TICK TOCK

Ariadna Thalia Sodi Miranda Mottola, Ursula Sofia Reyes Pineyro, Farina Pao Paucar Franco

Lyrics Translation

(Thalía)
(Sofía)
(La nena)

Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Pero quiero que te enteres
Es que no me conviene seguir esta sociedad
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)

Quedan diez minutos pa' que vuele'
Aprovecha el tiempo que te quede
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)

Voy a refrescarte tu mala memoria
Tuviste tu chance, tus días de gloria
Y no me digas que no te advertí (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí

El reloj ha dicho claro lo que quiero
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero

El reloj ha dicho claro lo que quiero
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
No fuiste el último tampoco el primero
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)

Quedan diez minutos pa' que vuele'
Aprovecha el tiempo que te quede
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)

Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Mandé a traer una nueva cama
Te saqué de mi cronograma
Aprieta que te llegó el tren
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Bebesito, no te enseñaron modales
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
Que te adopte otra no cambio pañales
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price

Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)

Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Aprovecha el tiempo que te quede
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick

(Thalía)
(Thalía)
(Sofía)
(Sofía)
(La nena)
(The girl)
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Hey, tell me what you want because I won't ask anymore
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Don't come crying to me, I'm not your mom (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
To change your diapers, look for other women
Pero quiero que te enteres
But I want you to know
Es que no me conviene seguir esta sociedad
That it's not convenient for me to continue this relationship
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
I'm giving everything, baby, you're not giving anything
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
You have to work hard to get in the Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
And I remind you that this offer is coming to an end (hehe)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
There are ten minutes left for you to fly
Aprovecha el tiempo que te quede
Take advantage of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, there are five left and you're not moving
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time to play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
See you later, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
I'm going to refresh your bad memory
Tuviste tu chance, tus días de gloria
You had your chance, your glory days
Y no me digas que no te advertí (nah)
And don't tell me I didn't warn you (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
I got bored of repeating it to you
El reloj ha dicho claro lo que quiero
The clock has clearly said what I want
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
That I'm going to forget you in three, two, one, zero
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
You weren't the last (ah ah) nor the first
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
And as I loved you yesterday, today I don't love you anymore
El reloj ha dicho claro lo que quiero
The clock has clearly said what I want
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
That I'm going to forget you in three, two, one, zero
No fuiste el último tampoco el primero
You weren't the last nor the first
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
As I loved you, but today (today, today, today)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
There are ten minutes left for you to fly
Aprovecha el tiempo que te quede
Take advantage of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, there are five left and you're not moving
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time to play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
See you later, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, you have a minute to get your nose out of my panorama
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Business to attend to, appointment at the hairdresser's, I'm allergic to dramas
Mandé a traer una nueva cama
I ordered a new bed
Te saqué de mi cronograma
I took you out of my schedule
Aprieta que te llegó el tren
Hurry up, your train has arrived
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie no longer wants to give it to Ken
Bebesito, no te enseñaron modales
Baby, they didn't teach you manners
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
You fell short to break my challenge
Que te adopte otra no cambio pañales
Let someone else adopt you, I don't change diapers
Leche ya no hay pa' ti no me sale
There's no milk left for you, I can't produce it
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Doll, you keep playing Fortnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Someone else is putting the card in Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
I booked you a stay at Fisher Price
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
And I remind you that this offer is coming to an end (its end)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
There are ten minutes left for you to fly (latin queen)
Aprovecha el tiempo que te quede
Take advantage of the time you have left
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Oh, there are five left and you're not moving (you're not moving)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Take advantage of the time to play
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
The clock is ticking tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
See you later, tock-tock, tick-tock, tick
(Thalía)
(Thalía)
(Sofía)
(Sofía)
(La nena)
(A menina)
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Ei, me diga o que você quer porque não pergunto mais
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Não venha chorar para mim que eu não sou sua mãe (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Para mudar as fraldas, procure outras mulheres
Pero quiero que te enteres
Mas quero que você saiba
Es que no me conviene seguir esta sociedad
É que não me convém continuar nesta sociedade
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Eu dando tudo, baby, você não dá nada
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
Você tem que puxar para subir na Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
E lembro-lhe que esta oferta está chegando ao fim (hehe)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Faltam dez minutos para você voar
Aprovecha el tiempo que te quede
Aproveite o tempo que lhe resta
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Ai, faltam cinco e você não se move
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Aproveite o tempo para jogar
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
Vou refrescar sua má memória
Tuviste tu chance, tus días de gloria
Você teve sua chance, seus dias de glória
Y no me digas que no te advertí (nah)
E não me diga que eu não te avisei (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
De repetir até me cansar
El reloj ha dicho claro lo que quiero
O relógio disse claramente o que eu quero
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Que vou te esquecer em três, dois, um, zero
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
Você não foi o último (ah ah) nem o primeiro
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
E como ontem eu te amei, hoje eu não te amo mais
El reloj ha dicho claro lo que quiero
O relógio disse claramente o que eu quero
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Que vou te esquecer em três, dois, um, zero
No fuiste el último tampoco el primero
Você não foi o último nem o primeiro
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
Como eu te amei, mas hoje (hoje, hoje, hoje)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Faltam dez minutos para você voar
Aprovecha el tiempo que te quede
Aproveite o tempo que lhe resta
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Ai, faltam cinco e você não se move
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Aproveite o tempo para jogar
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick (não, não, não, não, não, não, não)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, você tem um minuto para tirar seu nariz do meu panorama
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Negócios para cuidar, compromisso no cabeleireiro, sou alérgica a dramas
Mandé a traer una nueva cama
Mandei trazer uma nova cama
Te saqué de mi cronograma
Te tirei do meu cronograma
Aprieta que te llegó el tren
Aperte que o trem chegou
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie não quer mais dar para o Ken
Bebesito, no te enseñaron modales
Bebê, não te ensinaram modos
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
Você ficou aquém para quebrar meu desafio
Que te adopte otra no cambio pañales
Que outra te adote, não mudo fraldas
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Não há mais leite para você, não me sai
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Boneco, continue jogando Fortnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Que outro está colocando o cartão na Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
Te dei uma estadia na Fisher Price
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
E lembro-lhe que esta oferta está chegando ao fim (ao fim)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Faltam dez minutos para você voar (rainha latina)
Aprovecha el tiempo que te quede
Aproveite o tempo que lhe resta
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Ai, faltam cinco e você não se move (que você não se move)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Aproveite o tempo para jogar
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
O relógio está fazendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Até logo, tock-tock, tick-tock, tick
(Thalía)
(Thalía)
(Sofía)
(Sofía)
(La nena)
(La nena)
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Hé, dis-moi ce que tu veux parce que je ne demande plus
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Ne viens pas pleurer, je ne suis pas ta maman (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Pour changer les couches, cherche d'autres femmes
Pero quiero que te enteres
Mais je veux que tu saches
Es que no me conviene seguir esta sociedad
C'est que cette société ne me convient plus
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Moi qui donne tout, bébé, tu ne donnes rien
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
Tu dois travailler dur pour monter dans la Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
Et je te rappelle que cette offre arrive à sa fin (jeje)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Il reste dix minutes pour que tu t'envoles
Aprovecha el tiempo que te quede
Profite du temps qu'il te reste
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Eh bien, il en reste cinq et tu ne bouges pas
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Profite du temps pour jouer
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
Je vais rafraîchir ta mauvaise mémoire
Tuviste tu chance, tus días de gloria
Tu as eu ta chance, tes jours de gloire
Y no me digas que no te advertí (nah)
Et ne me dis pas que je ne t'ai pas prévenu (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
Je me suis ennuyé à te le répéter
El reloj ha dicho claro lo que quiero
L'horloge a clairement dit ce que je veux
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Que je vais t'oublier en trois, deux, un, zéro
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
Tu n'étais pas le dernier (ah ah) ni le premier
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
Et comme je t'aimais hier, aujourd'hui je ne t'aime plus
El reloj ha dicho claro lo que quiero
L'horloge a clairement dit ce que je veux
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Que je vais t'oublier en trois, deux, un, zéro
No fuiste el último tampoco el primero
Tu n'étais pas le dernier ni le premier
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
Comme je t'aimais, mais aujourd'hui (aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Il reste dix minutes pour que tu t'envoles
Aprovecha el tiempo que te quede
Profite du temps qu'il te reste
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Eh bien, il en reste cinq et tu ne bouges pas
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Profite du temps pour jouer
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick (non, non, non, non, non, non, non)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, tu as une minute pour sortir ton nez de mon panorama
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Des affaires à régler, un rendez-vous chez le coiffeur, je suis allergique aux drames
Mandé a traer una nueva cama
J'ai commandé un nouveau lit
Te saqué de mi cronograma
Je t'ai sorti de mon emploi du temps
Aprieta que te llegó el tren
Presse-toi, ton train est arrivé
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie ne veut plus donner à Ken
Bebesito, no te enseñaron modales
Bébé, on ne t'a pas appris les bonnes manières
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
Tu n'as pas réussi à relever mon défi
Que te adopte otra no cambio pañales
Qu'une autre t'adopte, je ne change plus de couches
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Il n'y a plus de lait pour toi, je ne peux plus
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Poupée, continue à jouer à Fortnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Quelqu'un d'autre met la carte dans Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
Je t'ai réservé un séjour chez Fisher Price
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
Et je te rappelle que cette offre arrive à sa fin (sa fin)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Il reste dix minutes pour que tu t'envoles (reine latine)
Aprovecha el tiempo que te quede
Profite du temps qu'il te reste
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Eh bien, il en reste cinq et tu ne bouges pas (tu ne bouges pas)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Profite du temps pour jouer
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'horloge fait tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Au revoir, tock-tock, tick-tock, tick
(Thalía)
(Thalía)
(Sofía)
(Sofía)
(La nena)
(Das Mädchen)
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Hey, sag mir, was du willst, denn ich frage nicht mehr
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Komm nicht zu mir, um zu weinen, denn ich bin nicht deine Mama (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Um die Windeln zu wechseln, such dir andere Frauen
Pero quiero que te enteres
Aber ich möchte, dass du es weißt
Es que no me conviene seguir esta sociedad
Es ist nicht in meinem Interesse, diese Gesellschaft fortzusetzen
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Ich gebe alles, Baby, du gibst nichts
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
Du musst ziehen, um in den Mercedes zu steigen, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
Und ich erinnere dich daran, dass dieses Angebot bald endet (hehe)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Es bleiben zehn Minuten, um zu fliegen
Aprovecha el tiempo que te quede
Nutze die Zeit, die dir bleibt
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, es bleiben fünf und du bewegst dich nicht
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Nutze die Zeit zum Spielen
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
Ich werde deine schlechte Erinnerung auffrischen
Tuviste tu chance, tus días de gloria
Du hattest deine Chance, deine Tage des Ruhms
Y no me digas que no te advertí (nah)
Und sag mir nicht, dass ich dich nicht gewarnt habe (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
Ich habe es dir so oft gesagt, dass ich mich langweilte
El reloj ha dicho claro lo que quiero
Die Uhr hat klar gesagt, was ich will
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Dass ich dich in drei, zwei, eins, null vergessen werde
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
Du warst nicht der letzte (ah ah) auch nicht der erste
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
Und wie ich dich gestern geliebt habe, liebe ich dich heute nicht mehr
El reloj ha dicho claro lo que quiero
Die Uhr hat klar gesagt, was ich will
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Dass ich dich in drei, zwei, eins, null vergessen werde
No fuiste el último tampoco el primero
Du warst nicht der letzte, auch nicht der erste
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
Wie ich dich geliebt habe, aber heute (heute, heute, heute)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Es bleiben zehn Minuten, um zu fliegen
Aprovecha el tiempo que te quede
Nutze die Zeit, die dir bleibt
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Oh, es bleiben fünf und du bewegst dich nicht
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Nutze die Zeit zum Spielen
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick (nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, du hast eine Minute, um deine Nase aus meinem Panorama zu nehmen
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Geschäfte zu erledigen, Termin beim Friseur, ich bin allergisch gegen Dramen
Mandé a traer una nueva cama
Ich habe ein neues Bett bestellt
Te saqué de mi cronograma
Ich habe dich aus meinem Zeitplan gestrichen
Aprieta que te llegó el tren
Beeil dich, der Zug ist angekommen
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie will Ken nicht mehr geben
Bebesito, no te enseñaron modales
Baby, man hat dir keine Manieren beigebracht
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
Du hast es nicht geschafft, meine Herausforderung zu meistern
Que te adopte otra no cambio pañales
Lass dich von einer anderen adoptieren, ich wechsle keine Windeln
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Es gibt keine Milch mehr für dich, ich kann nicht mehr
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Puppe, du spielst weiterhin Fortnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Ein anderer steckt die Karte in Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
Ich habe dir einen Aufenthalt bei Fisher Price gebucht
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
Und ich erinnere dich daran, dass dieses Angebot bald endet (sein Ende)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Es bleiben zehn Minuten, um zu fliegen (Latin Queen)
Aprovecha el tiempo que te quede
Nutze die Zeit, die dir bleibt
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Oh, es bleiben fünf und du bewegst dich nicht (du bewegst dich nicht)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Nutze die Zeit zum Spielen
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
Die Uhr macht tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Bis später, tock-tock, tick-tock, tick
(Thalía)
(Thalía)
(Sofía)
(Sofía)
(La nena)
(La nena)
Hey, dime lo que quieres porque no pregunto más
Ehi, dimmi cosa vuoi perché non chiedo più
No venga a llorarme que yo no soy su mamá (ah ah)
Non venire a piangere da me, io non sono tua madre (ah ah)
Pa' cambiarle los pañales busque otras mujeres
Per cambiare i pannolini cerca altre donne
Pero quiero que te enteres
Ma voglio che tu sappia
Es que no me conviene seguir esta sociedad
Che non mi conviene continuare questa società
Yo poniendo todo, baby, tú no pones na'
Io do tutto, baby, tu non dai nulla
Tienes que jalarle pa' subirte en la Mercedes, -edes
Devi lavorare duro per salire sulla Mercedes, -edes
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (jeje)
E ti ricordo che questa offerta sta per finire (jeje)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Ci sono dieci minuti prima che voli via
Aprovecha el tiempo que te quede
Approfitta del tempo che ti rimane
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Ehi, ne restano cinque e tu non ti muovi
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Approfitta del tempo per giocare
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick (Thalía) (wuh, wuh, ah, ah)
Voy a refrescarte tu mala memoria
Sto per rinfrescare la tua cattiva memoria
Tuviste tu chance, tus días de gloria
Hai avuto la tua chance, i tuoi giorni di gloria
Y no me digas que no te advertí (nah)
E non dirmi che non ti ho avvertito (nah)
De repetírtelo hasta me aburrí
Mi sono annoiata a ripetertelo
El reloj ha dicho claro lo que quiero
L'orologio ha detto chiaramente cosa voglio
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Che ti dimenticherò in tre, due, uno, zero
No fuiste el último(ah ah) tampoco el primero
Non sei stato l'ultimo (ah ah) né il primo
Y como ayer te quise hoy ya no te quiero
E come ieri ti volevo bene, oggi non ti voglio più
El reloj ha dicho claro lo que quiero
L'orologio ha detto chiaramente cosa voglio
Que voy a olvidarte en tres, dos, uno, cero
Che ti dimenticherò in tre, due, uno, zero
No fuiste el último tampoco el primero
Non sei stato l'ultimo né il primo
Como yo te quise, pero hoy (hoy, hoy, hoy)
Come ti volevo bene, ma oggi (oggi, oggi, oggi)
Quedan diez minutos pa' que vuele'
Ci sono dieci minuti prima che voli via
Aprovecha el tiempo que te quede
Approfitta del tempo che ti rimane
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves
Ehi, ne restano cinque e tu non ti muovi
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Approfitta del tempo per giocare
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick (no, no, no, no, no, no, no)
Oh, tienes un minuto pa' sacar tus narices de mi panorama
Oh, hai un minuto per togliere il tuo naso dal mio panorama
Negocios que atender, cita en la peluquería, soy alérgica a los dramas
Affari da sbrigare, appuntamento dal parrucchiere, sono allergica ai drammi
Mandé a traer una nueva cama
Ho ordinato un nuovo letto
Te saqué de mi cronograma
Ti ho tolto dal mio programma
Aprieta que te llegó el tren
Sbrigati, il treno è arrivato
Barbie ya no quiere dárselo al Ken
Barbie non vuole più dare a Ken
Bebesito, no te enseñaron modales
Bambino, non ti hanno insegnato le buone maniere
Te quedaste corto pa' romper mi challenge
Non sei stato all'altezza per superare la mia sfida
Que te adopte otra no cambio pañales
Che ti adotti un'altra, non cambio pannolini
Leche ya no hay pa' ti no me sale
Non c'è più latte per te, non mi viene
Muñeco, tú sigue jugando Fotrnite
Bambolotto, continua a giocare a Fortnite
Que otro está metiendo la tarjeta en Nike
Un altro sta mettendo la carta in Nike
Tick-tock, tick-tock
Tick-tock, tick-tock
Te saqué estadía en Fisher Price
Ti ho prenotato un soggiorno a Fisher Price
Y te recuerdo que esta oferta está llegando a su final (su final)
E ti ricordo che questa offerta sta per finire (la sua fine)
Quedan diez minutos pa' que vuele' (latin queen)
Ci sono dieci minuti prima che voli via (latin queen)
Aprovecha el tiempo que te quede
Approfitta del tempo che ti rimane
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick
Ay, quedan cinco y tú que no te mueves (que no te mueves)
Ehi, ne restano cinque e tu non ti muovi (non ti muovi)
Aprovecha el tiempo pa' que juegues
Approfitta del tempo per giocare
El reloj está haciendo tock-tick, tock-tick
L'orologio sta facendo tock-tick, tock-tick
Hasta luego, tock-tock, tick-tock, tick
Arrivederci, tock-tock, tick-tock, tick

Trivia about the song TICK TOCK by Thalía

Who composed the song “TICK TOCK” by Thalía?
The song “TICK TOCK” by Thalía was composed by Ariadna Thalia Sodi Miranda Mottola, Ursula Sofia Reyes Pineyro, Farina Pao Paucar Franco.

Most popular songs of Thalía

Other artists of Pop