Coming Home

Amy Sheppard / Christopher Wallace / George Sheppard / Jason Bovino / Matthew Smith Radosevich

Lyrics Translation

I've been stuck in motion
Moving too fast
Tryna catch a moment but it slips through my hands
All I see are long days and dark nights
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight

I'm coming home tonight
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Into the morning
Oh my god, my town is coming alive
'Cause I'm coming home tonight
'Cause I'm coming home tonight

Don't wanna spend my whole life catching my breath
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
And I've got nothing left
There's nothing like a sunset skyline
To let you know you're almost home
So breathe in, and hold tight

I'm coming home tonight
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Into the morning
Oh my god, my town is coming alive
'Cause I'm coming home tonight
Yes, I'm coming home tonight

Time has a way of diluting emotions
But I won't let distance get in between us, no

Oh, I'm coming home tonight
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Into the morning
Oh my god, my town is coming alive
'Cause I'm coming home tonight

Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah, oh

I've been stuck in motion
Estive preso em movimento
Moving too fast
Movendo-me muito rápido
Tryna catch a moment but it slips through my hands
Tentando capturar um momento, mas ele escapa das minhas mãos
All I see are long days and dark nights
Tudo que vejo são dias longos e noites escuras
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight
Estou perdido sem você, mas estou a caminho, então aguente firme
I'm coming home tonight
Estou voltando para casa esta noite
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encontre-me no vale onde as crianças colidem até a manhã
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida (ganhando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Estou voltando para casa esta noite, sei que você está pronto para as faíscas voarem
Into the morning
Até a manhã
Oh my god, my town is coming alive
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque estou voltando para casa esta noite
'Cause I'm coming home tonight
Porque estou voltando para casa esta noite
Don't wanna spend my whole life catching my breath
Não quero passar minha vida inteira recuperando o fôlego
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
Porque estive correndo e correndo e correndo
And I've got nothing left
E não me sobrou nada
There's nothing like a sunset skyline
Não há nada como um pôr do sol no horizonte
To let you know you're almost home
Para te fazer saber que você está quase em casa
So breathe in, and hold tight
Então respire fundo, e aguente firme
I'm coming home tonight
Estou voltando para casa esta noite
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encontre-me no vale onde as crianças colidem até a manhã
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida (ganhando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Estou voltando para casa esta noite, sei que você está pronto para as faíscas voarem
Into the morning
Até a manhã
Oh my god, my town is coming alive
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque estou voltando para casa esta noite
Yes, I'm coming home tonight
Sim, estou voltando para casa esta noite
Time has a way of diluting emotions
O tempo tem uma maneira de diluir as emoções
But I won't let distance get in between us, no
Mas eu não vou deixar a distância se meter entre nós, não
Oh, I'm coming home tonight
Oh, estou voltando para casa esta noite
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encontre-me no vale onde as crianças colidem até a manhã
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida (ganhando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Estou voltando para casa esta noite, sei que você está pronto para as faíscas voarem
Into the morning
Até a manhã
Oh my god, my town is coming alive
Meu Deus, minha cidade está ganhando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque estou voltando para casa esta noite
Oh, woah (oh, woah)
Oh, uau (oh, uau)
Oh, woah (oh)
Oh, uau (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, uau (oh, uau)
Oh, woah, oh
Oh, uau, oh
I've been stuck in motion
He estado atrapado en movimiento
Moving too fast
Moviendo demasiado rápido
Tryna catch a moment but it slips through my hands
Intentando atrapar un momento pero se me escapa de las manos
All I see are long days and dark nights
Todo lo que veo son días largos y noches oscuras
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight
Estoy perdido sin ti, pero estoy en camino, así que aguanta
I'm coming home tonight
Vuelvo a casa esta noche
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encuéntrame en el valle donde los niños chocan hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida (cobrando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Vuelvo a casa esta noche, sé que estás listo para que vuelen las chispas
Into the morning
Hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque vuelvo a casa esta noche
'Cause I'm coming home tonight
Porque vuelvo a casa esta noche
Don't wanna spend my whole life catching my breath
No quiero pasar toda mi vida recuperando el aliento
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
Porque he estado corriendo y corriendo y corriendo
And I've got nothing left
Y no me queda nada
There's nothing like a sunset skyline
No hay nada como un horizonte al atardecer
To let you know you're almost home
Para hacerte saber que casi estás en casa
So breathe in, and hold tight
Así que respira y aguanta
I'm coming home tonight
Vuelvo a casa esta noche
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encuéntrame en el valle donde los niños chocan hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida (cobrando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Vuelvo a casa esta noche, sé que estás listo para que vuelen las chispas
Into the morning
Hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque vuelvo a casa esta noche
Yes, I'm coming home tonight
Sí, vuelvo a casa esta noche
Time has a way of diluting emotions
El tiempo tiene una forma de diluir las emociones
But I won't let distance get in between us, no
Pero no dejaré que la distancia se interponga entre nosotros, no
Oh, I'm coming home tonight
Oh, vuelvo a casa esta noche
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Encuéntrame en el valle donde los niños chocan hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida (cobrando vida)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Vuelvo a casa esta noche, sé que estás listo para que vuelen las chispas
Into the morning
Hasta la mañana
Oh my god, my town is coming alive
Dios mío, mi ciudad está cobrando vida
'Cause I'm coming home tonight
Porque vuelvo a casa esta noche
Oh, woah (oh, woah)
Oh, vaya (oh, vaya)
Oh, woah (oh)
Oh, vaya (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, vaya (oh, vaya)
Oh, woah, oh
Oh, vaya, oh
I've been stuck in motion
Je suis resté coincé en mouvement
Moving too fast
Bougeant trop vite
Tryna catch a moment but it slips through my hands
Essayant de saisir un moment mais il glisse entre mes mains
All I see are long days and dark nights
Tout ce que je vois, ce sont de longues journées et des nuits sombres
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight
Je suis perdu sans toi, mais je suis en chemin, alors tiens bon
I'm coming home tonight
Je rentre à la maison ce soir
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Rejoins-moi dans la vallée où les enfants se heurtent jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mon dieu, ma ville s'éveille (s'éveille)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Je rentre à la maison ce soir, je sais que tu es prêt pour que les étincelles volent
Into the morning
Jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive
Oh mon dieu, ma ville s'éveille
'Cause I'm coming home tonight
Parce que je rentre à la maison ce soir
'Cause I'm coming home tonight
Parce que je rentre à la maison ce soir
Don't wanna spend my whole life catching my breath
Je ne veux pas passer toute ma vie à reprendre mon souffle
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
Parce que j'ai couru encore et encore et encore
And I've got nothing left
Et je n'ai plus rien
There's nothing like a sunset skyline
Il n'y a rien comme un coucher de soleil sur l'horizon
To let you know you're almost home
Pour te faire savoir que tu es presque chez toi
So breathe in, and hold tight
Alors respire, et tiens bon
I'm coming home tonight
Je rentre à la maison ce soir
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Rejoins-moi dans la vallée où les enfants se heurtent jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mon dieu, ma ville s'éveille (s'éveille)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Je rentre à la maison ce soir, je sais que tu es prêt pour que les étincelles volent
Into the morning
Jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive
Oh mon dieu, ma ville s'éveille
'Cause I'm coming home tonight
Parce que je rentre à la maison ce soir
Yes, I'm coming home tonight
Oui, je rentre à la maison ce soir
Time has a way of diluting emotions
Le temps a une façon de diluer les émotions
But I won't let distance get in between us, no
Mais je ne laisserai pas la distance nous séparer, non
Oh, I'm coming home tonight
Oh, je rentre à la maison ce soir
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Rejoins-moi dans la vallée où les enfants se heurtent jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mon dieu, ma ville s'éveille (s'éveille)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Je rentre à la maison ce soir, je sais que tu es prêt pour que les étincelles volent
Into the morning
Jusqu'au matin
Oh my god, my town is coming alive
Oh mon dieu, ma ville s'éveille
'Cause I'm coming home tonight
Parce que je rentre à la maison ce soir
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah, oh
Oh, woah, oh
I've been stuck in motion
Ich bin in Bewegung gefangen
Moving too fast
Bewege mich zu schnell
Tryna catch a moment but it slips through my hands
Versuche, einen Moment zu fangen, aber er rutscht mir durch die Hände
All I see are long days and dark nights
Alles, was ich sehe, sind lange Tage und dunkle Nächte
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight
Ich bin ohne dich verloren, aber ich bin auf dem Weg, also halte dich fest
I'm coming home tonight
Ich komme heute Nacht nach Hause
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Triff mich im Tal, wo die Kinder in den Morgen kollidieren
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben (erwacht zum Leben)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Ich komme heute Nacht nach Hause, ich weiß, du bist bereit für das Funkenfliegen
Into the morning
In den Morgen
Oh my god, my town is coming alive
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben
'Cause I'm coming home tonight
Denn ich komme heute Nacht nach Hause
'Cause I'm coming home tonight
Denn ich komme heute Nacht nach Hause
Don't wanna spend my whole life catching my breath
Ich will nicht mein ganzes Leben damit verbringen, meinen Atem zu fangen
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
Denn ich bin immer wieder und wieder und wieder gelaufen
And I've got nothing left
Und ich habe nichts mehr übrig
There's nothing like a sunset skyline
Es gibt nichts Schöneres als eine Sonnenuntergangsskyline
To let you know you're almost home
Um dir zu zeigen, dass du fast zu Hause bist
So breathe in, and hold tight
Also atme ein und halte dich fest
I'm coming home tonight
Ich komme heute Nacht nach Hause
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Triff mich im Tal, wo die Kinder in den Morgen kollidieren
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben (erwacht zum Leben)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Ich komme heute Nacht nach Hause, ich weiß, du bist bereit für das Funkenfliegen
Into the morning
In den Morgen
Oh my god, my town is coming alive
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben
'Cause I'm coming home tonight
Denn ich komme heute Nacht nach Hause
Yes, I'm coming home tonight
Ja, ich komme heute Nacht nach Hause
Time has a way of diluting emotions
Die Zeit hat eine Art, Emotionen zu verdünnen
But I won't let distance get in between us, no
Aber ich werde nicht zulassen, dass die Entfernung uns trennt, nein
Oh, I'm coming home tonight
Oh, ich komme heute Nacht nach Hause
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Triff mich im Tal, wo die Kinder in den Morgen kollidieren
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben (erwacht zum Leben)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Ich komme heute Nacht nach Hause, ich weiß, du bist bereit für das Funkenfliegen
Into the morning
In den Morgen
Oh my god, my town is coming alive
Oh mein Gott, meine Stadt erwacht zum Leben
'Cause I'm coming home tonight
Denn ich komme heute Nacht nach Hause
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah, oh
Oh, woah, oh
I've been stuck in motion
Sono rimasto bloccato in movimento
Moving too fast
Muovendomi troppo velocemente
Tryna catch a moment but it slips through my hands
Cercando di cogliere un momento ma mi sfugge dalle mani
All I see are long days and dark nights
Tutto ciò che vedo sono lunghi giorni e notti oscure
I'm lost without you, but I'm on my way, so hold tight
Sono perso senza di te, ma sono in viaggio, quindi tieniti forte
I'm coming home tonight
Torno a casa stasera
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Incontrami nella valle dove i ragazzi si scontrano fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita (prendendo vita)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Torno a casa stasera, so che sei pronto per le scintille a volare
Into the morning
Fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita
'Cause I'm coming home tonight
Perché torno a casa stasera
'Cause I'm coming home tonight
Perché torno a casa stasera
Don't wanna spend my whole life catching my breath
Non voglio passare tutta la mia vita a riprendere fiato
'Cause I've been running 'round and 'round and 'round
Perché ho corso avanti e indietro e ancora
And I've got nothing left
E non mi resta niente
There's nothing like a sunset skyline
Non c'è niente come un tramonto sullo skyline
To let you know you're almost home
Per farti sapere che sei quasi a casa
So breathe in, and hold tight
Quindi respira, e tieniti forte
I'm coming home tonight
Torno a casa stasera
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Incontrami nella valle dove i ragazzi si scontrano fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita (prendendo vita)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Torno a casa stasera, so che sei pronto per le scintille a volare
Into the morning
Fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita
'Cause I'm coming home tonight
Perché torno a casa stasera
Yes, I'm coming home tonight
Sì, torno a casa stasera
Time has a way of diluting emotions
Il tempo ha un modo di diluire le emozioni
But I won't let distance get in between us, no
Ma non lascerò che la distanza si metta tra noi, no
Oh, I'm coming home tonight
Oh, torno a casa stasera
Meet me in the valley where the kids collide into the morning
Incontrami nella valle dove i ragazzi si scontrano fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive (coming alive)
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita (prendendo vita)
I'm coming home tonight, I know you're ready for the sparks to fly
Torno a casa stasera, so che sei pronto per le scintille a volare
Into the morning
Fino al mattino
Oh my god, my town is coming alive
Oh mio Dio, la mia città sta prendendo vita
'Cause I'm coming home tonight
Perché torno a casa stasera
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah (oh, woah)
Oh, woah, oh
Oh, woah, oh

Trivia about the song Coming Home by Sheppard

On which albums was the song “Coming Home” released by Sheppard?
Sheppard released the song on the albums “Coming Home” in 2017, “Watching The Sky” in 2018, and “Watching The Sky” in 2018.
Who composed the song “Coming Home” by Sheppard?
The song “Coming Home” by Sheppard was composed by Amy Sheppard, Christopher Wallace, George Sheppard, Jason Bovino, and Matthew Smith Radosevich.

Most popular songs of Sheppard

Other artists of Indie rock