Dearly Departed

Alejandro Rose-Garcia, Esme Patterson

Lyrics Translation

Ooh
Ooh
Ooh
Ooh

Well
You and I both know that the house is haunted
And you and I both know that the ghost is me
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Well back then baby, it didn't seem so strange

You used to bite, I used to moan
But now I'm mumbling and you choke
Well I ain't so scary on my own
Tell me honey, what's a dagger without a cloak?
Well I don't know

'Cause
You and I both know that the house is haunted
Yeah, you and I both know that the ghost is me
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Well back then baby, it didn't seem so strange

In the midnight hour, you came alive
I was looking for my crystal ball
I busy trying to charm that snake
When the sun came up we had no place to hide
And you had to tell your friends that my things where fake
I just had to

You and I both know that the house is haunted
Yeah, you and I both know that the ghost is me
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Well back then baby, it didn't seem so strange

But even when one is dead and gone
It still take two to make a house a home
Well I'm as lonesome as the catacombs
I hear you call my name but no one's there
Except a new one in the air

You and I both know that the house is haunted
Yeah, you and I both know that the ghost is you
You used to walk around screaming, all slamming all 'dem doors
Well I'm all grown up now and I don't scare easy no more

But you and I both know
Ooh
Yeah you and I both know
Ooh
Yeah you and I both know
Ooh
Ooh

Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Well
Nun
You and I both know that the house is haunted
Du und ich wissen beide, dass das Haus verflucht ist
And you and I both know that the ghost is me
Und du und ich wissen beide, dass der Geist ich bin
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Du hast mich früher in deinen Bettlaken erwischt, nur deine Ketten rasselnd
Well back then baby, it didn't seem so strange
Nun, damals Baby, schien es nicht so seltsam
You used to bite, I used to moan
Du hast gebissen, ich habe gestöhnt
But now I'm mumbling and you choke
Aber jetzt brumme ich und du würgst
Well I ain't so scary on my own
Nun, ich bin alleine nicht so gruselig
Tell me honey, what's a dagger without a cloak?
Sag mir Schatz, was ist ein Dolch ohne einen Mantel?
Well I don't know
Nun, ich weiß es nicht
'Cause
Denn
You and I both know that the house is haunted
Du und ich wissen beide, dass das Haus verflucht ist
Yeah, you and I both know that the ghost is me
Ja, du und ich wissen beide, dass der Geist ich bin
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Du hast mich früher in deinen Bettlaken erwischt, nur deine Ketten rasselnd
Well back then baby, it didn't seem so strange
Nun, damals Baby, schien es nicht so seltsam
In the midnight hour, you came alive
In der Mitternachtsstunde, wurdest du lebendig
I was looking for my crystal ball
Ich war auf der Suche nach meiner Kristallkugel
I busy trying to charm that snake
Ich war damit beschäftigt, diese Schlange zu bezaubern
When the sun came up we had no place to hide
Als die Sonne aufging, hatten wir keinen Ort zum Verstecken
And you had to tell your friends that my things where fake
Und du musstest deinen Freunden erzählen, dass meine Sachen gefälscht waren
I just had to
Ich musste es einfach
You and I both know that the house is haunted
Du und ich wissen beide, dass das Haus verflucht ist
Yeah, you and I both know that the ghost is me
Ja, du und ich wissen beide, dass der Geist ich bin
You used to catch me in your bed-sheets just a-rattling your chains
Du hast mich früher in deinen Bettlaken erwischt, nur deine Ketten rasselnd
Well back then baby, it didn't seem so strange
Nun, damals Baby, schien es nicht so seltsam
But even when one is dead and gone
Aber selbst wenn einer tot und weg ist
It still take two to make a house a home
Es braucht immer noch zwei, um ein Haus zu einem Zuhause zu machen
Well I'm as lonesome as the catacombs
Nun, ich bin so einsam wie die Katakomben
I hear you call my name but no one's there
Ich höre dich meinen Namen rufen, aber niemand ist da
Except a new one in the air
Außer einem neuen in der Luft
You and I both know that the house is haunted
Du und ich wissen beide, dass das Haus verflucht ist
Yeah, you and I both know that the ghost is you
Ja, du und ich wissen beide, dass der Geist du bist
You used to walk around screaming, all slamming all 'dem doors
Du hast früher herumgeschrien, alle Türen zugeschlagen
Well I'm all grown up now and I don't scare easy no more
Nun, ich bin jetzt erwachsen und ich erschrecke nicht mehr so leicht
But you and I both know
Aber du und ich wissen beide
Ooh
Ooh
Yeah you and I both know
Ja, du und ich wissen beide
Ooh
Ooh
Yeah you and I both know
Ja, du und ich wissen beide
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh

Trivia about the song Dearly Departed by Shakey Graves

On which albums was the song “Dearly Departed” released by Shakey Graves?
Shakey Graves released the song on the albums “And the War Came” in 2014 and “Live at Levon’s” in 2016.
Who composed the song “Dearly Departed” by Shakey Graves?
The song “Dearly Departed” by Shakey Graves was composed by Alejandro Rose-Garcia, Esme Patterson.

Most popular songs of Shakey Graves

Other artists of Rock'n'roll