Inspiration Information

SHUGGIE OTIS

Lyrics Translation

We had a rainy day
I'm in a snake back situation
Here's a pencil pad
I'm gonna spread some information
You, making me happier
Now I am snappier, while I'm with you
I, got to be heavier
'Cause I am happier, when I make you
Oh, my little should phone ya
I get a dark blue ring
I get a snapback raincoat
I get a purple sting, ('cos he is in tune)

These are the whistlecat, (singing the hours)
Along the frosty roadside, (always in time)
I get a-nother ring, (making me happy)
That will take me for another ride, (up in the sky)

Oh, Heaven is in her
(That is why, she moves, the highs)

You, making me happier
Now I am snappier, while I'm with you
I, got to be heavier
'Cause I am happier, when I make you

Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
I found an eighty park system(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
I feel the love of a pretty sun, shining on me

Jumping, laughing, smiling, having fun
Jumping, laughing, smiling, having fun
Laughing, smiling, loving, get on down
Smiling, laughing, loving, get on down

We had a rainy day
Tivemos um dia chuvoso
I'm in a snake back situation
Estou numa situação complicada
Here's a pencil pad
Aqui está um bloco de notas
I'm gonna spread some information
Vou espalhar algumas informações
You, making me happier
Você, me fazendo mais feliz
Now I am snappier, while I'm with you
Agora estou mais animado, enquanto estou com você
I, got to be heavier
Eu, tenho que ser mais pesado
'Cause I am happier, when I make you
Porque eu sou mais feliz, quando eu faço você
Oh, my little should phone ya
Oh, meu pequeno deveria te ligar
I get a dark blue ring
Eu recebo um anel azul escuro
I get a snapback raincoat
Eu recebo um casaco de chuva snapback
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Eu recebo uma picada roxa, (porque ele está em sintonia)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Estes são o gato do apito, (cantando as horas)
Along the frosty roadside, (always in time)
Ao longo da estrada gelada, (sempre a tempo)
I get a-nother ring, (making me happy)
Eu recebo outro anel, (me fazendo feliz)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Que vai me levar para outro passeio, (lá no céu)
Oh, Heaven is in her
Oh, o céu está nela
(That is why, she moves, the highs)
(É por isso que, ela se move, os altos)
You, making me happier
Você, me fazendo mais feliz
Now I am snappier, while I'm with you
Agora estou mais animado, enquanto estou com você
I, got to be heavier
Eu, tenho que ser mais pesado
'Cause I am happier, when I make you
Porque eu sou mais feliz, quando eu faço você
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
Dentro de uma pedra de sonho, (sonhando está entrando e saindo de moda)
I found an eighty park system(?)
Eu encontrei um sistema de parque de oitenta(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Sonhando pela outra metade, para que eu possa descer)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Fora nos campos do país sorrindo, (pulando, rindo, se divertindo)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Eu sinto o amor de um sol bonito, brilhando em mim
Jumping, laughing, smiling, having fun
Pulando, rindo, sorrindo, se divertindo
Jumping, laughing, smiling, having fun
Pulando, rindo, sorrindo, se divertindo
Laughing, smiling, loving, get on down
Rindo, sorrindo, amando, desça
Smiling, laughing, loving, get on down
Sorrindo, rindo, amando, desça
We had a rainy day
Tuvimos un día lluvioso
I'm in a snake back situation
Estoy en una situación de serpiente
Here's a pencil pad
Aquí tienes un bloc de lápices
I'm gonna spread some information
Voy a difundir información
You, making me happier
Tú, me haces más feliz
Now I am snappier, while I'm with you
Ahora estoy más animado, mientras estoy contigo
I, got to be heavier
Yo, tengo que ser más pesado
'Cause I am happier, when I make you
Porque soy más feliz, cuando te hago feliz
Oh, my little should phone ya
Oh, mi pequeño debería llamarte
I get a dark blue ring
Recibo un anillo azul oscuro
I get a snapback raincoat
Consigo un impermeable de visera
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Consigo un aguijón morado, (porque él está en sintonía)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Estos son los gatos silbadores, (cantando las horas)
Along the frosty roadside, (always in time)
A lo largo de la carretera helada, (siempre a tiempo)
I get a-nother ring, (making me happy)
Consigo otro anillo, (haciéndome feliz)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Eso me llevará a otro paseo, (arriba en el cielo)
Oh, Heaven is in her
Oh, el cielo está en ella
(That is why, she moves, the highs)
(Por eso, ella se mueve, los altos)
You, making me happier
Tú, me haces más feliz
Now I am snappier, while I'm with you
Ahora estoy más animado, mientras estoy contigo
I, got to be heavier
Yo, tengo que ser más pesado
'Cause I am happier, when I make you
Porque soy más feliz, cuando te hago feliz
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
Dentro de una piedra de sueño, (soñar entra y sale de moda)
I found an eighty park system(?)
Encontré un sistema de parque de ochenta(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Soñando por la otra mitad, para poder seguir adelante)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Fuera en los campos del país sonriendo, (saltando, riendo, divirtiéndome)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Siento el amor de un sol bonito, brillando sobre mí
Jumping, laughing, smiling, having fun
Saltando, riendo, sonriendo, divirtiéndome
Jumping, laughing, smiling, having fun
Saltando, riendo, sonriendo, divirtiéndome
Laughing, smiling, loving, get on down
Riendo, sonriendo, amando, sigue adelante
Smiling, laughing, loving, get on down
Sonriendo, riendo, amando, sigue adelante
We had a rainy day
Nous avons eu une journée pluvieuse
I'm in a snake back situation
Je suis dans une situation de serpent
Here's a pencil pad
Voici un bloc-notes
I'm gonna spread some information
Je vais diffuser des informations
You, making me happier
Toi, tu me rends plus heureux
Now I am snappier, while I'm with you
Maintenant je suis plus vif, quand je suis avec toi
I, got to be heavier
Moi, je dois être plus lourd
'Cause I am happier, when I make you
Parce que je suis plus heureux, quand je te rends heureux
Oh, my little should phone ya
Oh, mon petit devrait t'appeler
I get a dark blue ring
Je reçois une sonnerie bleu foncé
I get a snapback raincoat
Je reçois un imperméable à pression
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Je reçois une piqûre violette, (parce qu'il est en harmonie)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Ce sont les chats siffleurs, (chantant les heures)
Along the frosty roadside, (always in time)
Le long du bord de la route givré, (toujours à l'heure)
I get a-nother ring, (making me happy)
Je reçois une autre sonnerie, (me rendant heureux)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Qui me prendra pour un autre tour, (dans le ciel)
Oh, Heaven is in her
Oh, le paradis est en elle
(That is why, she moves, the highs)
(C'est pourquoi, elle bouge, les hauts)
You, making me happier
Toi, tu me rends plus heureux
Now I am snappier, while I'm with you
Maintenant je suis plus vif, quand je suis avec toi
I, got to be heavier
Moi, je dois être plus lourd
'Cause I am happier, when I make you
Parce que je suis plus heureux, quand je te rends heureux
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
Dans une pierre de rêve, (rêver est à la mode et hors de la mode)
I found an eighty park system(?)
J'ai trouvé un système de parc de quatre-vingts(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Rêver pour l'autre moitié, pour que je puisse descendre)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Dehors dans les champs de campagne souriants, (sautant, riant, s'amusant)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Je sens l'amour d'un joli soleil, qui brille sur moi
Jumping, laughing, smiling, having fun
Sauter, rire, sourire, s'amuser
Jumping, laughing, smiling, having fun
Sauter, rire, sourire, s'amuser
Laughing, smiling, loving, get on down
Rire, sourire, aimer, descendre
Smiling, laughing, loving, get on down
Sourire, rire, aimer, descendre
We had a rainy day
Wir hatten einen regnerischen Tag
I'm in a snake back situation
Ich bin in einer Schlangenrücken-Situation
Here's a pencil pad
Hier ist ein Bleistiftblock
I'm gonna spread some information
Ich werde einige Informationen verbreiten
You, making me happier
Du, machst mich glücklicher
Now I am snappier, while I'm with you
Jetzt bin ich schnippischer, während ich bei dir bin
I, got to be heavier
Ich, muss schwerer werden
'Cause I am happier, when I make you
Denn ich bin glücklicher, wenn ich dich mache
Oh, my little should phone ya
Oh, mein kleines sollte dich anrufen
I get a dark blue ring
Ich bekomme einen dunkelblauen Ring
I get a snapback raincoat
Ich bekomme einen Snapback-Regenmantel
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Ich bekomme einen lila Stich, (weil er in Stimmung ist)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Das sind die Pfeifkatzen, (die Stunden singend)
Along the frosty roadside, (always in time)
Entlang der frostigen Straßenrand, (immer pünktlich)
I get a-nother ring, (making me happy)
Ich bekomme einen weiteren Ring, (der mich glücklich macht)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Das wird mich auf eine weitere Fahrt mitnehmen, (hoch in den Himmel)
Oh, Heaven is in her
Oh, der Himmel ist in ihr
(That is why, she moves, the highs)
(Das ist der Grund, warum sie die Höhen bewegt)
You, making me happier
Du, machst mich glücklicher
Now I am snappier, while I'm with you
Jetzt bin ich schnippischer, während ich bei dir bin
I, got to be heavier
Ich, muss schwerer werden
'Cause I am happier, when I make you
Denn ich bin glücklicher, wenn ich dich mache
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
In einem Traumstein, (Träumen ist mal in und mal aus der Mode)
I found an eighty park system(?)
Ich habe ein Achtzig-Park-System gefunden(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Träumen für die andere Hälfte, damit ich runterkommen kann)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Draußen auf den lächelnden Landfeldern, (springen, lachen, Spaß haben)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Ich fühle die Liebe einer hübschen Sonne, die auf mich scheint
Jumping, laughing, smiling, having fun
Springen, lachen, lächeln, Spaß haben
Jumping, laughing, smiling, having fun
Springen, lachen, lächeln, Spaß haben
Laughing, smiling, loving, get on down
Lachen, lächeln, lieben, runterkommen
Smiling, laughing, loving, get on down
Lächeln, lachen, lieben, runterkommen
We had a rainy day
Abbiamo avuto una giornata di pioggia
I'm in a snake back situation
Sono in una situazione di ritorno al serpente
Here's a pencil pad
Ecco un blocco per appunti
I'm gonna spread some information
Sto per diffondere alcune informazioni
You, making me happier
Tu, mi rendi più felice
Now I am snappier, while I'm with you
Ora sono più vivace, mentre sono con te
I, got to be heavier
Io, devo essere più pesante
'Cause I am happier, when I make you
Perché sono più felice, quando ti rendo felice
Oh, my little should phone ya
Oh, il mio piccolo dovrebbe chiamarti
I get a dark blue ring
Ricevo un anello blu scuro
I get a snapback raincoat
Ricevo un impermeabile snapback
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Ricevo una puntura viola, (perché è in sintonia)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Questi sono i gatti fischietto, (cantando le ore)
Along the frosty roadside, (always in time)
Lungo il bordo della strada ghiacciato, (sempre in tempo)
I get a-nother ring, (making me happy)
Ricevo un altro anello, (che mi rende felice)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Che mi porterà per un altro giro, (su nel cielo)
Oh, Heaven is in her
Oh, il paradiso è in lei
(That is why, she moves, the highs)
(È per questo che, si muove, gli alti)
You, making me happier
Tu, mi rendi più felice
Now I am snappier, while I'm with you
Ora sono più vivace, mentre sono con te
I, got to be heavier
Io, devo essere più pesante
'Cause I am happier, when I make you
Perché sono più felice, quando ti rendo felice
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
Dentro una pietra dei sogni, (sognare entra ed esce di moda)
I found an eighty park system(?)
Ho trovato un sistema di parchi ottanta(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Sognando per l'altra metà, così posso scendere)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Fuori nei campi di campagna sorridenti, (saltando, ridendo, divertendosi)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Sento l'amore di un bel sole, che splende su di me
Jumping, laughing, smiling, having fun
Saltando, ridendo, sorridendo, divertendosi
Jumping, laughing, smiling, having fun
Saltando, ridendo, sorridendo, divertendosi
Laughing, smiling, loving, get on down
Ridendo, sorridendo, amando, scendi
Smiling, laughing, loving, get on down
Sorridendo, ridendo, amando, scendi
We had a rainy day
Kami mengalami hari hujan
I'm in a snake back situation
Aku dalam situasi berliku-liku seperti ular
Here's a pencil pad
Ini sebuah alat tulis
I'm gonna spread some information
Aku akan menyebarkan beberapa informasi
You, making me happier
Kamu, membuatku lebih bahagia
Now I am snappier, while I'm with you
Sekarang aku lebih ceria, saat bersamamu
I, got to be heavier
Aku, harus menjadi lebih berat
'Cause I am happier, when I make you
Karena aku lebih bahagia, saat membuatmu
Oh, my little should phone ya
Oh, telepon kecilku harus meneleponmu
I get a dark blue ring
Aku mendapatkan cincin biru tua
I get a snapback raincoat
Aku mendapatkan jas hujan snapback
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
Aku mendapatkan sengatan ungu, (karena dia sedang berirama)
These are the whistlecat, (singing the hours)
Ini adalah kucing peluit, (menyanyikan jam-jam)
Along the frosty roadside, (always in time)
Di sepanjang jalan berembun, (selalu tepat waktu)
I get a-nother ring, (making me happy)
Aku mendapatkan cincin lain, (membuatku bahagia)
That will take me for another ride, (up in the sky)
Yang akan membawaku untuk perjalanan lain, (di langit)
Oh, Heaven is in her
Oh, Surga ada di dalamnya
(That is why, she moves, the highs)
(Itulah sebabnya, dia bergerak, puncak-puncak)
You, making me happier
Kamu, membuatku lebih bahagia
Now I am snappier, while I'm with you
Sekarang aku lebih ceria, saat bersamamu
I, got to be heavier
Aku, harus menjadi lebih berat
'Cause I am happier, when I make you
Karena aku lebih bahagia, saat membuatmu
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
Di dalam batu mimpi, (mimpi masuk dan keluar dari gaya)
I found an eighty park system(?)
Aku menemukan sistem taman delapan puluh(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(Mimpi untuk setengah lainnya, jadi aku bisa turun)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
Di luar di ladang pedesaan tersenyum, (melompat, tertawa, bersenang-senang)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
Aku merasakan cinta dari matahari yang cantik, bersinar padaku
Jumping, laughing, smiling, having fun
Melompat, tertawa, tersenyum, bersenang-senang
Jumping, laughing, smiling, having fun
Melompat, tertawa, tersenyum, bersenang-senang
Laughing, smiling, loving, get on down
Tertawa, tersenyum, mencintai, turun
Smiling, laughing, loving, get on down
Tersenyum, tertawa, mencintai, turun
We had a rainy day
เรามีวันที่ฝนตก
I'm in a snake back situation
ฉันอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก
Here's a pencil pad
นี่คือการ์ดดินสอ
I'm gonna spread some information
ฉันจะแพร่กระจายข้อมูลบางอย่าง
You, making me happier
คุณ, ทำให้ฉันมีความสุขมากขึ้น
Now I am snappier, while I'm with you
ตอนนี้ฉันมีความสุขมากขึ้นเมื่ออยู่กับคุณ
I, got to be heavier
ฉัน, ต้องเป็นคนที่หนักขึ้น
'Cause I am happier, when I make you
เพราะฉันมีความสุขมากขึ้นเมื่อฉันทำให้คุณ
Oh, my little should phone ya
โอ้, โทรศัพท์ของฉันควรจะโทรหาคุณ
I get a dark blue ring
ฉันได้รับแหวนสีน้ำเงินเข้ม
I get a snapback raincoat
ฉันได้รับเสื้อฝนแบบสแนปแบ็ค
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
ฉันได้รับการต่อยที่มีสีม่วง, (เพราะเขาสอดคล้อง)
These are the whistlecat, (singing the hours)
นี้คือ whistlecat, (ร้องเพลงตามเวลา)
Along the frosty roadside, (always in time)
ตามทางข้างถนนที่เย็นชา, (เสมอตรงเวลา)
I get a-nother ring, (making me happy)
ฉันได้รับแหวนอีกหนึ่ง, (ทำให้ฉันมีความสุข)
That will take me for another ride, (up in the sky)
ที่จะพาฉันไปขี่อีกครั้ง, (บนท้องฟ้า)
Oh, Heaven is in her
โอ้, สวรรค์อยู่ในเธอ
(That is why, she moves, the highs)
(นั่นเป็นเหตุผลที่เธอเคลื่อนไหว, สูงสุด)
You, making me happier
คุณ, ทำให้ฉันมีความสุขมากขึ้น
Now I am snappier, while I'm with you
ตอนนี้ฉันมีความสุขมากขึ้นเมื่ออยู่กับคุณ
I, got to be heavier
ฉัน, ต้องเป็นคนที่หนักขึ้น
'Cause I am happier, when I make you
เพราะฉันมีความสุขมากขึ้นเมื่อฉันทำให้คุณ
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
ภายในหินฝัน, (ฝันเข้าและออกจากสไตล์)
I found an eighty park system(?)
ฉันพบระบบที่มีแปดสิบสวนสาธารณะ(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(ฝันเพื่อครึ่งอื่น, ดังนั้นฉันสามารถลงไปได้)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
อยู่ในทุ่งนาที่ยิ้ม, (กระโดด, หัวเราะ, สนุกสนาน)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
ฉันรู้สึกถึงความรักของแสงแดดที่สวยงาม, ส่องสว่างบนฉัน
Jumping, laughing, smiling, having fun
กระโดด, หัวเราะ, ยิ้ม, สนุกสนาน
Jumping, laughing, smiling, having fun
กระโดด, หัวเราะ, ยิ้ม, สนุกสนาน
Laughing, smiling, loving, get on down
หัวเราะ, ยิ้ม, รัก, ลงไป
Smiling, laughing, loving, get on down
ยิ้ม, หัวเราะ, รัก, ลงไป
We had a rainy day
我们度过了一个雨天
I'm in a snake back situation
我处于一种蛇形回旋的情况
Here's a pencil pad
这是一块铅笔垫
I'm gonna spread some information
我要传播一些信息
You, making me happier
你,让我更快乐
Now I am snappier, while I'm with you
现在我在你身边时更活泼
I, got to be heavier
我,必须变得更沉重
'Cause I am happier, when I make you
因为我在让你快乐时更快乐
Oh, my little should phone ya
哦,我应该给你打电话
I get a dark blue ring
我得到一个深蓝色的戒指
I get a snapback raincoat
我得到一个防雨外套
I get a purple sting, ('cos he is in tune)
我得到一个紫色的刺,(因为他在调谐)
These are the whistlecat, (singing the hours)
这些是口哨猫,(唱着小时)
Along the frosty roadside, (always in time)
沿着霜冻的路边,(总是准时)
I get a-nother ring, (making me happy)
我得到另一个戒指,(让我快乐)
That will take me for another ride, (up in the sky)
那会带我再次旅行,(在天空中)
Oh, Heaven is in her
哦,天堂在她身上
(That is why, she moves, the highs)
(这就是为什么,她移动,高潮)
You, making me happier
你,让我更快乐
Now I am snappier, while I'm with you
现在我在你身边时更活泼
I, got to be heavier
我,必须变得更沉重
'Cause I am happier, when I make you
因为我在让你快乐时更快乐
Inside a dream stone, (dreaming's in and out of style)
在一个梦想石头里,(梦想进进出出的风格)
I found an eighty park system(?)
我找到了一个八十公园系统(?)
(Dreaming for the other half, so I can get on down)
(为另一半梦想,所以我可以放下)
Out in the country fields smiling, (jumping, laughing, having fun)
在乡村田野的微笑中,(跳跃,笑,玩得开心)
I feel the love of a pretty sun, shining on me
我感到一个漂亮的太阳的爱,照在我身上
Jumping, laughing, smiling, having fun
跳跃,笑,微笑,玩得开心
Jumping, laughing, smiling, having fun
跳跃,笑,微笑,玩得开心
Laughing, smiling, loving, get on down
笑,微笑,爱,放下
Smiling, laughing, loving, get on down
微笑,笑,爱,放下

Most popular songs of Shuggie Otis

Other artists of Funk