Germany 86'

Quincy Matthew Hanley, Donte Perkins, Jackie Members, Richard Poindexter, Robert Poindexter

Lyrics Translation

It was love that brought you here to me
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey

Yeah, uh, uh
Yo

I feel leveled I'm good, my head better, I'm straight
My mom stayed workin' late, she taught me how to be great
My superhero's a woman, you know she served for this country
Sent her back to the Hoovers, left her son for the shooters
We in the streets playin' catch, I guess we comin' up next, uh
I guess we comin' up next, I guess we growin' up stressed
By ten years, we was thirty, watchin' your homie get stretched
Watchin' your homie get X'ed out and bleed through his flesh
I feel leveled, I'm straight, my head better, I'm good (doot-doot-doot)
My babysitter knew I had the strap on contact
My dawg beat life, didn't snitch and I'm proud of that
He finally came home, gon' ball again, all of that, on God, uh (doot-doot-doot)
My baby momma know I'm a dawg, I'll be home again (yeah, yeah)
I'm sorry for the silence, I'ma make up those promises
The way you keep this whole shit together, for sure, we lit
Oh god, yeah, yeah
I see they jealous, we-

Pain, pain, pain
A little for some and a whole lot for others
Complete crushing for those who never understand in this society
Pain is a part of man, pain
Pain, endure you must, or be crushed
Pain, pain, pain, pain, pain, pain

It was love that brought you here to me
Fue el amor lo que te trajo aquí a mí
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
Yeah, uh, uh
Sí, uh, uh
Yo
Yo
I feel leveled I'm good, my head better, I'm straight
Me siento nivelado, estoy bien, mi cabeza mejor, estoy recto
My mom stayed workin' late, she taught me how to be great
Mi mamá se quedó trabajando tarde, me enseñó cómo ser grande
My superhero's a woman, you know she served for this country
Mi superhéroe es una mujer, sabes que sirvió para este país
Sent her back to the Hoovers, left her son for the shooters
La enviaron de vuelta a los Hoovers, dejó a su hijo para los tiradores
We in the streets playin' catch, I guess we comin' up next, uh
Estamos en las calles jugando a atrapar, supongo que somos los próximos, uh
I guess we comin' up next, I guess we growin' up stressed
Supongo que somos los próximos, supongo que crecemos estresados
By ten years, we was thirty, watchin' your homie get stretched
A los diez años, éramos treinta, viendo a tu amigo estirarse
Watchin' your homie get X'ed out and bleed through his flesh
Viendo a tu amigo ser tachado y sangrar por su carne
I feel leveled, I'm straight, my head better, I'm good (doot-doot-doot)
Me siento nivelado, estoy recto, mi cabeza mejor, estoy bien (doot-doot-doot)
My babysitter knew I had the strap on contact
Mi niñera sabía que tenía la correa en contacto
My dawg beat life, didn't snitch and I'm proud of that
Mi perro venció la vida, no chivó y estoy orgulloso de eso
He finally came home, gon' ball again, all of that, on God, uh (doot-doot-doot)
Finalmente volvió a casa, va a jugar de nuevo, todo eso, en Dios, uh (doot-doot-doot)
My baby momma know I'm a dawg, I'll be home again (yeah, yeah)
Mi madre de mis hijos sabe que soy un perro, volveré a casa (sí, sí)
I'm sorry for the silence, I'ma make up those promises
Lo siento por el silencio, voy a cumplir esas promesas
The way you keep this whole shit together, for sure, we lit
La forma en que mantienes todo esto unido, seguro, estamos encendidos
Oh god, yeah, yeah
Oh dios, sí, sí
I see they jealous, we-
Veo que están celosos, nosotros-
Pain, pain, pain
Dolor, dolor, dolor
A little for some and a whole lot for others
un poco para algunos y mucho para otros
Complete crushing for those who never understand in this society
Aplastamiento completo para aquellos que nunca entienden en esta sociedad
Pain is a part of man, pain
El dolor es parte del hombre, dolor
Pain, endure you must, or be crushed
Dolor, debes soportar, o ser aplastado
Pain, pain, pain, pain, pain, pain
Dolor, dolor, dolor, dolor, dolor, dolor
It was love that brought you here to me
Es war die Liebe, die dich zu mir gebracht hat
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
Yeah, uh, uh
Ja, uh, uh
Yo
Yo
I feel leveled I'm good, my head better, I'm straight
Ich fühle mich ausgeglichen, mir geht's gut, mein Kopf ist klar, ich bin okay
My mom stayed workin' late, she taught me how to be great
Meine Mutter arbeitete spät, sie lehrte mich, großartig zu sein
My superhero's a woman, you know she served for this country
Mein Superheld ist eine Frau, du weißt, sie diente für dieses Land
Sent her back to the Hoovers, left her son for the shooters
Schickte sie zurück zu den Hoovers, ließ ihren Sohn für die Schützen
We in the streets playin' catch, I guess we comin' up next, uh
Wir spielen Fangen auf der Straße, ich denke, wir sind die nächsten, uh
I guess we comin' up next, I guess we growin' up stressed
Ich denke, wir sind die nächsten, ich denke, wir wachsen gestresst auf
By ten years, we was thirty, watchin' your homie get stretched
Mit zehn Jahren waren wir dreißig, sahen zu, wie dein Kumpel gestreckt wurde
Watchin' your homie get X'ed out and bleed through his flesh
Sahen zu, wie dein Kumpel ausgelöscht wurde und durch sein Fleisch blutete
I feel leveled, I'm straight, my head better, I'm good (doot-doot-doot)
Ich fühle mich ausgeglichen, ich bin okay, mein Kopf ist klar, mir geht's gut (doot-doot-doot)
My babysitter knew I had the strap on contact
Meine Babysitterin wusste, dass ich die Waffe griffbereit hatte
My dawg beat life, didn't snitch and I'm proud of that
Mein Kumpel hat das Leben besiegt, hat nicht gepetzt und darauf bin ich stolz
He finally came home, gon' ball again, all of that, on God, uh (doot-doot-doot)
Er ist endlich nach Hause gekommen, wird wieder spielen, all das, auf Gott, uh (doot-doot-doot)
My baby momma know I'm a dawg, I'll be home again (yeah, yeah)
Meine Ex-Freundin weiß, dass ich ein Hund bin, ich werde wieder zu Hause sein (ja, ja)
I'm sorry for the silence, I'ma make up those promises
Es tut mir leid für die Stille, ich werde diese Versprechen nachholen
The way you keep this whole shit together, for sure, we lit
Die Art und Weise, wie du das Ganze zusammenhältst, sicher, wir sind angesagt
Oh god, yeah, yeah
Oh Gott, ja, ja
I see they jealous, we-
Ich sehe, sie sind eifersüchtig, wir-
Pain, pain, pain
Schmerz, Schmerz, Schmerz
A little for some and a whole lot for others
Ein bisschen für einige und eine ganze Menge für andere
Complete crushing for those who never understand in this society
Vollständige Zerstörung für diejenigen, die in dieser Gesellschaft nie verstehen
Pain is a part of man, pain
Schmerz ist ein Teil des Menschen, Schmerz
Pain, endure you must, or be crushed
Schmerz, ertragen musst du, oder zerquetscht werden
Pain, pain, pain, pain, pain, pain
Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz, Schmerz
It was love that brought you here to me
È stato l'amore a portarti via da me
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
Yeah, uh, uh
Sì, uh, uh
Yo
Yo
I feel leveled I'm good, my head better, I'm straight
Mi sento a livello, sto bene, la mia testa sta meglio, sono a posto
My mom stayed workin' late, she taught me how to be great
Mia madre continuava a lavorare fino a tardi, mi ha insegnato come essere grande
My superhero's a woman, you know she served for this country
Il mio supereroe è una donna, sai che ha servito per questo paese
Sent her back to the Hoovers, left her son for the shooters
L'ho rimandata agli Hoover, ha lasciato suo figlio per i cecchini
We in the streets playin' catch, I guess we comin' up next, uh
Siamo per strada a giocare a palla, immagino che saremo i prossimi, uh
I guess we comin' up next, I guess we growin' up stressed
Immagino che saremo i prossimi, immagino che stiamo crescendo stressati
By ten years, we was thirty, watchin' your homie get stretched
Entro dieci anni, eravamo trenta, guardando il tuo amico allungarsi
Watchin' your homie get X'ed out and bleed through his flesh
Guardando il tuo amico essere ucciso e sanguinare dal suo corpo
I feel leveled, I'm straight, my head better, I'm good (doot-doot-doot)
Mi sento a livello, sto bene, la mia testa sta meglio, sto bene (doot-doot-doot)
My babysitter knew I had the strap on contact
La mia babysitter sapeva che avevo la cinghia a contatto
My dawg beat life, didn't snitch and I'm proud of that
Il mio amico ha battuto la vita, non ha fatto la spia e ne sono orgoglioso
He finally came home, gon' ball again, all of that, on God, uh (doot-doot-doot)
Finalmente è tornato a casa, giocherà di nuovo a pallone, tutto questo, giuro su Dio, uh (doot-doot-doot)
My baby momma know I'm a dawg, I'll be home again (yeah, yeah)
La mia ex sa che sono un cane, tornerò a casa di nuovo (sì, sì)
I'm sorry for the silence, I'ma make up those promises
Mi dispiace per il silenzio, recupererò quelle promesse
The way you keep this whole shit together, for sure, we lit
Il modo in cui tieni tutto questo insieme, di sicuro, siamo fighi
Oh god, yeah, yeah
Oh dio, sì, sì
I see they jealous, we-
Vedo che sono gelosi, noi-
Pain, pain, pain
Dolore, dolore, dolore
A little for some and a whole lot for others
Un po' per alcuni e un sacco per altri
Complete crushing for those who never understand in this society
Distruzione totale per coloro che non capiscono mai in questa società
Pain is a part of man, pain
Il dolore è una parte dell'uomo, dolore
Pain, endure you must, or be crushed
Dolore, devi sopportare, o essere schiacciato
Pain, pain, pain, pain, pain, pain
Dolore, dolore, dolore, dolore, dolore, dolore
It was love that brought you here to me
それは愛がお前を俺のところへ連れてきた
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
He-ey, he-ey, he-ey, he-ey
Yeah, uh, uh
Yeah, uh, uh
Yo
Yo
I feel leveled I'm good, my head better, I'm straight
俺は平穏を感じて、頭は良くなり、まっすぐになった
My mom stayed workin' late, she taught me how to be great
母は遅くまで働いて、俺に偉大さを教えてくれた
My superhero's a woman, you know she served for this country
俺のヒーローは女性で、彼女はこの国のために奉仕したってわかるだろ
Sent her back to the Hoovers, left her son for the shooters
彼女をホーバーズに戻し、息子を射手に残した
We in the streets playin' catch, I guess we comin' up next, uh
俺たちは通りでキャッチボールをして、次に来るのは俺たちだと思う uh
I guess we comin' up next, I guess we growin' up stressed
次に来るのは俺たちだと思う、ストレスを抱えて成長すると思う
By ten years, we was thirty, watchin' your homie get stretched
10年後、俺たちは30歳になり、友人が伸びていくのを見ていた
Watchin' your homie get X'ed out and bleed through his flesh
友人がバツ印をつけられ、肉体から血を流すのを見ていた
I feel leveled, I'm straight, my head better, I'm good (doot-doot-doot)
俺は平穏を感じて、まっすぐになり、頭は良くなり、元気だ (doot-doot-doot)
My babysitter knew I had the strap on contact
ベビーシッターは俺がストラップを持っていることを知っていた
My dawg beat life, didn't snitch and I'm proud of that
俺の友達は人生を打ち勝ち、密告せず、それを誇りに思っている
He finally came home, gon' ball again, all of that, on God, uh (doot-doot-doot)
彼はついに家に帰ってきた、また勇気を出す、全て、神に誓って uh (doot-doot-doot)
My baby momma know I'm a dawg, I'll be home again (yeah, yeah)
俺の元妻は俺が犬だと知っている、再び家に帰るだろう (yeah, yeah)
I'm sorry for the silence, I'ma make up those promises
その沈黙については申し訳ない、約束を果たすつもりだ
The way you keep this whole shit together, for sure, we lit
お前が全てをまとめて保つ方法、確かに、俺たちは燃えている
Oh god, yeah, yeah
おお神よ yeah, yeah
I see they jealous, we-
彼らが嫉妬しているのが見える、俺たちは-
Pain, pain, pain
痛み、痛み、痛み
A little for some and a whole lot for others
一部の人には少し、他の人にはたくさん
Complete crushing for those who never understand in this society
この社会で理解できない人々には完全に破壊的
Pain is a part of man, pain
痛みは人間の一部、痛み
Pain, endure you must, or be crushed
痛み、耐えなければならない、または砕かれる
Pain, pain, pain, pain, pain, pain
痛み、痛み、痛み、痛み、痛み、痛み

Trivia about the song Germany 86' by ScHoolboy Q

When was the song “Germany 86'” released by ScHoolboy Q?
The song Germany 86' was released in 2024, on the album “BLUE LIPS”.
Who composed the song “Germany 86'” by ScHoolboy Q?
The song “Germany 86'” by ScHoolboy Q was composed by Quincy Matthew Hanley, Donte Perkins, Jackie Members, Richard Poindexter, Robert Poindexter.

Most popular songs of ScHoolboy Q

Other artists of Hip Hop/Rap