Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
Honestly used to think love was enough
Tell me what it gotta be
To put you out from under me
To beat you all up under me
You already moved on
Was in love with you for too long
Yeah I'm just sayin'
Yeah I'm just sayin' girl
I'm not trying to hurt your feelings
But I gotta say girl
You fucked up
Now I don't even want you
Can't believe I wrote another song about you
You fucked up
You made another mistake
Now you know that I'm not the type that you can replace
You fucked up
Now I don't even want you
And I noticed that I'm better off without you
You fucked up
Now that I got some cash flow
And I have everything that I've ever asked for
You fucked up
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
But I know better than that, you're wasting your time
Tell me what it gotta be
To put you out from under me
To beat you all up under me
You already moved on
Was in love with you for too long
Yeah I'm just sayin' (sayin')
I'm just sayin' girl
I'm not trying to hurt your feelings
I gotta say girl
You fucked up
Now I don't even want you
Can't believe I wrote another song about you
You fucked up
You made another mistake
Now you know that I'm not the type that you can replace
You fucked up
Now I don't even want you
And I noticed that I'm better off without you
You fucked up
Now that I got some cash flow
And I have everything that I've ever asked for
You fucked up
Don't be calling on my phone no more, please
You fucked up
Sober, peace
You fucked up
I don't love you no more
Got a letter from an old friend the other day
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
That she wishes that I never ever went away
I gave it all I had
Just to let it go
But you should know that I tried
I tried
Just know that I tried
That I tried
I tried
Got a call from an old friend the other night
He said that he just saw you and you're living a lie
We were always best friends
It all came to an end and things change
One day I hope you realize
I tried
Girl, I tried
Yeah, I tried
I tried
Maybe one day
We'll find common ground
When the weather's warm
And the trees are green
Maybe when leaves start falling
Maybe then we'll find ourselves together again
That's it my seeds are there in your garden
I fell in love with smoke and mirrors
The spring I guess we'll see if we blossom
Or are we just fallen petals?
Is it autumn?
Maybe one day
We'll find common ground
When the ocean's cold
And the pigs all fly
Maybe when the sky starts falling
Rock babe
Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Eu não te amo mais (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
Costumava ser você e eu, jovens e apaixonados
Honestly used to think love was enough
Honestamente, costumava pensar que o amor era suficiente
Tell me what it gotta be
Diga-me o que tem que ser
To put you out from under me
Para te tirar de debaixo de mim
To beat you all up under me
Para te vencer toda debaixo de mim
You already moved on
Você já seguiu em frente
Was in love with you for too long
Estive apaixonado por você por tempo demais
Yeah I'm just sayin'
Sim, eu estou apenas dizendo
Yeah I'm just sayin' girl
Sim, eu estou apenas dizendo, garota
I'm not trying to hurt your feelings
Não estou tentando machucar seus sentimentos
But I gotta say girl
Mas eu tenho que dizer, garota
You fucked up
Você estragou tudo
Now I don't even want you
Agora eu nem te quero mais
Can't believe I wrote another song about you
Não acredito que escrevi outra música sobre você
You fucked up
Você estragou tudo
You made another mistake
Você cometeu outro erro
Now you know that I'm not the type that you can replace
Agora você sabe que eu não sou o tipo que você pode substituir
You fucked up
Você estragou tudo
Now I don't even want you
Agora eu nem te quero mais
And I noticed that I'm better off without you
E notei que estou melhor sem você
You fucked up
Você estragou tudo
Now that I got some cash flow
Agora que eu tenho algum dinheiro
And I have everything that I've ever asked for
E tenho tudo que eu sempre pedi
You fucked up
Você estragou tudo
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Você está falando como se tivesse uma chance de mudar minha mente
But I know better than that, you're wasting your time
Mas eu sei melhor que isso, você está perdendo seu tempo
Tell me what it gotta be
Diga-me o que tem que ser
To put you out from under me
Para te tirar de debaixo de mim
To beat you all up under me
Para te vencer toda debaixo de mim
You already moved on
Você já seguiu em frente
Was in love with you for too long
Estive apaixonado por você por tempo demais
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Sim, eu estou apenas dizendo (dizendo)
I'm just sayin' girl
Eu estou apenas dizendo, garota
I'm not trying to hurt your feelings
Não estou tentando machucar seus sentimentos
I gotta say girl
Eu tenho que dizer, garota
You fucked up
Você estragou tudo
Now I don't even want you
Agora eu nem te quero mais
Can't believe I wrote another song about you
Não acredito que escrevi outra música sobre você
You fucked up
Você estragou tudo
You made another mistake
Você cometeu outro erro
Now you know that I'm not the type that you can replace
Agora você sabe que eu não sou o tipo que você pode substituir
You fucked up
Você estragou tudo
Now I don't even want you
Agora eu nem te quero mais
And I noticed that I'm better off without you
E notei que estou melhor sem você
You fucked up
Você estragou tudo
Now that I got some cash flow
Agora que eu tenho algum dinheiro
And I have everything that I've ever asked for
E tenho tudo que eu sempre pedi
You fucked up
Você estragou tudo
Don't be calling on my phone no more, please
Não me ligue mais, por favor
You fucked up
Você estragou tudo
Sober, peace
Sóbrio, paz
You fucked up
Você estragou tudo
I don't love you no more
Eu não te amo mais
Got a letter from an old friend the other day
Recebi uma carta de um velho amigo outro dia
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Amassada, tinha um cheiro que lembrava maio
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Disse que está indo bem, que eu estive em sua mente e
That she wishes that I never ever went away
Que ela deseja que eu nunca tivesse ido embora
I gave it all I had
Eu dei tudo que tinha
Just to let it go
Só para deixar ir
But you should know that I tried
Mas você deveria saber que eu tentei
I tried
Eu tentei
Just know that I tried
Saiba apenas que eu tentei
That I tried
Que eu tentei
I tried
Eu tentei
Got a call from an old friend the other night
Recebi uma ligação de um velho amigo na outra noite
He said that he just saw you and you're living a lie
Ele disse que acabou de te ver e você está vivendo uma mentira
We were always best friends
Nós sempre fomos melhores amigos
It all came to an end and things change
Tudo chegou ao fim e as coisas mudam
One day I hope you realize
Um dia espero que você perceba
I tried
Eu tentei
Girl, I tried
Garota, eu tentei
Yeah, I tried
Sim, eu tentei
I tried
Eu tentei
Maybe one day
Talvez um dia
We'll find common ground
Encontraremos um terreno comum
When the weather's warm
Quando o clima estiver quente
And the trees are green
E as árvores estiverem verdes
Maybe when leaves start falling
Talvez quando as folhas começarem a cair
Maybe then we'll find ourselves together again
Talvez então nos encontraremos juntos novamente
That's it my seeds are there in your garden
É isso, minhas sementes estão aí no seu jardim
I fell in love with smoke and mirrors
Eu me apaixonei por fumaça e espelhos
The spring I guess we'll see if we blossom
Na primavera, acho que veremos se florescemos
Or are we just fallen petals?
Ou somos apenas pétalas caídas?
Is it autumn?
É outono?
Maybe one day
Talvez um dia
We'll find common ground
Encontraremos um terreno comum
When the ocean's cold
Quando o oceano estiver frio
And the pigs all fly
E os porcos voarem
Maybe when the sky starts falling
Talvez quando o céu começar a cair
Rock babe
Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Ya no te amo más (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
Solíamos ser tú y yo, jóvenes y enamorados
Honestly used to think love was enough
Honestamente solía pensar que el amor era suficiente
Tell me what it gotta be
Dime qué tiene que ser
To put you out from under me
Para sacarte de debajo de mí
To beat you all up under me
Para vencerte debajo de mí
You already moved on
Ya te has mudado
Was in love with you for too long
Estuve enamorado de ti durante demasiado tiempo
Yeah I'm just sayin'
Sí, solo estoy diciendo
Yeah I'm just sayin' girl
Sí, solo estoy diciendo chica
I'm not trying to hurt your feelings
No estoy tratando de herir tus sentimientos
But I gotta say girl
Pero tengo que decir chica
You fucked up
La cagaste
Now I don't even want you
Ahora ni siquiera te quiero
Can't believe I wrote another song about you
No puedo creer que escribí otra canción sobre ti
You fucked up
La cagaste
You made another mistake
Cometiste otro error
Now you know that I'm not the type that you can replace
Ahora sabes que no soy el tipo que puedes reemplazar
You fucked up
La cagaste
Now I don't even want you
Ahora ni siquiera te quiero
And I noticed that I'm better off without you
Y noté que estoy mejor sin ti
You fucked up
La cagaste
Now that I got some cash flow
Ahora que tengo algo de flujo de efectivo
And I have everything that I've ever asked for
Y tengo todo lo que siempre he pedido
You fucked up
La cagaste
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Estás hablando como si tuvieras una oportunidad de cambiar mi mente
But I know better than that, you're wasting your time
Pero sé mejor que eso, estás perdiendo tu tiempo
Tell me what it gotta be
Dime qué tiene que ser
To put you out from under me
Para sacarte de debajo de mí
To beat you all up under me
Para vencerte debajo de mí
You already moved on
Ya te has mudado
Was in love with you for too long
Estuve enamorado de ti durante demasiado tiempo
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Sí, solo estoy diciendo (diciendo)
I'm just sayin' girl
Solo estoy diciendo chica
I'm not trying to hurt your feelings
No estoy tratando de herir tus sentimientos
I gotta say girl
Tengo que decir chica
You fucked up
La cagaste
Now I don't even want you
Ahora ni siquiera te quiero
Can't believe I wrote another song about you
No puedo creer que escribí otra canción sobre ti
You fucked up
La cagaste
You made another mistake
Cometiste otro error
Now you know that I'm not the type that you can replace
Ahora sabes que no soy el tipo que puedes reemplazar
You fucked up
La cagaste
Now I don't even want you
Ahora ni siquiera te quiero
And I noticed that I'm better off without you
Y noté que estoy mejor sin ti
You fucked up
La cagaste
Now that I got some cash flow
Ahora que tengo algo de flujo de efectivo
And I have everything that I've ever asked for
Y tengo todo lo que siempre he pedido
You fucked up
La cagaste
Don't be calling on my phone no more, please
No llames a mi teléfono más, por favor
You fucked up
La cagaste
Sober, peace
Sobrio, paz
You fucked up
La cagaste
I don't love you no more
Ya no te amo más
Got a letter from an old friend the other day
Recibí una carta de un viejo amigo el otro día
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Arrugada, tenía un aroma que recordaba a mayo
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Dijo que está bien, que he estado en su mente y
That she wishes that I never ever went away
Que desea que nunca me hubiera ido
I gave it all I had
Lo di todo lo que tenía
Just to let it go
Solo para dejarlo ir
But you should know that I tried
Pero debes saber que lo intenté
I tried
Lo intenté
Just know that I tried
Solo sé que lo intenté
That I tried
Que lo intenté
I tried
Lo intenté
Got a call from an old friend the other night
Recibí una llamada de un viejo amigo la otra noche
He said that he just saw you and you're living a lie
Dijo que acaba de verte y que estás viviendo una mentira
We were always best friends
Siempre fuimos mejores amigos
It all came to an end and things change
Todo llegó a su fin y las cosas cambian
One day I hope you realize
Un día espero que te des cuenta
I tried
Lo intenté
Girl, I tried
Chica, lo intenté
Yeah, I tried
Sí, lo intenté
I tried
Lo intenté
Maybe one day
Quizás un día
We'll find common ground
Encontraremos un terreno común
When the weather's warm
Cuando el clima es cálido
And the trees are green
Y los árboles son verdes
Maybe when leaves start falling
Quizás cuando las hojas comiencen a caer
Maybe then we'll find ourselves together again
Quizás entonces nos encontraremos juntos de nuevo
That's it my seeds are there in your garden
Eso es, mis semillas están allí en tu jardín
I fell in love with smoke and mirrors
Me enamoré de humo y espejos
The spring I guess we'll see if we blossom
La primavera supongo que veremos si florecemos
Or are we just fallen petals?
¿O somos solo pétalos caídos?
Is it autumn?
¿Es otoño?
Maybe one day
Quizás un día
We'll find common ground
Encontraremos un terreno común
When the ocean's cold
Cuando el océano está frío
And the pigs all fly
Y los cerdos vuelan
Maybe when the sky starts falling
Quizás cuando el cielo comienza a caer
Rock babe
Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Je ne t'aime plus (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
C'était toi et moi, jeunes et amoureux
Honestly used to think love was enough
Honnêtement, je pensais que l'amour suffisait
Tell me what it gotta be
Dis-moi ce que ça doit être
To put you out from under me
Pour te sortir de dessous moi
To beat you all up under me
Pour te battre tout en dessous de moi
You already moved on
Tu es déjà passé à autre chose
Was in love with you for too long
J'étais amoureux de toi pendant trop longtemps
Yeah I'm just sayin'
Ouais, je dis juste
Yeah I'm just sayin' girl
Ouais, je dis juste, fille
I'm not trying to hurt your feelings
Je n'essaie pas de blesser tes sentiments
But I gotta say girl
Mais je dois dire, fille
You fucked up
Tu as merdé
Now I don't even want you
Maintenant, je ne te veux même plus
Can't believe I wrote another song about you
Je ne peux pas croire que j'ai écrit une autre chanson sur toi
You fucked up
Tu as merdé
You made another mistake
Tu as fait une autre erreur
Now you know that I'm not the type that you can replace
Maintenant tu sais que je ne suis pas le genre que tu peux remplacer
You fucked up
Tu as merdé
Now I don't even want you
Maintenant, je ne te veux même plus
And I noticed that I'm better off without you
Et j'ai remarqué que je suis mieux sans toi
You fucked up
Tu as merdé
Now that I got some cash flow
Maintenant que j'ai un peu d'argent
And I have everything that I've ever asked for
Et j'ai tout ce que j'ai toujours demandé
You fucked up
Tu as merdé
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Tu parles comme si tu avais une chance de changer d'avis
But I know better than that, you're wasting your time
Mais je sais mieux que ça, tu perds ton temps
Tell me what it gotta be
Dis-moi ce que ça doit être
To put you out from under me
Pour te sortir de dessous moi
To beat you all up under me
Pour te battre tout en dessous de moi
You already moved on
Tu es déjà passé à autre chose
Was in love with you for too long
J'étais amoureux de toi pendant trop longtemps
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Ouais, je dis juste (disant)
I'm just sayin' girl
Je dis juste, fille
I'm not trying to hurt your feelings
Je n'essaie pas de blesser tes sentiments
I gotta say girl
Je dois dire, fille
You fucked up
Tu as merdé
Now I don't even want you
Maintenant, je ne te veux même plus
Can't believe I wrote another song about you
Je ne peux pas croire que j'ai écrit une autre chanson sur toi
You fucked up
Tu as merdé
You made another mistake
Tu as fait une autre erreur
Now you know that I'm not the type that you can replace
Maintenant tu sais que je ne suis pas le genre que tu peux remplacer
You fucked up
Tu as merdé
Now I don't even want you
Maintenant, je ne te veux même plus
And I noticed that I'm better off without you
Et j'ai remarqué que je suis mieux sans toi
You fucked up
Tu as merdé
Now that I got some cash flow
Maintenant que j'ai un peu d'argent
And I have everything that I've ever asked for
Et j'ai tout ce que j'ai toujours demandé
You fucked up
Tu as merdé
Don't be calling on my phone no more, please
Ne m'appelle plus sur mon téléphone, s'il te plaît
You fucked up
Tu as merdé
Sober, peace
Sobre, paix
You fucked up
Tu as merdé
I don't love you no more
Je ne t'aime plus
Got a letter from an old friend the other day
J'ai reçu une lettre d'un vieil ami l'autre jour
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Froissée, avec une odeur qui rappelait mai
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Elle disait qu'elle allait bien, que j'étais dans ses pensées et
That she wishes that I never ever went away
Qu'elle souhaitait que je ne sois jamais parti
I gave it all I had
J'ai tout donné
Just to let it go
Juste pour laisser aller
But you should know that I tried
Mais tu devrais savoir que j'ai essayé
I tried
J'ai essayé
Just know that I tried
Sache juste que j'ai essayé
That I tried
Que j'ai essayé
I tried
J'ai essayé
Got a call from an old friend the other night
J'ai reçu un appel d'un vieil ami l'autre nuit
He said that he just saw you and you're living a lie
Il a dit qu'il venait de te voir et que tu vis un mensonge
We were always best friends
Nous étions toujours meilleurs amis
It all came to an end and things change
Tout a pris fin et les choses changent
One day I hope you realize
Un jour, j'espère que tu te rendras compte
I tried
J'ai essayé
Girl, I tried
Fille, j'ai essayé
Yeah, I tried
Ouais, j'ai essayé
I tried
J'ai essayé
Maybe one day
Peut-être un jour
We'll find common ground
Nous trouverons un terrain d'entente
When the weather's warm
Quand le temps sera chaud
And the trees are green
Et les arbres seront verts
Maybe when leaves start falling
Peut-être quand les feuilles commenceront à tomber
Maybe then we'll find ourselves together again
Peut-être alors nous nous retrouverons ensemble à nouveau
That's it my seeds are there in your garden
C'est ça, mes graines sont là dans ton jardin
I fell in love with smoke and mirrors
Je suis tombé amoureux de fumée et de miroirs
The spring I guess we'll see if we blossom
Au printemps, je suppose que nous verrons si nous fleurissons
Or are we just fallen petals?
Ou sommes-nous juste des pétales tombés ?
Is it autumn?
Est-ce l'automne ?
Maybe one day
Peut-être un jour
We'll find common ground
Nous trouverons un terrain d'entente
When the ocean's cold
Quand l'océan sera froid
And the pigs all fly
Et les cochons voleront tous
Maybe when the sky starts falling
Peut-être quand le ciel commencera à tomber
Rock babe
Rock Babe
I don't love you no more (Rock babe)
Ich liebe dich nicht mehr (Rock Babe)
Used to be you and me, young and in love
Früher waren wir jung und verliebt
Honestly used to think love was enough
Ehrlich gesagt dachte ich, Liebe wäre genug
Tell me what it gotta be
Sag mir, was es sein muss
To put you out from under me
Um dich unter mir hervorzuholen
To beat you all up under me
Um dich ganz unter mir zu schlagen
You already moved on
Du bist schon weitergezogen
Was in love with you for too long
War zu lange in dich verliebt
Yeah I'm just sayin'
Ja, ich sage nur
Yeah I'm just sayin' girl
Ja, ich sage nur, Mädchen
I'm not trying to hurt your feelings
Ich versuche nicht, deine Gefühle zu verletzen
But I gotta say girl
Aber ich muss sagen, Mädchen
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now I don't even want you
Jetzt will ich dich nicht mal mehr
Can't believe I wrote another song about you
Kann nicht glauben, dass ich noch ein Lied über dich geschrieben habe
You fucked up
Du hast Mist gebaut
You made another mistake
Du hast einen weiteren Fehler gemacht
Now you know that I'm not the type that you can replace
Jetzt weißt du, dass ich nicht der Typ bin, den man ersetzen kann
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now I don't even want you
Jetzt will ich dich nicht mal mehr
And I noticed that I'm better off without you
Und ich habe bemerkt, dass es mir ohne dich besser geht
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now that I got some cash flow
Jetzt, wo ich etwas Geld habe
And I have everything that I've ever asked for
Und ich habe alles, was ich je wollte
You fucked up
Du hast Mist gebaut
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Du redest, als könntest du meine Meinung ändern
But I know better than that, you're wasting your time
Aber ich weiß es besser, du verschwendest deine Zeit
Tell me what it gotta be
Sag mir, was es sein muss
To put you out from under me
Um dich unter mir hervorzuholen
To beat you all up under me
Um dich ganz unter mir zu schlagen
You already moved on
Du bist schon weitergezogen
Was in love with you for too long
War zu lange in dich verliebt
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Ja, ich sage nur (sage)
I'm just sayin' girl
Ich sage nur, Mädchen
I'm not trying to hurt your feelings
Ich versuche nicht, deine Gefühle zu verletzen
I gotta say girl
Ich muss sagen, Mädchen
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now I don't even want you
Jetzt will ich dich nicht mal mehr
Can't believe I wrote another song about you
Kann nicht glauben, dass ich noch ein Lied über dich geschrieben habe
You fucked up
Du hast Mist gebaut
You made another mistake
Du hast einen weiteren Fehler gemacht
Now you know that I'm not the type that you can replace
Jetzt weißt du, dass ich nicht der Typ bin, den man ersetzen kann
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now I don't even want you
Jetzt will ich dich nicht mal mehr
And I noticed that I'm better off without you
Und ich habe bemerkt, dass es mir ohne dich besser geht
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Now that I got some cash flow
Jetzt, wo ich etwas Geld habe
And I have everything that I've ever asked for
Und ich habe alles, was ich je wollte
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Don't be calling on my phone no more, please
Ruf nicht mehr auf meinem Handy an, bitte
You fucked up
Du hast Mist gebaut
Sober, peace
Nüchtern, Frieden
You fucked up
Du hast Mist gebaut
I don't love you no more
Ich liebe dich nicht mehr
Got a letter from an old friend the other day
Habe neulich einen Brief von einem alten Freund bekommen
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Zerknittert, mit einem Duft, der an Mai erinnert
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Sie sagte, es geht ihr gut, dass ich ihr im Kopf herumgehe und
That she wishes that I never ever went away
Dass sie wünscht, ich wäre nie weggegangen
I gave it all I had
Ich habe alles gegeben
Just to let it go
Nur um es loszulassen
But you should know that I tried
Aber du solltest wissen, dass ich es versucht habe
I tried
Ich habe es versucht
Just know that I tried
Wisse nur, dass ich es versucht habe
That I tried
Dass ich es versucht habe
I tried
Ich habe es versucht
Got a call from an old friend the other night
Habe neulich einen Anruf von einem alten Freund bekommen
He said that he just saw you and you're living a lie
Er sagte, dass er dich gerade gesehen hat und du lebst eine Lüge
We were always best friends
Wir waren immer beste Freunde
It all came to an end and things change
Es kam alles zu einem Ende und die Dinge ändern sich
One day I hope you realize
Eines Tages hoffe ich, du erkennst es
I tried
Ich habe es versucht
Girl, I tried
Mädchen, ich habe es versucht
Yeah, I tried
Ja, ich habe es versucht
I tried
Ich habe es versucht
Maybe one day
Vielleicht eines Tages
We'll find common ground
Finden wir einen gemeinsamen Nenner
When the weather's warm
Wenn das Wetter warm ist
And the trees are green
Und die Bäume grün sind
Maybe when leaves start falling
Vielleicht, wenn die Blätter anfangen zu fallen
Maybe then we'll find ourselves together again
Vielleicht finden wir uns dann wieder zusammen
That's it my seeds are there in your garden
Das war's, meine Samen sind dort in deinem Garten
I fell in love with smoke and mirrors
Ich habe mich in Rauch und Spiegel verliebt
The spring I guess we'll see if we blossom
Im Frühling werden wir sehen, ob wir blühen
Or are we just fallen petals?
Oder sind wir nur gefallene Blütenblätter?
Is it autumn?
Ist es Herbst?
Maybe one day
Vielleicht eines Tages
We'll find common ground
Finden wir einen gemeinsamen Nenner
When the ocean's cold
Wenn das Meer kalt ist
And the pigs all fly
Und die Schweine fliegen
Maybe when the sky starts falling
Vielleicht, wenn der Himmel anfängt zu fallen
Rock babe
Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Non ti amo più (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
Una volta eravamo tu ed io, giovani e innamorati
Honestly used to think love was enough
Onestamente pensavo che l'amore fosse abbastanza
Tell me what it gotta be
Dimmi cosa deve essere
To put you out from under me
Per toglierti da sotto di me
To beat you all up under me
Per batterti tutto sotto di me
You already moved on
Sei già passato oltre
Was in love with you for too long
Ero innamorato di te per troppo tempo
Yeah I'm just sayin'
Sì, sto solo dicendo
Yeah I'm just sayin' girl
Sì, sto solo dicendo ragazza
I'm not trying to hurt your feelings
Non sto cercando di ferire i tuoi sentimenti
But I gotta say girl
Ma devo dire ragazza
You fucked up
Hai sbagliato
Now I don't even want you
Ora non ti voglio nemmeno
Can't believe I wrote another song about you
Non posso credere di aver scritto un'altra canzone su di te
You fucked up
Hai sbagliato
You made another mistake
Hai fatto un altro errore
Now you know that I'm not the type that you can replace
Ora sai che non sono il tipo che puoi sostituire
You fucked up
Hai sbagliato
Now I don't even want you
Ora non ti voglio nemmeno
And I noticed that I'm better off without you
E ho notato che sto meglio senza di te
You fucked up
Hai sbagliato
Now that I got some cash flow
Ora che ho un po' di flusso di cassa
And I have everything that I've ever asked for
E ho tutto quello che ho sempre chiesto
You fucked up
Hai sbagliato
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Stai parlando come se avessi una possibilità di cambiare la mia mente
But I know better than that, you're wasting your time
Ma so meglio di così, stai perdendo tempo
Tell me what it gotta be
Dimmi cosa deve essere
To put you out from under me
Per toglierti da sotto di me
To beat you all up under me
Per batterti tutto sotto di me
You already moved on
Sei già passato oltre
Was in love with you for too long
Ero innamorato di te per troppo tempo
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Sì, sto solo dicendo (dicendo)
I'm just sayin' girl
Sto solo dicendo ragazza
I'm not trying to hurt your feelings
Non sto cercando di ferire i tuoi sentimenti
I gotta say girl
Devo dire ragazza
You fucked up
Hai sbagliato
Now I don't even want you
Ora non ti voglio nemmeno
Can't believe I wrote another song about you
Non posso credere di aver scritto un'altra canzone su di te
You fucked up
Hai sbagliato
You made another mistake
Hai fatto un altro errore
Now you know that I'm not the type that you can replace
Ora sai che non sono il tipo che puoi sostituire
You fucked up
Hai sbagliato
Now I don't even want you
Ora non ti voglio nemmeno
And I noticed that I'm better off without you
E ho notato che sto meglio senza di te
You fucked up
Hai sbagliato
Now that I got some cash flow
Ora che ho un po' di flusso di cassa
And I have everything that I've ever asked for
E ho tutto quello che ho sempre chiesto
You fucked up
Hai sbagliato
Don't be calling on my phone no more, please
Non chiamarmi più sul mio telefono, per favore
You fucked up
Hai sbagliato
Sober, peace
Sobrio, pace
You fucked up
Hai sbagliato
I don't love you no more
Non ti amo più
Got a letter from an old friend the other day
Ho ricevuto una lettera da un vecchio amico l'altro giorno
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Accartocciata, aveva un profumo che ricordava maggio
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Diceva che sta bene, che sono stato nei suoi pensieri e
That she wishes that I never ever went away
Che spera che non me ne sia mai andato
I gave it all I had
Ho dato tutto quello che avevo
Just to let it go
Solo per lasciarlo andare
But you should know that I tried
Ma dovresti sapere che ho provato
I tried
Ho provato
Just know that I tried
Sappi solo che ho provato
That I tried
Che ho provato
I tried
Ho provato
Got a call from an old friend the other night
Ho ricevuto una chiamata da un vecchio amico l'altra notte
He said that he just saw you and you're living a lie
Ha detto che ti ha appena visto e che stai vivendo una bugia
We were always best friends
Eravamo sempre migliori amici
It all came to an end and things change
Tutto è finito e le cose cambiano
One day I hope you realize
Un giorno spero che te ne renda conto
I tried
Ho provato
Girl, I tried
Ragazza, ho provato
Yeah, I tried
Sì, ho provato
I tried
Ho provato
Maybe one day
Forse un giorno
We'll find common ground
Troveremo un terreno comune
When the weather's warm
Quando il tempo è caldo
And the trees are green
E gli alberi sono verdi
Maybe when leaves start falling
Forse quando le foglie iniziano a cadere
Maybe then we'll find ourselves together again
Forse allora ci ritroveremo insieme di nuovo
That's it my seeds are there in your garden
Ecco, i miei semi sono lì nel tuo giardino
I fell in love with smoke and mirrors
Mi sono innamorato di fumo e specchi
The spring I guess we'll see if we blossom
La primavera immagino vedremo se fioriamo
Or are we just fallen petals?
O siamo solo petali caduti?
Is it autumn?
È autunno?
Maybe one day
Forse un giorno
We'll find common ground
Troveremo un terreno comune
When the ocean's cold
Quando l'oceano è freddo
And the pigs all fly
E i maiali volano tutti
Maybe when the sky starts falling
Forse quando il cielo inizia a cadere
Rock babe
Rock babe
I don't love you no more (Rock babe)
Aku tidak mencintaimu lagi (Rock babe)
Used to be you and me, young and in love
Dulu kita berdua, muda dan sedang jatuh cinta
Honestly used to think love was enough
Sejujurnya dulu kupikir cinta sudah cukup
Tell me what it gotta be
Katakan apa yang harus terjadi
To put you out from under me
Untuk mengeluarkanmu dari bawahku
To beat you all up under me
Untuk mengalahkanmu sepenuhnya
You already moved on
Kamu sudah melanjutkan hidup
Was in love with you for too long
Aku terlalu lama mencintaimu
Yeah I'm just sayin'
Ya, aku hanya berkata
Yeah I'm just sayin' girl
Ya, aku hanya berkata, gadis
I'm not trying to hurt your feelings
Aku tidak bermaksud menyakiti perasaanmu
But I gotta say girl
Tapi aku harus mengatakan, gadis
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now I don't even want you
Sekarang aku bahkan tidak menginginkanmu
Can't believe I wrote another song about you
Tidak percaya aku menulis lagu lain tentangmu
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
You made another mistake
Kamu membuat kesalahan lain
Now you know that I'm not the type that you can replace
Sekarang kamu tahu bahwa aku bukan tipe yang bisa kamu gantikan
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now I don't even want you
Sekarang aku bahkan tidak menginginkanmu
And I noticed that I'm better off without you
Dan aku menyadari bahwa aku lebih baik tanpamu
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now that I got some cash flow
Sekarang aku punya aliran kas
And I have everything that I've ever asked for
Dan aku memiliki segala yang pernah kuminta
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
Kamu berbicara seolah kamu punya kesempatan mengubah pikiranku
But I know better than that, you're wasting your time
Tapi aku tahu lebih baik dari itu, kamu hanya membuang waktumu
Tell me what it gotta be
Katakan apa yang harus terjadi
To put you out from under me
Untuk mengeluarkanmu dari bawahku
To beat you all up under me
Untuk mengalahkanmu sepenuhnya
You already moved on
Kamu sudah melanjutkan hidup
Was in love with you for too long
Aku terlalu lama mencintaimu
Yeah I'm just sayin' (sayin')
Ya, aku hanya berkata (berkata)
I'm just sayin' girl
Aku hanya berkata, gadis
I'm not trying to hurt your feelings
Aku tidak bermaksud menyakiti perasaanmu
I gotta say girl
Aku harus mengatakan, gadis
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now I don't even want you
Sekarang aku bahkan tidak menginginkanmu
Can't believe I wrote another song about you
Tidak percaya aku menulis lagu lain tentangmu
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
You made another mistake
Kamu membuat kesalahan lain
Now you know that I'm not the type that you can replace
Sekarang kamu tahu bahwa aku bukan tipe yang bisa kamu gantikan
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now I don't even want you
Sekarang aku bahkan tidak menginginkanmu
And I noticed that I'm better off without you
Dan aku menyadari bahwa aku lebih baik tanpamu
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Now that I got some cash flow
Sekarang aku punya aliran kas
And I have everything that I've ever asked for
Dan aku memiliki segala yang pernah kuminta
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Don't be calling on my phone no more, please
Jangan telepon aku lagi, tolong
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
Sober, peace
Tenang, damai
You fucked up
Kamu telah membuat kesalahan
I don't love you no more
Aku tidak mencintaimu lagi
Got a letter from an old friend the other day
Mendapat surat dari seorang teman lama beberapa hari yang lalu
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
Sobek, berbau seperti bulan Mei
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
Dia bilang dia baik-baik saja, bahwa aku ada di pikirannya dan
That she wishes that I never ever went away
Dia berharap aku tidak pernah pergi
I gave it all I had
Aku memberikan segalanya yang aku punya
Just to let it go
Hanya untuk melepaskannya
But you should know that I tried
Tapi kamu harus tahu bahwa aku telah mencoba
I tried
Aku mencoba
Just know that I tried
Ketahuilah bahwa aku telah mencoba
That I tried
Bahwa aku mencoba
I tried
Aku mencoba
Got a call from an old friend the other night
Mendapat telepon dari seorang teman lama malam itu
He said that he just saw you and you're living a lie
Dia bilang dia baru saja melihatmu dan kamu hidup dalam kebohongan
We were always best friends
Kita selalu sahabat
It all came to an end and things change
Semuanya berakhir dan segalanya berubah
One day I hope you realize
Suatu hari aku harap kamu menyadari
I tried
Aku mencoba
Girl, I tried
Gadis, aku mencoba
Yeah, I tried
Ya, aku mencoba
I tried
Aku mencoba
Maybe one day
Mungkin suatu hari
We'll find common ground
Kita akan menemukan titik temu
When the weather's warm
Ketika cuaca hangat
And the trees are green
Dan pohon-pohon hijau
Maybe when leaves start falling
Mungkin ketika daun mulai gugur
Maybe then we'll find ourselves together again
Mungkin saat itu kita akan bersama lagi
That's it my seeds are there in your garden
Itulah benihku ada di tamanmu
I fell in love with smoke and mirrors
Aku jatuh cinta dengan asap dan cermin
The spring I guess we'll see if we blossom
Musim semi, kira-kira kita akan melihat apakah kita mekar
Or are we just fallen petals?
Atau apakah kita hanya kelopak yang jatuh?
Is it autumn?
Apakah itu musim gugur?
Maybe one day
Mungkin suatu hari
We'll find common ground
Kita akan menemukan titik temu
When the ocean's cold
Ketika laut dingin
And the pigs all fly
Dan babi semua terbang
Maybe when the sky starts falling
Mungkin ketika langit mulai jatuh
Rock babe
摇滚宝贝
I don't love you no more (Rock babe)
我不再爱你了(摇滚宝贝)
Used to be you and me, young and in love
曾经的我们,年轻且相爱
Honestly used to think love was enough
老实说,我曾以为爱就足够了
Tell me what it gotta be
告诉我该怎么做
To put you out from under me
才能把你从我身下移开
To beat you all up under me
要打败你,让你屈服于我
You already moved on
你已经继续前行
Was in love with you for too long
我爱你已经太久了
Yeah I'm just sayin'
是的,我只是在说
Yeah I'm just sayin' girl
是的,我只是在说,女孩
I'm not trying to hurt your feelings
我不是想伤害你的感情
But I gotta say girl
但我得说,女孩
You fucked up
你搞砸了
Now I don't even want you
现在我甚至不想要你了
Can't believe I wrote another song about you
难以相信我又写了一首关于你的歌
You fucked up
你搞砸了
You made another mistake
你又犯了一个错误
Now you know that I'm not the type that you can replace
现在你知道我不是那种你可以替代的人
You fucked up
你搞砸了
Now I don't even want you
现在我甚至不想要你了
And I noticed that I'm better off without you
我注意到没有你我过得更好
You fucked up
你搞砸了
Now that I got some cash flow
现在我有了一些现金流
And I have everything that I've ever asked for
我拥有了我曾经所求的一切
You fucked up
你搞砸了
You're talkin' like you got a shot changin' my mind
你说话像是还有机会改变我的想法
But I know better than that, you're wasting your time
但我知道那不可能,你在浪费时间
Tell me what it gotta be
告诉我该怎么做
To put you out from under me
才能把你从我身下移开
To beat you all up under me
要打败你,让你屈服于我
You already moved on
你已经继续前行
Was in love with you for too long
我爱你已经太久了
Yeah I'm just sayin' (sayin')
是的,我只是在说(说)
I'm just sayin' girl
我只是在说,女孩
I'm not trying to hurt your feelings
我不是想伤害你的感情
I gotta say girl
我得说,女孩
You fucked up
你搞砸了
Now I don't even want you
现在我甚至不想要你了
Can't believe I wrote another song about you
难以相信我又写了一首关于你的歌
You fucked up
你搞砸了
You made another mistake
你又犯了一个错误
Now you know that I'm not the type that you can replace
现在你知道我不是那种你可以替代的人
You fucked up
你搞砸了
Now I don't even want you
现在我甚至不想要你了
And I noticed that I'm better off without you
我注意到没有你我过得更好
You fucked up
你搞砸了
Now that I got some cash flow
现在我有了一些现金流
And I have everything that I've ever asked for
我拥有了我曾经所求的一切
You fucked up
你搞砸了
Don't be calling on my phone no more, please
请不要再打电话给我
You fucked up
你搞砸了
Sober, peace
清醒,平静
You fucked up
你搞砸了
I don't love you no more
我不再爱你了
Got a letter from an old friend the other day
前几天收到一个老朋友的信
Crumpled up, had a scent reminiscent of May
信是皱巴巴的,带着五月的香味
Said she's doing just fine, that I've been on her mind and
她说她过得很好,我一直在她心上
That she wishes that I never ever went away
她希望我从未离开
I gave it all I had
我全力以赴
Just to let it go
只是为了放手
But you should know that I tried
但你应该知道我尽力了
I tried
我尽力了
Just know that I tried
只要知道我尽力了
That I tried
我尽力了
I tried
我尽力了
Got a call from an old friend the other night
前几天晚上接到一个老朋友的电话
He said that he just saw you and you're living a lie
他说他刚见到你,你在活在谎言中
We were always best friends
我们曾是最好的朋友
It all came to an end and things change
一切都结束了,事情变了
One day I hope you realize
有一天我希望你能意识到
I tried
我尽力了
Girl, I tried
女孩,我尽力了
Yeah, I tried
是的,我尽力了
I tried
我尽力了
Maybe one day
也许有一天
We'll find common ground
我们会找到共同点
When the weather's warm
当天气温暖
And the trees are green
树木翠绿时
Maybe when leaves start falling
也许当树叶开始落下
Maybe then we'll find ourselves together again
也许那时我们会再次在一起
That's it my seeds are there in your garden
我的种子在你的花园里
I fell in love with smoke and mirrors
我爱上了烟雾和镜子
The spring I guess we'll see if we blossom
春天,我想我们会看到是否会开花
Or are we just fallen petals?
还是我们只是落下的花瓣?
Is it autumn?
是秋天吗?
Maybe one day
也许有一天
We'll find common ground
我们会找到共同点
When the ocean's cold
当海洋寒冷
And the pigs all fly
猪都飞起来时
Maybe when the sky starts falling
也许当天空开始坠落时