We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
And we would especially like to welcome all the representatives
Of Illinois' Law enforcement community
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
We do sincerely hope that you all enjoy the show
And please remember people, that no matter who you are
And what you do to live, thrive and survive
There are still some things that make us all the same
You, me, them, everybody, everybody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody to love
Someone to love (someone to love)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (you, you, you)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
When my baby mistreats me
I'll never, never, never find a place to hide
I need you
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
When my baby mistreats me
I'll never, never, never find a place to hide
I need you, you, you
I need you, you, you
I need you, you, you
I need you, you, you
Oh, I need you
You know people when you do find somebody
Hold that woman, hold that man
Love him, please him, squeeze her, please her
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Signify your feelings with every gentle caress
Because it's so important to have that special
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Everybody (ooh) needs somebody to love
(Everybody) someone to love (needs somebody)
Sweetheart to miss (everybody)
Sugar to kiss (needs somebody)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (you, you, you)
I need you, you, you (everybody)
I need you, you, you (needs somebody)
I need you, you, you (everybody)
I need you, you, you (needs somebody)
Girl, in the morning (everybody)
When my soul's on fire (needs somebody)
Well, there ain't no one around (everybody)
I need you you you you (needs somebody)
I need you you you you (everybody)
I need you you you (needs somebody)
I need you
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
Estamos tão felizes de ver tantas pessoas adoráveis aqui hoje
And we would especially like to welcome all the representatives
E nós gostaríamos de dar boas vindas especialmente a todos os representantes
Of Illinois' Law enforcement community
Da comunidade policial de Illinois
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
Que escolheu se juntar a nós aqui no Palace Hotel Ballroom dessa vez
We do sincerely hope that you all enjoy the show
Nos sinceramente esperamos que aproveitem o show
And please remember people, that no matter who you are
E por favor lembrem, que não importa quem você seja
And what you do to live, thrive and survive
E o que faz para viver, prosperar e sobreviver
There are still some things that make us all the same
Há algumas coisas que nos fazem todos iguais
You, me, them, everybody, everybody
Você, eu, eles, todo mundo, todo mundo
Everybody needs somebody
Todo mundo precisa de alguém
Everybody needs somebody to love
Todo mundo precisa de alguém para amar
Someone to love (someone to love)
Alguém para amar (alguém para amar)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Querida para sentir falta (querida para sentir falta)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Um docinho para beijar (um docinho para beijar)
I need you, you, you (you, you, you)
Preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (you, you, you)
Preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (you, you, you)
Preciso de você, você, você (você, você, você)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
Na manhã (preciso de você, você, você) (você, você, você)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Quando minha alma está em chamas (preciso de você, você, você (você, você, você)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
As vezes sinto, sinto uma pequena tristeza por dentro
When my baby mistreats me
Quando meu amor me maltrata
I'll never, never, never find a place to hide
Nunca, nunca, nunca acharei um lugar para esconder
I need you
Que preciso de você
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
As vezes sinto, sinto uma pequena tristeza por dentro
When my baby mistreats me
Quando meu amor me maltrata
I'll never, never, never find a place to hide
Nunca, nunca, nunca acharei um lugar para esconder
I need you, you, you
Que preciso de você, você, você
I need you, you, you
Que preciso de você, você, você
I need you, you, you
Que preciso de você, você, você
I need you, you, you
Que preciso de você, você, você
Oh, I need you
Oh, preciso de você
You know people when you do find somebody
Sabe pessoal, quando você encontra alguém
Hold that woman, hold that man
Segure aquela mulher, segure aquele homem
Love him, please him, squeeze her, please her
Ame-o, agrade-o, aperte-a, agrade-a
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Segure, aperte e agrade essa pessoa, dê a elas todo o seu amor
Signify your feelings with every gentle caress
Signifique seus sentimentos com toda carícia suave
Because it's so important to have that special
Porque é tão importante ter essa pessoa
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Especial para abraçar, beijar, sentir falta, apertar e agradar
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Todo mundo (ooh) precisa de alguém (eu preciso de você)
Everybody (ooh) needs somebody to love
Todo mundo (ooh) precisa de alguém para amar
(Everybody) someone to love (needs somebody)
(Todo mundo) alguém para amar (precisa de alguém)
Sweetheart to miss (everybody)
Querida para sentir falta (todo mundo)
Sugar to kiss (needs somebody)
Um docinho para beijar (precisa de alguém)
I need you, you, you (you, you, you)
Eu preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (you, you, you)
Eu preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (you, you, you)
Eu preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (you, you, you)
Eu preciso de você, você, você (você, você, você)
I need you, you, you (everybody)
Eu preciso de você, você, você (todo mundo)
I need you, you, you (needs somebody)
Eu preciso de você, você, você (precisa de alguém)
I need you, you, you (everybody)
Eu preciso de você, você, você (todo mundo)
I need you, you, you (needs somebody)
Eu preciso de você, você, você (precisa de alguém)
Girl, in the morning (everybody)
Garotas, pela manhã (todo mundo)
When my soul's on fire (needs somebody)
Quando minha alma está em chamas (preciso de você)
Well, there ain't no one around (everybody)
Bem, não há ninguém ao redor (todo mundo)
I need you you you you (needs somebody)
Eu preciso de você, você, você (precisa de alguém)
I need you you you you (everybody)
Eu preciso de você, você, você (todo mundo)
I need you you you (needs somebody)
Eu preciso de você, você, você (precisa de alguém)
I need you
Eu preciso de você
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
Estamos muy contentos de ver a tantos de ustedes, gente encantadora, aquí esta noche
And we would especially like to welcome all the representatives
Y queremos dar especialmente la bienvenida a todos los representantes
Of Illinois' Law enforcement community
De la comunidad de aplicación de la ley de Illinois
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
Quienes han elegido unirse a nosotros aquí en el Palace Hotel Ballroom en este momento
We do sincerely hope that you all enjoy the show
Esperamos sinceramente que todos disfruten del espectáculo
And please remember people, that no matter who you are
Y por favor recuerden, gente, que no importa quiénes sean
And what you do to live, thrive and survive
Ni lo que hacen para vivir, prosperar y sobrevivir
There are still some things that make us all the same
Todavía hay algunas cosas que nos hacen a todos iguales
You, me, them, everybody, everybody
Tú, yo, ellos, todos, todos
Everybody needs somebody
Todo el mundo necesita a alguien
Everybody needs somebody to love
Todo el mundo necesita a alguien a quien amar
Someone to love (someone to love)
Alguien a quien amar (alguien a quien amar)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Un cariño al que extrañar (un cariño al que extrañar)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Alguien dulce al que besar (alguien dulce al que besar)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
Por la mañana (te necesito a ti, a ti, a ti) (a ti, a ti, a ti)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Cuando mi alma está en llamas (te necesito a ti, a ti, a ti) (a ti, a ti, a ti)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
A veces me siento, me siento un poco triste por dentro
When my baby mistreats me
Cuando mi bebe me maltrata
I'll never, never, never find a place to hide
Nunca, nunca, nunca encontraré un lugar para esconderme
I need you
Te necesito
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
A veces me siento, me siento un poco triste por dentro
When my baby mistreats me
Cuando mi bebe me maltrata
I'll never, never, never find a place to hide
Nunca, nunca, nunca encontraré un lugar para esconderme
I need you, you, you
Te necesito a ti, a ti, a ti
I need you, you, you
Te necesito a ti, a ti, a ti
I need you, you, you
Te necesito a ti, a ti, a ti
I need you, you, you
Te necesito a ti, a ti, a ti
Oh, I need you
Te necesito
You know people when you do find somebody
Conoces a la gente cuando encuentras a alguien
Hold that woman, hold that man
Sostén a esa mujer, sostén a ese hombre
Love him, please him, squeeze her, please her
Ámalo, complácelo, apriétala, complácela
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Sostén, aprieta y complace a esa persona, dale todo tu amor
Signify your feelings with every gentle caress
Expresa tus sentimientos con cada suave caricia
Because it's so important to have that special
Porque es tan importante tener ese ser especial
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Alguien a quien abrazar, besar, extrañar, apretar y complacer
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Todo el mundo (uh) necesita a alguien (te necesito)
Everybody (ooh) needs somebody to love
Todo el mundo (uh) necesita a alguien a quien amar
(Everybody) someone to love (needs somebody)
(Todo el mundo) alguien a quien amar (necesita a alguien)
Sweetheart to miss (everybody)
Un cariño al que extrañar (todo el mundo)
Sugar to kiss (needs somebody)
Alguien dulce al que besar (necesita a alguien)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (you, you, you)
Te necesito a ti, a ti, a ti (a ti, a ti, a ti)
I need you, you, you (everybody)
Te necesito a ti, a ti, a ti (todo el mundo)
I need you, you, you (needs somebody)
Te necesito a ti, a ti, a ti (necesita a alguien)
I need you, you, you (everybody)
Te necesito a ti, a ti, a ti (todo el mundo)
I need you, you, you (needs somebody)
Te necesito a ti, a ti, a ti (necesita a alguien)
Girl, in the morning (everybody)
Chica, en la mañana (todo el mundo)
When my soul's on fire (needs somebody)
Cuando mi alma está en llamas (necesita a alguien)
Well, there ain't no one around (everybody)
Bueno, no hay nadie alrededor (todo el mundo)
I need you you you you (needs somebody)
Te necesito a ti, a ti, a ti, a ti (necesita a alguien)
I need you you you you (everybody)
Te necesito a ti, a ti, a ti, a ti (todo el mundo)
I need you you you (needs somebody)
Te necesito a ti, a ti, a ti (necesita a alguien)
I need you
Te necesito a ti
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
Nous sommes si heureux de voir tellement de gens si charmants ici ce soir
And we would especially like to welcome all the representatives
Et nous voulons surtout accueillir tous les représentatifs
Of Illinois' Law enforcement community
De la communauté policière de l'Illinois
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
Qui ont choisi de nous rejoindre ici dans la grande salle du Palace Hotel
We do sincerely hope that you all enjoy the show
On espère sincèrement que vous allez aimer le spectacle
And please remember people, that no matter who you are
Et souvenez-vous, tout le monde, que peu importe qui vous êtes
And what you do to live, thrive and survive
Et ce que vous faites pour gagner votre vie, vivre et survivre
There are still some things that make us all the same
Il y a quand même des trucs qui nous rendent tous pareils
You, me, them, everybody, everybody
Toi, moi, eux, tout le monde, tout le monde
Everybody needs somebody
Tout le monde a besoin de quelqu'un
Everybody needs somebody to love
Tout le monde a besoin de quelqu'un à aimer
Someone to love (someone to love)
Quelqu'un à aimer (quelqu'un à aimer)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Chouchou qui nous manquera (chouchou qui nous manquera)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Chérie à embrasser (chérie à embrasser)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
Le matin (j'ai besoin de toi, toi, toi) (toi, toi, toi)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Quand mon âme est en feu (j'ai besoin de toi, toi, toi) (toi, toi, toi)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Des fois je me sens, je me sens un peu triste à l'intérieur
When my baby mistreats me
Quand ma chérie me maltraite
I'll never, never, never find a place to hide
Je ne trouverai jamais, jamais, jamais un endroit où me cacher
I need you
J'ai besoin de toi
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Des fois je me sens, je me sens un peu triste à l'intérieur
When my baby mistreats me
Quand ma chérie me maltraite
I'll never, never, never find a place to hide
Je ne trouverai jamais, jamais, jamais un endroit où me cacher
I need you, you, you
J'ai besoin de toi, toi, toi
I need you, you, you
J'ai besoin de toi, toi, toi
I need you, you, you
J'ai besoin de toi, toi, toi
I need you, you, you
J'ai besoin de toi, toi, toi
Oh, I need you
Oh, j'ai besoin de toi
You know people when you do find somebody
Vous savez, les gens, quand vous trouvez quelqu'un
Hold that woman, hold that man
Tenez cet homme, tenez cette femme
Love him, please him, squeeze her, please her
Aimez-le, serrez-la, rendez-les heureux
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Tenez, serrez, rendez-les heureux, donnez-leur tout votre amour
Signify your feelings with every gentle caress
Faites preuve de vos émotions avec quand tendre caresse
Because it's so important to have that special
Parce que c'est si important d'avoir cette personne
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Spéciale à serrer embrasser, manquer, gâter
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Tout le monde (ooh) a besoin de quelqu'un (j'ai besoin de toi)
Everybody (ooh) needs somebody to love
Tout le monde (ooh) a besoin de quelqu'un à aimer
(Everybody) someone to love (needs somebody)
(Tout le monde) quelqu'un à aimer (a besoin de quelqu'un)
Sweetheart to miss (everybody)
Chouchou qui nous manquera (tout le monde)
Sugar to kiss (needs somebody)
Chérie à embrasser (tout le monde)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (you, you, you)
J'ai besoin de toi, toi, toi (toi, toi, toi)
I need you, you, you (everybody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (tout le monde)
I need you, you, you (needs somebody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (a besoin de quelqu'un)
I need you, you, you (everybody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (tout le monde)
I need you, you, you (needs somebody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (a besoin de quelqu'un)
Girl, in the morning (everybody)
Chérie, le matin (tout le monde)
When my soul's on fire (needs somebody)
Quand mon âme est en feu (a besoin de quelqu'un)
Well, there ain't no one around (everybody)
Eh ben, il y a personne ici (tout le monde)
I need you you you you (needs somebody)
J'ai besoin de toi, toi, toi, toi (a besoin de quelqu'un)
I need you you you you (everybody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (tout le monde)
I need you you you (needs somebody)
J'ai besoin de toi, toi, toi (a besoin de quelqu'un
I need you
J'ai besoin de toi
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
Wir freuen uns, so viele von euch lieben Menschen heute Abend hier zu sehen
And we would especially like to welcome all the representatives
Und wir möchten besonders alle Vertreter
Of Illinois' Law enforcement community
Der Strafverfolgungsbehörden von Illinois willkommen heißen
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
Die sich entschlossen haben, zu diesem Zeitpunkt hier im Ballsaal des Palace Hotels zu erscheinen
We do sincerely hope that you all enjoy the show
Wir hoffen aufrichtig, dass euch allen die Show gefällt
And please remember people, that no matter who you are
Und bitte denkt daran, Leute, egal, wer ihr seid
And what you do to live, thrive and survive
Und was ihr tut, um zu leben, zu gedeihen und zu überleben
There are still some things that make us all the same
Es gibt immer noch einige Dinge, die uns alle gleich machen
You, me, them, everybody, everybody
Du, ich, sie, alle, alle
Everybody needs somebody
Jeder braucht jemanden
Everybody needs somebody to love
Jeder braucht jemanden zum Lieben
Someone to love (someone to love)
Jemanden zum Lieben (jemanden zum Lieben)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Schätzchen zu vermissen (Schätzchen zu vermissen)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Zucker zum Küssen (Zucker zum Küssen)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
Am Morgen (ich brauche dich, dich, dich) (dich, dich, dich)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Wenn meine Seele in Flammen steht (ich brauche dich, dich, dich) (dich, dich, dich)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Manchmal bin ich innerlich ein wenig traurig
When my baby mistreats me
Wenn mein Baby mich schlecht behandelt
I'll never, never, never find a place to hide
Ich werde nie, nie, nie einen Platz zum Verstecken finden
I need you
Ich brauche dich
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Manchmal bin ich innerlich ein wenig traurig
When my baby mistreats me
Wenn mein Baby mich schlecht behandelt
I'll never, never, never find a place to hide
Ich werde nie, nie, nie einen Platz zum Verstecken finden
I need you, you, you
Ich brauche dich, dich, dich
I need you, you, you
Ich brauche dich, dich, dich
I need you, you, you
Ich brauche dich, dich, dich
I need you, you, you
Ich brauche dich, dich, dich
Oh, I need you
Oh, ich brauche dich
You know people when you do find somebody
You know people when you do find somebody
Hold that woman, hold that man
Hold that woman, hold that man
Love him, please him, squeeze her, please her
Love him, please him, squeeze her, please her
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Signify your feelings with every gentle caress
Signify your feelings with every gentle caress
Because it's so important to have that special
Because it's so important to have that special
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Jeder (ooh) braucht jemanden (ich brauche dich)
Everybody (ooh) needs somebody to love
Jeder (ooh) braucht jemanden zum Lieben
(Everybody) someone to love (needs somebody)
(Jeder) jemanden zum Lieben (braucht jemanden)
Sweetheart to miss (everybody)
Schätzchen zu vermissen (Schätzchen zu vermissen)
Sugar to kiss (needs somebody)
Zucker zum Küssen (Zucker zum Küssen)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (you, you, you)
Ich brauche dich, dich, dich (dich, dich, dich)
I need you, you, you (everybody)
Ich brauche dich, dich, dich (jeder)
I need you, you, you (needs somebody)
Ich brauche dich, dich, dich (braucht jemanden)
I need you, you, you (everybody)
Ich brauche dich, dich, dich (jeder)
I need you, you, you (needs somebody)
Ich brauche dich, dich, dich (braucht jemanden)
Girl, in the morning (everybody)
Mädchen, am Morgen (jeder)
When my soul's on fire (needs somebody)
Wenn meine Seele in Flammen steht (braucht jemanden)
Well, there ain't no one around (everybody)
Nun, es ist niemand da (jeder)
I need you you you you (needs somebody)
Ich brauche dich, dich, dich, dich (braucht jemanden)
I need you you you you (everybody)
Ich brauche dich, dich, dich, dich (jeder)
I need you you you (needs somebody)
Ich brauche dich, dich, dich (braucht jemanden)
I need you
Ich brauche dich
We're so glad to see so many of you lovely people here tonight
Siamo così lieti di vedere così tante amorevoli persone qua stasera
And we would especially like to welcome all the representatives
E ci piacerebbe specialmente dare il benvenuto a tutti i rappresentanti
Of Illinois' Law enforcement community
Della comunità delle forze dell'ordine dell'Illinois
Who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time
Che hanno deciso che unirsi a noi qua al Palace Hotel Ballroom in questo momento
We do sincerely hope that you all enjoy the show
Noi speriamo sinceramente che vi piaccia lo spettacolo
And please remember people, that no matter who you are
E per favore ricordatevi gente, che non importa chi siate
And what you do to live, thrive and survive
E cosa fate per vivere, prosperare e sopravvivere
There are still some things that make us all the same
Ci sono ancora alcune cose che ci rendono uguali
You, me, them, everybody, everybody
Tu, io, loro, tutti, tutti
Everybody needs somebody
Tutti hanno bisogno di tutti
Everybody needs somebody to love
Tutti hanno bisogno di qualcuno da amare
Someone to love (someone to love)
Qualcuno da amare (qualcuno da amare)
Sweetheart to miss (sweetheart to miss)
Tesoro da perdere (tesoro da perdere)
Sugar to kiss (sugar to kiss)
Zucchero da baciare (zucchero da baciare)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
In the morning (I need you, you, you) (you, you, you)
Alla mattina (ho bisogno di te, te, te) (te, te, te)
When my soul's on fire (I need you, you, you) (you, you, you)
Quando la mia anima è in fiamme (ho bisogno di te, te, te) (te, te, te)
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Alcune volte mi sento, mi sento un po' triste dentro
When my baby mistreats me
Quando la mia piccola mi tratta male
I'll never, never, never find a place to hide
Non troverò mai, mai, mai un posto per nascondermi
I need you
Ho bisogno di te
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Alcune volte mi sento, mi sento un po' triste dentro
When my baby mistreats me
Quando la mia piccola mi tratta male
I'll never, never, never find a place to hide
Non troverò mai, mai, mai un posto per nascondermi
I need you, you, you
Ho bisogno di te, te, te
I need you, you, you
Ho bisogno di te, te, te
I need you, you, you
Ho bisogno di te, te, te
I need you, you, you
Ho bisogno di te, te, te
Oh, I need you
Oh, ho bisogno di te
You know people when you do find somebody
Sapete gente quando trovate veramente qualcuno
Hold that woman, hold that man
Tenete stretta quella donna, tenete stretto quell'uomo
Love him, please him, squeeze her, please her
Amatelo, accontentatelo, stringetela, accontentatela
Hold, squeeze and please that person, give 'em all your love
Tenete, stringete e accontentate quella persone, date a loro tutto il vostro amore
Signify your feelings with every gentle caress
Esprimete i vostri sentimenti con ogni dolce carezza
Because it's so important to have that special
Perché è così importante avere qualcuno di speciale
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please
Qualcuno da tenere, baciare, mancare, stringere e accontentare
Everybody (ooh) needs somebody (I need you)
Tutti (ooh) hanno bisogno di qualcuno (ho bisogno di te)
Everybody (ooh) needs somebody to love
Tutti (ooh) hanno bisogno di qualcuno da amare
(Everybody) someone to love (needs somebody)
(Tutti) qualcuno da amare (hanno bisogno di qualcuno)
Sweetheart to miss (everybody)
Tesoro da perdere (tesoro da perdere)
Sugar to kiss (needs somebody)
Zucchero da baciare (zucchero da baciare)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (you, you, you)
Ho bisogno di te, te, te (te, te, te)
I need you, you, you (everybody)
Ho bisogno di te, te, te (tutti)
I need you, you, you (needs somebody)
Ho bisogno di te, te, te (hanno bisogno di qualcuno)
I need you, you, you (everybody)
Ho bisogno di te, te, te (tutti)
I need you, you, you (needs somebody)
Ho bisogno di te, te, te (hanno bisogno di qualcuno)
Girl, in the morning (everybody)
Ragazza, alla mattina (tutti)
When my soul's on fire (needs somebody)
Quando la mia anima è in fiamme (hanno bisogno di qualcuno)
Well, there ain't no one around (everybody)
Beh, non c'è nessuno attorno (tutti)
I need you you you you (needs somebody)
Ho bisogno di te, te, te, te (hanno bisogno di qualcuno)
I need you you you you (everybody)
Ho bisogno di te, te, te, te (tutti)
I need you you you (needs somebody)
Ho bisogno di te, te, te (hanno bisogno di qualcuno)
I need you
Ho bisogno di te