Si on est deux

Slimane Nebchi, Camille Lellouche

Lyrics Translation

Un jour de plus ou une nuit
Une seconde ou bien la vie
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Me faire du mal si ca me va
Ne dis plus rien ça serait trop
Ou crie plus fort tes idéaux

Sois différent sois pas comme eux
On est plus fort si on est deux
C'est toi sans moi et moi sans toi
C'est moi sans foi et toi sans loi
C'est toi sans moi et moi sans toi
C'est toi sans moi
Si on est deux si on est deux si on est deux
On est plus fort
Si on est deux si on est deux si on est deux
On est plus fort
Si on est deux, deux, deux, deux
Deux, deux, deux, deux, deux, deux

Une vie d'amour et tant de haine
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
On se regarde tu n'me vois plus
Tu me jures je n'te crois plus
Le lit est froid je compte les heures
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur

Sois différent, sois pas comme eux
On est plus fort si on est deux
C'est toi sans moi et moi sans toi
C'est moi sans foi et toi sans loi
C'est toi sans moi et moi sans toi
C'est toi sans moi
Si on est deux si on est deux si on est deux
On est plus fort
Si on est deux si on est deux si on est deux
On est plus fort
Si on est deux, deux, deux, deux
Deux, deux, deux, deux, deux, deux

Tu pars par la nuit
Reviens le jour
Tu pars la nuit
C'est ça l'amour
C'est ça l'amour
C'est ça l'amour
Tu pars la nuit
C'est ça l'amour
C'est ça l'amour
C'est ça l'amour
Tu pars la nuit
C'est ça l'amour

Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
C'est ça l'amour

Un jour de plus ou une nuit
One more day or one night
Une seconde ou bien la vie
One second or life itself
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Let me lose myself in your arms
Me faire du mal si ca me va
Hurt myself if it suits me
Ne dis plus rien ça serait trop
Say no more, it would be too much
Ou crie plus fort tes idéaux
Or shout your ideals louder
Sois différent sois pas comme eux
Be different, don't be like them
On est plus fort si on est deux
We are stronger if we are two
C'est toi sans moi et moi sans toi
It's you without me and me without you
C'est moi sans foi et toi sans loi
It's me without faith and you without law
C'est toi sans moi et moi sans toi
It's you without me and me without you
C'est toi sans moi
It's you without me
Si on est deux si on est deux si on est deux
If we are two, if we are two, if we are two
On est plus fort
We are stronger
Si on est deux si on est deux si on est deux
If we are two, if we are two, if we are two
On est plus fort
We are stronger
Si on est deux, deux, deux, deux
If we are two, two, two, two
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Two, two, two, two, two, two
Une vie d'amour et tant de haine
A life of love and so much hatred
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
It's really not worth it
On se regarde tu n'me vois plus
We look at each other, you don't see me anymore
Tu me jures je n'te crois plus
You swear to me, I don't believe you anymore
Le lit est froid je compte les heures
The bed is cold, I count the hours
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur
Our beautiful memories, my beautiful mistake
Sois différent, sois pas comme eux
Be different, don't be like them
On est plus fort si on est deux
We are stronger if we are two
C'est toi sans moi et moi sans toi
It's you without me and me without you
C'est moi sans foi et toi sans loi
It's me without faith and you without law
C'est toi sans moi et moi sans toi
It's you without me and me without you
C'est toi sans moi
It's you without me
Si on est deux si on est deux si on est deux
If we are two, if we are two, if we are two
On est plus fort
We are stronger
Si on est deux si on est deux si on est deux
If we are two, if we are two, if we are two
On est plus fort
We are stronger
Si on est deux, deux, deux, deux
If we are two, two, two, two
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Two, two, two, two, two, two
Tu pars par la nuit
You leave at night
Reviens le jour
Come back during the day
Tu pars la nuit
You leave at night
C'est ça l'amour
That's love
C'est ça l'amour
That's love
C'est ça l'amour
That's love
Tu pars la nuit
You leave at night
C'est ça l'amour
That's love
C'est ça l'amour
That's love
C'est ça l'amour
That's love
Tu pars la nuit
You leave at night
C'est ça l'amour
That's love
Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
You leave at night, that's love
C'est ça l'amour
That's love
Un jour de plus ou une nuit
Mais um dia ou uma noite
Une seconde ou bien la vie
Um segundo ou a vida
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Deixa-me perder nos teus braços
Me faire du mal si ca me va
Me machucar se isso me convém
Ne dis plus rien ça serait trop
Não diga mais nada, seria demais
Ou crie plus fort tes idéaux
Ou grite mais alto seus ideais
Sois différent sois pas comme eux
Seja diferente, não seja como eles
On est plus fort si on est deux
Somos mais fortes se somos dois
C'est toi sans moi et moi sans toi
É você sem mim e eu sem você
C'est moi sans foi et toi sans loi
Sou eu sem fé e você sem lei
C'est toi sans moi et moi sans toi
É você sem mim e eu sem você
C'est toi sans moi
É você sem mim
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se somos dois, se somos dois, se somos dois
On est plus fort
Somos mais fortes
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se somos dois, se somos dois, se somos dois
On est plus fort
Somos mais fortes
Si on est deux, deux, deux, deux
Se somos dois, dois, dois, dois
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Dois, dois, dois, dois, dois, dois
Une vie d'amour et tant de haine
Uma vida de amor e tanto ódio
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
Não vale realmente a pena
On se regarde tu n'me vois plus
Nos olhamos, você não me vê mais
Tu me jures je n'te crois plus
Você me jura, eu não acredito mais em você
Le lit est froid je compte les heures
A cama está fria, conto as horas
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur
Nossas lindas memórias, meu belo erro
Sois différent, sois pas comme eux
Seja diferente, não seja como eles
On est plus fort si on est deux
Somos mais fortes se somos dois
C'est toi sans moi et moi sans toi
É você sem mim e eu sem você
C'est moi sans foi et toi sans loi
Sou eu sem fé e você sem lei
C'est toi sans moi et moi sans toi
É você sem mim e eu sem você
C'est toi sans moi
É você sem mim
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se somos dois, se somos dois, se somos dois
On est plus fort
Somos mais fortes
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se somos dois, se somos dois, se somos dois
On est plus fort
Somos mais fortes
Si on est deux, deux, deux, deux
Se somos dois, dois, dois, dois
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Dois, dois, dois, dois, dois, dois
Tu pars par la nuit
Você parte pela noite
Reviens le jour
Volta durante o dia
Tu pars la nuit
Você parte a noite
C'est ça l'amour
Isso é amor
C'est ça l'amour
Isso é amor
C'est ça l'amour
Isso é amor
Tu pars la nuit
Você parte a noite
C'est ça l'amour
Isso é amor
C'est ça l'amour
Isso é amor
C'est ça l'amour
Isso é amor
Tu pars la nuit
Você parte a noite
C'est ça l'amour
Isso é amor
Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
Você parte a noite, isso é amor
C'est ça l'amour
Isso é amor
Un jour de plus ou une nuit
Un día más o una noche
Une seconde ou bien la vie
Un segundo o quizás la vida
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Déjame perderme en tus brazos
Me faire du mal si ca me va
Hacerme daño si eso me conviene
Ne dis plus rien ça serait trop
No digas nada más, sería demasiado
Ou crie plus fort tes idéaux
O grita más fuerte tus ideales
Sois différent sois pas comme eux
Sé diferente, no seas como ellos
On est plus fort si on est deux
Somos más fuertes si somos dos
C'est toi sans moi et moi sans toi
Eres tú sin mí y yo sin ti
C'est moi sans foi et toi sans loi
Soy yo sin fe y tú sin ley
C'est toi sans moi et moi sans toi
Eres tú sin mí y yo sin ti
C'est toi sans moi
Eres tú sin mí
Si on est deux si on est deux si on est deux
Si somos dos, si somos dos, si somos dos
On est plus fort
Somos más fuertes
Si on est deux si on est deux si on est deux
Si somos dos, si somos dos, si somos dos
On est plus fort
Somos más fuertes
Si on est deux, deux, deux, deux
Si somos dos, dos, dos, dos
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Dos, dos, dos, dos, dos, dos
Une vie d'amour et tant de haine
Una vida de amor y tanto odio
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
Realmente no vale la pena
On se regarde tu n'me vois plus
Nos miramos, ya no me ves
Tu me jures je n'te crois plus
Me juras, ya no te creo
Le lit est froid je compte les heures
La cama está fría, cuento las horas
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur
Nuestros hermosos recuerdos, mi hermoso error
Sois différent, sois pas comme eux
Sé diferente, no seas como ellos
On est plus fort si on est deux
Somos más fuertes si somos dos
C'est toi sans moi et moi sans toi
Eres tú sin mí y yo sin ti
C'est moi sans foi et toi sans loi
Soy yo sin fe y tú sin ley
C'est toi sans moi et moi sans toi
Eres tú sin mí y yo sin ti
C'est toi sans moi
Eres tú sin mí
Si on est deux si on est deux si on est deux
Si somos dos, si somos dos, si somos dos
On est plus fort
Somos más fuertes
Si on est deux si on est deux si on est deux
Si somos dos, si somos dos, si somos dos
On est plus fort
Somos más fuertes
Si on est deux, deux, deux, deux
Si somos dos, dos, dos, dos
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Dos, dos, dos, dos, dos, dos
Tu pars par la nuit
Te vas por la noche
Reviens le jour
Vuelves el día
Tu pars la nuit
Te vas por la noche
C'est ça l'amour
Eso es el amor
C'est ça l'amour
Eso es el amor
C'est ça l'amour
Eso es el amor
Tu pars la nuit
Te vas por la noche
C'est ça l'amour
Eso es el amor
C'est ça l'amour
Eso es el amor
C'est ça l'amour
Eso es el amor
Tu pars la nuit
Te vas por la noche
C'est ça l'amour
Eso es el amor
Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
Te vas por la noche, eso es el amor
C'est ça l'amour
Eso es el amor
Un jour de plus ou une nuit
Ein weiterer Tag oder eine Nacht
Une seconde ou bien la vie
Eine Sekunde oder das Leben
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Lass mich in deinen Armen verlieren
Me faire du mal si ca me va
Mir wehtun, wenn es mir passt
Ne dis plus rien ça serait trop
Sag nichts mehr, das wäre zu viel
Ou crie plus fort tes idéaux
Oder schrei deine Ideale lauter
Sois différent sois pas comme eux
Sei anders, sei nicht wie sie
On est plus fort si on est deux
Wir sind stärker, wenn wir zu zweit sind
C'est toi sans moi et moi sans toi
Es ist du ohne mich und ich ohne dich
C'est moi sans foi et toi sans loi
Es ist ich ohne Glauben und du ohne Gesetz
C'est toi sans moi et moi sans toi
Es ist du ohne mich und ich ohne dich
C'est toi sans moi
Es ist du ohne mich
Si on est deux si on est deux si on est deux
Wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind
On est plus fort
Wir sind stärker
Si on est deux si on est deux si on est deux
Wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind
On est plus fort
Wir sind stärker
Si on est deux, deux, deux, deux
Wenn wir zwei sind, zwei, zwei, zwei
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Zwei, zwei, zwei, zwei, zwei, zwei
Une vie d'amour et tant de haine
Ein Leben voller Liebe und so viel Hass
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
Es lohnt sich wirklich nicht
On se regarde tu n'me vois plus
Wir sehen uns an, du siehst mich nicht mehr
Tu me jures je n'te crois plus
Du schwörst mir, ich glaube dir nicht mehr
Le lit est froid je compte les heures
Das Bett ist kalt, ich zähle die Stunden
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur
Unsere schönen Erinnerungen, mein schöner Fehler
Sois différent, sois pas comme eux
Sei anders, sei nicht wie sie
On est plus fort si on est deux
Wir sind stärker, wenn wir zu zweit sind
C'est toi sans moi et moi sans toi
Es ist du ohne mich und ich ohne dich
C'est moi sans foi et toi sans loi
Es ist ich ohne Glauben und du ohne Gesetz
C'est toi sans moi et moi sans toi
Es ist du ohne mich und ich ohne dich
C'est toi sans moi
Es ist du ohne mich
Si on est deux si on est deux si on est deux
Wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind
On est plus fort
Wir sind stärker
Si on est deux si on est deux si on est deux
Wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind, wenn wir zwei sind
On est plus fort
Wir sind stärker
Si on est deux, deux, deux, deux
Wenn wir zwei sind, zwei, zwei, zwei
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Zwei, zwei, zwei, zwei, zwei, zwei
Tu pars par la nuit
Du gehst in der Nacht
Reviens le jour
Komm zurück am Tag
Tu pars la nuit
Du gehst in der Nacht
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
Tu pars la nuit
Du gehst in der Nacht
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
Tu pars la nuit
Du gehst in der Nacht
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
Du gehst in der Nacht, das ist Liebe
C'est ça l'amour
Das ist Liebe
Un jour de plus ou une nuit
Un giorno in più o una notte
Une seconde ou bien la vie
Un secondo o forse la vita
Laisse-moi me perdre dans tes bras
Lasciami perdermi tra le tue braccia
Me faire du mal si ca me va
Fammi del male se mi va
Ne dis plus rien ça serait trop
Non dire più niente sarebbe troppo
Ou crie plus fort tes idéaux
O grida più forte i tuoi ideali
Sois différent sois pas comme eux
Sii diverso, non essere come loro
On est plus fort si on est deux
Siamo più forti se siamo in due
C'est toi sans moi et moi sans toi
Sei tu senza di me e io senza di te
C'est moi sans foi et toi sans loi
Sono io senza fede e tu senza legge
C'est toi sans moi et moi sans toi
Sei tu senza di me e io senza di te
C'est toi sans moi
Sei tu senza di me
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se siamo in due, se siamo in due, se siamo in due
On est plus fort
Siamo più forti
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se siamo in due, se siamo in due, se siamo in due
On est plus fort
Siamo più forti
Si on est deux, deux, deux, deux
Se siamo in due, due, due, due
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Due, due, due, due, due, due
Une vie d'amour et tant de haine
Una vita d'amore e tanto odio
Ça n'en vaut pas vraiment la peine
Non ne vale davvero la pena
On se regarde tu n'me vois plus
Ci guardiamo, non mi vedi più
Tu me jures je n'te crois plus
Mi giuri, non ti credo più
Le lit est froid je compte les heures
Il letto è freddo, conto le ore
Nos beaux souvenirs, ma belle erreur
I nostri bei ricordi, il mio bel errore
Sois différent, sois pas comme eux
Sii diverso, non essere come loro
On est plus fort si on est deux
Siamo più forti se siamo in due
C'est toi sans moi et moi sans toi
Sei tu senza di me e io senza di te
C'est moi sans foi et toi sans loi
Sono io senza fede e tu senza legge
C'est toi sans moi et moi sans toi
Sei tu senza di me e io senza di te
C'est toi sans moi
Sei tu senza di me
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se siamo in due, se siamo in due, se siamo in due
On est plus fort
Siamo più forti
Si on est deux si on est deux si on est deux
Se siamo in due, se siamo in due, se siamo in due
On est plus fort
Siamo più forti
Si on est deux, deux, deux, deux
Se siamo in due, due, due, due
Deux, deux, deux, deux, deux, deux
Due, due, due, due, due, due
Tu pars par la nuit
Vai via di notte
Reviens le jour
Torna di giorno
Tu pars la nuit
Vai via la notte
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
Tu pars la nuit
Vai via la notte
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
Tu pars la nuit
Vai via la notte
C'est ça l'amour
Questo è l'amore
Tu pars la nuit, c'est ça l'amour
Vai via la notte, questo è l'amore
C'est ça l'amour
Questo è l'amore

Trivia about the song Si on est deux by Slimane

When was the song “Si on est deux” released by Slimane?
The song Si on est deux was released in 2018, on the album “Solune”.
Who composed the song “Si on est deux” by Slimane?
The song “Si on est deux” by Slimane was composed by Slimane Nebchi, Camille Lellouche.

Most popular songs of Slimane

Other artists of Urban pop music