Wave Of You

Forrest Frank, Colin Padalecki

Lyrics Translation

Yeah

Where am I supposed to be?
Washed up, pushed out or on my feet
Tell me is this a dream
Or am I stuck in a movie scene?

Daily, lately
I'm spinnin' away so crazy
So baby, just take me

I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
I don't know how I can be so drawn into you
I think I'm fallin' in deep
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm

Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Lost and found, I hide in a memory
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Or do I have to chase it?

Oh, I speak loud but don't hear my voice
Ten feet down doesn't feel like choice
Hangin' on to the words you say
But every time I listen I just hear white noise
And all I see are these flashin' lights
Can't hold on while they're passin' by
How many wrongs does it take to right?
How many wrongs does it take to right?

Daily, lately
I'm spinnin' around so crazy
So baby, just take me

I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
I don't know how I can be so drawn into you
I think I'm fallin' in deep
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm

Daily, lately
I'm spinnin' around so crazy
So baby, just take me (oh)

Daily, lately
I'm spinnin' around so crazy
So baby, just take me

I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
I don't know how I can be so drawn into you
I think I'm fallin' in deep
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm

Yeah
Sim
Where am I supposed to be?
Onde eu deveria estar?
Washed up, pushed out or on my feet
Lavado, empurrado ou de pé
Tell me is this a dream
Me diga, isso é um sonho
Or am I stuck in a movie scene?
Ou estou preso em uma cena de filme?
Daily, lately
Diariamente, ultimamente
I'm spinnin' away so crazy
Estou girando de forma tão louca
So baby, just take me
Então, baby, apenas me leve
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Acho que estou preso na maneira como me sinto sobre você
I don't know how I can be so drawn into you
Não sei como posso ser tão atraído por você
I think I'm fallin' in deep
Acho que estou me apaixonando profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Acho que estou preso na onda de você, de você, hmm
Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Oh, de cabeça para baixo, estou andando na ponta dos pés debaixo do mar
Lost and found, I hide in a memory
Perdido e encontrado, me escondo em uma memória
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Cruzando linhas, vou conseguir chegar ao outro lado
Or do I have to chase it?
Ou eu tenho que perseguir isso?
Oh, I speak loud but don't hear my voice
Oh, eu falo alto, mas não ouço minha voz
Ten feet down doesn't feel like choice
Dez pés abaixo não parece uma escolha
Hangin' on to the words you say
Me agarrando às palavras que você diz
But every time I listen I just hear white noise
Mas toda vez que eu escuto, só ouço ruído branco
And all I see are these flashin' lights
E tudo que vejo são essas luzes piscando
Can't hold on while they're passin' by
Não consigo segurar enquanto elas passam
How many wrongs does it take to right?
Quantos erros são necessários para acertar?
How many wrongs does it take to right?
Quantos erros são necessários para acertar?
Daily, lately
Diariamente, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estou girando de forma tão louca
So baby, just take me
Então, baby, apenas me leve
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Acho que estou preso na maneira como me sinto sobre você
I don't know how I can be so drawn into you
Não sei como posso ser tão atraído por você
I think I'm fallin' in deep
Acho que estou me apaixonando profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Acho que estou preso na onda de você, de você, hmm
Daily, lately
Diariamente, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estou girando de forma tão louca
So baby, just take me (oh)
Então, baby, apenas me leve (oh)
Daily, lately
Diariamente, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estou girando de forma tão louca
So baby, just take me
Então, baby, apenas me leve
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Acho que estou preso na maneira como me sinto sobre você
I don't know how I can be so drawn into you
Não sei como posso ser tão atraído por você
I think I'm fallin' in deep
Acho que estou me apaixonando profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Acho que estou preso na onda de você, de você, hmm
Yeah
Where am I supposed to be?
¿Dónde se suponde que debería estar?
Washed up, pushed out or on my feet
Arrastrado, empujado o sobre mis pies
Tell me is this a dream
Dime si esto es un sueño
Or am I stuck in a movie scene?
¿O estoy atrapado en una escena cinemática?
Daily, lately
A diario, últimamente
I'm spinnin' away so crazy
Estoy girando tan loco sin control
So baby, just take me
Así que bebé, sólo llévame
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Creo que estoy atrapado en la forma en la que me siento sobre ti
I don't know how I can be so drawn into you
No sé cómo puedo sentirme tan atraído hacia a ti
I think I'm fallin' in deep
Creo que estoy cayendo profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Creo que estoy atrapado en esta ola de ti, hmm
Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Oh, boca abajo, estoy tropezándome debajo del mar
Lost and found, I hide in a memory
Perdido y encontrado, me escondo en un recuerdo
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Cruzando líneas, ¿lograré llegar al otro lado
Or do I have to chase it?
O tendré que perseguirlo?
Oh, I speak loud but don't hear my voice
Oh, hablo en voz alta pero no escucho mi voz
Ten feet down doesn't feel like choice
Diez pies abajo no se siente como una elección
Hangin' on to the words you say
Colgando en las palabras que dices
But every time I listen I just hear white noise
Pero cada que escucho, sólo oigo ruido estático
And all I see are these flashin' lights
Y todo lo que veo son luces flasheando
Can't hold on while they're passin' by
No puedo aguantar mientras ellos pasan por ahí
How many wrongs does it take to right?
¿Cuántos errores toma para hacerlo bien?
How many wrongs does it take to right?
¿Cuántos errores toma para hacerlo bien?
Daily, lately
A diario, últimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estoy girando tan loco sin control
So baby, just take me
Así que bebé, sólo llévame
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Creo que estoy atrapado en la forma en la que me siento sobre ti
I don't know how I can be so drawn into you
No sé cómo puedo sentirme tan atraído hacia a ti
I think I'm fallin' in deep
Creo que estoy cayendo profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Creo que estoy atrapado en esta ola de ti, hmm
Daily, lately
A diario, últimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estoy girando tan loco sin control
So baby, just take me (oh)
Así que bebé, sólo llévame (oh)
Daily, lately
A diario, últimamente
I'm spinnin' around so crazy
Estoy girando tan loco sin control
So baby, just take me
Así que bebé, sólo llévame
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Creo que estoy atrapado en la forma en la que me siento sobre ti
I don't know how I can be so drawn into you
No sé cómo puedo sentirme tan atraído hacia a ti
I think I'm fallin' in deep
Creo que estoy cayendo profundamente
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Creo que estoy atrapado en esta ola de ti, hmm
Yeah
Ouais
Where am I supposed to be?
Où suis-je censé être ?
Washed up, pushed out or on my feet
Échoué, repoussé ou sur mes pieds
Tell me is this a dream
Dis-moi, est-ce un rêve
Or am I stuck in a movie scene?
Ou suis-je coincé dans une scène de film ?
Daily, lately
Quotidiennement, dernièrement
I'm spinnin' away so crazy
Je tourne si follement
So baby, just take me
Alors bébé, prends-moi
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Je pense que je suis pris dans ce que je ressens pour toi
I don't know how I can be so drawn into you
Je ne sais pas comment je peux être si attiré par toi
I think I'm fallin' in deep
Je pense que je tombe profondément
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Je pense que je suis pris dans la vague de toi, de toi, hmm
Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Oh, à l'envers, je marche sur la pointe des pieds sous la mer
Lost and found, I hide in a memory
Perdu et retrouvé, je me cache dans un souvenir
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Franchissant des lignes, vais-je arriver de l'autre côté
Or do I have to chase it?
Ou dois-je le poursuivre ?
Oh, I speak loud but don't hear my voice
Oh, je parle fort mais je n'entends pas ma voix
Ten feet down doesn't feel like choice
Dix pieds sous terre ne semble pas être un choix
Hangin' on to the words you say
Je m'accroche aux mots que tu dis
But every time I listen I just hear white noise
Mais chaque fois que j'écoute, je n'entends que du bruit blanc
And all I see are these flashin' lights
Et tout ce que je vois, ce sont ces lumières clignotantes
Can't hold on while they're passin' by
Je ne peux pas m'accrocher pendant qu'elles passent
How many wrongs does it take to right?
Combien de torts faut-il pour avoir raison ?
How many wrongs does it take to right?
Combien de torts faut-il pour avoir raison ?
Daily, lately
Quotidiennement, dernièrement
I'm spinnin' around so crazy
Je tourne si follement
So baby, just take me
Alors bébé, prends-moi
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Je pense que je suis pris dans ce que je ressens pour toi
I don't know how I can be so drawn into you
Je ne sais pas comment je peux être si attiré par toi
I think I'm fallin' in deep
Je pense que je tombe profondément
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Je pense que je suis pris dans la vague de toi, de toi, hmm
Daily, lately
Quotidiennement, dernièrement
I'm spinnin' around so crazy
Je tourne si follement
So baby, just take me (oh)
Alors bébé, prends-moi (oh)
Daily, lately
Quotidiennement, dernièrement
I'm spinnin' around so crazy
Je tourne si follement
So baby, just take me
Alors bébé, prends-moi
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Je pense que je suis pris dans ce que je ressens pour toi
I don't know how I can be so drawn into you
Je ne sais pas comment je peux être si attiré par toi
I think I'm fallin' in deep
Je pense que je tombe profondément
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Je pense que je suis pris dans la vague de toi, de toi, hmm
Yeah
Ja
Where am I supposed to be?
Wo soll ich sein?
Washed up, pushed out or on my feet
Ausgewaschen, verdrängt oder auf meinen Füßen
Tell me is this a dream
Sag mir, ist das ein Traum
Or am I stuck in a movie scene?
Oder stecke ich in einer Filmszene fest?
Daily, lately
Täglich, in letzter Zeit
I'm spinnin' away so crazy
Ich drehe so verrückt weg
So baby, just take me
Also Baby, nimm mich einfach
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Ich glaube, ich bin gefangen in dem, wie ich mich über dich fühle
I don't know how I can be so drawn into you
Ich weiß nicht, wie ich so in dich hineingezogen werden kann
I think I'm fallin' in deep
Ich glaube, ich falle tief hinein
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Ich glaube, ich bin gefangen in der Welle von dir, von dir, hmm
Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Oh, kopfüber, ich schleiche unter Wasser
Lost and found, I hide in a memory
Verloren und gefunden, ich verstecke mich in einer Erinnerung
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Überschreite ich Grenzen, werde ich es auf die andere Seite schaffen
Or do I have to chase it?
Oder muss ich es verfolgen?
Oh, I speak loud but don't hear my voice
Oh, ich spreche laut, aber höre meine Stimme nicht
Ten feet down doesn't feel like choice
Zehn Fuß tief fühlt sich nicht wie eine Wahl an
Hangin' on to the words you say
Ich halte mich an die Worte, die du sagst
But every time I listen I just hear white noise
Aber jedes Mal, wenn ich zuhöre, höre ich nur weißes Rauschen
And all I see are these flashin' lights
Und alles, was ich sehe, sind diese blinkenden Lichter
Can't hold on while they're passin' by
Kann nicht festhalten, während sie vorbeiziehen
How many wrongs does it take to right?
Wie viele Fehler braucht es, um es richtig zu machen?
How many wrongs does it take to right?
Wie viele Fehler braucht es, um es richtig zu machen?
Daily, lately
Täglich, in letzter Zeit
I'm spinnin' around so crazy
Ich drehe mich so verrückt herum
So baby, just take me
Also Baby, nimm mich einfach
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Ich glaube, ich bin gefangen in dem, wie ich mich über dich fühle
I don't know how I can be so drawn into you
Ich weiß nicht, wie ich so in dich hineingezogen werden kann
I think I'm fallin' in deep
Ich glaube, ich falle tief hinein
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Ich glaube, ich bin gefangen in der Welle von dir, von dir, hmm
Daily, lately
Täglich, in letzter Zeit
I'm spinnin' around so crazy
Ich drehe mich so verrückt herum
So baby, just take me (oh)
Also Baby, nimm mich einfach (oh)
Daily, lately
Täglich, in letzter Zeit
I'm spinnin' around so crazy
Ich drehe mich so verrückt herum
So baby, just take me
Also Baby, nimm mich einfach
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Ich glaube, ich bin gefangen in dem, wie ich mich über dich fühle
I don't know how I can be so drawn into you
Ich weiß nicht, wie ich so in dich hineingezogen werden kann
I think I'm fallin' in deep
Ich glaube, ich falle tief hinein
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Ich glaube, ich bin gefangen in der Welle von dir, von dir, hmm
Yeah
Where am I supposed to be?
Dove dovrei essere?
Washed up, pushed out or on my feet
Fallito, spinto via o in piedi
Tell me is this a dream
Dimmi, è questo un sogno
Or am I stuck in a movie scene?
O sono bloccato in una scena di un film?
Daily, lately
Ogni giorno, ultimamente
I'm spinnin' away so crazy
Sto impazzendo
So baby, just take me
Quindi tesoro, portami via
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Penso di essere intrappolato nel modo in cui mi sento per te
I don't know how I can be so drawn into you
Non so come possa essere così attratto da te
I think I'm fallin' in deep
Penso di essermi innamorato di brutto
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Penso di essere intrappolato nella tua onda, nella tua onda, hmm
Oh, upside down, I'm tip-toein' undersea
Oh, sottosopra, cammino in punta di piedi sott'acqua
Lost and found, I hide in a memory
Oggetti smarriti, mi nascondo in un ricordo
Crossin' lines, am I gonna make it to the other side
Attraversando linee, riuscirò ad arrivare dall'altra parte
Or do I have to chase it?
O devo inseguirlo?
Oh, I speak loud but don't hear my voice
Oh, parlo forte ma non sento la mia voce
Ten feet down doesn't feel like choice
Dieci piedi sotto non sembra una scelta
Hangin' on to the words you say
Mi aggrappo alle parole che dici
But every time I listen I just hear white noise
Ma ogni volta che ascolto sento solo un rumore bianco
And all I see are these flashin' lights
E tutto ciò che vedo sono queste luci lampeggianti
Can't hold on while they're passin' by
Non riesco a resistere mentre passano
How many wrongs does it take to right?
Quanti errori servono per fare la cosa giusta?
How many wrongs does it take to right?
Quanti errori servono per fare la cosa giusta?
Daily, lately
Ogni giorno, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Sto impazzendo
So baby, just take me
Quindi tesoro, portami via
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Penso di essere intrappolato nel modo in cui mi sento per te
I don't know how I can be so drawn into you
Non so come possa essere così attratto da te
I think I'm fallin' in deep
Penso di essermi innamorato di brutto
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Penso di essere intrappolato nella tua onda, nella tua onda, hmm
Daily, lately
Ogni giorno, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Sto impazzendo
So baby, just take me (oh)
Quindi tesoro, portami via (oh)
Daily, lately
Ogni giorno, ultimamente
I'm spinnin' around so crazy
Sto impazzendo
So baby, just take me
Quindi tesoro, portami via
I think I'm caught up in the way I feel 'bout you
Penso di essere coinvolto nel modo in cui mi sento per te
I don't know how I can be so drawn into you
Non so come possa essere così attratto da te
I think I'm fallin' in deep
Penso di stare cadendo in profondità
I think I'm caught up in the wave of you, of you, hmm
Penso di essere coinvolto nella tua onda, nella tua onda, hmm

Trivia about the song Wave Of You by Surfaces

When was the song “Wave Of You” released by Surfaces?
The song Wave Of You was released in 2021, on the album “Pacifico”.
Who composed the song “Wave Of You” by Surfaces?
The song “Wave Of You” by Surfaces was composed by Forrest Frank, Colin Padalecki.

Most popular songs of Surfaces

Other artists of Indie rock