FRED JERKINS III, RODNEY JERKINS, LASHAWN DANIELS, HARVEY MASON JR., MELANIE BROWN, EMMA BUNTON, MELANIE CHISHOLM, VICTORIA BECKHAM
What makes this world go round
Will the answer let her down
She is so sweet and young
And her life has just begun
What does her future hold
That's a story left unknown
Will she make it through her days
Let our love lead the way
Part of me laughs (ooh)
Part of me cries
Part of me wants to question why (question why)
Why is there joy
Why is there pain
Why is there sunshine then the rain (one day)
One day you're here
Next you are gone
No matter what we must go on
Just keep the faith and
Let love lead the way
Everything will work out fine
If you let love
Love lead the way
Sitting there all alone
In the window of her room
Watching the world go by
Brings tears to her eyes
All she sees is hurt and pain
And she wants to break the chains
She'll keep pressing every day
And she'll find her own sweet way
Part of me laughs
Part of me cries (I cry)
Part of me wants to question why
Why is there joy
Why is there pain (so much pain)
Why is there sunshine then the rain
One day you're here
Next you are (you're) gone
No matter what we must go on (I will go on)
Just keep the faith and (keep your faith)
Let love lead the way
(I know I know I know oh oh)
You can be all that
And still can be who you are
You've got to know for sure
That it isn't make believe
You may feel weak
But you are strong
Don't you give up girl
If you keep holding on
You'll never be wrong
Just close your eyes
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Part of me laughs
Part of me cries (I cry)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Why is there pain (why is it)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
One day you're here (you're here)
Next you're are gone (are gone)
No matter what we must go on (we must keep)
Just keep the faith and
Let love lead (love lead) the way (the way)
Everything will work out fine
If you let love
Let love lead the way
Love lead the way
What makes this world go round
O que faz este mundo girar
Will the answer let her down
A resposta a deixará desapontada
She is so sweet and young
Ela é tão doce e jovem
And her life has just begun
E a vida dela acabou de começar
What does her future hold
O que o futuro dela reserva
That's a story left unknown
Essa é uma história desconhecida
Will she make it through her days
Ela conseguirá passar pelos seus dias
Let our love lead the way
Deixe nosso amor liderar o caminho
Part of me laughs (ooh)
Parte de mim ri (ooh)
Part of me cries
Parte de mim chora
Part of me wants to question why (question why)
Parte de mim quer questionar por quê (questionar por quê)
Why is there joy
Por que há alegria
Why is there pain
Por que há dor
Why is there sunshine then the rain (one day)
Por que há sol e depois a chuva (um dia)
One day you're here
Um dia você está aqui
Next you are gone
No próximo você se foi
No matter what we must go on
Não importa o que devemos continuar
Just keep the faith and
Apenas mantenha a fé e
Let love lead the way
Deixe o amor liderar o caminho
Everything will work out fine
Tudo vai dar certo
If you let love
Se você deixar o amor
Love lead the way
O amor liderar o caminho
Sitting there all alone
Sentada lá sozinha
In the window of her room
Na janela do quarto dela
Watching the world go by
Vendo o mundo passar
Brings tears to her eyes
Traz lágrimas aos olhos dela
All she sees is hurt and pain
Tudo o que ela vê é dor e sofrimento
And she wants to break the chains
E ela quer quebrar as correntes
She'll keep pressing every day
Ela continuará insistindo todos os dias
And she'll find her own sweet way
E ela encontrará seu próprio doce caminho
Part of me laughs
Parte de mim ri
Part of me cries (I cry)
Parte de mim chora (eu choro)
Part of me wants to question why
Parte de mim quer questionar por quê
Why is there joy
Por que há alegria
Why is there pain (so much pain)
Por que há dor (tanta dor)
Why is there sunshine then the rain
Por que há sol e depois a chuva
One day you're here
Um dia você está aqui
Next you are (you're) gone
No próximo você se foi (você se foi)
No matter what we must go on (I will go on)
Não importa o que devemos continuar (eu vou continuar)
Just keep the faith and (keep your faith)
Apenas mantenha a fé e (mantenha sua fé)
Let love lead the way
Deixe o amor liderar o caminho
(I know I know I know oh oh)
(Eu sei eu sei eu sei oh oh)
You can be all that
Você pode ser tudo isso
And still can be who you are
E ainda pode ser quem você é
You've got to know for sure
Você tem que ter certeza
That it isn't make believe
Que isso não é faz de conta
You may feel weak
Você pode se sentir fraco
But you are strong
Mas você é forte
Don't you give up girl
Não desista, garota
If you keep holding on
Se você continuar persistindo
You'll never be wrong
Você nunca estará errada
Just close your eyes
Apenas feche seus olhos
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Porque está no fundo do seu coração, sim
Part of me laughs
Parte de mim ri
Part of me cries (I cry)
Parte de mim chora (eu choro)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Parte de mim quer (eu quero) questionar por quê (eu quero)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Por que há (sim sim) alegria (oh)
Why is there pain (why is it)
Por que há dor (por que é)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
Por que há (por que é) sol e depois a chuva
One day you're here (you're here)
Um dia você está aqui (você está aqui)
Next you're are gone (are gone)
No próximo você se foi (se foi)
No matter what we must go on (we must keep)
Não importa o que devemos continuar (devemos continuar)
Just keep the faith and
Apenas mantenha a fé e
Let love lead (love lead) the way (the way)
Deixe o amor liderar (o amor liderar) o caminho (o caminho)
Everything will work out fine
Tudo vai dar certo
If you let love
Se você deixar o amor
Let love lead the way
Deixe o amor liderar o caminho
Love lead the way
O amor lidera o caminho
What makes this world go round
Lo que hace girar a este mundo
Will the answer let her down
¿La respuesta la decepcionará?
She is so sweet and young
Ella es tan dulce y joven
And her life has just begun
Y su vida acaba de comenzar
What does her future hold
¿Qué le depara el futuro?
That's a story left unknown
Esa es una historia aún desconocida
Will she make it through her days
¿Logrará pasar sus días?
Let our love lead the way
Dejemos que nuestro amor guíe el camino
Part of me laughs (ooh)
Parte de mí se ríe (ooh)
Part of me cries
Parte de mí llora
Part of me wants to question why (question why)
Parte de mí quiere preguntar por qué (preguntar por qué)
Why is there joy
¿Por qué hay alegría?
Why is there pain
¿Por qué hay dolor?
Why is there sunshine then the rain (one day)
¿Por qué hay sol y luego lluvia (un día)?
One day you're here
Un día estás aquí
Next you are gone
Al siguiente te has ido
No matter what we must go on
No importa qué, debemos seguir adelante
Just keep the faith and
Solo mantén la fe y
Let love lead the way
Deja que el amor guíe el camino
Everything will work out fine
Todo saldrá bien
If you let love
Si dejas que el amor
Love lead the way
El amor guíe el camino
Sitting there all alone
Sentada allí, completamente sola
In the window of her room
En la ventana de su habitación
Watching the world go by
Viendo pasar el mundo
Brings tears to her eyes
Le trae lágrimas a los ojos
All she sees is hurt and pain
Todo lo que ve es dolor y sufrimiento
And she wants to break the chains
Y quiere romper las cadenas
She'll keep pressing every day
Seguirá presionando cada día
And she'll find her own sweet way
Y encontrará su propio dulce camino
Part of me laughs
Parte de mí se ríe
Part of me cries (I cry)
Parte de mí llora (lloro)
Part of me wants to question why
Parte de mí quiere preguntar por qué
Why is there joy
¿Por qué hay alegría?
Why is there pain (so much pain)
¿Por qué hay dolor (tanto dolor)?
Why is there sunshine then the rain
¿Por qué hay sol y luego lluvia?
One day you're here
Un día estás aquí
Next you are (you're) gone
Al siguiente te has ido (te has ido)
No matter what we must go on (I will go on)
No importa qué, debemos seguir adelante (seguiré adelante)
Just keep the faith and (keep your faith)
Solo mantén la fe y (mantén tu fe)
Let love lead the way
Deja que el amor guíe el camino
(I know I know I know oh oh)
(Sé que sé que sé oh oh)
You can be all that
Puedes ser todo eso
And still can be who you are
Y aún puedes ser quien eres
You've got to know for sure
Tienes que saber con seguridad
That it isn't make believe
Que no es una fantasía
You may feel weak
Puedes sentirte débil
But you are strong
Pero eres fuerte
Don't you give up girl
No te rindas, chica
If you keep holding on
Si sigues aguantando
You'll never be wrong
Nunca estarás equivocada
Just close your eyes
Solo cierra los ojos
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Porque reside en lo profundo de tu corazón, sí
Part of me laughs
Parte de mí se ríe
Part of me cries (I cry)
Parte de mí llora (lloro)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Parte de mí quiere (quiero) preguntar por qué (quiero)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
¿Por qué hay (sí sí) alegría (oh)?
Why is there pain (why is it)
¿Por qué hay dolor (por qué lo hay)?
Why is there (why is it) sunshine then the rain
¿Por qué hay (por qué lo hay) sol y luego lluvia?
One day you're here (you're here)
Un día estás aquí (estás aquí)
Next you're are gone (are gone)
Al siguiente te has ido (te has ido)
No matter what we must go on (we must keep)
No importa qué, debemos seguir adelante (debemos seguir)
Just keep the faith and
Solo mantén la fe y
Let love lead (love lead) the way (the way)
Deja que el amor guíe (el amor guíe) el camino (el camino)
Everything will work out fine
Todo saldrá bien
If you let love
Si dejas que el amor
Let love lead the way
Deje que el amor guíe el camino
Love lead the way
El amor guía el camino
What makes this world go round
Qu'est-ce qui fait tourner ce monde
Will the answer let her down
La réponse la décevra-t-elle
She is so sweet and young
Elle est si douce et jeune
And her life has just begun
Et sa vie vient tout juste de commencer
What does her future hold
Que lui réserve son avenir
That's a story left unknown
C'est une histoire restée inconnue
Will she make it through her days
Va-t-elle passer ses jours
Let our love lead the way
Laissons notre amour montrer le chemin
Part of me laughs (ooh)
Une partie de moi rit (ooh)
Part of me cries
Une partie de moi pleure
Part of me wants to question why (question why)
Une partie de moi veut se poser la question (pourquoi)
Why is there joy
Pourquoi y a-t-il de la joie
Why is there pain
Pourquoi y a-t-il de la douleur
Why is there sunshine then the rain (one day)
Pourquoi y a-t-il du soleil puis de la pluie (un jour)
One day you're here
Un jour tu es là
Next you are gone
Le lendemain tu es parti
No matter what we must go on
Peu importe, nous devons continuer
Just keep the faith and
Il suffit de garder la foi et
Let love lead the way
Laissez l'amour montrer le chemin
Everything will work out fine
Tout ira bien
If you let love
Si tu laisses l'amour
Love lead the way
L'amour montrer le chemin
Sitting there all alone
Assise là toute seule
In the window of her room
Dans la fenêtre de sa chambre
Watching the world go by
Regardant le monde passer
Brings tears to her eyes
Elle a les larmes aux yeux
All she sees is hurt and pain
Tout ce qu'elle voit, c'est la douleur et la souffrance
And she wants to break the chains
Et elle veut briser les chaînes
She'll keep pressing every day
Elle continuera à se battre chaque jour
And she'll find her own sweet way
Et elle trouvera son propre doux chemin
Part of me laughs
Une partie de moi rit
Part of me cries (I cry)
Une partie de moi pleure (je pleure)
Part of me wants to question why
Une partie de moi veut se poser la question
Why is there joy
Pourquoi y a-t-il de la joie
Why is there pain (so much pain)
Pourquoi y a-t-il de la douleur (tant de douleur)
Why is there sunshine then the rain
Pourquoi y a-t-il du soleil puis de la pluie
One day you're here
Un jour tu es là
Next you are (you're) gone
Le lendemain tu es (tu es) parti
No matter what we must go on (I will go on)
Peu importe, nous devons continuer (je continuerai)
Just keep the faith and (keep your faith)
Il suffit de garder la foi et (garde ta foi)
Let love lead the way
Laissez l'amour montrer le chemin
(I know I know I know oh oh)
(Je sais je sais je sais oh oh)
You can be all that
Tu peux être tout ça
And still can be who you are
Et tu peux toujours être qui tu es
You've got to know for sure
Tu dois être sûr
That it isn't make believe
Que ce n'est pas une illusion
You may feel weak
Tu peux te sentir faible
But you are strong
Mais tu es fort
Don't you give up girl
Ne renonce pas, fille
If you keep holding on
Si tu continues à tenir bon
You'll never be wrong
Tu ne te tromperas jamais
Just close your eyes
Ferme simplement les yeux
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Parce que ça réside profondément dans ton cœur, ouais
Part of me laughs
Une partie de moi rit
Part of me cries (I cry)
Une partie de moi pleure (je pleure)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Une partie de moi veut (je veux) se poser la question (je veux)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Pourquoi y a-t-il (ouais ouais) de la joie (oh)
Why is there pain (why is it)
Pourquoi y a-t-il de la douleur (pourquoi est-ce)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
Pourquoi y a-t-il (pourquoi est-ce) du soleil puis de la pluie
One day you're here (you're here)
Un jour tu es là (tu es là)
Next you're are gone (are gone)
Le lendemain tu es parti (tu es parti)
No matter what we must go on (we must keep)
Peu importe, nous devons continuer (nous devons continuer)
Just keep the faith and
Il suffit de garder la foi et
Let love lead (love lead) the way (the way)
Laissez l'amour montrer (l'amour montrer) le chemin (le chemin)
Everything will work out fine
Tout ira bien
If you let love
Si tu laisses l'amour
Let love lead the way
Laissez l'amour montrer le chemin
Love lead the way
L'amour montre le chemin
What makes this world go round
Was bringt diese Welt zum Drehen
Will the answer let her down
Wird die Antwort sie enttäuschen
She is so sweet and young
Sie ist so süß und jung
And her life has just begun
Und ihr Leben hat gerade erst begonnen
What does her future hold
Was hält ihre Zukunft bereit
That's a story left unknown
Das ist eine noch unbekannte Geschichte
Will she make it through her days
Wird sie ihre Tage überstehen
Let our love lead the way
Lass unsere Liebe den Weg weisen
Part of me laughs (ooh)
Ein Teil von mir lacht (ooh)
Part of me cries
Ein Teil von mir weint
Part of me wants to question why (question why)
Ein Teil von mir will fragen warum (fragen warum)
Why is there joy
Warum gibt es Freude
Why is there pain
Warum gibt es Schmerz
Why is there sunshine then the rain (one day)
Warum gibt es Sonnenschein und dann den Regen (eines Tages)
One day you're here
Eines Tages bist du hier
Next you are gone
Am nächsten bist du weg
No matter what we must go on
Egal was passiert, wir müssen weitermachen
Just keep the faith and
Bewahre nur den Glauben und
Let love lead the way
Lass die Liebe den Weg weisen
Everything will work out fine
Alles wird gut werden
If you let love
Wenn du die Liebe lässt
Love lead the way
Die Liebe den Weg weisen
Sitting there all alone
Da sitzt sie ganz alleine
In the window of her room
Im Fenster ihres Zimmers
Watching the world go by
Beobachtet, wie die Welt vorbeizieht
Brings tears to her eyes
Tränen steigen ihr in die Augen
All she sees is hurt and pain
Alles, was sie sieht, ist Schmerz und Leid
And she wants to break the chains
Und sie will die Ketten sprengen
She'll keep pressing every day
Sie wird jeden Tag weiterkämpfen
And she'll find her own sweet way
Und sie wird ihren eigenen süßen Weg finden
Part of me laughs
Ein Teil von mir lacht
Part of me cries (I cry)
Ein Teil von mir weint (Ich weine)
Part of me wants to question why
Ein Teil von mir will fragen warum
Why is there joy
Warum gibt es Freude
Why is there pain (so much pain)
Warum gibt es Schmerz (so viel Schmerz)
Why is there sunshine then the rain
Warum gibt es Sonnenschein und dann den Regen
One day you're here
Eines Tages bist du hier
Next you are (you're) gone
Am nächsten bist du (bist du) weg
No matter what we must go on (I will go on)
Egal was passiert, wir müssen weitermachen (Ich werde weitermachen)
Just keep the faith and (keep your faith)
Bewahre nur den Glauben und (bewahre deinen Glauben)
Let love lead the way
Lass die Liebe den Weg weisen
(I know I know I know oh oh)
(Ich weiß ich weiß ich weiß oh oh)
You can be all that
Du kannst alles sein
And still can be who you are
Und trotzdem du selbst sein
You've got to know for sure
Du musst sicher sein
That it isn't make believe
Dass es kein Wunschdenken ist
You may feel weak
Du fühlst dich vielleicht schwach
But you are strong
Aber du bist stark
Don't you give up girl
Gib nicht auf Mädchen
If you keep holding on
Wenn du durchhältst
You'll never be wrong
Wirst du nie falsch liegen
Just close your eyes
Schließe einfach deine Augen
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Denn es liegt tief in deinem Herzen, ja
Part of me laughs
Ein Teil von mir lacht
Part of me cries (I cry)
Ein Teil von mir weint (Ich weine)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Ein Teil von mir will (Ich will) fragen warum (Ich will)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Warum gibt es (ja ja) Freude (oh)
Why is there pain (why is it)
Warum gibt es Schmerz (warum ist es)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
Warum gibt es (warum ist es) Sonnenschein und dann den Regen
One day you're here (you're here)
Eines Tages bist du hier (du bist hier)
Next you're are gone (are gone)
Am nächsten bist du weg (bist weg)
No matter what we must go on (we must keep)
Egal was passiert, wir müssen weitermachen (wir müssen weitermachen)
Just keep the faith and
Bewahre nur den Glauben und
Let love lead (love lead) the way (the way)
Lass die Liebe führen (Liebe führen) den Weg (den Weg)
Everything will work out fine
Alles wird gut werden
If you let love
Wenn du die Liebe lässt
Let love lead the way
Die Liebe den Weg weisen
Love lead the way
Liebe weise den Weg
What makes this world go round
Cosa fa girare questo mondo
Will the answer let her down
La risposta la deluderà
She is so sweet and young
Lei è così dolce e giovane
And her life has just begun
E la sua vita è appena iniziata
What does her future hold
Cosa riserva il suo futuro
That's a story left unknown
Questa è una storia ancora sconosciuta
Will she make it through her days
Riuscirà a superare i suoi giorni
Let our love lead the way
Lascia che il nostro amore guidi la strada
Part of me laughs (ooh)
Parte di me ride (ooh)
Part of me cries
Parte di me piange
Part of me wants to question why (question why)
Parte di me vuole fare domande (fare domande)
Why is there joy
Perché c'è gioia
Why is there pain
Perché c'è dolore
Why is there sunshine then the rain (one day)
Perché c'è il sole e poi la pioggia (un giorno)
One day you're here
Un giorno sei qui
Next you are gone
Il giorno dopo sei andato
No matter what we must go on
Non importa cosa, dobbiamo andare avanti
Just keep the faith and
Basta mantenere la fede e
Let love lead the way
Lascia che l'amore guidi la strada
Everything will work out fine
Tutto andrà bene
If you let love
Se lasci che l'amore
Love lead the way
L'amore guidi la strada
Sitting there all alone
Seduta lì tutta sola
In the window of her room
Nella finestra della sua stanza
Watching the world go by
Guardando il mondo passare
Brings tears to her eyes
Le porta le lacrime agli occhi
All she sees is hurt and pain
Tutto ciò che vede è dolore e sofferenza
And she wants to break the chains
E vuole spezzare le catene
She'll keep pressing every day
Continuerà a spingere ogni giorno
And she'll find her own sweet way
E troverà la sua dolce strada
Part of me laughs
Parte di me ride
Part of me cries (I cry)
Parte di me piange (io piango)
Part of me wants to question why
Parte di me vuole fare domande
Why is there joy
Perché c'è gioia
Why is there pain (so much pain)
Perché c'è dolore (così tanto dolore)
Why is there sunshine then the rain
Perché c'è il sole e poi la pioggia
One day you're here
Un giorno sei qui
Next you are (you're) gone
Il giorno dopo sei (sei) andato
No matter what we must go on (I will go on)
Non importa cosa, dobbiamo andare avanti (andrò avanti)
Just keep the faith and (keep your faith)
Basta mantenere la fede e (mantieni la tua fede)
Let love lead the way
Lascia che l'amore guidi la strada
(I know I know I know oh oh)
(Io so io so io so oh oh)
You can be all that
Puoi essere tutto quello
And still can be who you are
E puoi ancora essere chi sei
You've got to know for sure
Devi essere sicuro
That it isn't make believe
Che non è un'illusione
You may feel weak
Potresti sentirti debole
But you are strong
Ma sei forte
Don't you give up girl
Non arrenderti ragazza
If you keep holding on
Se continui a resistere
You'll never be wrong
Non sarai mai nel torto
Just close your eyes
Chiudi solo i tuoi occhi
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Perché risiede nel profondo del tuo cuore, sì
Part of me laughs
Parte di me ride
Part of me cries (I cry)
Parte di me piange (io piango)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Parte di me vuole (io voglio) fare domande (io voglio)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Perché c'è (sì sì) gioia (oh)
Why is there pain (why is it)
Perché c'è dolore (perché c'è)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
Perché c'è (perché c'è) il sole e poi la pioggia
One day you're here (you're here)
Un giorno sei qui (sei qui)
Next you're are gone (are gone)
Il giorno dopo sei andato (sei andato)
No matter what we must go on (we must keep)
Non importa cosa, dobbiamo andare avanti (dobbiamo continuare)
Just keep the faith and
Basta mantenere la fede e
Let love lead (love lead) the way (the way)
Lascia che l'amore guidi (l'amore guidi) la strada (la strada)
Everything will work out fine
Tutto andrà bene
If you let love
Se lasci che l'amore
Let love lead the way
Lascia che l'amore guidi la strada
Love lead the way
L'amore guidi la strada
What makes this world go round
Apa yang membuat dunia ini berputar
Will the answer let her down
Apakah jawabannya akan mengecewakannya
She is so sweet and young
Dia sangat manis dan muda
And her life has just begun
Dan hidupnya baru saja dimulai
What does her future hold
Apa yang akan masa depannya tawarkan
That's a story left unknown
Itu adalah cerita yang belum diketahui
Will she make it through her days
Akankah dia bisa melewati harinya
Let our love lead the way
Biarkan cinta kita menunjukkan jalan
Part of me laughs (ooh)
Sebagian dari saya tertawa (ooh)
Part of me cries
Sebagian dari saya menangis
Part of me wants to question why (question why)
Sebagian dari saya ingin bertanya mengapa (bertanya mengapa)
Why is there joy
Mengapa ada kebahagiaan
Why is there pain
Mengapa ada rasa sakit
Why is there sunshine then the rain (one day)
Mengapa ada sinar matahari lalu hujan (suatu hari)
One day you're here
Suatu hari kamu di sini
Next you are gone
Keesokan harinya kamu pergi
No matter what we must go on
Tidak peduli apa yang terjadi kita harus melanjutkan
Just keep the faith and
Pertahankan iman dan
Let love lead the way
Biarkan cinta menunjukkan jalan
Everything will work out fine
Semuanya akan berjalan baik-baik saja
If you let love
Jika kamu biarkan cinta
Love lead the way
Cinta menunjukkan jalan
Sitting there all alone
Duduk sendirian di sana
In the window of her room
Di jendela kamarnya
Watching the world go by
Menonton dunia berlalu
Brings tears to her eyes
Membuat air mata mengalir di pipinya
All she sees is hurt and pain
Yang dia lihat hanyalah luka dan rasa sakit
And she wants to break the chains
Dan dia ingin memutuskan rantai-rantai itu
She'll keep pressing every day
Dia akan terus berusaha setiap hari
And she'll find her own sweet way
Dan dia akan menemukan jalannya sendiri
Part of me laughs
Sebagian dari saya tertawa
Part of me cries (I cry)
Sebagian dari saya menangis (saya menangis)
Part of me wants to question why
Sebagian dari saya ingin bertanya mengapa
Why is there joy
Mengapa ada kebahagiaan
Why is there pain (so much pain)
Mengapa ada rasa sakit (begitu banyak rasa sakit)
Why is there sunshine then the rain
Mengapa ada sinar matahari lalu hujan
One day you're here
Suatu hari kamu di sini
Next you are (you're) gone
Keesokan harinya kamu (kamu) pergi
No matter what we must go on (I will go on)
Tidak peduli apa yang terjadi kita harus melanjutkan (saya akan melanjutkan)
Just keep the faith and (keep your faith)
Pertahankan iman dan (pertahankan imanmu)
Let love lead the way
Biarkan cinta menunjukkan jalan
(I know I know I know oh oh)
(Saya tahu saya tahu saya tahu oh oh)
You can be all that
Kamu bisa menjadi semua itu
And still can be who you are
Dan masih bisa menjadi dirimu sendiri
You've got to know for sure
Kamu harus tahu dengan pasti
That it isn't make believe
Bahwa itu bukan khayalan
You may feel weak
Kamu mungkin merasa lemah
But you are strong
Tapi kamu kuat
Don't you give up girl
Jangan menyerah gadis
If you keep holding on
Jika kamu terus bertahan
You'll never be wrong
Kamu tidak akan pernah salah
Just close your eyes
Tutup matamu
'Cause it lies deep in your heart, yeah
Karena itu ada di dalam hatimu, ya
Part of me laughs
Sebagian dari saya tertawa
Part of me cries (I cry)
Sebagian dari saya menangis (saya menangis)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
Sebagian dari saya ingin (saya ingin) bertanya mengapa (saya ingin)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
Mengapa ada (ya ya) kebahagiaan (oh)
Why is there pain (why is it)
Mengapa ada rasa sakit (mengapa ada)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
Mengapa ada (mengapa ada) sinar matahari lalu hujan
One day you're here (you're here)
Suatu hari kamu di sini (kamu di sini)
Next you're are gone (are gone)
Keesokan harinya kamu pergi (pergi)
No matter what we must go on (we must keep)
Tidak peduli apa yang terjadi kita harus melanjutkan (kita harus melanjutkan)
Just keep the faith and
Pertahankan iman dan
Let love lead (love lead) the way (the way)
Biarkan cinta menunjukkan (cinta menunjukkan) jalan (jalan)
Everything will work out fine
Semuanya akan berjalan baik-baik saja
If you let love
Jika kamu biarkan cinta
Let love lead the way
Biarkan cinta menunjukkan jalan
Love lead the way
Cinta menunjukkan jalan
What makes this world go round
สิ่งที่ทำให้โลกนี้หมุนเวียน
Will the answer let her down
คำตอบจะทำให้เธอผิดหวังหรือไม่
She is so sweet and young
เธอน่ารักและยังเด็ก
And her life has just begun
และชีวิตของเธอเพิ่งเริ่มต้น
What does her future hold
อนาคตของเธอจะเป็นอย่างไร
That's a story left unknown
นั่นเป็นเรื่องที่ยังไม่รู้
Will she make it through her days
เธอจะผ่านวันที่ยากลำบากได้หรือไม่
Let our love lead the way
ให้ความรักของเรานำทาง
Part of me laughs (ooh)
บางส่วนของฉันขำ (โอ้)
Part of me cries
บางส่วนของฉันร้องไห้
Part of me wants to question why (question why)
บางส่วนของฉันต้องการที่จะถามว่าทำไม (ถามว่าทำไม)
Why is there joy
ทำไมมีความสุข
Why is there pain
ทำไมมีความเจ็บปวด
Why is there sunshine then the rain (one day)
ทำไมมีแสงแดดแล้วก็ฝน (วันหนึ่ง)
One day you're here
วันหนึ่งคุณอยู่ที่นี่
Next you are gone
วันถัดไปคุณก็หายไป
No matter what we must go on
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรเราต้องทำต่อไป
Just keep the faith and
เพียงรักษาความศรัทธาและ
Let love lead the way
ให้ความรักนำทาง
Everything will work out fine
ทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
If you let love
ถ้าคุณให้ความรัก
Love lead the way
นำทางด้วยความรัก
Sitting there all alone
นั่งอยู่คนเดียว
In the window of her room
ที่หน้าต่างของห้องของเธอ
Watching the world go by
มองดูโลกที่ผ่านไป
Brings tears to her eyes
นำน้ำตามาสู่ตาของเธอ
All she sees is hurt and pain
ทุกสิ่งที่เธอเห็นคือความเจ็บปวดและความทุกข์
And she wants to break the chains
และเธอต้องการที่จะหักสลายโซ่
She'll keep pressing every day
เธอจะยังคงพยายามทุกวัน
And she'll find her own sweet way
และเธอจะหาทางของตัวเองที่หวาน
Part of me laughs
บางส่วนของฉันขำ
Part of me cries (I cry)
บางส่วนของฉันร้องไห้ (ฉันร้องไห้)
Part of me wants to question why
บางส่วนของฉันต้องการที่จะถามว่าทำไม
Why is there joy
ทำไมมีความสุข
Why is there pain (so much pain)
ทำไมมีความเจ็บปวด (ความเจ็บปวดมาก)
Why is there sunshine then the rain
ทำไมมีแสงแดดแล้วก็ฝน
One day you're here
วันหนึ่งคุณอยู่ที่นี่
Next you are (you're) gone
วันถัดไปคุณก็หายไป (คุณหายไป)
No matter what we must go on (I will go on)
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรเราต้องทำต่อไป (ฉันจะทำต่อไป)
Just keep the faith and (keep your faith)
เพียงรักษาความศรัทธาและ (รักษาความศรัทธาของคุณ)
Let love lead the way
ให้ความรักนำทาง
(I know I know I know oh oh)
(ฉันรู้ฉันรู้ฉันรู้โอ้โอ้)
You can be all that
คุณสามารถเป็นทุกอย่างที่
And still can be who you are
และยังสามารถเป็นตัวของคุณเอง
You've got to know for sure
คุณต้องรู้อย่างแน่นอน
That it isn't make believe
ว่ามันไม่ใช่การเชื่อมโยง
You may feel weak
คุณอาจรู้สึกอ่อนแอ
But you are strong
แต่คุณแข็งแกร่ง
Don't you give up girl
อย่ายอมแพ้นะคะ
If you keep holding on
ถ้าคุณยังคงยืนหยัด
You'll never be wrong
คุณจะไม่เคยผิด
Just close your eyes
เพียงปิดตาของคุณ
'Cause it lies deep in your heart, yeah
เพราะมันอยู่ลึกในหัวใจของคุณ, ใช่
Part of me laughs
บางส่วนของฉันขำ
Part of me cries (I cry)
บางส่วนของฉันร้องไห้ (ฉันร้องไห้)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
บางส่วนของฉันต้องการที่จะ (ฉันทำ) ถามว่าทำไม (ฉันทำ)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
ทำไมมี (ใช่ใช่) ความสุข (โอ้)
Why is there pain (why is it)
ทำไมมีความเจ็บปวด (ทำไมมัน)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
ทำไมมี (ทำไมมัน) แสงแดดแล้วก็ฝน
One day you're here (you're here)
วันหนึ่งคุณอยู่ที่นี่ (คุณอยู่ที่นี่)
Next you're are gone (are gone)
วันถัดไปคุณก็หายไป (หายไป)
No matter what we must go on (we must keep)
ไม่ว่าจะเป็นอย่างไรเราต้องทำต่อไป (เราต้องรักษา)
Just keep the faith and
เพียงรักษาความศรัทธาและ
Let love lead (love lead) the way (the way)
ให้ความรักนำ (นำด้วยความรัก) ทาง (ทาง)
Everything will work out fine
ทุกอย่างจะเป็นไปได้ดี
If you let love
ถ้าคุณให้ความรัก
Let love lead the way
นำทางด้วยความรัก
Love lead the way
นำทางด้วยความรัก
What makes this world go round
是什么让这个世界运转
Will the answer let her down
答案会让她失望吗
She is so sweet and young
她如此甜美年轻
And her life has just begun
她的生活刚刚开始
What does her future hold
她的未来会怎样
That's a story left unknown
这是一个未知的故事
Will she make it through her days
她能否度过她的日子
Let our love lead the way
让我们的爱引领道路
Part of me laughs (ooh)
我笑的一部分(哦)
Part of me cries
我哭的一部分
Part of me wants to question why (question why)
我想问为什么(问为什么)
Why is there joy
为什么有快乐
Why is there pain
为什么有痛苦
Why is there sunshine then the rain (one day)
为什么有阳光然后下雨(一天)
One day you're here
有一天你在这里
Next you are gone
下一天你就走了
No matter what we must go on
无论如何我们必须继续
Just keep the faith and
只要保持信念
Let love lead the way
让爱引领道路
Everything will work out fine
一切都会好起来的
If you let love
如果你让爱
Love lead the way
爱引领道路
Sitting there all alone
她独自坐在那里
In the window of her room
在她房间的窗户里
Watching the world go by
看着世界过去
Brings tears to her eyes
让她流泪
All she sees is hurt and pain
她看到的只是伤害和痛苦
And she wants to break the chains
她想打破这些链条
She'll keep pressing every day
她会每天都在努力
And she'll find her own sweet way
她会找到自己的甜蜜方式
Part of me laughs
我笑的一部分
Part of me cries (I cry)
我哭的一部分(我哭)
Part of me wants to question why
我想问为什么
Why is there joy
为什么有快乐
Why is there pain (so much pain)
为什么有痛苦(这么多痛苦)
Why is there sunshine then the rain
为什么有阳光然后下雨
One day you're here
有一天你在这里
Next you are (you're) gone
下一天你就走了(你走了)
No matter what we must go on (I will go on)
无论如何我们必须继续(我会继续)
Just keep the faith and (keep your faith)
只要保持信念(保持你的信念)
Let love lead the way
让爱引领道路
(I know I know I know oh oh)
(我知道我知道我知道哦哦)
You can be all that
你可以是所有的
And still can be who you are
仍然可以是你自己
You've got to know for sure
你必须确信
That it isn't make believe
这不是假象
You may feel weak
你可能会感到虚弱
But you are strong
但你是强大的
Don't you give up girl
女孩,不要放弃
If you keep holding on
如果你坚持下去
You'll never be wrong
你永远不会错
Just close your eyes
只要闭上你的眼睛
'Cause it lies deep in your heart, yeah
因为它深藏在你的心中,是的
Part of me laughs
我笑的一部分
Part of me cries (I cry)
我哭的一部分(我哭)
Part of me wants to (I do) question why (I do)
我想问为什么(我做)
Why is (yeah yeah) there joy (oh)
为什么有(是的是的)快乐(哦)
Why is there pain (why is it)
为什么有痛苦(为什么是)
Why is there (why is it) sunshine then the rain
为什么有(为什么是)阳光然后下雨
One day you're here (you're here)
有一天你在这里(你在这里)
Next you're are gone (are gone)
下一天你就走了(走了)
No matter what we must go on (we must keep)
无论如何我们必须继续(我们必须保持)
Just keep the faith and
只要保持信念
Let love lead (love lead) the way (the way)
让爱引领(爱引领)道路(道路)
Everything will work out fine
一切都会好起来的
If you let love
如果你让爱
Let love lead the way
让爱引领道路
Love lead the way
爱引领道路