SI TE VAS

Marco Masis, Llandel Veguilla Malave, Carlos John Phillips

Lyrics Translation

Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Yandel

Siguen mirándote (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
Me da la mala cada vez que te pierdes

Un ratito más quédate, si te vas
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)

Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
Tú los tiene' haciendo orilla
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
Tengo ganas (ganas)
De quedarme hasta mañana (mañana)
No salirno' de la cama (cama)
Y si te queda' hasta tarde
Baby, matamo' las gana' (gana')
Te puedo buscar mañana (mañana)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Y si está' activa', ma'

Un ratito más quédate, si te vas
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
Ese mahón apretao' jurao'
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)

Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
I know you got places you went before
I know you got someone you into (into)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
A little bit
It's quite a life, I'm livin' great
And even if we touchin' intellect
And I know things that I need to say
I would hate to let you get away, oh
Tell her stay for the night
And if it don't work out, mornin' flight
And the tequila feel good with sunrise
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah

She only get lost when she dance in the mirror
Louis bags in back of her black Panamera
She don't wanna go back, she came up fast
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)

Un ratito más quédate, si te vas
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
Sin na' debajo pa' dañarme la mente

(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh

Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Yandel
Yandel
Siguen mirándote (eh-eh)
They keep looking at you (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
You know how you have it (you have it)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Nobody has that sway and wow (and wow)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
Mommy, how good you smell (you smell)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
How did I endure so many nights without seeing you? I don't know
Me da la mala cada vez que te pierdes
It makes me feel bad every time you disappear
Un ratito más quédate, si te vas
Stay a little longer, if you leave
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
I'll go with you, take me wherever you go (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
You have everyone swaying and you light up with me (you light up)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)
With nothing underneath to mess with my mind (mind)
Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
You are like the sun, mommy, you shine (eh-eh) (you shine)
Tú los tiene' haciendo orilla
You have them making way
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Even to ask you to marry on bended knee (knee)
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
You know what's going to happen if the little guy catches you
Tengo ganas (ganas)
I feel like (feel like)
De quedarme hasta mañana (mañana)
Staying until tomorrow (tomorrow)
No salirno' de la cama (cama)
Not getting out of bed (bed)
Y si te queda' hasta tarde
And if you stay up late
Baby, matamo' las gana' (gana')
Baby, we kill the desire (desire)
Te puedo buscar mañana (mañana)
I can look for you tomorrow (tomorrow)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Stay all week (week)
Y si está' activa', ma'
And if you're active, ma'
Un ratito más quédate, si te vas
Stay a little longer, if you leave
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
I'll go with you, take me wherever you go (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
You have everyone swaying
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
And you light up with me (you light up)
Ese mahón apretao' jurao'
That tight jean, I swear
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)
That I want to see you (I want to see you, yeah, yeah)
Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
My name is saint, your name is Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
What do you want? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
I know you got a man, what you been through? (Been through)
I know you got places you went before
I know you got places you went before
I know you got someone you into (into)
I know you got someone you into (into)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
A little bit
A little bit
It's quite a life, I'm livin' great
It's quite a life, I'm living great
And even if we touchin' intellect
And even if we're touching intellect
And I know things that I need to say
And I know things that I need to say
I would hate to let you get away, oh
I would hate to let you get away, oh
Tell her stay for the night
Tell her stay for the night
And if it don't work out, mornin' flight
And if it doesn't work out, morning flight
And the tequila feel good with sunrise
And the tequila feels good with sunrise
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
She only get lost when she dance in the mirror
She only gets lost when she dances in the mirror
Louis bags in back of her black Panamera
Louis bags in the back of her black Panamera
She don't wanna go back, she came up fast
She doesn't want to go back, she came up fast
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Un ratito más quédate, si te vas
Stay a little longer, if you leave
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
I'll go with you, take me wherever you go
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
You have everyone swaying and you light up with me
Sin na' debajo pa' dañarme la mente
With nothing underneath to mess with my mind
(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh) mommy, Tainy
(Woh-oh-oh)
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Haha (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Yandel
Yandel
Siguen mirándote (eh-eh)
Eles continuam olhando para você (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
Você sabe como você tem (tem)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Ninguém tem esse balanço e uau (e uau)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
Mamãe, como você cheira bem (cheira)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
Como aguentei tantas noites sem te ver? Não sei
Me da la mala cada vez que te pierdes
Fico mal toda vez que você some
Un ratito más quédate, si te vas
Fique um pouco mais, se você for
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Eu vou com você, me leve para onde você for (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
Você tem todo o balanço e com você é que acendo (acendo)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)
Sem nada por baixo para mexer com minha mente (mente)
Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
Você é como o sol, mamãe, você brilha (eh-eh) (brilha)
Tú los tiene' haciendo orilla
Você os tem fazendo fila
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Até para te pedir em casamento de joelhos (joelhos)
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
Você sabe o que vai acontecer se o veguilla te pegar
Tengo ganas (ganas)
Estou com vontade (vontade)
De quedarme hasta mañana (mañana)
De ficar até amanhã (amanhã)
No salirno' de la cama (cama)
Não sair da cama (cama)
Y si te queda' hasta tarde
E se você ficar até tarde
Baby, matamo' las gana' (gana')
Baby, matamos a vontade (vontade)
Te puedo buscar mañana (mañana)
Posso te procurar amanhã (amanhã)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Ficar a semana toda (semana)
Y si está' activa', ma'
E se você estiver ativa, ma'
Un ratito más quédate, si te vas
Fique um pouco mais, se você for
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Eu vou com você, me leve para onde você for (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
Você tem todo o balanço
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
E com você é que acendo (acendo)
Ese mahón apretao' jurao'
Essa calça apertada jurada
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)
Que eu quero te ver (quero te ver, yeah, yeah)
Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
Meu nome é santo, seu nome é Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
O que você quer? Ela foi procurar por amor verdadeiro, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
Eu sei que você tem um homem, o que você passou? (Passou)
I know you got places you went before
Eu sei que você tem lugares que você foi antes
I know you got someone you into (into)
Eu sei que você tem alguém que você gosta (gosta)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
Porque mentir para si mesmo é muito imaturo (yeah)
A little bit
Um pouco
It's quite a life, I'm livin' great
É uma vida incrível, estou vivendo bem
And even if we touchin' intellect
E mesmo se estivermos tocando intelecto
And I know things that I need to say
E eu sei coisas que preciso dizer
I would hate to let you get away, oh
Eu odiaria te deixar escapar, oh
Tell her stay for the night
Diga a ela para ficar a noite
And if it don't work out, mornin' flight
E se não der certo, voo matinal
And the tequila feel good with sunrise
E a tequila fica boa com o nascer do sol
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
O sol está firme, luz perfeita, yeah-yeah-yeah
She only get lost when she dance in the mirror
Ela só se perde quando dança no espelho
Louis bags in back of her black Panamera
Bolsas Louis na parte de trás do seu Panamera preto
She don't wanna go back, she came up fast
Ela não quer voltar, ela subiu rápido
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Só reze para não batermos, se for amor verdadeiro (rra!)
Un ratito más quédate, si te vas
Fique um pouco mais, se você for
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
Eu vou com você, me leve para onde você for
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
Você tem todo o balanço e com você é que acendo
Sin na' debajo pa' dañarme la mente
Sem nada por baixo para mexer com minha mente
(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh) mamãe, Tainy
(Woh-oh-oh)
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Haha (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh
Euh-euh
Uh-uh
Euh-euh
Uh-uh
Euh-euh
Yandel
Yandel
Siguen mirándote (eh-eh)
Ils continuent à te regarder (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
Tu sais comment tu l'as (tu l'as)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Personne n'a ce rythme et wow (et wow)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
Maman, comme tu sens bon (tu sens bon)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
Comment ai-je pu passer tant de nuits sans te voir ? Je ne sais pas
Me da la mala cada vez que te pierdes
Je suis mal chaque fois que tu disparais
Un ratito más quédate, si te vas
Reste un peu plus longtemps, si tu pars
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Je vais avec toi, emmène-moi où tu vas (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
A tous ceux qui ont le rythme et toi avec moi, tu allumes (tu allumes)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)
Sans rien en dessous pour me perturber l'esprit (l'esprit)
Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
Tu es comme le soleil, maman, tu brilles (eh-eh) (tu brilles)
Tú los tiene' haciendo orilla
Tu les as tous sur le rivage
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Même pour te demander en mariage à genoux (à genoux)
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
Tu sais ce qui va se passer si le petit gars te trouve
Tengo ganas (ganas)
J'ai envie (envie)
De quedarme hasta mañana (mañana)
De rester jusqu'à demain (demain)
No salirno' de la cama (cama)
Ne pas sortir du lit (lit)
Y si te queda' hasta tarde
Et si tu restes jusqu'à tard
Baby, matamo' las gana' (gana')
Bébé, on tue l'envie (envie)
Te puedo buscar mañana (mañana)
Je peux te chercher demain (demain)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Rester toute la semaine (semaine)
Y si está' activa', ma'
Et si tu es active, ma'
Un ratito más quédate, si te vas
Reste un peu plus longtemps, si tu pars
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Je vais avec toi, emmène-moi où tu vas (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
A tous ceux qui ont le rythme
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
Et toi avec moi, tu allumes (tu allumes)
Ese mahón apretao' jurao'
Ce jean serré, je jure
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)
Que je veux te voir (je veux te voir, yeah, yeah)
Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
Mon nom est saint, ton nom est Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
Qu'est-ce que tu veux ? Elle est partie à la recherche du véritable amour, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
Je sais que tu as un homme, qu'est-ce que tu as vécu ? (Vécu)
I know you got places you went before
Je sais que tu as des endroits où tu es allée avant
I know you got someone you into (into)
Je sais que tu as quelqu'un qui t'intéresse (t'intéresse)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
Parce que se mentir à soi-même est trop immature (yeah)
A little bit
Un petit peu
It's quite a life, I'm livin' great
C'est une belle vie, je vis bien
And even if we touchin' intellect
Et même si nous touchons à l'intellect
And I know things that I need to say
Et je sais des choses que je dois dire
I would hate to let you get away, oh
Je détesterais te laisser partir, oh
Tell her stay for the night
Dis-lui de rester pour la nuit
And if it don't work out, mornin' flight
Et si ça ne marche pas, vol du matin
And the tequila feel good with sunrise
Et la tequila se marie bien avec le lever du soleil
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
Le soleil est stable, lumière parfaite, yeah-yeah-yeah
She only get lost when she dance in the mirror
Elle se perd seulement quand elle danse dans le miroir
Louis bags in back of her black Panamera
Des sacs Louis dans le coffre de sa Panamera noire
She don't wanna go back, she came up fast
Elle ne veut pas revenir, elle a évolué rapidement
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Prions juste pour ne pas nous écraser, si c'est le véritable amour (rra!)
Un ratito más quédate, si te vas
Reste un peu plus longtemps, si tu pars
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
Je vais avec toi, emmène-moi où tu vas
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
A tous ceux qui ont le rythme et toi avec moi, tu allumes
Sin na' debajo pa' dañarme la mente
Sans rien en dessous pour me perturber l'esprit
(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh) maman, Tainy
(Woh-oh-oh)
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Haha (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Yandel
Yandel
Siguen mirándote (eh-eh)
Sie schauen dich weiterhin an (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
Du weißt, wie du es hast (hast)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Niemand hat diesen Schwung und wow (und wow)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
Mami, wie gut du riechst (riechst)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
Wie habe ich so viele Nächte ohne dich ausgehalten? Ich weiß es nicht
Me da la mala cada vez que te pierdes
Es macht mich jedes Mal traurig, wenn du verschwindest
Un ratito más quédate, si te vas
Bleib noch ein bisschen, wenn du gehst
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Ich gehe mit dir, bring mich wohin du gehst (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
Alle haben Schwung und mit dir entzündest du (entzündest)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)
Ohne etwas darunter, um meinen Verstand zu schädigen (Verstand)
Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
Du bist wie die Sonne, Mami, du strahlst (eh-eh) (strahlst)
Tú los tiene' haciendo orilla
Du bringst sie dazu, sich zurückzuziehen
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Sogar um dich auf Knien um Heirat zu bitten (Knie)
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
Du weißt, was passieren wird, wenn der Kleine dich erwischt
Tengo ganas (ganas)
Ich habe Lust (Lust)
De quedarme hasta mañana (mañana)
Bis morgen zu bleiben (morgen)
No salirno' de la cama (cama)
Nicht aus dem Bett zu kommen (Bett)
Y si te queda' hasta tarde
Und wenn du bis spät bleibst
Baby, matamo' las gana' (gana')
Baby, wir stillen die Lust (Lust)
Te puedo buscar mañana (mañana)
Ich kann dich morgen abholen (morgen)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Die ganze Woche bleiben (Woche)
Y si está' activa', ma'
Und wenn du aktiv bist, ma'
Un ratito más quédate, si te vas
Bleib noch ein bisschen, wenn du gehst
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Ich gehe mit dir, bring mich wohin du gehst (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
Alle haben Schwung
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
Und mit dir entzündest du (entzündest)
Ese mahón apretao' jurao'
Diese enge Jeans, ich schwöre
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)
Dass ich dich sehen will (ich will dich sehen, yeah, yeah)
Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
Mein Name ist heilig, dein Name ist Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
Was willst du? Sie suchte nach echter Liebe, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
Ich weiß, du hast einen Mann, was hast du durchgemacht? (Durchgemacht)
I know you got places you went before
Ich weiß, du warst schon an Orten
I know you got someone you into (into)
Ich weiß, du hast jemanden, den du magst (magst)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
Denn sich selbst anzulügen ist zu unreif (yeah)
A little bit
Ein bisschen
It's quite a life, I'm livin' great
Es ist ein ziemliches Leben, ich lebe großartig
And even if we touchin' intellect
Und selbst wenn wir intellektuell berühren
And I know things that I need to say
Und ich weiß Dinge, die ich sagen muss
I would hate to let you get away, oh
Ich würde es hassen, dich entkommen zu lassen, oh
Tell her stay for the night
Sag ihr, sie soll für die Nacht bleiben
And if it don't work out, mornin' flight
Und wenn es nicht klappt, morgendlicher Flug
And the tequila feel good with sunrise
Und der Tequila fühlt sich gut an mit Sonnenaufgang
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
Die Sonne ist stabil, perfektes Licht, yeah-yeah-yeah
She only get lost when she dance in the mirror
Sie verirrt sich nur, wenn sie im Spiegel tanzt
Louis bags in back of her black Panamera
Louis Taschen im Rücken ihres schwarzen Panamera
She don't wanna go back, she came up fast
Sie will nicht zurückgehen, sie ist schnell aufgestiegen
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Beten wir nur, dass wir nicht abstürzen, wenn es echte Liebe ist (rra!)
Un ratito más quédate, si te vas
Bleib noch ein bisschen, wenn du gehst
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
Ich gehe mit dir, bring mich wohin du gehst
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
Alle haben Schwung und mit dir entzündest du
Sin na' debajo pa' dañarme la mente
Ohne etwas darunter, um meinen Verstand zu schädigen
(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh) Mami, Tainy
(Woh-oh-oh)
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Haha (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Yandel
Yandel
Siguen mirándote (eh-eh)
Continuano a guardarti (eh-eh)
Tú sabes cómo lo tienes (tienes)
Tu sai come lo hai (hai)
Nadie tiene ese tumbao' y wow (y wow)
Nessuno ha quel ritmo e wow (e wow)
Mami, qué rico tú hueles (hueles)
Mamma, che buon odore hai (odore)
¿Cómo aguanté yo tantas noches sin verte? No sé
Come ho fatto a resistere tante notti senza vederti? Non lo so
Me da la mala cada vez que te pierdes
Mi sento male ogni volta che ti perdi
Un ratito más quédate, si te vas
Resta un po' di più, se te ne vai
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Io vengo con te, portami dove vai (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes (prendes)
A tutti quelli che hanno il ritmo e tu con me accendi (accendi)
Sin na' debajo pa' dañarme la mente (mente)
Senza niente sotto per farmi impazzire la mente (mente)
Tú eres como el sol, mami, brillas (eh-eh) (brillas)
Tu sei come il sole, mamma, brilli (eh-eh) (brilli)
Tú los tiene' haciendo orilla
Li hai fatti fare un passo indietro
Hasta pa' pedirte matrimonio de rodilla' (rodilla')
Anche per chiederti di sposarti in ginocchio (ginocchio')
Sabe' lo que va a pasar si el veguilla te pilla
Sai cosa succederà se il veguilla ti prende
Tengo ganas (ganas)
Ho voglia (voglia)
De quedarme hasta mañana (mañana)
Di restare fino a domani (domani)
No salirno' de la cama (cama)
Non uscire dal letto (letto)
Y si te queda' hasta tarde
E se resti fino a tardi
Baby, matamo' las gana' (gana')
Baby, soddisfiamo le voglie (voglie')
Te puedo buscar mañana (mañana)
Posso cercarti domani (domani)
Quedarno' to'a la semana (semana)
Restare tutta la settimana (settimana)
Y si está' activa', ma'
E se sei attiva, mamma'
Un ratito más quédate, si te vas
Resta un po' di più, se te ne vai
Yo voy contigo, llévame a donde vayas (yeah-eh)
Io vengo con te, portami dove vai (yeah-eh)
A to' lo' tiene' tumbao'
A tutti quelli che hanno il ritmo
Y tú conmigo es que prendes (prendes)
E tu con me accendi (accendi)
Ese mahón apretao' jurao'
Quel jeans stretto giurato
Que yo quiero verte (quiero verte, yeah, yeah)
Che voglio vederti (voglio vederti, yeah, yeah)
Mi nombre es santo, tu nombre es Shakira, yeah-yeah-yeah
Il mio nome è santo, il tuo nome è Shakira, yeah-yeah-yeah
¿Qué tú quiere'? She went looking for real love, yeah-yeah-yeah
Cosa vuoi? Lei è andata in cerca di vero amore, yeah-yeah-yeah
I know you got a man, what you been through? (Been through)
So che hai un uomo, cosa hai passato? (Passato)
I know you got places you went before
So che hai posti dove sei stata prima
I know you got someone you into (into)
So che hai qualcuno che ti interessa (interessa)
'Cause lying to yourself is too immature (yeah)
Perché mentire a te stessa è troppo immaturo (yeah)
A little bit
Un pochino
It's quite a life, I'm livin' great
È una bella vita, sto vivendo alla grande
And even if we touchin' intellect
E anche se stiamo toccando l'intelletto
And I know things that I need to say
E so cose che devo dire
I would hate to let you get away, oh
Mi dispiacerebbe lasciarti andare, oh
Tell her stay for the night
Dille di restare per la notte
And if it don't work out, mornin' flight
E se non funziona, volo del mattino
And the tequila feel good with sunrise
E la tequila si sente bene con l'alba
The sun is steady, perfect light, yeah-yeah-yeah
Il sole è costante, luce perfetta, yeah-yeah-yeah
She only get lost when she dance in the mirror
Si perde solo quando balla davanti allo specchio
Louis bags in back of her black Panamera
Borse Louis nel retro della sua Panamera nera
She don't wanna go back, she came up fast
Non vuole tornare indietro, è salita in fretta
Just pray we don't crash, if it's real love (rra!)
Preghiamo solo di non schiantarci, se è vero amore (rra!)
Un ratito más quédate, si te vas
Resta un po' di più, se te ne vai
Yo voy contigo, llévame a donde vayas
Io vengo con te, portami dove vai
A to' lo' tiene' tumbao' y tú conmigo es que prendes
A tutti quelli che hanno il ritmo e tu con me accendi
Sin na' debajo pa' dañarme la mente
Senza niente sotto per farmi impazzire la mente
(Woh-oh-oh) mami, Tainy
(Woh-oh-oh) mamma, Tainy
(Woh-oh-oh)
(Woh-oh-oh)
Jaja (woh-oh-oh)
Haha (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
Y Entertainment (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
NEON16 (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Yan-Yandel (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
SAINt JHN (uh-uh-uh) (woh-oh-oh)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh

Trivia about the song SI TE VAS by Tainy

When was the song “SI TE VAS” released by Tainy?
The song SI TE VAS was released in 2021, on the album “DYNASTY”.
Who composed the song “SI TE VAS” by Tainy?
The song “SI TE VAS” by Tainy was composed by Marco Masis, Llandel Veguilla Malave, Carlos John Phillips.

Most popular songs of Tainy

Other artists of Reggaeton