An Angel

Angelo Kelly, Barbara Kelly, James Kelly, John Kelly, Joseph Kelly, Kathleen Kelly, Maite Kelly, Patricia Kelly, Patrick Kelly

Lyrics Translation

I wish I had your pair of wings
I had 'em last in my dreams
I was chasing butterflies
Until the sunrise broke my eyes

Tonight the sky has glued my eyes
'Cause what they see's an angel hive
I've got to touch that magic star
And greet the angels in their hive

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Oh, the sweet honey from above
Pour it all over me sweet love
And while you're flying around my head
Your honey kisses keep me fed

I wish I had your pair of wings
Just like last night in my dreams
I was lost in paradise
Wish I'd never opened my eyes

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

But there's danger in the air
Tryin' so hard to be unfair

Danger in the air
Tryin' so hard to keep us scared
But we're not afraid

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Oh I wish I were you

Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you

Wish I were you

Oh, I wish I were you

I wish I had your pair of wings
Eu queria ter o seu par de asas
I had 'em last in my dreams
Eu as tinha pela última vez em meus sonhos
I was chasing butterflies
Eu estava perseguindo borboletas
Until the sunrise broke my eyes
Até o nascer do sol quebrar meus olhos
Tonight the sky has glued my eyes
Hoje à noite, o céu colou meus olhos
'Cause what they see's an angel hive
Porque o que eles veem é uma colmeia de anjos
I've got to touch that magic star
Eu tenho que tocar aquela estrela mágica
And greet the angels in their hive
E cumprimentar os anjos em sua colmeia
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Oh, the sweet honey from above
Oh, o doce mel de cima
Pour it all over me sweet love
Derrame tudo sobre mim, meu doce amor
And while you're flying around my head
E enquanto você está voando ao redor da minha cabeça
Your honey kisses keep me fed
Seus beijos de mel me mantêm alimentado
I wish I had your pair of wings
Eu queria ter o seu par de asas
Just like last night in my dreams
Assim como na noite passada em meus sonhos
I was lost in paradise
Eu estava perdido no paraíso
Wish I'd never opened my eyes
Desejo nunca ter aberto meus olhos
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
But there's danger in the air
Mas há perigo no ar
Tryin' so hard to be unfair
Tentando tão duro ser injusto
Danger in the air
Perigo no ar
Tryin' so hard to keep us scared
Tentando tão duro nos manter assustados
But we're not afraid
Mas nós não temos medo
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Oh I wish I were you
Oh, eu queria ser você
Sometimes I wish I were an angel
Às vezes eu queria ser um anjo
Sometimes I wish I were you
Às vezes eu queria ser você
Wish I were you
Queria ser você
Oh, I wish I were you
Oh, eu queria ser você
I wish I had your pair of wings
Desearía tener tu par de alas
I had 'em last in my dreams
Las tuve por última vez en mis sueños
I was chasing butterflies
Estaba persiguiendo mariposas
Until the sunrise broke my eyes
Hasta que el amanecer rompió mis ojos
Tonight the sky has glued my eyes
Esta noche el cielo ha pegado mis ojos
'Cause what they see's an angel hive
Porque lo que ven es una colmena de ángeles
I've got to touch that magic star
Tengo que tocar esa estrella mágica
And greet the angels in their hive
Y saludar a los ángeles en su colmena
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Oh, the sweet honey from above
Oh, la dulce miel desde arriba
Pour it all over me sweet love
Derrámala toda sobre mí, dulce amor
And while you're flying around my head
Y mientras vuelas alrededor de mi cabeza
Your honey kisses keep me fed
Tus besos de miel me mantienen alimentado
I wish I had your pair of wings
Desearía tener tu par de alas
Just like last night in my dreams
Justo como anoche en mis sueños
I was lost in paradise
Estaba perdido en el paraíso
Wish I'd never opened my eyes
Desearía nunca haber abierto mis ojos
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
But there's danger in the air
Pero hay peligro en el aire
Tryin' so hard to be unfair
Intentando tan duro ser injusto
Danger in the air
Peligro en el aire
Tryin' so hard to keep us scared
Intentando tan duro mantenernos asustados
But we're not afraid
Pero no tenemos miedo
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Oh I wish I were you
Oh, desearía ser tú
Sometimes I wish I were an angel
A veces desearía ser un ángel
Sometimes I wish I were you
A veces desearía ser tú
Wish I were you
Desearía ser tú
Oh, I wish I were you
Oh, desearía ser tú
I wish I had your pair of wings
Je souhaite avoir ta paire d'ailes
I had 'em last in my dreams
Je les avais la dernière fois dans mes rêves
I was chasing butterflies
Je poursuivais des papillons
Until the sunrise broke my eyes
Jusqu'à ce que le lever du soleil brise mes yeux
Tonight the sky has glued my eyes
Ce soir, le ciel a collé mes yeux
'Cause what they see's an angel hive
Car ce qu'ils voient est une ruche d'anges
I've got to touch that magic star
Je dois toucher cette étoile magique
And greet the angels in their hive
Et saluer les anges dans leur ruche
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Oh, the sweet honey from above
Oh, le doux miel d'en haut
Pour it all over me sweet love
Verse-le tout sur moi, doux amour
And while you're flying around my head
Et pendant que tu voles autour de ma tête
Your honey kisses keep me fed
Tes baisers de miel me gardent nourri
I wish I had your pair of wings
Je souhaite avoir ta paire d'ailes
Just like last night in my dreams
Comme la nuit dernière dans mes rêves
I was lost in paradise
J'étais perdu au paradis
Wish I'd never opened my eyes
J'aurais aimé ne jamais avoir ouvert les yeux
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
But there's danger in the air
Mais il y a du danger dans l'air
Tryin' so hard to be unfair
Essayant si fort d'être injuste
Danger in the air
Danger dans l'air
Tryin' so hard to keep us scared
Essayant si fort de nous faire peur
But we're not afraid
Mais nous n'avons pas peur
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Oh I wish I were you
Oh, je souhaite être toi
Sometimes I wish I were an angel
Parfois, je souhaite être un ange
Sometimes I wish I were you
Parfois, je souhaite être toi
Wish I were you
Je souhaite être toi
Oh, I wish I were you
Oh, je souhaite être toi
I wish I had your pair of wings
Ich wünschte, ich hätte dein Paar Flügel
I had 'em last in my dreams
Ich hatte sie zuletzt in meinen Träumen
I was chasing butterflies
Ich jagte Schmetterlinge
Until the sunrise broke my eyes
Bis der Sonnenaufgang meine Augen brach
Tonight the sky has glued my eyes
Heute Nacht hat der Himmel meine Augen geklebt
'Cause what they see's an angel hive
Denn was sie sehen, ist ein Engelschwarm
I've got to touch that magic star
Ich muss diesen magischen Stern berühren
And greet the angels in their hive
Und die Engel in ihrem Schwarm begrüßen
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Oh, the sweet honey from above
Oh, der süße Honig von oben
Pour it all over me sweet love
Gieße ihn ganz über mich, süße Liebe
And while you're flying around my head
Und während du um meinen Kopf herumfliegst
Your honey kisses keep me fed
Halten mich deine Honigküsse satt
I wish I had your pair of wings
Ich wünschte, ich hätte dein Paar Flügel
Just like last night in my dreams
Genau wie gestern Nacht in meinen Träumen
I was lost in paradise
Ich war im Paradies verloren
Wish I'd never opened my eyes
Wünschte, ich hätte meine Augen nie geöffnet
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
But there's danger in the air
Aber es gibt Gefahr in der Luft
Tryin' so hard to be unfair
Versucht so hart, unfair zu sein
Danger in the air
Gefahr in der Luft
Tryin' so hard to keep us scared
Versucht so hart, uns Angst zu machen
But we're not afraid
Aber wir haben keine Angst
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Oh I wish I were you
Oh, ich wünschte, ich wäre du
Sometimes I wish I were an angel
Manchmal wünschte ich, ich wäre ein Engel
Sometimes I wish I were you
Manchmal wünschte ich, ich wäre du
Wish I were you
Wünschte, ich wäre du
Oh, I wish I were you
Oh, ich wünschte, ich wäre du
I wish I had your pair of wings
Vorrei avere il tuo paio di ali
I had 'em last in my dreams
Le avevo l'ultima volta nei miei sogni
I was chasing butterflies
Stavo inseguendo le farfalle
Until the sunrise broke my eyes
Fino a quando l'alba ha rotto i miei occhi
Tonight the sky has glued my eyes
Stasera il cielo ha incollato i miei occhi
'Cause what they see's an angel hive
Perché quello che vedono è un alveare di angeli
I've got to touch that magic star
Devo toccare quella stella magica
And greet the angels in their hive
E salutare gli angeli nel loro alveare
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Oh, the sweet honey from above
Oh, il dolce miele dall'alto
Pour it all over me sweet love
Versalo tutto su di me, dolce amore
And while you're flying around my head
E mentre stai volando intorno alla mia testa
Your honey kisses keep me fed
I tuoi baci di miele mi mantengono nutrita
I wish I had your pair of wings
Vorrei avere il tuo paio di ali
Just like last night in my dreams
Proprio come la scorsa notte nei miei sogni
I was lost in paradise
Ero persa in paradiso
Wish I'd never opened my eyes
Vorrei non aver mai aperto i miei occhi
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
But there's danger in the air
Ma c'è pericolo nell'aria
Tryin' so hard to be unfair
Cercando così tanto di essere ingiusto
Danger in the air
Pericolo nell'aria
Tryin' so hard to keep us scared
Cercando così tanto di tenerci spaventati
But we're not afraid
Ma non abbiamo paura
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Oh I wish I were you
Oh vorrei essere te
Sometimes I wish I were an angel
A volte vorrei essere un angelo
Sometimes I wish I were you
A volte vorrei essere te
Wish I were you
Vorrei essere te
Oh, I wish I were you
Oh, vorrei essere te

I wish I had your pair of wings
Ευχομαι να ειχα το ζευγαρι απο τα φτερα σου
I had 'em last in my dreams
Εγω σε ειδα τελευταια στα ονειρα μου
I was chasing butterflies
Και κυνηγουσες πεταλούδες
Until the sunrise broke my eyes
Μεχρι που το ηλιοβασιλεμα μου συνεπειρε την προσοχη στα μάτια
Tonight the sky has glued my eyes
Σημερα ο ουρανος εχει διαπερασει τα μάτια μου
'Cause what they see's an angel hive
Γιατι ειδα εναν αγγελο κρυμμενο μεσα σε αυτα
I've got to touch that magic star
Ηθελα να αγγιξω αυτο το μαγικο αστερι
And greet the angels in their hive
Και να ευχαριστησω τον αγγελο που ειναι κρυμμενος αναμεσα
Sometimes I wish I were an angel
Καποιες φορες εύχομαι να ημουν ο αγγελος αυτος
Sometimes I wish I were you
Καποιες φορες ευχομαι να είμαι εσυ
Sometimes I wish I were an angel
Καποιες φορες ευχομαι να ημουν ο αγγελος σου
Sometimes I wish I were you
Καποιες φορες ευχομαι να είμαι εσυ
Oh, the sweet honey from above
Ναι, η γλυκια αγαπη αναμεσα μας
Pour it all over me sweet love
Πανω σε ολα πανω γλυκια μου αγαπη
And while you're flying around my head
Και οταν εσυ πετας μεσα στο κεφαλι μου
Your honey kisses keep me fed
Τα γλυκα φιλιά σου με κρετανε δυνατο
I wish I had your pair of wings
Ευχομαι να ειχα ενα ζευγαρι απο φτερα
Just like last night in my dreams
Οπως σε ειδα χτες βραδυ στα ονειρα μου
I was lost in paradise
Εγω βρισκομουν στον παραδεισο
Wish I'd never opened my eyes
Και ευχομουν να μην ξυπνησω
Sometimes I wish I were an angel
Καποιες φορες ευχομαι να ειμαι ενας ο αγγελος σου
Sometimes I wish I were you
Καποιες φορες ονειρευομαι να ημουν εσυ
Sometimes I wish I were an angel
Καποιες φορες φορες ευχομαι να ημουν ο αγγελος σου
Sometimes I wish I were you
Καποιες φορες ονειρευμαι να ειμαι εσυ
But there's danger in the air
Αλλα υπαρχει κινδυνος στον αερα
Tryin' so hard to be unfair
Προσπαθουν πολυ σκληρα να μην ειναι αδικοι
Danger in the air
Ειναι επικυνδινα στον αερα
Tryin' so hard to keep us scared
Προσπαθουν σκληρα να κρατηθουν για να μην φοβηθουμε
But we're not afraid
Αλλα δεν φοβουνται
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Oh I wish I were you
Sometimes I wish I were an angel
Sometimes I wish I were you
Wish I were you
Oh, I wish I were you

Trivia about the song An Angel by The Kelly Family

On which albums was the song “An Angel” released by The Kelly Family?
The Kelly Family released the song on the albums “Live Live Live” in 1998, “The Best of the Kelly Family” in 1999, and “We Got Love - Live at Loreley” in 2018.
Who composed the song “An Angel” by The Kelly Family?
The song “An Angel” by The Kelly Family was composed by Angelo Kelly, Barbara Kelly, James Kelly, John Kelly, Joseph Kelly, Kathleen Kelly, Maite Kelly, Patricia Kelly, Patrick Kelly.

Most popular songs of The Kelly Family

Other artists of Romantic