X sempre

Amritvir Singh, Andrea Arrigoni, Davide Maddalena

Lyrics Translation

Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh

La mia parte buona ce l'hanno le strade
C'è chi dice che perdere amici è facile
Il tuo amore può scalare le montagne
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
Sono brave a sembrare più sdolcinate
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Stringo il letto quando dormo
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
Se potessi, la farei finita in un secondo
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti

Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
È per questo che nessuno gira intorno a me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)

Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
Il dolore reale agisce in modo passivo
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh

Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
È per questo che nessuno gira intorno a me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah

Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
È per questo che nessuno gira intorno a me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh

Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh
Uoh
La mia parte buona ce l'hanno le strade
The good part of me is in the streets
C'è chi dice che perdere amici è facile
Some say losing friends is easy
Il tuo amore può scalare le montagne
Your love can climb mountains
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
My hate can break them all (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Two iPhones when I was serving the trap (traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Scars have covered my face
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
She wants to cry and make her mascara fall
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
It will soon become another bad day (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
I'm tired of all these bitches
Sono brave a sembrare più sdolcinate
They're good at seeming sweeter
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
All my idols, if you see, I don't respect them anymore
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Little love is what I received
Stringo il letto quando dormo
I grip the bed when I sleep
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
I don't even trust the fans who ask for photos
Se potessi, la farei finita in un secondo
If I could, I would end it in a second
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Fuck the world, it doesn't matter who you involve, yeah
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
I take pills (yeah), girls scream
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
They were a thousand (yeah), now they're missing (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
A lawyer won't be enough to defend me
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
Pain is the only one among my feelings
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Money machines are on the counter in the room
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
When I spent everything just to dress Zara
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Fallen brothers like pebbles (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti
I never thought I would reach these rites
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
If it's forever, I don't know, if you care, tell me
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Whoever wants you out is cheering for you
È per questo che nessuno gira intorno a me
That's why no one hangs around me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
I have no feelings, I have some pain left
Mi han detto di non fidarsi delle persone
They told me not to trust people
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)
Otherwise they know how to hit your heart (yeah, oh-oh-oh-oh)
Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
If it's forever, I don't know, but for now I'm fine
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
I choose the weight I carry between pleasure and purpose
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
I have a complete vision of where I arrive after
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
Revenge is colder than snow in the block (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
And you need help like anyone else
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
You can't just think about the mistakes you've made
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Trusting others is now a false step
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Mayday, the street killed mine so
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
I don't know what to believe anymore, not even in God
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
It's based on all the signals I send (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
Blood easily descends from the pen (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
I was betrayed by who I thought was a friend
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Now like a photographer I'm changing objective
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
I want not to look back, I'm listening to my instinct
Il dolore reale agisce in modo passivo
Real pain acts passively
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh
It reminds me who I am, it reminds me that I live, uoh-oh-oh-oh
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
If it's forever, I don't know, if you care, tell me
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Whoever wants you out is cheering for you
È per questo che nessuno gira intorno a me
That's why no one hangs around me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
I have no feelings, I have some pain left
Mi han detto di non fidarsi delle persone
They told me not to trust people
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah
Otherwise they know how to hit your heart, yeah
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
If it's forever, I don't know, if you care, tell me
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Whoever wants you out is cheering for you
È per questo che nessuno gira intorno a me
That's why no one hangs around me
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
I have no feelings, I have some pain left
Mi han detto di non fidarsi delle persone
They told me not to trust people
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh
Otherwise they know how to hit your heart, uoh-oh-oh-oh
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh
Uoh
La mia parte buona ce l'hanno le strade
A minha parte boa está nas ruas
C'è chi dice che perdere amici è facile
Há quem diga que perder amigos é fácil
Il tuo amore può scalare le montagne
O teu amor pode escalar montanhas
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
O meu ódio pode quebrá-las todas (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Dois iPhones quando eu estava na armadilha (traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Cicatrizes cobriram o meu rosto
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
Ela quer chorar e fazer a máscara cair
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
Logo se tornará outro dia ruim (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
Estou cansado de todas estas putas
Sono brave a sembrare più sdolcinate
Elas são boas em parecer mais doces
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
Todos os meus ídolos, se você vê, eu não os respeito mais
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Pouco amor é o que eu recebi
Stringo il letto quando dormo
Aperto a cama quando durmo
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
Não confio nem nos fãs que pedem fotos
Se potessi, la farei finita in un secondo
Se eu pudesse, acabaria com tudo em um segundo
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Foda-se o mundo, não importa quem você envolveu, yeah
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
Tomo pílulas (yeah), garotas gritam
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
Eram mil (yeah), agora estão faltando (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
Um advogado não será suficiente para me defender
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
A dor é a única entre os meus sentimentos
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Máquinas de dinheiro estão no balcão da sala
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
Quando eu gastava tudo só para me vestir de Zara
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Irmãos caídos como pedras (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti
Eu não pensava que chegaria a esses rituais
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Se é para sempre, eu não sei, se você se importa, me diga
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quem quer que você saia está torcendo por você
È per questo che nessuno gira intorno a me
É por isso que ninguém anda ao meu redor
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Eu não tenho sentimentos, só me resta a dor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me disseram para não confiar nas pessoas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)
Senão eles sabem como atingir o seu coração (yeah, oh-oh-oh-oh)
Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
Se é para sempre, eu não sei, mas por agora estou bem
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
Escolho o peso que carrego entre o prazer e o propósito
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
Tenho uma visão completa de onde vou chegar depois
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
A vingança é mais fria que a neve no bloco (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
E você precisa de ajuda como qualquer outra pessoa
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
Você não pode pensar apenas nos erros que cometeu
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Dar confiança aos outros agora é um passo em falso
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Mayday, a rua matou os meus então
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
Eu não sei mais em que acreditar, nem mesmo em Deus
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
É baseado em todos os sinais que eu envio (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
Sangue desce facilmente da caneta (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
Fui traído por quem eu acreditava ser amigo
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Agora como um fotógrafo estou mudando de objetivo
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
Quero não olhar para trás, estou ouvindo o meu instinto
Il dolore reale agisce in modo passivo
A dor real age de forma passiva
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh
Lembra-me de quem eu sou, lembra-me que eu vivo, uoh-oh-oh-oh
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Se é para sempre, eu não sei, se você se importa, me diga
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quem quer que você saia está torcendo por você
È per questo che nessuno gira intorno a me
É por isso que ninguém anda ao meu redor
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Eu não tenho sentimentos, só me resta a dor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me disseram para não confiar nas pessoas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah
Senão eles sabem como atingir o seu coração, yeah
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Se é para sempre, eu não sei, se você se importa, me diga
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quem quer que você saia está torcendo por você
È per questo che nessuno gira intorno a me
É por isso que ninguém anda ao meu redor
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Eu não tenho sentimentos, só me resta a dor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me disseram para não confiar nas pessoas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh
Senão eles sabem como atingir o seu coração, uoh-oh-oh-oh
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh
Uoh
La mia parte buona ce l'hanno le strade
Mi parte buena está en las calles
C'è chi dice che perdere amici è facile
Hay quienes dicen que perder amigos es fácil
Il tuo amore può scalare le montagne
Tu amor puede escalar montañas
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
Mi odio puede romperlas todas (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Dos iPhones cuando servía en la trampa (traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Las cicatrices me han cubierto la cara
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
Ella quiere llorar y hacer caer el rímel
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
Pronto se convertirá en otro mal día (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
Estoy cansado de todas estas putas
Sono brave a sembrare più sdolcinate
Son buenas para parecer más dulces
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
Todos mis ídolos, si los ves, ya no los respeto
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Poco amor es lo que he recibido
Stringo il letto quando dormo
Aprieto la cama cuando duermo
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
No confío ni en los fans que piden fotos
Se potessi, la farei finita in un secondo
Si pudiera, lo terminaría en un segundo
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Jódete el mundo, no importa a quién involucres, sí
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
Tomo pastillas (sí), las chicas gritan
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
Eran mil (sí), ahora faltan (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
Un abogado no será suficiente para defenderme
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
El dolor es el único entre mis sentimientos
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Las máquinas de dinero están en el mostrador de la sala
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
Cuando gastaba todo solo para vestirme de Zara
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Hermanos caídos como piedras (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti
No pensé que llegaría a estos rituales
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si es para siempre, no lo sé, si te importa, dímelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quien te quiere fuera está animándote
È per questo che nessuno gira intorno a me
Por eso nadie me rodea
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
No tengo sentimientos, solo me queda dolor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me dijeron que no confiara en las personas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)
De lo contrario, saben cómo golpear tu corazón (sí, oh-oh-oh-oh)
Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
Si es para siempre, no lo sé, pero por ahora estoy bien
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
Elijo el peso que llevo entre el placer y el propósito
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
Tengo una visión completa de a dónde llego después
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
La venganza es más fría que la nieve en el bloque (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
Y tú necesitas ayuda como cualquier otra persona
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
No puedes pensar solo en los errores que has cometido
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Dar confianza a los demás ahora es un paso en falso
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Mayday, la calle mató a los míos entonces
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
Ya no sé en qué creer, ni siquiera en Dios
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
Depende de todas las señales que envío (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
La sangre baja fácilmente del bolígrafo (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
Me traicionó quien creía mi amigo
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Ahora, como un fotógrafo, estoy cambiando de objetivo
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
Quiero no mirar atrás, estoy escuchando mi instinto
Il dolore reale agisce in modo passivo
El dolor real actúa de manera pasiva
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh
Me recuerda quién soy, me recuerda que vivo, uoh-oh-oh-oh
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si es para siempre, no lo sé, si te importa, dímelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quien te quiere fuera está animándote
È per questo che nessuno gira intorno a me
Por eso nadie me rodea
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
No tengo sentimientos, solo me queda dolor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me dijeron que no confiara en las personas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah
De lo contrario, saben cómo golpear tu corazón, sí
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si es para siempre, no lo sé, si te importa, dímelo
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Quien te quiere fuera está animándote
È per questo che nessuno gira intorno a me
Por eso nadie me rodea
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
No tengo sentimientos, solo me queda dolor
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Me dijeron que no confiara en las personas
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh
De lo contrario, saben cómo golpear tu corazón, uoh-oh-oh-oh
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh
Uoh
La mia parte buona ce l'hanno le strade
Ma bonne part est dans les rues
C'è chi dice che perdere amici è facile
Certains disent qu'il est facile de perdre des amis
Il tuo amore può scalare le montagne
Ton amour peut escalader les montagnes
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
Ma haine peut toutes les briser (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Deux iPhones quand je servais le piège (traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Des cicatrices ont couvert mon visage
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
Elle veut pleurer et faire couler son mascara
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
Ce sera bientôt une autre mauvaise journée (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
Je suis fatigué de toutes ces putes
Sono brave a sembrare più sdolcinate
Elles sont douées pour paraître plus douces
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
Tous mes idoles, si tu vois, je ne les estime plus
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Peu d'amour est ce que j'ai reçu
Stringo il letto quando dormo
Je serre le lit quand je dors
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
Je ne fais même pas confiance aux fans qui demandent des photos
Se potessi, la farei finita in un secondo
Si je pouvais, je mettrais fin à tout en une seconde
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Baise le monde, peu importe qui tu as impliqué, ouais
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
Je prends des pilules (ouais), des filles crient
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
Ils étaient mille (ouais), maintenant ils manquent (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
Un avocat ne suffira pas pour me défendre
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
La douleur est le seul parmi mes sentiments
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Des machines à sous sont sur le comptoir dans la salle
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
Quand je dépensais tout juste pour m'habiller Zara
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Frères tombés comme des cailloux (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti
Je ne pensais jamais atteindre ces rites
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si c'est pour toujours, je ne sais pas, si tu tiens à moi, dis-le moi
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Celui qui veut te sortir te soutient
È per questo che nessuno gira intorno a me
C'est pourquoi personne ne tourne autour de moi
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Je n'ai pas de sentiments, il ne me reste que de la douleur
Mi han detto di non fidarsi delle persone
On m'a dit de ne pas faire confiance aux gens
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)
Sinon, ils savent comment toucher ton cœur (ouais, oh-oh-oh-oh)
Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
Si c'est pour toujours, je ne sais pas, mais pour l'instant je vais bien
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
Je choisis le poids que je porte entre le plaisir et le but
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
J'ai une vision complète de où j'arrive après
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
La vengeance est plus froide que la neige dans le bloc (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
Et tu as besoin d'aide comme tout le monde
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
Tu ne peux pas seulement penser aux erreurs que tu as faites
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Faire confiance aux autres est maintenant une fausse étape
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Mayday, la rue a tué les miens donc
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
Je ne sais plus en quoi croire, même en Dieu
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
C'est basé sur tous les signaux que j'envoie (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
Le sang descend facilement du stylo (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
Celui que je croyais être mon ami m'a trahi
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Maintenant, comme un photographe, je change d'objectif
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
Je ne veux pas regarder en arrière, j'écoute mon instinct
Il dolore reale agisce in modo passivo
La vraie douleur agit de manière passive
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh
Il me rappelle qui je suis, il me rappelle que je vis, uoh-oh-oh-oh
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si c'est pour toujours, je ne sais pas, si tu tiens à moi, dis-le moi
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Celui qui veut te sortir te soutient
È per questo che nessuno gira intorno a me
C'est pourquoi personne ne tourne autour de moi
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Je n'ai pas de sentiments, il ne me reste que de la douleur
Mi han detto di non fidarsi delle persone
On m'a dit de ne pas faire confiance aux gens
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah
Sinon, ils savent comment toucher ton cœur, ouais
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Si c'est pour toujours, je ne sais pas, si tu tiens à moi, dis-le moi
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Celui qui veut te sortir te soutient
È per questo che nessuno gira intorno a me
C'est pourquoi personne ne tourne autour de moi
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Je n'ai pas de sentiments, il ne me reste que de la douleur
Mi han detto di non fidarsi delle persone
On m'a dit de ne pas faire confiance aux gens
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh
Sinon, ils savent comment toucher ton cœur, uoh-oh-oh-oh
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Mhm-mhm-mhm
Uoh
Uoh
La mia parte buona ce l'hanno le strade
Mein guter Teil gehört den Straßen
C'è chi dice che perdere amici è facile
Manche sagen, Freunde zu verlieren ist einfach
Il tuo amore può scalare le montagne
Deine Liebe kann Berge erklimmen
Il mio odio può romperle tutte quante (uh-ah)
Mein Hass kann sie alle brechen (uh-ah)
Due iPhone quando servivo la trappola (traphouse)
Zwei iPhones, als ich die Falle bediente (Traphouse)
Cicatrici mi hanno coperto la faccia
Narben haben mein Gesicht bedeckt
Lei vuol piangere e far cadere il mascara
Sie will weinen und die Mascara laufen lassen
Diventerà presto un'altra giornataccia (uoh-uoh)
Es wird bald ein weiterer schlechter Tag sein (uoh-uoh)
Sono stanco di tutte queste puttane
Ich bin müde von all diesen Huren
Sono brave a sembrare più sdolcinate
Sie sind gut darin, süßer zu wirken
Tutti i miei idoli, se vedi, non li stimo più
Alle meine Idole, wenn du siehst, respektiere ich sie nicht mehr
Poco amore è quello che ho ricevuto io
Wenig Liebe ist das, was ich erhalten habe
Stringo il letto quando dormo
Ich umklammere das Bett, wenn ich schlafe
Non mi fido neanche dei fan che chiedon le foto
Ich vertraue nicht einmal den Fans, die nach Fotos fragen
Se potessi, la farei finita in un secondo
Wenn ich könnte, würde ich es in einer Sekunde beenden
Fanculo il mondo, non importa chi hai coinvolto, yeah
Fick die Welt, es ist egal, wen du involviert hast, yeah
Prendo pillole (yeah), tipe strillano
Ich nehme Pillen (yeah), Mädchen schreien
Eran mille (yeah), adesso mancano (uoh)
Es waren tausend (yeah), jetzt fehlen sie (uoh)
Un avvocato non basterà per difendermi
Ein Anwalt wird nicht ausreichen, um mich zu verteidigen
Il dolore è l'unico tra i sentimenti miei
Schmerz ist das einzige meiner Gefühle
Macchine da soldi stanno sul bancone in sala
Geldmaschinen stehen auf dem Tresen im Raum
Quando spendevo tutto solo per vestirmi Zara
Als ich alles ausgab, nur um mich bei Zara zu kleiden
Fratelli caduti come sassolini (pa-pa-pa)
Gefallene Brüder wie Kieselsteine (pa-pa-pa)
Non pensavo di raggiungere mai questi riti
Ich dachte nie, dass ich diese Riten erreichen würde
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Wenn es für immer ist, weiß ich es nicht, wenn es dir wichtig ist, sag es mir
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Wer dich draußen haben will, feuert dich an
È per questo che nessuno gira intorno a me
Deshalb dreht sich niemand um mich
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Ich habe keine Gefühle, ich habe nur Schmerz übrig
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Man hat mir gesagt, den Leuten nicht zu vertrauen
Sennò sanno come colpire il tuo cuore (yeah, oh-oh-oh-oh)
Sonst wissen sie, wie sie dein Herz treffen können (yeah, oh-oh-oh-oh)
Se è per sempre, non so, ma per ora sto a posto
Wenn es für immer ist, weiß ich es nicht, aber im Moment bin ich in Ordnung
Scelgo il peso che porto tra il piacere e lo scopo
Ich wähle die Last, die ich zwischen Vergnügen und Zweck trage
Ho una visione completa di dove arrivo dopo
Ich habe eine klare Vorstellung davon, wo ich danach ankomme
La vendetta è più fredda della neve nel blocco (uh-ah)
Rache ist kälter als der Schnee im Block (uh-ah)
E tu hai bisogno di aiuto come chiunque altro
Und du brauchst Hilfe wie jeder andere
Non puoi pensare solo agli errori che hai fatto
Du kannst nicht nur an die Fehler denken, die du gemacht hast
Dare fiducia agli altri ormai è un passo falso
Anderen zu vertrauen ist jetzt ein falscher Schritt
Mayday, la street ha ucciso i miei quindi
Mayday, die Straße hat meine getötet, also
Non so più a cosa credere, neanche in Dio
Ich weiß nicht mehr, woran ich glauben soll, nicht einmal an Gott
È in base a tutto i segnali che invio (uh-oh-oh-oh)
Es hängt von all den Signalen ab, die ich sende (uh-oh-oh-oh)
Sangue scende facilmente dalla biro (uh-ah)
Blut fließt leicht aus dem Kugelschreiber (uh-ah)
Mi ha tradito chi credevo amico
Ich wurde von dem verraten, den ich für einen Freund hielt
Adesso come un fotografo sto cambiando obiettivo
Jetzt, wie ein Fotograf, ändere ich mein Ziel
Voglio non guardare indietro, sto ascoltando il mio istinto
Ich will nicht zurückblicken, ich höre auf meinen Instinkt
Il dolore reale agisce in modo passivo
Echter Schmerz handelt passiv
Mi ricorda chi sono, mi ricorda che vivo, uoh-oh-oh-oh
Er erinnert mich daran, wer ich bin, er erinnert mich daran, dass ich lebe, uoh-oh-oh-oh
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Wenn es für immer ist, weiß ich es nicht, wenn es dir wichtig ist, sag es mir
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Wer dich draußen haben will, feuert dich an
È per questo che nessuno gira intorno a me
Deshalb dreht sich niemand um mich
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Ich habe keine Gefühle, ich habe nur Schmerz übrig
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Man hat mir gesagt, den Leuten nicht zu vertrauen
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, yeah
Sonst wissen sie, wie sie dein Herz treffen können, yeah
Se è per sempre, non lo so, se ci tieni, dimmelo
Wenn es für immer ist, weiß ich es nicht, wenn es dir wichtig ist, sag es mir
Chi ti vuole fuori fa il tifo per te
Wer dich draußen haben will, feuert dich an
È per questo che nessuno gira intorno a me
Deshalb dreht sich niemand um mich
Sentimenti non ne ho, mi è rimasto del dolore
Ich habe keine Gefühle, ich habe nur Schmerz übrig
Mi han detto di non fidarsi delle persone
Man hat mir gesagt, den Leuten nicht zu vertrauen
Sennò sanno come colpire il tuo cuore, uoh-oh-oh-oh
Sonst wissen sie, wie sie dein Herz treffen können, uoh-oh-oh-oh

Trivia about the song X sempre by Shiva

On which albums was the song “X sempre” released by Shiva?
Shiva released the song on the albums “Dark Love” in 2022 and “Dark Love EP” in 2022.
Who composed the song “X sempre” by Shiva?
The song “X sempre” by Shiva was composed by Amritvir Singh, Andrea Arrigoni, Davide Maddalena.

Most popular songs of Shiva

Other artists of Heavy metal music