Brooklyn we go hard
We on the look for the advantage, we work hard
And if we seem to rough it up a bit
We broke but we rich at heart
Pull ourselves up now we won't choke
It's our time, put the lights on us
War tactics they make me sick
Reel your heart in run away with it
Smile in your face, undermine your back
Got guns for the strength they lack
So if you know another way
You can't look the other way
If you know another way
Tell them so right to their face
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
I pay for what's called
Eccentricity and my will to evolve
I hear them all say
That I got heart
But not everything that it takes
Taint my mind but not my soul
Tell you I got fire
I won't sell it for no payroll
Let 'em hold me down
I know if I know another way
I can't look the other way
I know another way
I'll tell them so right to their face
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
Entirely, totally
Bring it all together, I want everything
If it's in, this feels like hot gossip
Demand a recount, we poor folks
Waiting on a trickle with your hands out
I got a life that you can call it luck
Because it wasn't due to you
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
I'm on the mind for reaching things that you can't
Just know I'm doing something you ain't
Simple and plain
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
We think you're a joke
Shove your hope where it don't shine
Brooklyn we go hard
Brooklyn, nós trabalhamos duro
We on the look for the advantage, we work hard
Estamos à procura da vantagem, trabalhamos duro
And if we seem to rough it up a bit
E se parecermos um pouco rudes
We broke but we rich at heart
Estamos quebrados, mas somos ricos de coração
Pull ourselves up now we won't choke
Nos levantamos agora, não vamos engasgar
It's our time, put the lights on us
É a nossa vez, coloque as luzes sobre nós
War tactics they make me sick
Táticas de guerra, elas me deixam doente
Reel your heart in run away with it
Recolha seu coração e fuja com ele
Smile in your face, undermine your back
Sorriem em seu rosto, minam suas costas
Got guns for the strength they lack
Têm armas para a força que lhes falta
So if you know another way
Então, se você conhece outro caminho
You can't look the other way
Você não pode olhar para o outro lado
If you know another way
Se você conhece outro caminho
Tell them so right to their face
Diga-lhes isso bem na cara deles
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
I pay for what's called
Eu pago pelo que é chamado
Eccentricity and my will to evolve
Excentricidade e minha vontade de evoluir
I hear them all say
Eu os ouço dizer
That I got heart
Que eu tenho coração
But not everything that it takes
Mas não tudo o que é preciso
Taint my mind but not my soul
Manche minha mente, mas não minha alma
Tell you I got fire
Digo a você que tenho fogo
I won't sell it for no payroll
Não vou vendê-lo por nenhum salário
Let 'em hold me down
Deixe eles me segurarem
I know if I know another way
Eu sei se eu conheço outro caminho
I can't look the other way
Não posso olhar para o outro lado
I know another way
Eu conheço outro caminho
I'll tell them so right to their face
Vou dizer-lhes isso bem na cara deles
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
Entirely, totally
Completamente, totalmente
Bring it all together, I want everything
Junte tudo, eu quero tudo
If it's in, this feels like hot gossip
Se estiver dentro, isso parece fofoca quente
Demand a recount, we poor folks
Exija uma recontagem, nós, pobres
Waiting on a trickle with your hands out
Esperando por uma migalha com as mãos estendidas
I got a life that you can call it luck
Eu tenho uma vida que você pode chamar de sorte
Because it wasn't due to you
Porque não foi por sua causa
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
Não significa que eu não estou pagando minhas dívidas, seu idiota
I'm on the mind for reaching things that you can't
Estou com a mente voltada para alcançar coisas que você não pode
Just know I'm doing something you ain't
Saiba apenas que estou fazendo algo que você não está
Simple and plain
Simples e claro
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
We think you're a joke
Achamos que você é uma piada
Shove your hope where it don't shine
Enfie sua esperança onde não brilha
Brooklyn we go hard
En Brooklyn nos esforzamos
We on the look for the advantage, we work hard
Estamos en busca de la ventaja, trabajamos duro
And if we seem to rough it up a bit
Y si parecemos endurecernos un poco
We broke but we rich at heart
Estamos quebrados pero somos ricos de corazón
Pull ourselves up now we won't choke
Nos levantamos ahora no nos ahogaremos
It's our time, put the lights on us
Es nuestro momento, pon las luces sobre nosotros
War tactics they make me sick
Las tácticas de guerra me enferman
Reel your heart in run away with it
Reel tu corazón y huye con él
Smile in your face, undermine your back
Sonríe en tu cara, socava tu espalda
Got guns for the strength they lack
Tienen armas por la fuerza que les falta
So if you know another way
Así que si conoces otra forma
You can't look the other way
No puedes mirar hacia otro lado
If you know another way
Si conoces otra forma
Tell them so right to their face
Díselo directamente a la cara
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
I pay for what's called
Pago por lo que se llama
Eccentricity and my will to evolve
Excentricidad y mi voluntad de evolucionar
I hear them all say
Los oigo a todos decir
That I got heart
Que tengo corazón
But not everything that it takes
Pero no todo lo que se necesita
Taint my mind but not my soul
Mancha mi mente pero no mi alma
Tell you I got fire
Te digo que tengo fuego
I won't sell it for no payroll
No lo venderé por ningún salario
Let 'em hold me down
Déjalos que me mantengan abajo
I know if I know another way
Sé que si conozco otra forma
I can't look the other way
No puedo mirar hacia otro lado
I know another way
Conozco otra forma
I'll tell them so right to their face
Se lo diré directamente a la cara
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
Entirely, totally
Completamente, totalmente
Bring it all together, I want everything
Reúne todo, quiero todo
If it's in, this feels like hot gossip
Si está adentro, esto se siente como chismes calientes
Demand a recount, we poor folks
Exige un recuento, somos gente pobre
Waiting on a trickle with your hands out
Esperando una gota con las manos extendidas
I got a life that you can call it luck
Tengo una vida que puedes llamar suerte
Because it wasn't due to you
Porque no fue gracias a ti
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
No significa que no esté pagando mis deudas, estúpido
I'm on the mind for reaching things that you can't
Estoy en la mente para alcanzar cosas que tú no puedes
Just know I'm doing something you ain't
Solo sé que estoy haciendo algo que tú no
Simple and plain
Simple y llanamente
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
We think you're a joke
Creemos que eres un chiste
Shove your hope where it don't shine
Mete tu esperanza donde no brille
Brooklyn we go hard
Brooklyn, nous travaillons dur
We on the look for the advantage, we work hard
Nous sommes à la recherche de l'avantage, nous travaillons dur
And if we seem to rough it up a bit
Et si nous semblons un peu rudes
We broke but we rich at heart
Nous sommes fauchés mais riches de cœur
Pull ourselves up now we won't choke
Nous nous relevons maintenant, nous n'étoufferons pas
It's our time, put the lights on us
C'est notre moment, mettez les projecteurs sur nous
War tactics they make me sick
Les tactiques de guerre me rendent malade
Reel your heart in run away with it
Reprends ton cœur et enfuis-toi avec
Smile in your face, undermine your back
Sourire sur ton visage, miner ton dos
Got guns for the strength they lack
Avoir des armes pour la force qu'ils manquent
So if you know another way
Alors si tu connais une autre façon
You can't look the other way
Tu ne peux pas détourner le regard
If you know another way
Si tu connais une autre façon
Tell them so right to their face
Dis-leur en face
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
I pay for what's called
Je paie pour ce qu'on appelle
Eccentricity and my will to evolve
Excentricité et ma volonté d'évoluer
I hear them all say
Je les entends tous dire
That I got heart
Que j'ai du cœur
But not everything that it takes
Mais pas tout ce qu'il faut
Taint my mind but not my soul
Corromps mon esprit mais pas mon âme
Tell you I got fire
Dis-toi que j'ai du feu
I won't sell it for no payroll
Je ne le vendrai pas pour un salaire
Let 'em hold me down
Laisse-les me retenir
I know if I know another way
Je sais que si je connais une autre façon
I can't look the other way
Je ne peux pas détourner le regard
I know another way
Je connais une autre façon
I'll tell them so right to their face
Je leur dirai en face
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
Entirely, totally
Entièrement, totalement
Bring it all together, I want everything
Rassemble tout, je veux tout
If it's in, this feels like hot gossip
Si c'est dedans, ça ressemble à des potins brûlants
Demand a recount, we poor folks
Exige un recomptage, nous les pauvres
Waiting on a trickle with your hands out
Attendant une goutte avec vos mains tendues
I got a life that you can call it luck
J'ai une vie que tu peux appeler chance
Because it wasn't due to you
Parce que ce n'était pas grâce à toi
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
Ne signifie pas que je ne paie pas mes dettes, espèce d'idiot
I'm on the mind for reaching things that you can't
Je suis déterminé à atteindre des choses que tu ne peux pas
Just know I'm doing something you ain't
Sache juste que je fais quelque chose que tu ne fais pas
Simple and plain
Simple et clair
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
We think you're a joke
Nous pensons que tu es une blague
Shove your hope where it don't shine
Fous ton espoir là où ça ne brille pas
Brooklyn we go hard
Brooklyn, wir geben alles
We on the look for the advantage, we work hard
Wir suchen den Vorteil, wir arbeiten hart
And if we seem to rough it up a bit
Und wenn wir es ein bisschen rau machen
We broke but we rich at heart
Wir sind pleite, aber reich im Herzen
Pull ourselves up now we won't choke
Wir rappeln uns auf, jetzt werden wir nicht ersticken
It's our time, put the lights on us
Es ist unsere Zeit, richte die Lichter auf uns
War tactics they make me sick
Kriegstaktiken, sie machen mich krank
Reel your heart in run away with it
Zieh dein Herz ein und lauf damit weg
Smile in your face, undermine your back
Lächle in dein Gesicht, untergrabe deinen Rücken
Got guns for the strength they lack
Haben Waffen für die Stärke, die sie nicht haben
So if you know another way
Also, wenn du einen anderen Weg kennst
You can't look the other way
Du kannst nicht wegsehen
If you know another way
Wenn du einen anderen Weg kennst
Tell them so right to their face
Sag es ihnen direkt ins Gesicht
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
I pay for what's called
Ich bezahle für das, was man nennt
Eccentricity and my will to evolve
Exzentrizität und meinen Willen zu entwickeln
I hear them all say
Ich höre sie alle sagen
That I got heart
Dass ich Herz habe
But not everything that it takes
Aber nicht alles, was es braucht
Taint my mind but not my soul
Verderbe meinen Verstand, aber nicht meine Seele
Tell you I got fire
Sag dir, ich habe Feuer
I won't sell it for no payroll
Ich werde es nicht für ein Gehalt verkaufen
Let 'em hold me down
Lass sie mich runterziehen
I know if I know another way
Ich weiß, wenn ich einen anderen Weg kenne
I can't look the other way
Ich kann nicht wegsehen
I know another way
Ich kenne einen anderen Weg
I'll tell them so right to their face
Ich werde es ihnen direkt ins Gesicht sagen
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
Entirely, totally
Ganz und gar, total
Bring it all together, I want everything
Bring alles zusammen, ich will alles
If it's in, this feels like hot gossip
Wenn es drin ist, fühlt sich das an wie heißer Klatsch
Demand a recount, we poor folks
Fordere eine Neuauszählung, wir armen Leute
Waiting on a trickle with your hands out
Warten auf einen Tropfen mit ausgestreckten Händen
I got a life that you can call it luck
Ich habe ein Leben, das du Glück nennen kannst
Because it wasn't due to you
Nur weil es nicht wegen dir war
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
Heißt das nicht, dass ich keine Schulden bezahle, du dummer Fick
I'm on the mind for reaching things that you can't
Ich habe den Wunsch, Dinge zu erreichen, die du nicht kannst
Just know I'm doing something you ain't
Wisse einfach, dass ich etwas tue, was du nicht tust
Simple and plain
Einfach und klar
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
We think you're a joke
Wir denken, du bist ein Witz
Shove your hope where it don't shine
Steck deine Hoffnung dahin, wo die Sonne nicht scheint
Brooklyn we go hard
A Brooklyn noi andiamo forte
We on the look for the advantage, we work hard
Siamo alla ricerca del vantaggio, lavoriamo duro
And if we seem to rough it up a bit
E se sembriamo un po' rozzamente
We broke but we rich at heart
Siamo poveri ma ricchi di cuore
Pull ourselves up now we won't choke
Ci tiriamo su ora non ci soffocheremo
It's our time, put the lights on us
È il nostro momento, mettete le luci su di noi
War tactics they make me sick
Le tattiche di guerra mi fanno stare male
Reel your heart in run away with it
Riavvolgi il tuo cuore e scappa con esso
Smile in your face, undermine your back
Sorridono in faccia, minano la tua schiena
Got guns for the strength they lack
Hanno armi per la forza che manca
So if you know another way
Quindi se conosci un'altra via
You can't look the other way
Non puoi guardare dall'altra parte
If you know another way
Se conosci un'altra via
Tell them so right to their face
Dillo così, proprio in faccia
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
I pay for what's called
Pago per quello che si chiama
Eccentricity and my will to evolve
Eccentricità e la mia volontà di evolvermi
I hear them all say
Li sento tutti dire
That I got heart
Che ho cuore
But not everything that it takes
Ma non tutto quello che serve
Taint my mind but not my soul
Contamina la mia mente ma non la mia anima
Tell you I got fire
Ti dico che ho il fuoco
I won't sell it for no payroll
Non lo venderò per nessun stipendio
Let 'em hold me down
Lascia che mi tengano giù
I know if I know another way
So se conosco un'altra via
I can't look the other way
Non posso guardare dall'altra parte
I know another way
Conosco un'altra via
I'll tell them so right to their face
Lo dirò così, proprio in faccia
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
Entirely, totally
Completamente, totalmente
Bring it all together, I want everything
Riunisci tutto, voglio tutto
If it's in, this feels like hot gossip
Se è dentro, questo sembra pettegolezzo caldo
Demand a recount, we poor folks
Richiedi un riconteggio, noi povera gente
Waiting on a trickle with your hands out
Aspettando un gocciolio con le mani tese
I got a life that you can call it luck
Ho una vita che puoi chiamare fortuna
Because it wasn't due to you
Perché non era dovuto a te
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
Non significa che non sto pagando i miei debiti, stupido coglione
I'm on the mind for reaching things that you can't
Sono in mente per raggiungere cose che tu non puoi
Just know I'm doing something you ain't
Sappi solo che sto facendo qualcosa che tu non fai
Simple and plain
Semplice e puro
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
We think you're a joke
Pensiamo che tu sia uno scherzo
Shove your hope where it don't shine
Infila la tua speranza dove non splende
Brooklyn we go hard
Brooklyn kami berjuang keras
We on the look for the advantage, we work hard
Kami mencari keuntungan, kami bekerja keras
And if we seem to rough it up a bit
Dan jika kami tampak mengasarnya sedikit
We broke but we rich at heart
Kami miskin tapi kaya di hati
Pull ourselves up now we won't choke
Mengangkat diri kami sekarang kami tidak akan tersedak
It's our time, put the lights on us
Ini waktunya kami, arahkan lampu pada kami
War tactics they make me sick
Taktik perang membuatku mual
Reel your heart in run away with it
Tarik hatimu lari bersamanya
Smile in your face, undermine your back
Senyum di wajahmu, meremehkanmu dari belakang
Got guns for the strength they lack
Punya senjata untuk kekuatan yang mereka kurang
So if you know another way
Jadi jika kamu tahu jalan lain
You can't look the other way
Kamu tidak bisa melihat ke arah lain
If you know another way
Jika kamu tahu jalan lain
Tell them so right to their face
Katakan langsung ke wajah mereka
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
I pay for what's called
Aku membayar untuk apa yang disebut
Eccentricity and my will to evolve
Eksentrisitas dan keinginanku untuk berkembang
I hear them all say
Aku mendengar mereka semua berkata
That I got heart
Bahwa aku punya hati
But not everything that it takes
Tapi tidak semua yang dibutuhkan
Taint my mind but not my soul
Cemari pikiranku tapi bukan jiwaku
Tell you I got fire
Katakan padamu aku punya api
I won't sell it for no payroll
Aku tidak akan menjualnya untuk gaji
Let 'em hold me down
Biarkan mereka menahan ku
I know if I know another way
Aku tahu jika aku tahu jalan lain
I can't look the other way
Aku tidak bisa melihat ke arah lain
I know another way
Aku tahu jalan lain
I'll tell them so right to their face
Aku akan katakan langsung ke wajah mereka
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
Entirely, totally
Secara keseluruhan, sepenuhnya
Bring it all together, I want everything
Kumpulkan semuanya, aku ingin segalanya
If it's in, this feels like hot gossip
Jika itu masuk, ini terasa seperti gosip panas
Demand a recount, we poor folks
Minta penghitungan ulang, kami orang miskin
Waiting on a trickle with your hands out
Menunggu tetesan dengan tangan terbuka
I got a life that you can call it luck
Aku punya hidup yang bisa kamu sebut keberuntungan
Because it wasn't due to you
Karena itu bukan karena kamu
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
Tidak berarti aku tidak membayar hutang, kamu bodoh
I'm on the mind for reaching things that you can't
Aku di pikiran untuk mencapai hal-hal yang tidak bisa kamu capai
Just know I'm doing something you ain't
Hanya tahu aku melakukan sesuatu yang tidak kamu lakukan
Simple and plain
Sederhana dan jelas
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
We think you're a joke
Kami pikir kamu adalah lelucon
Shove your hope where it don't shine
Tolak harapanmu ke tempat yang tidak bersinar
Brooklyn we go hard
บรุกลิน เราทำงานหนัก
We on the look for the advantage, we work hard
เรากำลังมองหาประโยชน์ เราทำงานหนัก
And if we seem to rough it up a bit
และถ้าเราดูเหมือนจะทำให้มันหยาบคาย
We broke but we rich at heart
เราจน แต่ใจเรายังร่ำรวย
Pull ourselves up now we won't choke
เราเอาตัวเราขึ้นมา ตอนนี้เราจะไม่ทำให้ตัวเองเบื่อหน่าย
It's our time, put the lights on us
เวลาของเรา ให้ไฟสว่างบนเรา
War tactics they make me sick
ยุทธวิธีของสงครามทำให้ฉันรู้สึกไม่สบาย
Reel your heart in run away with it
ดึงหัวใจของคุณเข้ามา แล้วหนีไปกับมัน
Smile in your face, undermine your back
ยิ้มในหน้าคุณ แต่ทำลายคุณจากด้านหลัง
Got guns for the strength they lack
มีปืนเพื่อเสริมความแข็งแกร่งที่พวกเขาขาดหาย
So if you know another way
ดังนั้นถ้าคุณรู้ทางอื่น
You can't look the other way
คุณไม่สามารถมองไปทางอื่นได้
If you know another way
ถ้าคุณรู้ทางอื่น
Tell them so right to their face
บอกพวกเขาเถอะ ตรงๆ ที่หน้า
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
I pay for what's called
ฉันจ่ายเงินสำหรับสิ่งที่เรียกว่า
Eccentricity and my will to evolve
ความแปลกแยกและความมุ่งมั่นที่จะพัฒนา
I hear them all say
ฉันได้ยินทุกคนพูดว่า
That I got heart
ฉันมีหัวใจ
But not everything that it takes
แต่ไม่ได้มีทุกอย่างที่จำเป็น
Taint my mind but not my soul
ทำให้จิตใจฉันเสื่อม แต่ไม่ใช่จิตวิญญาณฉัน
Tell you I got fire
บอกคุณว่าฉันมีไฟ
I won't sell it for no payroll
ฉันจะไม่ขายมันเพื่อเงินเดือน
Let 'em hold me down
ให้พวกเขากดขี่ฉัน
I know if I know another way
ฉันรู้ว่าถ้าฉันรู้ทางอื่น
I can't look the other way
ฉันไม่สามารถมองไปทางอื่นได้
I know another way
ฉันรู้ทางอื่น
I'll tell them so right to their face
ฉันจะบอกพวกเขาเถอะ ตรงๆ ที่หน้า
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
Entirely, totally
ทั้งหมด อย่างสมบูรณ์
Bring it all together, I want everything
นำทุกอย่างมาผสมกัน ฉันต้องการทุกอย่าง
If it's in, this feels like hot gossip
ถ้ามันอยู่ในนี้ นี่เหมือนกับข่าวลือที่ร้อน
Demand a recount, we poor folks
ขอนับคะแนนใหม่ พวกเราคือคนจน
Waiting on a trickle with your hands out
รอคอยน้ำไหลลงมาด้วยมือที่ยื่นออก
I got a life that you can call it luck
ฉันมีชีวิตที่คุณสามารถเรียกว่าโชคดี
Because it wasn't due to you
เพราะมันไม่ได้เกิดขึ้นเพราะคุณ
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่ได้จ่ายค่าใช้จ่าย คุณคนโง่
I'm on the mind for reaching things that you can't
ฉันมีความคิดที่จะบรรลุสิ่งที่คุณไม่สามารถ
Just know I'm doing something you ain't
เพียงรู้ว่าฉันกำลังทำสิ่งที่คุณไม่ได้ทำ
Simple and plain
ง่ายและชัดเจน
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวางของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
We think you're a joke
เราคิดว่าคุณเป็นข joke
Shove your hope where it don't shine
เขย่าความหวังของคุณที่มันไม่สว่าง
Brooklyn we go hard
我们在布鲁克林努力前行
We on the look for the advantage, we work hard
我们在寻找优势,我们努力工作
And if we seem to rough it up a bit
如果我们看起来有点粗糙
We broke but we rich at heart
我们虽然贫穷,但心中富有
Pull ourselves up now we won't choke
我们自我提升,现在我们不会窒息
It's our time, put the lights on us
这是我们的时刻,让灯光照在我们身上
War tactics they make me sick
战争策略让我感到恶心
Reel your heart in run away with it
收起你的心,带着它逃跑
Smile in your face, undermine your back
面带微笑,背后却在暗中破坏
Got guns for the strength they lack
他们缺乏力量,所以拿起了枪
So if you know another way
所以如果你知道另一种方式
You can't look the other way
你不能选择视而不见
If you know another way
如果你知道另一种方式
Tell them so right to their face
就直接告诉他们
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
I pay for what's called
我付出了所谓的
Eccentricity and my will to evolve
古怪和我进化的意愿
I hear them all say
我听到他们都说
That I got heart
我有心
But not everything that it takes
但并不是所有的事情都需要
Taint my mind but not my soul
污染我的思想,但不是我的灵魂
Tell you I got fire
告诉你我有火
I won't sell it for no payroll
我不会为了工资而出售它
Let 'em hold me down
让他们把我压下去
I know if I know another way
我知道如果我知道另一种方式
I can't look the other way
我不能选择视而不见
I know another way
我知道另一种方式
I'll tell them so right to their face
我会直接告诉他们
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
Entirely, totally
完全地,彻底地
Bring it all together, I want everything
把所有的东西都集中起来,我想要一切
If it's in, this feels like hot gossip
如果它在里面,这感觉就像热门八卦
Demand a recount, we poor folks
要求重新计票,我们是穷人
Waiting on a trickle with your hands out
伸出手等待着微小的滴落
I got a life that you can call it luck
我有一种你可以称之为幸运的生活
Because it wasn't due to you
因为这不是你的功劳
Don't mean I ain't paying dues, you stupid fuck
并不意味着我没有付出代价,你这个愚蠢的家伙
I'm on the mind for reaching things that you can't
我在思考你无法达到的事情
Just know I'm doing something you ain't
只要知道我正在做你无法做的事情
Simple and plain
简单明了
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方
We think you're a joke
我们认为你是个笑话
Shove your hope where it don't shine
把你的希望塞到不该出现的地方