Don't Cha Stop

Ric Ocasek

Lyrics Translation

Right here I'd like to melt inside of you
Right here your kiss is totally new
Right here your hands are soft and creamy
Right here your mouth is wet and dreamy
And you know it's just what I like
So dim down the light

(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
If it makes you feel good
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)

Your rhapsody is blowing my cool-ool
Your fantasies there written for the fools
Your long black hair it tickles my skin skin
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
And you know it's just what I like
Dim down the light

(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
If it makes you feel good
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
If it makes you feel good
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
If it makes you feel
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
Good, don't cha stop don't cha stop

A don't cha stop if it makes you feel
Good, good, good
Ooh don't cha stop don't cha stop
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)
Don't you stop don't cha stop
If it makes you feel
Good, good, good (don't cha stop)
Good, good, good (don't cha stop)
Good, good, good (don't cha stop)
Don't cha stop
(Don't cha stop don't cha stop)
(Don't cha stop don't cha stop)

Right here I'd like to melt inside of you
Aqui mesmo eu gostaria de me derreter dentro de você
Right here your kiss is totally new
Aqui mesmo seu beijo é totalmente novo
Right here your hands are soft and creamy
Aqui mesmo suas mãos são suaves e cremosas
Right here your mouth is wet and dreamy
Aqui mesmo sua boca é úmida e sonhadora
And you know it's just what I like
E você sabe que é exatamente do que eu gosto
So dim down the light
Então, abaixe a luz
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
If it makes you feel good
Se isso te faz sentir bem
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
Sua rapsódia está me deixando sem controle
Your fantasies there written for the fools
Suas fantasias são escritas para os tolos
Your long black hair it tickles my skin skin
Seu longo cabelo preto faz cócegas na minha pele
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
Sente-se tão delicioso, faça de novo, oh sim
And you know it's just what I like
E você sabe que é exatamente do que eu gosto
Dim down the light
Abaixe a luz
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
If it makes you feel good
Se isso te faz sentir bem
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
If it makes you feel good
Se isso te faz sentir bem
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Não pare, não pare) não pare
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Não pare, não pare) não pare
If it makes you feel
Se isso te faz sentir
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Não pare, não pare) bem, bem
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Não pare, não pare) bem, bem
Good, don't cha stop don't cha stop
Bem, não pare, não pare
A don't cha stop if it makes you feel
Não pare se isso te faz sentir
Good, good, good
Bem, bem, bem
Ooh don't cha stop don't cha stop
Ooh não pare, não pare
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
Don't you stop don't cha stop
Não pare, não pare
If it makes you feel
Se isso te faz sentir
Good, good, good (don't cha stop)
Bem, bem, bem (não pare)
Good, good, good (don't cha stop)
Bem, bem, bem (não pare)
Good, good, good (don't cha stop)
Bem, bem, bem (não pare)
Don't cha stop
Não pare
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Não pare, não pare)
Right here I'd like to melt inside of you
Justo aquí me gustaría derretirme dentro de ti
Right here your kiss is totally new
Justo aquí tu beso es totalmente nuevo
Right here your hands are soft and creamy
Justo aquí tus manos son suaves y cremosas
Right here your mouth is wet and dreamy
Justo aquí tu boca está húmeda y soñadora
And you know it's just what I like
Y sabes que es justo lo que me gusta
So dim down the light
Así que atenúa la luz
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
If it makes you feel good
Si te hace sentir bien
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
Tu rapsodia está arruinando mi calma
Your fantasies there written for the fools
Tus fantasías están escritas para los tontos
Your long black hair it tickles my skin skin
Tu largo cabello negro me hace cosquillas en la piel
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
Se siente tan lujurioso, hazlo de nuevo, oh sí
And you know it's just what I like
Y sabes que es justo lo que me gusta
Dim down the light
Atenúa la luz
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
If it makes you feel good
Si te hace sentir bien
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
If it makes you feel good
Si te hace sentir bien
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(No pares no pares) no pares
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(No pares no pares) no pares
If it makes you feel
Si te hace sentir
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(No pares no pares) bien, bien
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(No pares no pares) bien, bien
Good, don't cha stop don't cha stop
Bien, no pares no pares
A don't cha stop if it makes you feel
No pares si te hace sentir
Good, good, good
Bien, bien, bien
Ooh don't cha stop don't cha stop
Uh no pares no pares
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
Don't you stop don't cha stop
No pares no pares
If it makes you feel
Si te hace sentir
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (no pares)
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (no pares)
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (no pares)
Don't cha stop
No pares
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
(Don't cha stop don't cha stop)
(No pares no pares)
Right here I'd like to melt inside of you
Juste ici, j'aimerais fondre en toi
Right here your kiss is totally new
Juste ici, ton baiser est totalement nouveau
Right here your hands are soft and creamy
Juste ici, tes mains sont douces et crémeuses
Right here your mouth is wet and dreamy
Juste ici, ta bouche est humide et rêveuse
And you know it's just what I like
Et tu sais que c'est juste ce que j'aime
So dim down the light
Alors baisse la lumière
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
If it makes you feel good
Si ça te fait du bien
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
Ta rhapsodie fait perdre mon sang-froid
Your fantasies there written for the fools
Tes fantasmes sont écrits pour les fous
Your long black hair it tickles my skin skin
Tes longs cheveux noirs chatouillent ma peau
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
C'est tellement délicieux, allez, refais-le, oh ouais
And you know it's just what I like
Et tu sais que c'est juste ce que j'aime
Dim down the light
Baisse la lumière
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
If it makes you feel good
Si ça te fait du bien
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
If it makes you feel good
Si ça te fait du bien
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas) ne t'arrête pas
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas) ne t'arrête pas
If it makes you feel
Si ça te fait
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas) du bien, bien
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas) du bien, bien
Good, don't cha stop don't cha stop
Bien, ne t'arrête pas ne t'arrête pas
A don't cha stop if it makes you feel
Ne t'arrête pas si ça te fait du
Good, good, good
Bien, bien, bien
Ooh don't cha stop don't cha stop
Ooh ne t'arrête pas ne t'arrête pas
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
Don't you stop don't cha stop
Ne t'arrête pas ne t'arrête pas
If it makes you feel
Si ça te fait du
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (ne t'arrête pas)
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (ne t'arrête pas)
Good, good, good (don't cha stop)
Bien, bien, bien (ne t'arrête pas)
Don't cha stop
Ne t'arrête pas
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Ne t'arrête pas ne t'arrête pas)
Right here I'd like to melt inside of you
Hier möchte ich in dir schmelzen
Right here your kiss is totally new
Hier ist dein Kuss völlig neu
Right here your hands are soft and creamy
Hier sind deine Hände weich und cremig
Right here your mouth is wet and dreamy
Hier ist dein Mund nass und verträumt
And you know it's just what I like
Und du weißt, es ist genau das, was ich mag
So dim down the light
Also dimme das Licht
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
If it makes you feel good
Wenn es dir gut tut
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
Deine Rhapsodie bringt meine Coolness durcheinander
Your fantasies there written for the fools
Deine Fantasien sind für die Narren geschrieben
Your long black hair it tickles my skin skin
Dein langes schwarzes Haar kitzelt meine Haut
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
Es fühlt sich so köstlich an, mach es noch einmal, oh ja
And you know it's just what I like
Und du weißt, es ist genau das, was ich mag
Dim down the light
Dimme das Licht
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
If it makes you feel good
Wenn es dir gut tut
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
If it makes you feel good
Wenn es dir gut tut
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Hör nicht auf, hör nicht auf) hör nicht auf
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Hör nicht auf, hör nicht auf) hör nicht auf
If it makes you feel
Wenn es dir gut tut
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Hör nicht auf, hör nicht auf) gut, gut
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Hör nicht auf, hör nicht auf) gut, gut
Good, don't cha stop don't cha stop
Gut, hör nicht auf, hör nicht auf
A don't cha stop if it makes you feel
Hör nicht auf, wenn es dir gut tut
Good, good, good
Gut, gut, gut
Ooh don't cha stop don't cha stop
Oh, hör nicht auf, hör nicht auf
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
Don't you stop don't cha stop
Hör nicht auf, hör nicht auf
If it makes you feel
Wenn es dir gut tut
Good, good, good (don't cha stop)
Gut, gut, gut (hör nicht auf)
Good, good, good (don't cha stop)
Gut, gut, gut (hör nicht auf)
Good, good, good (don't cha stop)
Gut, gut, gut (hör nicht auf)
Don't cha stop
Hör nicht auf
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Hör nicht auf, hör nicht auf)
Right here I'd like to melt inside of you
Proprio qui vorrei sciogliermi dentro di te
Right here your kiss is totally new
Proprio qui il tuo bacio è completamente nuovo
Right here your hands are soft and creamy
Proprio qui le tue mani sono morbide e cremose
Right here your mouth is wet and dreamy
Proprio qui la tua bocca è umida e sognante
And you know it's just what I like
E sai che è proprio quello che mi piace
So dim down the light
Quindi abbassa la luce
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
If it makes you feel good
Se ti fa sentire bene
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
La tua rapsodia sta facendo perdere la mia calma
Your fantasies there written for the fools
Le tue fantasie sono scritte per gli sciocchi
Your long black hair it tickles my skin skin
I tuoi lunghi capelli neri mi solleticano la pelle
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
Sembra così lussurioso, fallo di nuovo, oh sì
And you know it's just what I like
E sai che è proprio quello che mi piace
Dim down the light
Abbassa la luce
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
If it makes you feel good
Se ti fa sentire bene
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
If it makes you feel good
Se ti fa sentire bene
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Non ti fermare non ti fermare) non ti fermare
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Non ti fermare non ti fermare) non ti fermare
If it makes you feel
Se ti fa sentire
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Non ti fermare non ti fermare) bene, bene
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Non ti fermare non ti fermare) bene, bene
Good, don't cha stop don't cha stop
Bene, non ti fermare non ti fermare
A don't cha stop if it makes you feel
Non ti fermare se ti fa sentire
Good, good, good
Bene, bene, bene
Ooh don't cha stop don't cha stop
Ooh non ti fermare non ti fermare
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
Don't you stop don't cha stop
Non ti fermare non ti fermare
If it makes you feel
Se ti fa sentire
Good, good, good (don't cha stop)
Bene, bene, bene (non ti fermare)
Good, good, good (don't cha stop)
Bene, bene, bene (non ti fermare)
Good, good, good (don't cha stop)
Bene, bene, bene (non ti fermare)
Don't cha stop
Non ti fermare
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Non ti fermare non ti fermare)
Right here I'd like to melt inside of you
Di sini aku ingin meleleh di dalam dirimu
Right here your kiss is totally new
Di sini ciumanmu benar-benar baru
Right here your hands are soft and creamy
Di sini tanganmu lembut dan kremi
Right here your mouth is wet and dreamy
Di sini mulutmu basah dan seperti mimpi
And you know it's just what I like
Dan kamu tahu itu yang aku suka
So dim down the light
Jadi redupkan cahayanya
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
If it makes you feel good
Jika itu membuatmu merasa baik
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
Rapsodimu membuatku kehilangan kewarasan
Your fantasies there written for the fools
Fantasimu ditulis untuk orang bodoh
Your long black hair it tickles my skin skin
Rambut hitam panjangmu menggelitik kulitku
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
Rasanya begitu lezat, ayo lakukan lagi, oh ya
And you know it's just what I like
Dan kamu tahu itu yang aku suka
Dim down the light
Redupkan cahayanya
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
If it makes you feel good
Jika itu membuatmu merasa baik
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
If it makes you feel good
Jika itu membuatmu merasa baik
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Jangan berhenti jangan berhenti) jangan berhenti
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(Jangan berhenti jangan berhenti) jangan berhenti
If it makes you feel
Jika itu membuatmu merasa
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Jangan berhenti jangan berhenti) baik, baik
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(Jangan berhenti jangan berhenti) baik, baik
Good, don't cha stop don't cha stop
Baik, jangan berhenti jangan berhenti
A don't cha stop if it makes you feel
Jangan berhenti jika itu membuatmu merasa
Good, good, good
Baik, baik, baik
Ooh don't cha stop don't cha stop
Ooh jangan berhenti jangan berhenti
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
Don't you stop don't cha stop
Jangan berhenti jangan berhenti
If it makes you feel
Jika itu membuatmu merasa
Good, good, good (don't cha stop)
Baik, baik, baik (jangan berhenti)
Good, good, good (don't cha stop)
Baik, baik, baik (jangan berhenti)
Good, good, good (don't cha stop)
Baik, baik, baik (jangan berhenti)
Don't cha stop
Jangan berhenti
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
(Don't cha stop don't cha stop)
(Jangan berhenti jangan berhenti)
Right here I'd like to melt inside of you
ที่นี่ฉันอยากจะละลายไปในตัวคุณ
Right here your kiss is totally new
ที่นี่จูบของคุณเป็นสิ่งใหม่ๆ
Right here your hands are soft and creamy
ที่นี่มือของคุณนุ่มนวลและครีมมี่
Right here your mouth is wet and dreamy
ที่นี่ปากของคุณชื้นและฝันดี
And you know it's just what I like
และคุณรู้ว่ามันเป็นสิ่งที่ฉันชอบ
So dim down the light
ดังนั้น ปิดไฟลง
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
If it makes you feel good
ถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
บทเพลงของคุณทำให้ฉันหลงไหล
Your fantasies there written for the fools
แฟนตาซีของคุณถูกเขียนไว้สำหรับคนโง่
Your long black hair it tickles my skin skin
ผมดำยาวของคุณมันคันผิวของฉัน
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
มันรู้สึกดีมาก มาทำอีกครั้ง, โอ้ ใช่
And you know it's just what I like
และคุณรู้ว่ามันเป็นสิ่งที่ฉันชอบ
Dim down the light
ปิดไฟลง
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
If it makes you feel good
ถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
If it makes you feel good
ถ้ามันทำให้คุณรู้สึกดี
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(อย่าหยุด อย่าหยุด) อย่าหยุด
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(อย่าหยุด อย่าหยุด) อย่าหยุด
If it makes you feel
ถ้ามันทำให้คุณรู้สึก
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(อย่าหยุด อย่าหยุด) ดี, ดี
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(อย่าหยุด อย่าหยุด) ดี, ดี
Good, don't cha stop don't cha stop
ดี, อย่าหยุด อย่าหยุด
A don't cha stop if it makes you feel
อย่าหยุดถ้ามันทำให้คุณรู้สึก
Good, good, good
ดี, ดี, ดี
Ooh don't cha stop don't cha stop
โอ้ อย่าหยุด อย่าหยุด
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
Don't you stop don't cha stop
อย่าหยุด อย่าหยุด
If it makes you feel
ถ้ามันทำให้คุณรู้สึก
Good, good, good (don't cha stop)
ดี, ดี, ดี (อย่าหยุด)
Good, good, good (don't cha stop)
ดี, ดี, ดี (อย่าหยุด)
Good, good, good (don't cha stop)
ดี, ดี, ดี (อย่าหยุด)
Don't cha stop
อย่าหยุด
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
(Don't cha stop don't cha stop)
(อย่าหยุด อย่าหยุด)
Right here I'd like to melt inside of you
就在这里,我想在你体内融化
Right here your kiss is totally new
就在这里,你的吻是全新的
Right here your hands are soft and creamy
就在这里,你的手又软又滑
Right here your mouth is wet and dreamy
就在这里,你的嘴湿润而梦幻
And you know it's just what I like
你知道这正是我喜欢的
So dim down the light
所以把灯光调暗些
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
If it makes you feel good
如果这让你感觉良好
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
Your rhapsody is blowing my cool-ool
你的狂想曲让我冷静不下来
Your fantasies there written for the fools
你的幻想是为傻瓜写的
Your long black hair it tickles my skin skin
你的长黑发让我的皮肤发痒
It feels so luscious come on do it again, oh yeah
感觉如此美妙,再来一次,哦耶
And you know it's just what I like
你知道这正是我喜欢的
Dim down the light
把灯光调暗些
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
If it makes you feel good
如果这让你感觉良好
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
If it makes you feel good
如果这让你感觉良好
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(别停,别停)别停
(Don't cha stop don't cha stop) don't you stop
(别停,别停)别停
If it makes you feel
如果这让你感觉
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(别停,别停)好,好
(Don't cha stop don't cha stop) good, good
(别停,别停)好,好
Good, don't cha stop don't cha stop
好,别停,别停
A don't cha stop if it makes you feel
如果这让你感觉
Good, good, good
好,好,好
Ooh don't cha stop don't cha stop
哦别停,别停
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
Don't you stop don't cha stop
别停,别停
If it makes you feel
如果这让你感觉
Good, good, good (don't cha stop)
好,好,好(别停)
Good, good, good (don't cha stop)
好,好,好(别停)
Good, good, good (don't cha stop)
好,好,好(别停)
Don't cha stop
别停
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)
(Don't cha stop don't cha stop)
(别停,别停)

Trivia about the song Don't Cha Stop by The Cars

On which albums was the song “Don't Cha Stop” released by The Cars?
The Cars released the song on the albums “The Cars” in 1978, “Classic Tracks” in 2008, and “Live at the Agora, 1978” in 2017.
Who composed the song “Don't Cha Stop” by The Cars?
The song “Don't Cha Stop” by The Cars was composed by Ric Ocasek.

Most popular songs of The Cars

Other artists of Rock'n'roll