Wild

Tristan Casara, Tiwayo

Lyrics Translation

My sweet ma' told me
On a bright sunny day
Yeah, yeah, yeah
"My dear son take care
'Cause this world goes crazy"
Whoa, crazy

Some strange winds are blowin'
On the heart of the city
Yeah yeah, yeah yeah
Stronger and stronger
Day after day
Day after day

This world is wild, wild, wild
So wild
Bad to the bone

When the lights are down
In the streets fears roam
Yeah yeah, yeah yeah
Hatred spreads like a virus
And many feel abandon
Yeah yeah, yeah yeah

Liars and speakers
Are still acting like clowns
Well, yeah, yeah, yeah
Will it take a revolution
For a change to come?

This world is wild, wild
So wild, so wild
Bad to the bone

So wild, so wild, so wild, so wild
Bad to the bone

So wild, so wild, so wild, so wild
Bad to the bone

This world is wild, wild
So wild, so wild
Bad to the bone

My sweet ma' told me
Minha doce mãe me disse
On a bright sunny day
Em um dia ensolarado e brilhante
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
"My dear son take care
"Meu querido filho, tome cuidado
'Cause this world goes crazy"
Porque este mundo enlouquece"
Whoa, crazy
Whoa, louco
Some strange winds are blowin'
Alguns ventos estranhos estão soprando
On the heart of the city
No coração da cidade
Yeah yeah, yeah yeah
Sim sim, sim sim
Stronger and stronger
Mais forte e mais forte
Day after day
Dia após dia
Day after day
Dia após dia
This world is wild, wild, wild
Este mundo é selvagem, selvagem, selvagem
So wild
Tão selvagem
Bad to the bone
Mau até o osso
When the lights are down
Quando as luzes estão apagadas
In the streets fears roam
Nas ruas os medos vagueiam
Yeah yeah, yeah yeah
Sim sim, sim sim
Hatred spreads like a virus
O ódio se espalha como um vírus
And many feel abandon
E muitos se sentem abandonados
Yeah yeah, yeah yeah
Sim sim, sim sim
Liars and speakers
Mentirosos e oradores
Are still acting like clowns
Ainda estão agindo como palhaços
Well, yeah, yeah, yeah
Bem, sim, sim, sim
Will it take a revolution
Será que vai levar uma revolução
For a change to come?
Para uma mudança vir?
This world is wild, wild
Este mundo é selvagem, selvagem
So wild, so wild
Tão selvagem, tão selvagem
Bad to the bone
Mau até o osso
So wild, so wild, so wild, so wild
Tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem
Bad to the bone
Mau até o osso
So wild, so wild, so wild, so wild
Tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem, tão selvagem
Bad to the bone
Mau até o osso
This world is wild, wild
Este mundo é selvagem, selvagem
So wild, so wild
Tão selvagem, tão selvagem
Bad to the bone
Mau até o osso
My sweet ma' told me
Mi dulce madre me dijo
On a bright sunny day
En un brillante día soleado
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
"My dear son take care
"Mi querido hijo, ten cuidado
'Cause this world goes crazy"
Porque este mundo se vuelve loco"
Whoa, crazy
Whoa, loco
Some strange winds are blowin'
Algunos vientos extraños están soplando
On the heart of the city
En el corazón de la ciudad
Yeah yeah, yeah yeah
Sí sí, sí sí
Stronger and stronger
Más fuerte y más fuerte
Day after day
Día tras día
Day after day
Día tras día
This world is wild, wild, wild
Este mundo es salvaje, salvaje, salvaje
So wild
Tan salvaje
Bad to the bone
Malo hasta la médula
When the lights are down
Cuando las luces están apagadas
In the streets fears roam
En las calles los miedos vagan
Yeah yeah, yeah yeah
Sí sí, sí sí
Hatred spreads like a virus
El odio se propaga como un virus
And many feel abandon
Y muchos se sienten abandonados
Yeah yeah, yeah yeah
Sí sí, sí sí
Liars and speakers
Mentirosos y oradores
Are still acting like clowns
Todavía actúan como payasos
Well, yeah, yeah, yeah
Bueno, sí, sí, sí
Will it take a revolution
¿Se necesitará una revolución
For a change to come?
Para que llegue un cambio?
This world is wild, wild
Este mundo es salvaje, salvaje
So wild, so wild
Tan salvaje, tan salvaje
Bad to the bone
Malo hasta la médula
So wild, so wild, so wild, so wild
Tan salvaje, tan salvaje, tan salvaje, tan salvaje
Bad to the bone
Malo hasta la médula
So wild, so wild, so wild, so wild
Tan salvaje, tan salvaje, tan salvaje, tan salvaje
Bad to the bone
Malo hasta la médula
This world is wild, wild
Este mundo es salvaje, salvaje
So wild, so wild
Tan salvaje, tan salvaje
Bad to the bone
Malo hasta la médula
My sweet ma' told me
Ma douce mère m'a dit
On a bright sunny day
Par une belle journée ensoleillée
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
"My dear son take care
"Mon cher fils, fais attention
'Cause this world goes crazy"
Parce que ce monde devient fou"
Whoa, crazy
Whoa, fou
Some strange winds are blowin'
De drôles de vents soufflent
On the heart of the city
Sur le cœur de la ville
Yeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouais
Stronger and stronger
De plus en plus fort
Day after day
Jour après jour
Day after day
Jour après jour
This world is wild, wild, wild
Ce monde est sauvage, sauvage, sauvage
So wild
Si sauvage
Bad to the bone
Mauvais jusqu'à l'os
When the lights are down
Quand les lumières sont éteintes
In the streets fears roam
Dans les rues, les peurs rôdent
Yeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouais
Hatred spreads like a virus
La haine se propage comme un virus
And many feel abandon
Et beaucoup se sentent abandonnés
Yeah yeah, yeah yeah
Ouais ouais, ouais ouais
Liars and speakers
Les menteurs et les orateurs
Are still acting like clowns
Agissent toujours comme des clowns
Well, yeah, yeah, yeah
Eh bien, ouais, ouais, ouais
Will it take a revolution
Faudra-t-il une révolution
For a change to come?
Pour qu'un changement arrive?
This world is wild, wild
Ce monde est sauvage, sauvage
So wild, so wild
Si sauvage, si sauvage
Bad to the bone
Mauvais jusqu'à l'os
So wild, so wild, so wild, so wild
Si sauvage, si sauvage, si sauvage, si sauvage
Bad to the bone
Mauvais jusqu'à l'os
So wild, so wild, so wild, so wild
Si sauvage, si sauvage, si sauvage, si sauvage
Bad to the bone
Mauvais jusqu'à l'os
This world is wild, wild
Ce monde est sauvage, sauvage
So wild, so wild
Si sauvage, si sauvage
Bad to the bone
Mauvais jusqu'à l'os
My sweet ma' told me
Meine süße Mutter hat mir gesagt
On a bright sunny day
An einem hellen, sonnigen Tag
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
"My dear son take care
„Mein lieber Sohn, pass auf
'Cause this world goes crazy"
Denn diese Welt wird verrückt“
Whoa, crazy
Whoa, verrückt
Some strange winds are blowin'
Einige seltsame Winde wehen
On the heart of the city
Im Herzen der Stadt
Yeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja ja
Stronger and stronger
Stärker und stärker
Day after day
Tag für Tag
Day after day
Tag für Tag
This world is wild, wild, wild
Diese Welt ist wild, wild, wild
So wild
So wild
Bad to the bone
Bis auf die Knochen schlecht
When the lights are down
Wenn die Lichter ausgehen
In the streets fears roam
In den Straßen streifen Ängste umher
Yeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja ja
Hatred spreads like a virus
Hass verbreitet sich wie ein Virus
And many feel abandon
Und viele fühlen sich verlassen
Yeah yeah, yeah yeah
Ja ja, ja ja
Liars and speakers
Lügner und Redner
Are still acting like clowns
Verhalten sich immer noch wie Clowns
Well, yeah, yeah, yeah
Nun, ja, ja, ja
Will it take a revolution
Wird es eine Revolution brauchen
For a change to come?
Damit eine Veränderung kommt?
This world is wild, wild
Diese Welt ist wild, wild
So wild, so wild
So wild, so wild
Bad to the bone
Bis auf die Knochen schlecht
So wild, so wild, so wild, so wild
So wild, so wild, so wild, so wild
Bad to the bone
Bis auf die Knochen schlecht
So wild, so wild, so wild, so wild
So wild, so wild, so wild, so wild
Bad to the bone
Bis auf die Knochen schlecht
This world is wild, wild
Diese Welt ist wild, wild
So wild, so wild
So wild, so wild
Bad to the bone
Bis auf die Knochen schlecht
My sweet ma' told me
La mia dolce mamma mi ha detto
On a bright sunny day
In una luminosa giornata di sole
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
"My dear son take care
"Mio caro figlio, fai attenzione
'Cause this world goes crazy"
Perché questo mondo diventa pazzo"
Whoa, crazy
Whoa, pazzo
Some strange winds are blowin'
Alcuni venti strani stanno soffiando
On the heart of the city
Sul cuore della città
Yeah yeah, yeah yeah
Sì sì, sì sì
Stronger and stronger
Più forte e più forte
Day after day
Giorno dopo giorno
Day after day
Giorno dopo giorno
This world is wild, wild, wild
Questo mondo è selvaggio, selvaggio, selvaggio
So wild
Così selvaggio
Bad to the bone
Cattivo fino all'osso
When the lights are down
Quando le luci sono spente
In the streets fears roam
Nelle strade si aggirano le paure
Yeah yeah, yeah yeah
Sì sì, sì sì
Hatred spreads like a virus
L'odio si diffonde come un virus
And many feel abandon
E molti si sentono abbandonati
Yeah yeah, yeah yeah
Sì sì, sì sì
Liars and speakers
Bugiardi e oratori
Are still acting like clowns
Stanno ancora agendo come pagliacci
Well, yeah, yeah, yeah
Beh, sì, sì, sì
Will it take a revolution
Ci vorrà una rivoluzione
For a change to come?
Perché arrivi un cambiamento?
This world is wild, wild
Questo mondo è selvaggio, selvaggio
So wild, so wild
Così selvaggio, così selvaggio
Bad to the bone
Cattivo fino all'osso
So wild, so wild, so wild, so wild
Così selvaggio, così selvaggio, così selvaggio, così selvaggio
Bad to the bone
Cattivo fino all'osso
So wild, so wild, so wild, so wild
Così selvaggio, così selvaggio, così selvaggio, così selvaggio
Bad to the bone
Cattivo fino all'osso
This world is wild, wild
Questo mondo è selvaggio, selvaggio
So wild, so wild
Così selvaggio, così selvaggio
Bad to the bone
Cattivo fino all'osso

Trivia about the song Wild by The Avener

When was the song “Wild” released by The Avener?
The song Wild was released in 2020, on the album “Heaven”.
Who composed the song “Wild” by The Avener?
The song “Wild” by The Avener was composed by Tristan Casara, Tiwayo.

Most popular songs of The Avener

Other artists of Electronica