Everybody's Talkin'

Fred Neil

Lyrics Translation

Everybody's talking at me
I don't hear a word they're saying
Only the echoes of my mind

People stopping, staring
I can't see their faces
Only the shadows of their eyes

I'm going where the sun keeps shining
Through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes

Banking off of the northeast winds
Sailing on a summer breeze
And skipping over the ocean like a stone

I'm going where the sun keeps shining
Through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes

Banking off of the northeast winds
Sailing on a summer breeze
And skipping over the ocean like a stone

Everybody's talking at me
Can't hear a word they're saying
Only the echoes of my mind

I won't let you leave my love behind
No, I won't let you leave
I won't let you leave my love behind

Everybody's talking at me
Todos estão falando comigo
I don't hear a word they're saying
Eu não ouço uma palavra do que estão dizendo
Only the echoes of my mind
Apenas os ecos da minha mente
People stopping, staring
Pessoas parando, encarando
I can't see their faces
Eu não consigo ver seus rostos
Only the shadows of their eyes
Apenas as sombras de seus olhos
I'm going where the sun keeps shining
Estou indo onde o sol continua brilhando
Through the pouring rain
Através da chuva torrencial
Going where the weather suits my clothes
Indo onde o clima combina com minhas roupas
Banking off of the northeast winds
Desviando dos ventos do nordeste
Sailing on a summer breeze
Navegando em uma brisa de verão
And skipping over the ocean like a stone
E pulando sobre o oceano como uma pedra
I'm going where the sun keeps shining
Estou indo onde o sol continua brilhando
Through the pouring rain
Através da chuva torrencial
Going where the weather suits my clothes
Indo onde o clima combina com minhas roupas
Banking off of the northeast winds
Desviando dos ventos do nordeste
Sailing on a summer breeze
Navegando em uma brisa de verão
And skipping over the ocean like a stone
E pulando sobre o oceano como uma pedra
Everybody's talking at me
Todos estão falando comigo
Can't hear a word they're saying
Não consigo ouvir uma palavra do que estão dizendo
Only the echoes of my mind
Apenas os ecos da minha mente
I won't let you leave my love behind
Eu não vou deixar você deixar meu amor para trás
No, I won't let you leave
Não, eu não vou deixar você ir
I won't let you leave my love behind
Eu não vou deixar você deixar meu amor para trás
Everybody's talking at me
Todos me están hablando
I don't hear a word they're saying
No escucho una palabra de lo que están diciendo
Only the echoes of my mind
Solo los ecos de mi mente
People stopping, staring
La gente se detiene, mira
I can't see their faces
No puedo ver sus caras
Only the shadows of their eyes
Solo las sombras de sus ojos
I'm going where the sun keeps shining
Voy a donde el sol sigue brillando
Through the pouring rain
A través de la lluvia torrencial
Going where the weather suits my clothes
Yendo a donde el clima se adapta a mi ropa
Banking off of the northeast winds
Desviándome de los vientos del noreste
Sailing on a summer breeze
Navegando en una brisa de verano
And skipping over the ocean like a stone
Y saltando sobre el océano como una piedra
I'm going where the sun keeps shining
Voy a donde el sol sigue brillando
Through the pouring rain
A través de la lluvia torrencial
Going where the weather suits my clothes
Yendo a donde el clima se adapta a mi ropa
Banking off of the northeast winds
Desviándome de los vientos del noreste
Sailing on a summer breeze
Navegando en una brisa de verano
And skipping over the ocean like a stone
Y saltando sobre el océano como una piedra
Everybody's talking at me
Todos me están hablando
Can't hear a word they're saying
No puedo escuchar una palabra de lo que están diciendo
Only the echoes of my mind
Solo los ecos de mi mente
I won't let you leave my love behind
No te dejaré dejar mi amor atrás
No, I won't let you leave
No, no te dejaré ir
I won't let you leave my love behind
No te dejaré dejar mi amor atrás
Everybody's talking at me
Tout le monde me parle
I don't hear a word they're saying
Je n'entends pas un mot de ce qu'ils disent
Only the echoes of my mind
Seulement les échos de mon esprit
People stopping, staring
Les gens s'arrêtent, regardent
I can't see their faces
Je ne peux pas voir leurs visages
Only the shadows of their eyes
Seulement les ombres de leurs yeux
I'm going where the sun keeps shining
Je vais là où le soleil continue de briller
Through the pouring rain
À travers la pluie battante
Going where the weather suits my clothes
Allant là où le temps convient à mes vêtements
Banking off of the northeast winds
Décollant des vents du nord-est
Sailing on a summer breeze
Naviguant sur une brise d'été
And skipping over the ocean like a stone
Et sautant par-dessus l'océan comme une pierre
I'm going where the sun keeps shining
Je vais là où le soleil continue de briller
Through the pouring rain
À travers la pluie battante
Going where the weather suits my clothes
Allant là où le temps convient à mes vêtements
Banking off of the northeast winds
Décollant des vents du nord-est
Sailing on a summer breeze
Naviguant sur une brise d'été
And skipping over the ocean like a stone
Et sautant par-dessus l'océan comme une pierre
Everybody's talking at me
Tout le monde me parle
Can't hear a word they're saying
Je n'entends pas un mot de ce qu'ils disent
Only the echoes of my mind
Seulement les échos de mon esprit
I won't let you leave my love behind
Je ne te laisserai pas laisser mon amour derrière
No, I won't let you leave
Non, je ne te laisserai pas partir
I won't let you leave my love behind
Je ne te laisserai pas laisser mon amour derrière
Everybody's talking at me
Alle reden auf mich ein
I don't hear a word they're saying
Ich höre kein Wort, was sie sagen
Only the echoes of my mind
Nur die Echos meiner Gedanken
People stopping, staring
Leute bleiben stehen, starren
I can't see their faces
Ich kann ihre Gesichter nicht sehen
Only the shadows of their eyes
Nur die Schatten ihrer Augen
I'm going where the sun keeps shining
Ich gehe dorthin, wo die Sonne weiter scheint
Through the pouring rain
Durch den strömenden Regen
Going where the weather suits my clothes
Gehe dorthin, wo das Wetter zu meinen Kleidern passt
Banking off of the northeast winds
Abdriften von den Nordostwinden
Sailing on a summer breeze
Segeln auf einer Sommerbrise
And skipping over the ocean like a stone
Und übers Meer hüpfen wie ein Stein
I'm going where the sun keeps shining
Ich gehe dorthin, wo die Sonne weiter scheint
Through the pouring rain
Durch den strömenden Regen
Going where the weather suits my clothes
Gehe dorthin, wo das Wetter zu meinen Kleidern passt
Banking off of the northeast winds
Abdriften von den Nordostwinden
Sailing on a summer breeze
Segeln auf einer Sommerbrise
And skipping over the ocean like a stone
Und übers Meer hüpfen wie ein Stein
Everybody's talking at me
Alle reden auf mich ein
Can't hear a word they're saying
Kann kein Wort hören, was sie sagen
Only the echoes of my mind
Nur die Echos meiner Gedanken
I won't let you leave my love behind
Ich werde dich nicht meine Liebe hinterlassen lassen
No, I won't let you leave
Nein, ich werde dich nicht gehen lassen
I won't let you leave my love behind
Ich werde dich nicht meine Liebe hinterlassen lassen
Everybody's talking at me
Tutti mi stanno parlando
I don't hear a word they're saying
Non sento una parola di quello che dicono
Only the echoes of my mind
Solo gli echi della mia mente
People stopping, staring
Le persone si fermano, fissano
I can't see their faces
Non riesco a vedere i loro volti
Only the shadows of their eyes
Solo le ombre dei loro occhi
I'm going where the sun keeps shining
Sto andando dove il sole continua a splendere
Through the pouring rain
Attraverso la pioggia battente
Going where the weather suits my clothes
Andando dove il tempo si adatta ai miei vestiti
Banking off of the northeast winds
Sfruttando i venti del nord-est
Sailing on a summer breeze
Navigando su una brezza estiva
And skipping over the ocean like a stone
E saltando sull'oceano come una pietra
I'm going where the sun keeps shining
Sto andando dove il sole continua a splendere
Through the pouring rain
Attraverso la pioggia battente
Going where the weather suits my clothes
Andando dove il tempo si adatta ai miei vestiti
Banking off of the northeast winds
Sfruttando i venti del nord-est
Sailing on a summer breeze
Navigando su una brezza estiva
And skipping over the ocean like a stone
E saltando sull'oceano come una pietra
Everybody's talking at me
Tutti mi stanno parlando
Can't hear a word they're saying
Non riesco a sentire una parola di quello che dicono
Only the echoes of my mind
Solo gli echi della mia mente
I won't let you leave my love behind
Non ti lascerò lasciare il mio amore dietro
No, I won't let you leave
No, non ti lascerò andare
I won't let you leave my love behind
Non ti lascerò lasciare il mio amore dietro
Everybody's talking at me
Semua orang berbicara padaku
I don't hear a word they're saying
Saya tidak mendengar sepatah kata pun yang mereka katakan
Only the echoes of my mind
Hanya gema pikiran saya
People stopping, staring
Orang-orang berhenti, menatap
I can't see their faces
Saya tidak bisa melihat wajah mereka
Only the shadows of their eyes
Hanya bayangan mata mereka
I'm going where the sun keeps shining
Saya pergi ke tempat matahari terus bersinar
Through the pouring rain
Melalui hujan deras
Going where the weather suits my clothes
Pergi ke tempat cuaca cocok dengan pakaian saya
Banking off of the northeast winds
Memanfaatkan angin timur laut
Sailing on a summer breeze
Berlayar di angin musim panas
And skipping over the ocean like a stone
Dan melompati lautan seperti batu
I'm going where the sun keeps shining
Saya pergi ke tempat matahari terus bersinar
Through the pouring rain
Melalui hujan deras
Going where the weather suits my clothes
Pergi ke tempat cuaca cocok dengan pakaian saya
Banking off of the northeast winds
Memanfaatkan angin timur laut
Sailing on a summer breeze
Berlayar di angin musim panas
And skipping over the ocean like a stone
Dan melompati lautan seperti batu
Everybody's talking at me
Semua orang berbicara padaku
Can't hear a word they're saying
Tidak bisa mendengar sepatah kata pun yang mereka katakan
Only the echoes of my mind
Hanya gema pikiran saya
I won't let you leave my love behind
Saya tidak akan membiarkan Anda meninggalkan cinta saya
No, I won't let you leave
Tidak, saya tidak akan membiarkan Anda pergi
I won't let you leave my love behind
Saya tidak akan membiarkan Anda meninggalkan cinta saya
Everybody's talking at me
ทุกคนกำลังพูดกับฉัน
I don't hear a word they're saying
ฉันไม่ได้ยินคำที่พวกเขากำลังพูด
Only the echoes of my mind
เพียงแค่เสียงสะท้อนในใจฉัน
People stopping, staring
คนหยุด, มอง
I can't see their faces
ฉันไม่เห็นหน้าของพวกเขา
Only the shadows of their eyes
เพียงแค่เงาของดวงตาของพวกเขา
I'm going where the sun keeps shining
ฉันกำลังไปที่ที่แดดยังคงส่องสว่าง
Through the pouring rain
ผ่านฝนที่หยดตก
Going where the weather suits my clothes
ไปที่ที่อากาศเหมาะกับเสื้อผ้าของฉัน
Banking off of the northeast winds
เบียดเส้นทางจากลมทิศตะวันออกเฉียงเหนือ
Sailing on a summer breeze
เรือใบบนลมฤดูร้อน
And skipping over the ocean like a stone
และกระโดดข้ามมหาสมุทรเหมือนก้อนหิน
I'm going where the sun keeps shining
ฉันกำลังไปที่ที่แดดยังคงส่องสว่าง
Through the pouring rain
ผ่านฝนที่หยดตก
Going where the weather suits my clothes
ไปที่ที่อากาศเหมาะกับเสื้อผ้าของฉัน
Banking off of the northeast winds
เบียดเส้นทางจากลมทิศตะวันออกเฉียงเหนือ
Sailing on a summer breeze
เรือใบบนลมฤดูร้อน
And skipping over the ocean like a stone
และกระโดดข้ามมหาสมุทรเหมือนก้อนหิน
Everybody's talking at me
ทุกคนกำลังพูดกับฉัน
Can't hear a word they're saying
ไม่ได้ยินคำที่พวกเขากำลังพูด
Only the echoes of my mind
เพียงแค่เสียงสะท้อนในใจฉัน
I won't let you leave my love behind
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณออกจากความรักของฉัน
No, I won't let you leave
ไม่, ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณออก
I won't let you leave my love behind
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณออกจากความรักของฉัน
Everybody's talking at me
每个人都在对我说话
I don't hear a word they're saying
我听不到他们说的任何话
Only the echoes of my mind
只有我心中的回声
People stopping, staring
人们停下来,盯着看
I can't see their faces
我看不到他们的脸
Only the shadows of their eyes
只有他们眼中的影子
I'm going where the sun keeps shining
我要去那阳光始终照耀的地方
Through the pouring rain
穿过倾盆大雨
Going where the weather suits my clothes
去那天气适合我衣服的地方
Banking off of the northeast winds
借着东北风的助力
Sailing on a summer breeze
在夏日微风中航行
And skipping over the ocean like a stone
像石头一样跳过海洋
I'm going where the sun keeps shining
我要去那阳光始终照耀的地方
Through the pouring rain
穿过倾盆大雨
Going where the weather suits my clothes
去那天气适合我衣服的地方
Banking off of the northeast winds
借着东北风的助力
Sailing on a summer breeze
在夏日微风中航行
And skipping over the ocean like a stone
像石头一样跳过海洋
Everybody's talking at me
每个人都在对我说话
Can't hear a word they're saying
听不到他们说的任何话
Only the echoes of my mind
只有我心中的回声
I won't let you leave my love behind
我不会让你离开我的爱
No, I won't let you leave
不,我不会让你离开
I won't let you leave my love behind
我不会让你离开我的爱

Most popular songs of Shaun Ryder

Other artists of House music