Отрава
В какой-то момент я понял, что это отрава.
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
Не без судейства легавых, прям с лугов Казахстана;
В моём басе отрава (яд), в моём басе отрава (яд).
Без пауз на рекламу (без пауз), моя трубка в эфире (алло),
Немного отравлен (яд), я меняю режимы (у!).
Знаком со вчера с ними, отвечайте
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
Не без судейства легавых, прям с лугов Казахстана (яд);
В моём басе отрава (яд), в моём басе отрава (яд).
Я массовски выпадаю, на лице ноль эмоций.
Они крепят мне как-то, всё – мозаика, я – космос.
Дымный свет меня манит, но меха не вывозят -
Я в отличном, в отличии от твоих недопоцев.
Тётя Карла, где Фара? (Вон он) рядом, прямо как консул (брат мой);
Местный «Лицо со шрамом» (брат твой), крик один да угрозы.
Это опера нищего, (там где) бомбит опер с вопросом -
Я в отличном, в отличие. Я в отличном и после (чё там?)
Сука, ат екен давай (давай). Сука, ат екен давай (давай)
Жалко, нет даже в планах (в планах), палки две прямо в ванной.
Доверься провинциалам (бррр), трезвый, пьяный – неважно!
В моём басе отрава (разве?), в моём басе отрава (яд).
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
Не без судейства легавых, прям с лугов Казахстана;
В моём басе отрава (яд), в моём басе отрава (яд).
В моей суке отрава (яд), они знают кто папа (я)!
Они любят похавать (яд), пиздежа им так мало (бррр)!
Мои шмотки отрава (вау), этот блеск от напала (вау).
Я ловлю их всех взглядом, мне нужна правда, похуй на славу.
В моём басе отрава (яд), в твоём хасле нет правды
Эти суки как карты (вау), загибаются парой (вау).
Серьги-серьги, мне мало денег. Мне мало песо, я видел больше.
Чем тени кошек, чем клубы пара. И весь твой рыжик (бррр)!
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
В моём басе отрава, в моём басе отрава (яд);
Не без судейства легавых, прям с лугов Казахстана;
В моём басе отрава (яд), в моём басе отрава (яд).