Nephew

Gazzy Garcia, Omar Jeffery Pineiro, Chase D Rose

Lyrics Translation

Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Woah

If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Came in with a big drum, wet you like a stencil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)

Serving to my auntie
Yeah, she a good custy
She know that I'm keeping that good musty
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit

If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)

My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft

If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)

Lil Purpp!
Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Vou pintar, no rosto dela como se fosse DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Mergulho, naquela buceta como se estivesse fazendo mergulho
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Garoto, não teste sua sorte, pode ser o dia que você vai morrer
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 no meu braço como uma ombreira
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, huh?
Ooh, yeah
Ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Woah
Woah
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Se eu te ver, vou te molhar, acertar você e seu sobrinho
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Cheguei com um grande tambor, te molho como um estêncil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinho um cara como se fosse um lápis (como um lápis)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Deixo você segurar meu flow, sim, acabei de te abençoar (acabei de te abençoar)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabei de estragar cinco mil, gastei em uma jaqueta (em uma jaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa dobra um cara como um panfleto (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi faz eles JuJu, ele pensou que era vudu (acerte eles, pessoal)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fodi a vadia uma vez, ela disse que eu sou rude (eu sou rude)
Serving to my auntie
Servindo para minha tia
Yeah, she a good custy
Sim, ela é uma boa cliente
She know that I'm keeping that good musty
Ela sabe que estou guardando o bom musty
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Servindo para meu tio, minha maconha parece fofa
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
Sim, meu tio é um bom cliente (Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Vou pintar, no rosto dela como se fosse DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Mergulho, naquela buceta como se estivesse fazendo mergulho
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Garoto, não teste sua sorte, pode ser o dia que você vai morrer
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 no meu braço como uma ombreira
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
Todas essas correntes no meu pescoço, vadia, estou pingando
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Seis gramas em um baseado, e estou bebendo
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
Vadia, eu pego os passarinhos e coloco eles na cozinha
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit
VVS no meu Rolex e no cubano, me chame de FitBit
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Se eu te ver, vou te molhar, acertar você e seu sobrinho (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Cheguei com um grande tambor, te molho como um estêncil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinho um cara como se fosse um lápis (como um lápis)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Deixo você segurar meu flow, sim, acabei de te abençoar (acabei de te abençoar)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabei de estragar cinco mil, gastei em uma jaqueta (em uma jaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Yoppa dobra um cara como um panfleto (sim, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi faz eles JuJu (ooh), ele pensou que era vudu (acerte eles, pessoal)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fodi a vadia uma vez, ela disse que eu sou rude (eu sou rude)
My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Minha avó tem uma tatuagem no rosto, tia em liberdade condicional (droga)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Vadia, estou no gueto, servindo viciados em um Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
Vendi heroína para seu filho, derramei lean nos meus dreads
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
JuJu no seu neto, derrubo a cabeça do seu sobrinho
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Saco pequeno, saco grande, vendo na esquina
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Antes de chupar meu pau, é melhor assinar um acordo de confidencialidade
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
Motorista do Uber me levou para o trap em um Toyota (Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Caramba, sim, você está se exibindo porque meu nome é Lil Pump
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
Vadia, você é muito feia, por favor, não me peça gorjeta
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
Sou um milionário, mas pego Uber pool com uma vadia (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
Acabei de jogar como 30 Xannies (Xanax) em um pote de gorjetas
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft
Sou um rockstar, sim, estou falando do lobby do ALoft
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Se eu te ver, vou te molhar, acertar você e seu sobrinho (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
Cheguei com um grande tambor, te molho como um estêncil (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinho um cara como se fosse um lápis (como um lápis)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Deixo você segurar meu flow, sim, acabei de te abençoar (acabei de te abençoar)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabei de estragar cinco mil, gastei em uma jaqueta (em uma jaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa dobra um cara como um panfleto (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi faz eles JuJu, ele pensou que era vudu (acerte eles, pessoal)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fodi a vadia uma vez, ela disse que eu sou rude (eu sou rude)
Lil Purpp!
¡Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Voy a pintar, en su cara como si fuera DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Salto, en ese coño como si buceara
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Chico, no pruebes tu suerte, podría ser el día que vas a morir
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 alrededor de mi brazo como una hombrera
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, ¿eh?
Ooh, yeah
Ooh, sí
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, sí
Woah
Woah
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Si te veo, te voy a mojar, te golpearé a ti y a tu sobrino
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Entré con un gran tambor, te mojaré como una plantilla
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinearé a un negro justo como un lápiz (como un lápiz)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Te dejaré sostener mi flujo, sí, acabo de bendecirte (acabo de bendecirte)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabo de joder cinco mil, lo gasté en una chaqueta (en una chaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa dobla a un negro como un folleto (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi los hace JuJu, pensó que era vudú (golpéalos, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-follé a la perra una vez, dijo que soy grosero (soy grosero)
Serving to my auntie
Sirviendo a mi tía
Yeah, she a good custy
Sí, ella es una buena clienta
She know that I'm keeping that good musty
Ella sabe que estoy guardando eso bueno y apestoso
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Sirviendo a mi tío, mi hierba se ve esponjosa
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
Sí, mi tío es un buen cliente (¡Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Voy a pintar, en su cara como si fuera DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Salto, en ese coño como si buceara
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Chico, no pruebes tu suerte, podría ser el día que vas a morir
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 alrededor de mi brazo como una hombrera
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
Todas estas cadenas alrededor de mi cuello, perra, estoy goteando
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Seis gramos en un porro, y estoy bebiendo
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
Perra, consigo esos pájaros y los pongo en la cocina
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit
VVS en mi Rollie y el cubano, llámame FitBit
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Si te veo, te voy a mojar, te golpearé a ti y a tu sobrino (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Entré con un gran tambor, te mojaré como una plantilla
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinearé a un negro justo como un lápiz (como un lápiz)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Te dejaré sostener mi flujo, sí, acabo de bendecirte (acabo de bendecirte)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabo de joder cinco mil, lo gasté en una chaqueta (en una chaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Yoppa dobla a un negro como un folleto (sí, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi los hace JuJu (ooh), pensó que era vudú (golpéalos, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-follé a la perra una vez, dijo que soy grosero (soy grosero)
My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Mi abuela tiene un tatuaje en la cara, tía en libertad condicional (maldita sea)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Perra, estoy en el barrio, sirviendo a los drogadictos en un Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
Le vendí a tu hijo un poco de heroína, derramé lean en mis rastas
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
JuJu en tu nieto, le arranco la cabeza a tu sobrino
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Bolsa de diez, bolsa de diez, la vendo en la esquina
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Antes de que me chupes la polla, mejor firma un acuerdo de confidencialidad
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
El conductor de Uber me llevó a la trampa en un Toyota (¡Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Maldita sea, sí, estás presumiendo porque mi nombre es Lil Pump
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
Perra, eres muy fea, por favor no me pidas propina
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
Soy millonario, pero llevaré a una perra en Uber pool (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
Acabo de soltar como 30 Xannies (Xanax) en un frasco de propinas
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft
Soy una estrella de rock, sí, estoy hablando del vestíbulo del ALoft
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Si te veo, te voy a mojar, te golpearé a ti y a tu sobrino (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
Entré con un gran tambor, te mojaré como una plantilla (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Alinearé a un negro justo como un lápiz (como un lápiz)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Te dejaré sostener mi flujo, sí, acabo de bendecirte (acabo de bendecirte)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Acabo de joder cinco mil, lo gasté en una chaqueta (en una chaqueta)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa dobla a un negro como un folleto (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi los hace JuJu, pensó que era vudú (golpéalos, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-follé a la perra una vez, dijo que soy grosero (soy grosero)
Lil Purpp!
Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Je vais peindre, sur son visage comme si j'étais DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Plonge dans, cette chatte comme si je faisais de la plongée sous-marine
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Garçon, ne tente pas ta chance, ce pourrait être le jour où tu vas mourir
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 autour de mon bras comme une épaulette
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, hein?
Ooh, yeah
Ooh, ouais
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ouais
Woah
Woah
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Si je te vois, je vais te mouiller, te frapper toi et ton neveu
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Je suis entré avec un gros tambour, je vais te mouiller comme un pochoir
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Aligne un mec juste comme un crayon (comme un crayon)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Je te laisse tenir mon flow, ouais je viens de te bénir (je viens de te bénir)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Je viens de foutre en l'air cinq racks, je les ai laissés tomber sur une veste (sur une veste)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa plie un mec comme un dépliant (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi les fait JuJu, il pensait que c'était du vaudou (frappe-les, les gens)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
J'ai baisé la salope une fois, elle a dit que j'étais impoli (je suis impoli)
Serving to my auntie
Je sers à ma tante
Yeah, she a good custy
Ouais, elle est une bonne cliente
She know that I'm keeping that good musty
Elle sait que je garde le bon musty
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Je sers à mon oncle, mon herbe a l'air moelleuse
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
Ouais mon oncle est un bon client (Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Je vais peindre, sur son visage comme si j'étais DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Plonge dans, cette chatte comme si je faisais de la plongée sous-marine
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Garçon, ne tente pas ta chance, ce pourrait être le jour où tu vas mourir
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 autour de mon bras comme une épaulette
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
Toutes ces chaînes autour de mon cou, salope je suis trempé
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Six grammes dans un blunt, et je sirote
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
Salope, je prends les oiseaux et je les mets dans la cuisine
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit
VVS sur ma Rollie et le Cubain, appelez-moi FitBit
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Si je te vois, je vais te mouiller, te frapper toi et ton neveu (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Je suis entré avec un gros tambour, je vais te mouiller comme un pochoir
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Aligne un mec juste comme un crayon (comme un crayon)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Je te laisse tenir mon flow, ouais je viens de te bénir (je viens de te bénir)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Je viens de foutre en l'air cinq racks, je les ai laissés tomber sur une veste (sur une veste)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Yoppa plie un mec comme un dépliant (ouais, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi les fait JuJu (ooh), il pensait que c'était du vaudou (frappe-les, les gens)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
J'ai baisé la salope une fois, elle a dit que j'étais impoli (je suis impoli)
My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Ma grand-mère a un tatouage sur le visage, ma tante est en probation (damn)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Salope, je suis dans le quartier, je sers des junkies dans une Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
J'ai vendu de l'héroïne à ton gosse, j'ai renversé du lean sur mes dreadlocks
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
JuJu sur ton petit-fils, je décapite ton neveu
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Sac de nickel, sac de dime, je le vends au coin de la rue
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Avant de me sucer la bite, tu ferais mieux de signer une clause de non-divulgation
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
Le chauffeur Uber m'a emmené au piège dans une Toyota (Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Putain, ouais tu te la pètes parce que mon nom est Lil Pump
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
Salope, tu es très laide, ne me demande pas de pourboire
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
Je suis millionnaire, mais je partagerai un Uber avec une salope (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
Je viens de laisser tomber comme 30 Xannies (Xanax) dans un pot à pourboire
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft
Je suis une rockstar, oui, je parle du lobby de l'ALoft
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Si je te vois, je vais te mouiller, te frapper toi et ton neveu (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
Je suis entré avec un gros tambour, je vais te mouiller comme un pochoir (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Aligne un mec juste comme un crayon (comme un crayon)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Je te laisse tenir mon flow, ouais je viens de te bénir (je viens de te bénir)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Je viens de foutre en l'air cinq racks, je les ai laissés tomber sur une veste (sur une veste)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa plie un mec comme un dépliant (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi les fait JuJu, il pensait que c'était du vaudou (frappe-les, les gens)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
J'ai baisé la salope une fois, elle a dit que j'étais impoli (je suis impoli)
Lil Purpp!
Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Ich werde malen, auf ihrem Gesicht als wäre ich DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Spring rein, in diese Muschi als würde ich tauchen
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Junge, teste nicht dein Glück, könnte der Tag sein, an dem du stirbst
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 um meinen Arm wie eine Schulterpolster
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, huh?
Ooh, yeah
Ooh, ja
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ja
Woah
Woah
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Wenn ich dich sehe, werde ich dich nass machen, dich und deinen Neffen treffen
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Kam rein mit einer großen Trommel, mach dich nass wie eine Schablone
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-lege einen Kerl hin wie einen Bleistift (wie einen Bleistift)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
L-l-lass dich meinen Flow halten, ja ich habe dich gerade gesegnet (gerade gesegnet)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ich habe gerade fünf Racks vermasselt, habe sie auf eine Jacke fallen lassen (auf eine Jacke)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa faltet einen Kerl wie eine Broschüre (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi lässt sie JuJu machen, er dachte es wäre Voodoo (triff sie, Leute)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fick das Mädchen einmal, sie sagte, dass ich unhöflich bin (ich bin unhöflich)
Serving to my auntie
Verkaufe es meiner Tante
Yeah, she a good custy
Ja, sie ist eine gute Kundin
She know that I'm keeping that good musty
Sie weiß, dass ich das gute, muffige Zeug habe
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Verkaufe es meinem Onkel, mein Gras sieht flauschig aus
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
Ja, mein Onkel ist ein guter Kunde (Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Ich werde malen, auf ihrem Gesicht als wäre ich DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Spring rein, in diese Muschi als würde ich tauchen
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Junge, teste nicht dein Glück, könnte der Tag sein, an dem du stirbst
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 um meinen Arm wie eine Schulterpolster
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
All diese Ketten um meinen Hals, Mädchen, ich tropfe
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Sechs Gramm in einem Joint, und ich trinke
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
Mädchen, ich bekomme diese Vögel und stecke sie in die Küche
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit
VVS auf meiner Rollie und der Kubaner, nenn mich FitBit
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Wenn ich dich sehe, werde ich dich nass machen, dich und deinen Neffen treffen (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Kam rein mit einer großen Trommel, mach dich nass wie eine Schablone
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-lege einen Kerl hin wie einen Bleistift (wie einen Bleistift)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
L-l-lass dich meinen Flow halten, ja ich habe dich gerade gesegnet (gerade gesegnet)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ich habe gerade fünf Racks vermasselt, habe sie auf eine Jacke fallen lassen (auf eine Jacke)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Yoppa faltet einen Kerl wie eine Broschüre (ja, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi lässt sie JuJu machen (ooh), er dachte es wäre Voodoo (triff sie, Leute)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fick das Mädchen einmal, sie sagte, dass ich unhöflich bin (ich bin unhöflich)
My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Meine Oma hat ein Gesichtstattoo, Tante auf Bewährung (verdammt)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Mädchen, ich bin im Ghetto, bediene Junkies in einem Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
Habe deinem Kind Heroin verkauft, habe Lean auf meine Dreadlocks verschüttet
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
JuJu auf deinem Enkel, schlage deinem Neffen den Kopf ab
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Nickelbeutel, Zehncentbeutel, verkaufe es an der Ecke
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Bevor du meinen Schwanz lutschst, solltest du besser eine Verschwiegenheitserklärung unterschreiben
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
Uber-Fahrer hat mich in einer Toyota zur Falle gebracht (Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Verdammt, ja du prahlst, weil mein Name Lil Pump ist
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
Mädchen, du bist sehr hässlich, bitte gib mir kein Trinkgeld
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
Ich bin Millionär, aber ich werde ein Mädchen mit Uber Pool abholen (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
Ich habe gerade etwa 30 Xannies (Xanax) in ein Trinkglas fallen lassen
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft
Ich bin ein Rockstar, ja, ich spreche von der Lobby im ALoft
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Wenn ich dich sehe, werde ich dich nass machen, dich und deinen Neffen treffen (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
Kam rein mit einer großen Trommel, mach dich nass wie eine Schablone (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
L-lege einen Kerl hin wie einen Bleistift (wie einen Bleistift)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
L-l-lass dich meinen Flow halten, ja ich habe dich gerade gesegnet (gerade gesegnet)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ich habe gerade fünf Racks vermasselt, habe sie auf eine Jacke fallen lassen (auf eine Jacke)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa faltet einen Kerl wie eine Broschüre (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi lässt sie JuJu machen, er dachte es wäre Voodoo (triff sie, Leute)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fick das Mädchen einmal, sie sagte, dass ich unhöflich bin (ich bin unhöflich)
Lil Purpp!
Lil Purpp!
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Dipingerò, sul suo viso come se fossi DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Salto in, quella figa come se stessi facendo immersioni subacquee
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Ragazzo non tentare la fortuna, potrebbe essere il giorno in cui stai per morire
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 attorno al mio braccio come una spallina
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
ChaseTheMoney, ChaseTheMoney!
Ooh, huh?
Ooh, huh?
Ooh, yeah
Ooh, sì
Ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, sì
Woah
Woah
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew
Se ti vedo, ti bagnò, colpisco te e tuo nipote
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Sono entrato con un grosso tamburo, ti bagnò come un stencil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Allineo un ragazzo proprio come una matita (come una matita)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Ti ho fatto tenere il mio flusso, sì, ti ho appena benedetto (appena benedetto)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ho appena sprecato cinque migliaia, le ho buttate su una giacca (su una giacca)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa piega un ragazzo come un opuscolo (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi li fa JuJu, pensava fosse voodoo (colpiscili, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fottuto la ragazza una volta, ha detto che sono maleducato (sono maleducato)
Serving to my auntie
Servendo a mia zia
Yeah, she a good custy
Sì, è una buona cliente
She know that I'm keeping that good musty
Sa che sto tenendo quella buona puzza
Serving to my uncle, my weed looking fluffy
Servendo a mio zio, la mia erba sembra soffice
Yeah my uncle a good custy (Lil Purpp!)
Sì mio zio è un buon cliente (Lil Purpp!)
I'ma paint, on her face like I'm DoodleBob
Dipingerò, sul suo viso come se fossi DoodleBob
Jump in, that pussy like I scuba dive
Salto in, quella figa come se stessi facendo immersioni subacquee
Boy don't test your luck, could be the day that you finna die
Ragazzo non tentare la fortuna, potrebbe essere il giorno in cui stai per morire
AK-47 'round my arm like a shoulder pad
AK-47 attorno al mio braccio come una spallina
All these chains around my neck, bitch I'm dripping
Tutte queste catene attorno al mio collo, cagna sto gocciolando
Six grams in a blunt, and I'm sippin'
Sei grammi in un blunt, e sto sorseggiando
Bitch, I get them birdies and I put them in the kitchen
Cagna, prendo quegli uccellini e li metto in cucina
VVS on my Rollie and the Cuban, call me FitBit
VVS sul mio Rollie e il cubano, chiamami FitBit
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Se ti vedo, ti bagnò, colpisco te e tuo nipote (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil
Sono entrato con un grosso tamburo, ti bagnò come un stencil
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Allineo un ragazzo proprio come una matita (come una matita)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Ti ho fatto tenere il mio flusso, sì, ti ho appena benedetto (appena benedetto)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ho appena sprecato cinque migliaia, le ho buttate su una giacca (su una giacca)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (yeah, brrat, brrat)
Yoppa piega un ragazzo come un opuscolo (sì, brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu (ooh), he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi li fa JuJu (ooh), pensava fosse voodoo (colpiscili, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fottuto la ragazza una volta, ha detto che sono maleducato (sono maleducato)
My grandma got a face tat, auntie on probation (damn)
Mia nonna ha un tatuaggio sul viso, zia in libertà vigilata (damn)
Bitch I'm in the hood, servin' junkies in a Maybach
Cagna sono nel quartiere, servendo drogati in una Maybach
Sold your kid some heroin, spilled lean on my dreadlocks
Ho venduto dell'eroina a tuo figlio, ho versato lean sui miei dreadlocks
JuJu on your grandson, knock your nephew head off
JuJu su tuo nipote, stacco la testa a tuo nipote
Nick bag, dime bag, sell it on the corner
Busta da dieci, busta da cinque, la vendo all'angolo
Before you suck my dick you better sign a non-disclosure
Prima di succhiarmi il cazzo devi firmare una non divulgazione
Uber driver took me to the trap in a Toyota (Uber!)
L'autista Uber mi ha portato alla trappola in una Toyota (Uber!)
Goddamn, yeah you flexin' 'cause my name is Lil Pump
Cavolo, sì stai flessionando perché il mio nome è Lil Pump
Bitch you very ugly, please don't have me for no tip
Cagna sei molto brutta, per favore non chiedermi una mancia
I'm a millionaire, but I'll Uber pool a bitch (ooh)
Sono un milionario, ma farò fare il pool a una cagna (ooh)
I just dropped like 30 Xannies (Xanax) in a sip jar
Ho appena buttato tipo 30 Xannies (Xanax) in un barattolo
I'm a rockstar, yes, I'm talking lobby at the ALoft
Sono una rockstar, sì, sto parlando del lobby all'ALoft
If I see you, I'ma wet you, hit you and your nephew (brrat, brrat)
Se ti vedo, ti bagnò, colpisco te e tuo nipote (brrat, brrat)
Came in with a big drum, wet you like a stencil (brrat, brrat)
Sono entrato con un grosso tamburo, ti bagnò come un stencil (brrat, brrat)
L-line a nigga up just like a pencil (like a pencil)
Allineo un ragazzo proprio come una matita (come una matita)
L-l-let you hold my flow, yeah I just blessed you (just blessed you)
Ti ho fatto tenere il mio flusso, sì, ti ho appena benedetto (appena benedetto)
I just fucked up five racks, dropped it on a jacket (on a jacket)
Ho appena sprecato cinque migliaia, le ho buttate su una giacca (su una giacca)
Yoppa fold a nigga like a pamphlet (brrat, brrat)
Yoppa piega un ragazzo come un opuscolo (brrat, brrat)
Uzi make 'em JuJu, he thought it was voodoo (hit them, folks)
Uzi li fa JuJu, pensava fosse voodoo (colpiscili, gente)
F-f-fuck the bitch one time, she said that I'm rude (I'm rude)
F-f-fottuto la ragazza una volta, ha detto che sono maleducato (sono maleducato)

Trivia about the song Nephew by Smokepurpp

When was the song “Nephew” released by Smokepurpp?
The song Nephew was released in 2018, on the album “Nephew”.
Who composed the song “Nephew” by Smokepurpp?
The song “Nephew” by Smokepurpp was composed by Gazzy Garcia, Omar Jeffery Pineiro, Chase D Rose.

Most popular songs of Smokepurpp

Other artists of Trap