君がいる世界 (Kimi ga Iru Sekai)
Japanese
君に出会ってから好きになって
大切なものが増えてく
手をつないだ夕暮れ happy rainbow
この love song love song
1000年が過ぎても
君に all my love
君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと kissing the sun kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと kissing the moon kissing the moon
Come on, kissing the sun
壊れそうなものであふれたって
僕がいるから大丈夫さ
涙の雫もふわりと
Sweet candy change your tears
僕を信じて
いま君に all my love
君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと kissing the sun kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと kissing the moon kissing the moon
この気持ち届いて
Come with me come with me 僕だけのbaby
君の瞳の中
僕を映し続けていて
君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと kissing the sun kissing the sun
君が笑うときは 世界も楽しいのさ
ずっと kissing the moon kissing the moon
君がいるこの世界 守っていきたい未来
ずっと kissing the sun kissing the sun
Kissing the sun
Since the day we met, I’ve been in love with you
Continuously adding to the things I treasure the most
Holding hands in the sunset like a happy rainbow
Like this love song, this love song
Even if more than a thousand years pass
You’ll still have all my love
I want to protect the future of this world where you are
Forever kissing the sun, kissing the sun
This world becomes pleasant every time you smile
Forever kissing the moon, kissing the moon
Come on, kissing the sun
Even if things continue to fall apart
It’s alright because I am here
If by chance tears start to flow from your eyes
I will change your tears into sweet candies
Please believe me now
For I give you all my love
I want to protect the future of this world where you are
Forever kissing the sun, kissing the sun
This world becomes pleasant every time you smile
Forever kissing the moon, kissing the moon
Please let this feelings reach you
Come with me, my only baby
Let me stay reflected
In the pupils of your eyes
I want to protect the future of this world where you are
Forever kissing the sun, kissing the sun
This world becomes pleasant every time you smile
Forever kissing the moon, kissing the moon
I want to protect the future of this world where you are
Forever kissing the sun, kissing the sun
Kissing the sun