Automatique

Abderraouf Derradji, Mickael Laguierri

Lyrics Translation

Toi et moi, bébé, c'est automatique
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Toi et moi, c'est automatique
Toi et moi, bébé, c'est automatique

Toi et moi, bébé, c'est automatique
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Toi et moi, c'est automatique
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Pah

Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique

Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)

Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)

Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels

Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)

Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)

Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Surtout quand tu danses, baila
Surtout quand tu danses comme ça
Elle et moi, c'est fuego, bella
Surtout quand elle danse, baila
Surtout quand elle danse, bella
Surtout quand elle danse comme ça

Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)

C'est automatique
Toi et moi, automatique
Automatique, ouais, ouais
Automatique

Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)

Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Toi et moi, c'est automatique
You and me, it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Toi et moi, c'est automatique
You and me, it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique
You and me, baby, it's automatic
Pah
Pah
Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
Why she so sad, my beautiful? Whine and hold me in your arms
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Hey, you're my girl, I love you, why she so sad, my beautiful?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Guitar and we will sing about love, it makes us weird and we are like kids
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Oh, when I get on stage, everyone sings this text, I see your face
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
A lot of emptiness there when you leave my arms, so life, there's less flavor
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique
Crazy about her and when she makes me (?), you and me, I think it's automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
You and me, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
You and me, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
No, I didn't dress up in a suit (by Allah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Yeah, she doesn't care about the brothers (she doesn't care)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Our story is so beautiful they will sing it more than Bonnie and Clyde (wow)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
I would like to watch her non-stop (non-stop) or flirt with her again (again)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Our story is so beautiful they will sing it more than Bonnie and Clyde (wow)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
This female kills me, oh my god, she is too sensual
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels
She kills me, she wants to kill me, oh my god, we are too close
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
You and me, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
You and me, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Fire, beautiful, the two of us it's fire, beautiful
Surtout quand tu danses, baila
Especially when you dance, dance
Surtout quand tu danses comme ça
Especially when you dance like that
Elle et moi, c'est fuego, bella
She and I, it's fire, beautiful
Surtout quand elle danse, baila
Especially when she dances, dance
Surtout quand elle danse, bella
Especially when she dances, beautiful
Surtout quand elle danse comme ça
Especially when she dances like that
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
You and me, it's automatic (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
You and me, baby, it's automatic (nah, nah)
C'est automatique
It's automatic
Toi et moi, automatique
You and me, automatic
Automatique, ouais, ouais
Automatic, yeah, yeah
Automatique
Automatic
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
You and me, baby, it's automatic (it's automatic)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
You and me, baby, it's automatic (it's automatic)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
You and me, baby, it's automatic (it's automatic)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)
You and me, baby, it's automatic (poh)
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Toi et moi, c'est automatique
Você e eu, é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Toi et moi, c'est automatique
Você e eu, é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Você e eu, bebê, é automático
Pah
Pah
Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
Por que ela está tão triste, minha bela? Chore e me abrace
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Ei, você é minha garota, te quero, por que ela está tão triste, minha bela?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Guitarra e vamos cantar sobre o amor, isso nos faz estranhos e somos como crianças
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Oh, quando subo ao palco, todo mundo canta esse texto, vejo seu rosto
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
Muito vazio aqui quando você sai dos meus braços, então a vida, tem menos sabor
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique
Louco por ela e quando ela me faz (?), você e eu, acho que é automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
Não, eu não a peguei de terno (wAllah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Sim, ela não se importa com os caras (ela não se importa)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Nossa história é tão linda que eles vão cantar mais do que Bonnie e Clyde (uau)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
Eu gostaria de olhar para ela sem parar (sem parar) ou flertar com ela novamente (novamente)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Nossa história é tão linda que eles vão cantar mais do que Bonnie e Clyde (uau)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
Ela me mata, essa mulher, oh meu Deus, ela é muito sensual
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels
Ela me mata, ela quer me matar, oh meu Deus, somos muito unidos
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Fogo, bela, nós dois somos fogo, bela
Surtout quand tu danses, baila
Especialmente quando você dança, baila
Surtout quand tu danses comme ça
Especialmente quando você dança assim
Elle et moi, c'est fuego, bella
Ela e eu, somos fogo, bela
Surtout quand elle danse, baila
Especialmente quando ela dança, baila
Surtout quand elle danse, bella
Especialmente quando ela dança, bela
Surtout quand elle danse comme ça
Especialmente quando ela dança assim
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, é automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Você e eu, bebê, é automático (nah, nah)
C'est automatique
É automático
Toi et moi, automatique
Você e eu, automático
Automatique, ouais, ouais
Automático, sim, sim
Automatique
Automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Você e eu, bebê, é automático (é automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Você e eu, bebê, é automático (é automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Você e eu, bebê, é automático (é automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)
Você e eu, bebê, é automático (poh)
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Toi et moi, c'est automatique
Tú y yo, es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Toi et moi, c'est automatique
Tú y yo, es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tú y yo, bebé, es automático
Pah
Pah
Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
¿Por qué está tan triste, mi bella? Llora y abrázame
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Wesh, eres mi chica, te quiero, ¿por qué está tan triste, mi bella?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Guitarra y cantaremos el amor, nos hace sentir extraños y somos como niños
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Oh, bilaye cuando subo al escenario, todo el mundo canta este texto, veo tu cara
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
Mucho vacío aquí cuando te vas de mis brazos, por lo tanto la vida, tiene menos sabores
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique
Loco por ella y cuando ella me hace (?), tú y yo, creo que es automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
No, no la he engañado en traje (wAllah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Sí, a ella no le importan los reustas (no le importa)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Nuestra historia es tan hermosa que la cantarán más que Bonnie and Clyde (wow)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
Me gustaría mirarla sin parar (sin parar) o volver a seducirla (de nuevo)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Nuestra historia es tan hermosa que la cantarán más que Bonnie and Clyde (wow)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
Ella me mata demasiado, oh dios mío, es demasiado sensual
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels
Ella me mata, quiere matarme, oh dios mío, somos demasiado fusionados
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Fuego, bella, nosotros dos es el fuego, bella
Surtout quand tu danses, baila
Especialmente cuando bailas, baila
Surtout quand tu danses comme ça
Especialmente cuando bailas así
Elle et moi, c'est fuego, bella
Ella y yo, es fuego, bella
Surtout quand elle danse, baila
Especialmente cuando ella baila, baila
Surtout quand elle danse, bella
Especialmente cuando ella baila, bella
Surtout quand elle danse comme ça
Especialmente cuando ella baila así
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, es automático (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tú y yo, bebé, es automático (nah, nah)
C'est automatique
Es automático
Toi et moi, automatique
Tú y yo, automático
Automatique, ouais, ouais
Automático, sí, sí
Automatique
Automático
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tú y yo, bebé, es automático (es automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tú y yo, bebé, es automático (es automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tú y yo, bebé, es automático (es automático)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)
Tú y yo, bebé, es automático (poh)
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Toi et moi, c'est automatique
Du und ich, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Toi et moi, c'est automatique
Du und ich, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Du und ich, Baby, es ist automatisch
Pah
Pah
Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
Warum ist sie so traurig, meine Schöne? Weine und nimm mich in deine Arme
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Hey, du bist meine Frau, ich liebe dich, warum ist sie so traurig, meine Schöne?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Gitarre und wir singen über Liebe, es macht uns seltsam und wir sind wie Kinder
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Oh, wenn ich auf die Bühne gehe, singen alle diesen Text, ich sehe dein Gesicht
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
Viel Leere hier, wenn du meine Arme verlässt, deshalb hat das Leben weniger Geschmack
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique
Verrückt nach ihr und wenn sie mich macht (?), du und ich, ich glaube, es ist automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
Nein, ich habe sie nicht in einem Anzug getroffen (wAllah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Ja, sie kümmert sich nicht um die Jungs (sie kümmert sich nicht)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Unsere Geschichte ist so schön, dass sie mehr singen werden als Bonnie und Clyde (wow)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
Ich würde sie gerne nonstop ansehen (nonstop) oder sie noch einmal anmachen (noch einmal)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
Unsere Geschichte ist so schön, dass sie mehr singen werden als Bonnie und Clyde (wow)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
Sie tötet mich zu sehr, diese Frau, oh mein Gott, sie ist zu sinnlich
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels
Sie tötet mich, sie will mich töten, oh mein Gott, wir sind zu verschmolzen
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Feuer, Schöne, wir beide sind das Feuer, Schöne
Surtout quand tu danses, baila
Besonders wenn du tanzt, tanze
Surtout quand tu danses comme ça
Besonders wenn du so tanzt
Elle et moi, c'est fuego, bella
Sie und ich, es ist Feuer, Schöne
Surtout quand elle danse, baila
Besonders wenn sie tanzt, tanze
Surtout quand elle danse, bella
Besonders wenn sie tanzt, Schöne
Surtout quand elle danse comme ça
Besonders wenn sie so tanzt
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, es ist automatisch (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (nah, nah)
C'est automatique
Es ist automatisch
Toi et moi, automatique
Du und ich, automatisch
Automatique, ouais, ouais
Automatisch, ja, ja
Automatique
Automatisch
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (es ist automatisch)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (es ist automatisch)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (es ist automatisch)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)
Du und ich, Baby, es ist automatisch (poh)
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Toi et moi, c'est automatique
Tu ed io, è automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Toi et moi, c'est automatique
Tu ed io, è automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique
Tu ed io, baby, è automatico
Pah
Pah
Why she so sad, ma bella? Whine et serre-moi dans tes bras
Perché è così triste, la mia bella? Piagnucola e stringimi tra le tue braccia
Wesh, t'es ma go, te quiero, why she so sad, ma bella?
Ehi, sei la mia ragazza, ti voglio, perché è così triste, la mia bella?
Guitare et on chantera l'amour, ça nous rend bizarre et on est comme des gamins
Chitarra e canteremo l'amore, ci rende strani e siamo come bambini
Oh, bilaye quand je monte sur scène, tout le monde chante ce texte, je vois ton visage
Oh, quando salgo sul palco, tutti cantano questo testo, vedo il tuo viso
Beaucoup de vide là quand tu quittes mes bras, du coup la vie, y a moins d'saveurs
C'è un grande vuoto quando lasci le mie braccia, quindi la vita ha meno sapori
Fou d'elle et quand elle m'fait (?), toi et moi, je crois que c'est automatique
Pazzo di lei e quando mi fa (?), tu ed io, penso che sia automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Non, j'l'ai pas gué-dra en costard (wAllah)
No, non l'ho corteggiata in abito elegante (wAllah)
Ouais, elle elle s'en fout des reustas (elle s'en moque)
Sì, a lei non importa dei ragazzi (non le importa)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
La nostra storia è così bella che la canteranno più di Bonnie e Clyde (wow)
J'aimerais la regarder non stop (non stop) ou la redraguer encore (encore)
Vorrei guardarla senza sosta (senza sosta) o corteggiarla di nuovo (di nuovo)
Notre histoire est si belle qu'ils la chanteront plus que Bonnie and Clyde (wow)
La nostra storia è così bella che la canteranno più di Bonnie e Clyde (wow)
Elle me dead trop cette femelle, oh my god, elle est trop sensuelle
Questa donna mi uccide, oh mio dio, è troppo sensuale
Elle me dead, elle veut m'tuer, oh my god, on est trop fusionnels
Mi uccide, vuole uccidermi, oh mio dio, siamo troppo uniti
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Fuego, bella, nous deux c'est l'fuego, bella
Fuoco, bella, noi due siamo il fuoco, bella
Surtout quand tu danses, baila
Soprattutto quando balli, baila
Surtout quand tu danses comme ça
Soprattutto quando balli così
Elle et moi, c'est fuego, bella
Lei ed io, siamo fuoco, bella
Surtout quand elle danse, baila
Soprattutto quando balla, baila
Surtout quand elle danse, bella
Soprattutto quando balla, bella
Surtout quand elle danse comme ça
Soprattutto quando balla così
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, è automatico (nah, nah)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (nah, nah)
Tu ed io, baby, è automatico (nah, nah)
C'est automatique
È automatico
Toi et moi, automatique
Tu ed io, automatico
Automatique, ouais, ouais
Automatico, sì, sì
Automatique
Automatico
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tu ed io, baby, è automatico (è automatico)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tu ed io, baby, è automatico (è automatico)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (c'est automatique)
Tu ed io, baby, è automatico (è automatico)
Toi et moi, bébé, c'est automatique (poh)
Tu ed io, baby, è automatico (poh)

Trivia about the song Automatique by Soolking

When was the song “Automatique” released by Soolking?
The song Automatique was released in 2022, on the album “Sans Visa”.
Who composed the song “Automatique” by Soolking?
The song “Automatique” by Soolking was composed by Abderraouf Derradji, Mickael Laguierri.

Most popular songs of Soolking

Other artists of Trap