ce mortel ce que tu veux
Molhar você é como olhar o Sol
Te mouiller est comme regarder le soleil
Meus erros nunca vão me resumir
Mes erreurs ne me résumeront jamais
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
Alors, laisse-moi te montrer ce que j'ai appris
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
Il y a un moment, j'ai pensé à disparaître, mais je suis revenu
Tanta coisa que perdi, sozinho
Tant de choses que j'ai perdues, seul
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver
Mais, en chemin, je t'ai trouvée, content de te voir
Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Presque comme un scénario de "Il était une fois"
Na ponta da língua à ponta do pé
De la pointe de la langue à la pointe du pied
Pra te descrever, conta o que eu não sei
Pour te décrire, raconte ce que je ne sais pas
Diz que não faz falta que é melhor sem
Dis que tu ne manques pas, que c'est mieux sans
Mente pras paredes, pro destino
Mens aux murs, au destin
Ignora os sinais, geme baixinho
Ignore les signes, gémit doucement
Que o silêncio da noite dá o sentido
Que le silence de la nuit donne le sens
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?
Encore en toi, tu me sens ?
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, tu penses que tu vas nous échapper ?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tous ces détours pour nous affronter
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tout l'amour du monde, elle s'assoit, elle ressent
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plaque chauffante, elle aime quand la plaque est chaude
Minha boca na tua costas, ela lembra
Ma bouche sur ton dos, elle se souvient
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
De quand j'ai enlevé ta culotte avec mes dents, délicieuse
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, tu penses que tu vas nous échapper ?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tous ces détours pour nous affronter
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tout l'amour du monde, elle s'assoit, elle ressent
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Plaque chauffante, elle aime quand la plaque est chaude
Minha boca na tua costas, ela lembra
Ma bouche sur ton dos, elle se souvient
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah
De quand j'ai enlevé ta culotte avec mes dents, ah
Ai LP, você fez de novo
Ai LP, du hast es wieder getan
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Unschuldig, denkst du, du kannst vor uns fliehen?
Todas essas voltas pra bater de frente
All diese Umwege, um uns gegenüberzustehen
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All die Liebe der Welt, sie setzt sich, sie fühlt
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Heiße Platte, sie mag es, wenn die Platte heiß ist
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mein Mund an deinem Rücken, sie erinnert sich
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
An die Zeit, als ich deinen Slip mit den Zähnen auszog, lecker
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Unschuldig, denkst du, du kannst vor uns fliehen?
Todas essas voltas pra bater de frente
All diese Umwege, um uns gegenüberzustehen
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All die Liebe der Welt, sie setzt sich, sie fühlt
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Heiße Platte, sie mag es, wenn die Platte heiß ist
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mein Mund an deinem Rücken, sie erinnert sich
De quando eu tirei tua calcinha com o dente
An die Zeit, als ich deinen Slip mit den Zähnen auszog
Promete ficar e some
Verspricht zu bleiben und verschwindet
Como confiar num homem?
Wie kann man einem Mann vertrauen?
Mulher são mais, são fenômenos
Frauen sind mehr, sie sind Phänomene
Tipo arco-íris ou ciclones
Wie Regenbogen oder Zyklone
Tira o ego debaixo desses panos
Nimm das Ego unter diesen Tüchern weg
Pra saciar a fome
Um den Hunger zu stillen
Fazendo amor igual revolucionamos
Liebe machen, als ob wir revolutionieren
Vem ter uma ar-baby com meu nome
Komm und habe ein Baby mit meinem Namen
Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
Denkst du an uns, wenn du weit weg bist?
E leva a sério nosso lance?
Und nimmst du unsere Beziehung ernst?
Até parece que foi ontem acordamos
Es scheint, als ob es gestern war, als wir aufwachten
Dizendo ser a última chance, lembra?
Sagend, es sei die letzte Chance, erinnerst du dich?
Não sei como te encontro nessas vidas
Ich weiß nicht, wie ich dich in diesen Leben finde
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Es muss etwas mit Trance zu tun haben oder etwas mit dem Geschlechtsverkehr
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Immer trifft mich das auf eine so eigene Weise
Que eu finjo que não espero
Dass ich vorgebe, nicht zu warten
Eu finjo que não posso
Ich tue so, als ob ich nicht könnte
Eu finjo, mas eu quero
Ich tue so, aber ich will
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Unschuldig, denkst du, du kannst vor uns fliehen?
Todas essas voltas pra bater de frente
All diese Umwege, um uns gegenüberzustehen
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All die Liebe der Welt, sie setzt sich, sie fühlt
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Heiße Platte, sie mag es, wenn die Platte heiß ist
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mein Mund an deinem Rücken, sie erinnert sich
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)
An die Zeit, als ich deinen Slip mit den Zähnen auszog, lecker (Sant)
Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Frau, in die Seide unseres Laken gekleidet
Faça desse mortal o que quiser
Mach mit diesem Sterblichen, was du willst
Molhar você é como olhar o Sol
Dich zu befeuchten ist wie in die Sonne zu schauen
Meus erros nunca vão me resumir
Meine Fehler werden mich nie definieren
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
Also lass mich dir zeigen, was ich gelernt habe
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
Es ist eine Weile her, ich dachte daran zu verschwinden, aber ich bin zurückgekommen
Tanta coisa que perdi, sozinho
So viele Dinge, die ich verloren habe, alleine
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver
Aber auf dem Weg habe ich dich gefunden, schön dich zu sehen
Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Fast wie ein „Es war einmal“ Drehbuch
Na ponta da língua à ponta do pé
Von der Zungenspitze bis zur Fußspitze
Pra te descrever, conta o que eu não sei
Um dich zu beschreiben, erzähl mir, was ich nicht weiß
Diz que não faz falta que é melhor sem
Sagt, dass es nicht fehlt, dass es besser ohne ist
Mente pras paredes, pro destino
Lügt die Wände an, das Schicksal
Ignora os sinais, geme baixinho
Ignoriert die Zeichen, stöhnt leise
Que o silêncio da noite dá o sentido
Dass die Stille der Nacht den Sinn gibt
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?
Noch in dir, fühlst du mich?
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Unschuldig, denkst du, du kannst vor uns fliehen?
Todas essas voltas pra bater de frente
All diese Umwege, um uns gegenüberzustehen
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All die Liebe der Welt, sie setzt sich, sie fühlt
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Heiße Platte, sie mag es, wenn die Platte heiß ist
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mein Mund an deinem Rücken, sie erinnert sich
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
An die Zeit, als ich deinen Slip mit den Zähnen auszog, lecker
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Unschuldig, denkst du, du kannst vor uns fliehen?
Todas essas voltas pra bater de frente
All diese Umwege, um uns gegenüberzustehen
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
All die Liebe der Welt, sie setzt sich, sie fühlt
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Heiße Platte, sie mag es, wenn die Platte heiß ist
Minha boca na tua costas, ela lembra
Mein Mund an deinem Rücken, sie erinnert sich
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah
An die Zeit, als ich deinen Slip mit den Zähnen auszog, ah
Ai LP, você fez de novo
Ai LP, l'hai fatto di nuovo
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, pensi di poter scappare da noi?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tutti questi giri per affrontarci
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tutto l'amore del mondo, lei si siede, lei sente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Piastra calda, le piace quando la piastra è calda
Minha boca na tua costas, ela lembra
La mia bocca sulla tua schiena, lei ricorda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
Quando ho tolto le tue mutandine con i denti, deliziosa
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, pensi di poter scappare da noi?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tutti questi giri per affrontarci
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tutto l'amore del mondo, lei si siede, lei sente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Piastra calda, le piace quando la piastra è calda
Minha boca na tua costas, ela lembra
La mia bocca sulla tua schiena, lei ricorda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente
Quando ho tolto le tue mutandine con i denti
Promete ficar e some
Promette di restare e poi scompare
Como confiar num homem?
Come si può fidare di un uomo?
Mulher são mais, são fenômenos
Le donne sono di più, sono fenomeni
Tipo arco-íris ou ciclones
Come arcobaleni o cicloni
Tira o ego debaixo desses panos
Togli l'ego sotto quei panni
Pra saciar a fome
Per saziare la fame
Fazendo amor igual revolucionamos
Fare l'amore come rivoluzioniamo
Vem ter uma ar-baby com meu nome
Vieni ad avere un ar-baby con il mio nome
Será que você pensa em nós quando 'tá longe?
Ti chiedi se pensi a noi quando sei lontano?
E leva a sério nosso lance?
E prendi sul serio la nostra storia?
Até parece que foi ontem acordamos
Sembra che sia stato ieri che ci siamo svegliati
Dizendo ser a última chance, lembra?
Dicendo che era l'ultima possibilità, ricordi?
Não sei como te encontro nessas vidas
Non so come ti trovo in queste vite
Deve ter algo a ver com transe ou algo a ver com a transa
Deve avere qualcosa a che fare con il trance o qualcosa a che fare con il sesso
Sempre isso me atinge de um jeito tão nosso
Sempre questo mi colpisce in un modo così nostro
Que eu finjo que não espero
Che finisco per fingere di non aspettare
Eu finjo que não posso
Fingo di non poterlo fare
Eu finjo, mas eu quero
Fingo, ma lo voglio
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, pensi di poter scappare da noi?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tutti questi giri per affrontarci
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tutto l'amore del mondo, lei si siede, lei sente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Piastra calda, le piace quando la piastra è calda
Minha boca na tua costas, ela lembra
La mia bocca sulla tua schiena, lei ricorda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa (Sant)
Quando ho tolto le tue mutandine con i denti, deliziosa (Sant)
Mulher, vestindo a seda do nosso lençol
Donna, indossando la seta delle nostre lenzuola
Faça desse mortal o que quiser
Fai di questo mortale quello che vuoi
Molhar você é como olhar o Sol
Bagnarti è come guardare il sole
Meus erros nunca vão me resumir
I miei errori non mi definiranno mai
Então, deixa eu te mostrar o que eu aprendi
Allora, lascia che ti mostri cosa ho imparato
Faz um tempo, pensei em sumir, mas voltei
Un po' di tempo fa, pensavo di sparire, ma sono tornato
Tanta coisa que perdi, sozinho
Ho perso così tante cose, da solo
Mas, no caminho, eu te achei, bom te ver
Ma, lungo la strada, ti ho trovato, bello vederti
Quase que um roteiro de "Era uma vez"
Quasi come una sceneggiatura di "C'era una volta"
Na ponta da língua à ponta do pé
Dalla punta della lingua alla punta del piede
Pra te descrever, conta o que eu não sei
Per descriverti, racconta quello che non so
Diz que não faz falta que é melhor sem
Dici che non manca, che è meglio senza
Mente pras paredes, pro destino
Mente alle pareti, al destino
Ignora os sinais, geme baixinho
Ignora i segnali, geme piano
Que o silêncio da noite dá o sentido
Il silenzio della notte dà un senso
Ainda dentro de você, 'tá me sentindo?
Sei ancora dentro di te, mi stai sentendo?
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, pensi di poter scappare da noi?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tutti questi giri per affrontarci
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tutto l'amore del mondo, lei si siede, lei sente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Piastra calda, le piace quando la piastra è calda
Minha boca na tua costas, ela lembra
La mia bocca sulla tua schiena, lei ricorda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, gostosa
Quando ho tolto le tue mutandine con i denti, deliziosa
Inocente, acha que vai fugir da gente?
Innocente, pensi di poter scappare da noi?
Todas essas voltas pra bater de frente
Tutti questi giri per affrontarci
Todo amor do mundo, ela senta, ela sente
Tutto l'amore del mondo, lei si siede, lei sente
Chapa quente, gosta quando a chapa 'tá quente
Piastra calda, le piace quando la piastra è calda
Minha boca na tua costas, ela lembra
La mia bocca sulla tua schiena, lei ricorda
De quando eu tirei tua calcinha com o dente, ah
Quando ho tolto le tue mutandine con i denti, ah

Trivia about the song Baby Boy by Sant

Who composed the song “Baby Boy” by Sant?
The song “Baby Boy” by Sant was composed by Sant'Clair Araujo Alves de Souza.

Most popular songs of Sant

Other artists of Hip Hop/Rap