It's The Plug (plug)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, just did it with sauce
Listen (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Figure eight and the back come perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Look at that wasteman, lookin' all girly
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Money bopping whilst the gyally watching
Everybody's lookin' at the kid (okay)
I look around me, only sexy bitches
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Sexy mama, really done a mazza
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Got your baby mother in my crib
But I don't really give a shit
Uno, uno, baby, I'm uno
Got pengtings calling me "Papi"
Like I'm in a movie like Chulo
That big back's lookin' humongous
And I haven't got time like Hublot
So step into my bedroom quickly
Come, we get frisky
Baby, come lick me
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
I got a young call from Max
And he said I got a booking in Poland
That's one big house in The Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
That's twenty-five bags for a booking
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Please just tell me, what are you smoking?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Figure eight and the back come perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Look at that wasteman, lookin' all girly
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Figure eight and the back come perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Look at that wasteman, lookin' all girly
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Blueface, baby (yeah, aight)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
New generation, real is fake (huh)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Fill up the banks like Uncle Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
I fuck with my chains, she get the chills
Buffalo ass, I pay her bills
She only wear heels, my house in The Hills
I fuck with the weed, she fuck with the pills
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
But I keep the steel, it could get real
Get popped like a pill (grra)
Out on bail with the gun in my belt
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Hahaha, send 'em to voicemail
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Bill it, then burn it
Br-br-browning, lookin' all curvy
Figure eight and the back come perky
JAY1, I been a badboy from early
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Look at that wasteman, lookin' all girly
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
I got one bad B in the passy
Two in the back and a stack in the boot
I know you don't get no jawns (nope)
Brudda, just stick to the truth
And if I was low like you are
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
And you could never reach my height
I'm on the top floor doin' up views
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Figure eight and the back come perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Look at that wasteman, lookin' all girly
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
It's The Plug (plug)
É o Plug (plug)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, acabou de fazer isso com molho
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, acabou de fazer isso com molho
Listen (woo)
Escute (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Olhe para aquela morena, parecendo toda curvilínea (toda curvilínea)
Figure eight and the back come perky
Figura oito e as costas ficam empinadas
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, eu fui um malandro desde cedo (cedo)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Eu não quero ouvir nada sobre certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Irmãos no bando, batendo a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Seus caras no clube, todos queimando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Olhe para aquele inútil, parecendo todo feminino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Foda-se, inverta, enrole, depois queime
Money bopping whilst the gyally watching
Dinheiro pulando enquanto as garotas assistem
Everybody's lookin' at the kid (okay)
Todo mundo está olhando para o garoto (okay)
I look around me, only sexy bitches
Eu olho ao meu redor, só gatas sexy
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Vejo uma gata lambendo os lábios (tudo bem)
Sexy mama, really done a mazza
Mamãe sexy, realmente fez uma bagunça
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Diga a ela, "Abra e faça o split"
Got your baby mother in my crib
Tenho a mãe do seu bebê na minha casa
But I don't really give a shit
Mas eu realmente não dou a mínima
Uno, uno, baby, I'm uno
Uno, uno, baby, eu sou uno
Got pengtings calling me "Papi"
Tenho gatas lindas me chamando de "Papi"
Like I'm in a movie like Chulo
Como se eu estivesse em um filme como Chulo
That big back's lookin' humongous
Essa bunda grande está parecendo enorme
And I haven't got time like Hublot
E eu não tenho tempo como Hublot
So step into my bedroom quickly
Então entre no meu quarto rapidamente
Come, we get frisky
Vamos, vamos ficar safados
Baby, come lick me
Baby, venha me lamber
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Yakka, yakka, jogue como um frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
Fiz meio milhão com "Irmão, estou brincando"
I got a young call from Max
Recebi uma ligação do Max
And he said I got a booking in Poland
E ele disse que tenho um show na Polônia
That's one big house in The Midlands
Essa é uma grande casa em Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
Olhe para minha mãe, parecendo toda aconchegante (okay)
That's twenty-five bags for a booking
São vinte e cinco mil por um show
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Foda-se, JAY1 está mandando ver
Please just tell me, what are you smoking?
Por favor, me diga, o que você está fumando?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Olhe para aquela morena, parecendo toda curvilínea (toda curvilínea)
Figure eight and the back come perky
Figura oito e as costas ficam empinadas
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, eu fui um malandro desde cedo (cedo)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Eu não quero ouvir nada sobre certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Irmãos no bando, batendo a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Seus caras no clube, todos queimando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Olhe para aquele inútil, parecendo todo feminino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Foda-se, inverta, enrole, depois queime
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Br-Br-Morena, parecendo toda curvilínea (toda curvilínea)
Figure eight and the back come perky
Figura oito e as costas ficam empinadas
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, eu fui um malandro desde cedo (cedo)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Eu não quero ouvir nada sobre certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Irmãos no bando, batendo a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Seus caras no clube, todos queimando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Olhe para aquele inútil, parecendo todo feminino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Foda-se, inverta, enrole, depois queime
Blueface, baby (yeah, aight)
Blueface, baby (yeah, aight)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
Eu não tenho um minuto para perder, não perca nenhum (não)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
Digo o que sinto, eles dizem que estou odiando
New generation, real is fake (huh)
Nova geração, o real é falso (huh)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Fingir é real, eu nunca venderia minha alma por um acordo (nunca)
Fill up the banks like Uncle Phil
Encha os bancos como Tio Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
Antes de aprender a cozinhar uma refeição, vadia, eu fiz um milhão (gelo)
I fuck with my chains, she get the chills
Eu transo com minhas correntes, ela sente calafrios
Buffalo ass, I pay her bills
Bunda de búfalo, eu pago as contas dela
She only wear heels, my house in The Hills
Ela só usa saltos, minha casa nas colinas
I fuck with the weed, she fuck with the pills
Eu transo com a erva, ela transa com as pílulas
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
Eu acabei de roubar um cara (entregue), eu não roubo
But I keep the steel, it could get real
Mas eu mantenho o aço, pode ficar real
Get popped like a pill (grra)
Leve um tiro como uma pílula (grra)
Out on bail with the gun in my belt
Em liberdade sob fiança com a arma no meu cinto
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
Minha vadia em Chanel, mas ela não é Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Empacotando um milhão (ido), tudo vende
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Ainda indo bem, "Blueface caiu", eu não poderia dizer
Hahaha, send 'em to voicemail
Hahaha, mande-os para o correio de voz
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Você chegou à caixa de correio de voz do Blueface, baby
Bill it, then burn it
Enrole, depois queime
Br-br-browning, lookin' all curvy
Br-br-morena, parecendo toda curvilínea
Figure eight and the back come perky
Figura oito e as costas ficam empinadas
JAY1, I been a badboy from early
JAY1, eu fui um malandro desde cedo
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Eu não quero ouvir nada sobre certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Irmãos no bando, batendo a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Seus caras no clube, todos queimando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Olhe para aquele inútil, parecendo todo feminino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Foda-se, inverta, enrole, depois queime
I got one bad B in the passy
Eu tenho uma gata má no passageiro
Two in the back and a stack in the boot
Duas atrás e uma pilha no porta-malas
I know you don't get no jawns (nope)
Eu sei que você não pega nenhuma gata (não)
Brudda, just stick to the truth
Irmão, apenas fique com a verdade
And if I was low like you are
E se eu estivesse baixo como você está
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
Então eu provavelmente não compraria nenhum Loub (okay)
And you could never reach my height
E você nunca poderia alcançar minha altura
I'm on the top floor doin' up views
Estou no último andar curtindo a vista
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Olhe para aquela morena, parecendo toda curvilínea (toda curvilínea)
Figure eight and the back come perky
Figura oito e as costas ficam empinadas
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, eu fui um malandro desde cedo (cedo)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Eu não quero ouvir nada sobre certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Irmãos no bando, batendo a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Seus caras no clube, todos queimando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Olhe para aquele inútil, parecendo todo feminino
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Foda-se, inverta, enrole, depois queime (queime)
Mmm, JAY1, JAY1
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
It's The Plug (plug)
Es The Plug (enchufe)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, lo acaba de hacer con salsa
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, lo acaba de hacer con salsa
Listen (woo)
Escucha (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Mira a esa morena, luciendo todas sus curvas (todas sus curvas)
Figure eight and the back come perky
Figura ocho y la espalda viene respingona
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, he sido un chico malo desde temprano (temprano)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
No quiero oír nada sobre 'certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Hermanos en el bando, preparando a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tus chicos en el club, todos quemándose
Look at that wasteman, lookin' all girly
Mira a ese inútil, luciendo todo femenino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Al diablo, reviértelo, factura, luego quémalo
Money bopping whilst the gyally watching
Dinero saltando mientras las chicas observan
Everybody's lookin' at the kid (okay)
Todos están mirando al chico (vale)
I look around me, only sexy bitches
Miro a mi alrededor, solo chicas sexys
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Veo a una belleza lamiendo sus labios (bien)
Sexy mama, really done a mazza
Sexy mamá, realmente hizo un lío
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Dile, "Rompe y haz los splits"
Got your baby mother in my crib
Tengo a tu madre de bebé en mi casa
But I don't really give a shit
Pero realmente no me importa
Uno, uno, baby, I'm uno
Uno, uno, bebé, soy uno
Got pengtings calling me "Papi"
Tengo chicas guapas llamándome "Papi"
Like I'm in a movie like Chulo
Como si estuviera en una película como Chulo
That big back's lookin' humongous
Ese gran trasero se ve enorme
And I haven't got time like Hublot
Y no tengo tiempo como Hublot
So step into my bedroom quickly
Así que entra rápidamente a mi habitación
Come, we get frisky
Ven, pongámonos juguetones
Baby, come lick me
Bebé, ven a lamerme
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Yakka, yakka, lánzalo como un frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
Hice medio millón de "Hermano, estoy bromeando"
I got a young call from Max
Recibí una llamada joven de Max
And he said I got a booking in Poland
Y dijo que tengo una reserva en Polonia
That's one big house in The Midlands
Esa es una gran casa en Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
Mira a mi madre, luciendo toda acogedora (vale)
That's twenty-five bags for a booking
Son veinticinco mil bolsas para una reserva
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Lárgate, JAY1 lo está haciendo como un jefe
Please just tell me, what are you smoking?
Por favor, solo dime, ¿qué estás fumando?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Mira a esa morena, luciendo todas sus curvas (todas sus curvas)
Figure eight and the back come perky
Figura ocho y la espalda viene respingona
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, he sido un chico malo desde temprano (temprano)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
No quiero oír nada sobre 'certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Hermanos en el bando, preparando a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tus chicos en el club, todos quemándose
Look at that wasteman, lookin' all girly
Mira a ese inútil, luciendo todo femenino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Al diablo, reviértelo, factura, luego quémalo
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Br-Br-Morena, luciendo todas sus curvas (todas sus curvas)
Figure eight and the back come perky
Figura ocho y la espalda viene respingona
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, he sido un chico malo desde temprano (temprano)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
No quiero oír nada sobre 'certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Hermanos en el bando, preparando a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tus chicos en el club, todos quemándose
Look at that wasteman, lookin' all girly
Mira a ese inútil, luciendo todo femenino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Al diablo, reviértelo, factura, luego quémalo
Blueface, baby (yeah, aight)
Blueface, bebé (sí, bien)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
No tengo un minuto para perder, no pierdo ninguno (no)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
Digo lo que siento, dicen que estoy odiando
New generation, real is fake (huh)
Nueva generación, lo real es falso (eh)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Fingir es real, nunca venderé mi alma por un trato (nunca)
Fill up the banks like Uncle Phil
Lleno los bancos como el tío Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
Antes de aprender a cocinar una comida, perra, hice un millón (hielo)
I fuck with my chains, she get the chills
Me encantan mis cadenas, ella siente escalofríos
Buffalo ass, I pay her bills
Culo de búfalo, pago sus facturas
She only wear heels, my house in The Hills
Solo usa tacones, mi casa en The Hills
I fuck with the weed, she fuck with the pills
Me encanta la hierba, a ella le gustan las pastillas
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
Acabo de robar a un tipo (entrégalo), no robo
But I keep the steel, it could get real
Pero mantengo el acero, podría ponerse real
Get popped like a pill (grra)
Puedes ser disparado como una pastilla (grra)
Out on bail with the gun in my belt
En libertad bajo fianza con la pistola en mi cinturón
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
Mi chica en Chanel pero ella no es Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Empacando un millón (se fue), todo se vende
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Todavía lo estoy haciendo bien, "Blueface se cayó", no pude decirlo
Hahaha, send 'em to voicemail
Jajaja, envíalos al buzón de voz
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Has llegado al buzón de voz de Blueface, bebé
Bill it, then burn it
Factúralo, luego quémalo
Br-br-browning, lookin' all curvy
Br-br-morena, luciendo todas sus curvas
Figure eight and the back come perky
Figura ocho y la espalda viene respingona
JAY1, I been a badboy from early
JAY1, he sido un chico malo desde temprano
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
No quiero oír nada sobre 'certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Hermanos en el bando, preparando a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tus chicos en el club, todos quemándose
Look at that wasteman, lookin' all girly
Mira a ese inútil, luciendo todo femenino
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Al diablo, reviértelo, factura, luego quémalo
I got one bad B in the passy
Tengo una mala B en el pasajero
Two in the back and a stack in the boot
Dos en la parte de atrás y una pila en el maletero
I know you don't get no jawns (nope)
Sé que no consigues ninguna chica (nope)
Brudda, just stick to the truth
Hermano, solo di la verdad
And if I was low like you are
Y si estuviera tan bajo como tú
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
Entonces probablemente no compraría Loubs (vale)
And you could never reach my height
Y nunca podrías alcanzar mi altura
I'm on the top floor doin' up views
Estoy en el último piso disfrutando de las vistas
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Mira a esa morena, luciendo todas sus curvas (todas sus curvas)
Figure eight and the back come perky
Figura ocho y la espalda viene respingona
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, he sido un chico malo desde temprano (temprano)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
No quiero oír nada sobre 'certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Hermanos en el bando, preparando a Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tus chicos en el club, todos quemándose
Look at that wasteman, lookin' all girly
Mira a ese inútil, luciendo todo femenino
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Al diablo, reviértelo, factura, luego quémalo (quémalo)
Mmm, JAY1, JAY1
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
It's The Plug (plug)
C'est The Plug (plug)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, vient de le faire avec de la sauce
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, vient de le faire avec de la sauce
Listen (woo)
Écoute (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Regarde cette brune, elle a des courbes (toutes courbes)
Figure eight and the back come perky
Figure huit et le dos bien rebondi
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, j'ai été un mauvais garçon depuis le début (début)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Je ne veux rien entendre sur certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Les frères dans le bando, préparant Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tes potes dans le club, tous en train de brûler
Look at that wasteman, lookin' all girly
Regarde ce déchet, il a l'air d'une fille
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Zut, inverse, roule-le, puis brûle-le
Money bopping whilst the gyally watching
L'argent danse pendant que les filles regardent
Everybody's lookin' at the kid (okay)
Tout le monde regarde le gamin (d'accord)
I look around me, only sexy bitches
Je regarde autour de moi, seulement des salopes sexy
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Je vois une méchante qui se lèche les lèvres (d'accord)
Sexy mama, really done a mazza
Sexy mama, a vraiment fait un mazza
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Dis-lui, "Bouge et fais le grand écart"
Got your baby mother in my crib
J'ai ta mère de bébé dans ma maison
But I don't really give a shit
Mais je m'en fiche vraiment
Uno, uno, baby, I'm uno
Uno, uno, bébé, je suis uno
Got pengtings calling me "Papi"
J'ai des belles filles qui m'appellent "Papi"
Like I'm in a movie like Chulo
Comme si j'étais dans un film comme Chulo
That big back's lookin' humongous
Ce gros cul a l'air énorme
And I haven't got time like Hublot
Et je n'ai pas le temps comme Hublot
So step into my bedroom quickly
Alors entre vite dans ma chambre
Come, we get frisky
Viens, on s'amuse
Baby, come lick me
Bébé, viens me lécher
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Yakka, yakka, lance-le comme un frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
J'ai fait un demi-million avec "Frère, je plaisante"
I got a young call from Max
J'ai reçu un appel de Max
And he said I got a booking in Poland
Et il a dit que j'avais une réservation en Pologne
That's one big house in The Midlands
C'est une grande maison dans les Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
Regarde ma mère, elle a l'air confortable (d'accord)
That's twenty-five bags for a booking
C'est vingt-cinq sacs pour une réservation
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Va te faire foutre, JAY1 le fait comme un patron
Please just tell me, what are you smoking?
S'il te plaît, dis-moi, qu'est-ce que tu fumes ?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Regarde cette brune, elle a des courbes (toutes courbes)
Figure eight and the back come perky
Figure huit et le dos bien rebondi
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, j'ai été un mauvais garçon depuis le début (début)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Je ne veux rien entendre sur certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Les frères dans le bando, préparant Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tes potes dans le club, tous en train de brûler
Look at that wasteman, lookin' all girly
Regarde ce déchet, il a l'air d'une fille
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Zut, inverse, roule-le, puis brûle-le
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Br-Br-Brunette, elle a des courbes (toutes courbes)
Figure eight and the back come perky
Figure huit et le dos bien rebondi
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, j'ai été un mauvais garçon depuis le début (début)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Je ne veux rien entendre sur certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Les frères dans le bando, préparant Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tes potes dans le club, tous en train de brûler
Look at that wasteman, lookin' all girly
Regarde ce déchet, il a l'air d'une fille
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Zut, inverse, roule-le, puis brûle-le
Blueface, baby (yeah, aight)
Blueface, bébé (ouais, d'accord)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
Je n'ai pas une minute à perdre, ne perds pas de temps (non)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
Je dis ce que je pense, ils disent que je suis haineux
New generation, real is fake (huh)
Nouvelle génération, le vrai est faux (hein)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Faire semblant est réel, je ne vendrai jamais mon âme pour un contrat (jamais)
Fill up the banks like Uncle Phil
Remplir les banques comme Oncle Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
Avant d'apprendre à cuisiner un repas, salope, j'ai fait un million (glace)
I fuck with my chains, she get the chills
Je baise avec mes chaînes, elle a des frissons
Buffalo ass, I pay her bills
Cul de buffle, je paie ses factures
She only wear heels, my house in The Hills
Elle ne porte que des talons, ma maison dans les collines
I fuck with the weed, she fuck with the pills
Je baise avec de l'herbe, elle baise avec des pilules
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
Je viens de voler un mec (donne-le), je ne vole pas
But I keep the steel, it could get real
Mais je garde l'acier, ça peut devenir réel
Get popped like a pill (grra)
Se faire sauter comme une pilule (grra)
Out on bail with the gun in my belt
En liberté sous caution avec le pistolet à ma ceinture
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
Ma salope en Chanel mais elle n'est pas Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Emballer un million (parti), tout se vend
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Toujours bien, "Blueface a chuté," je ne pouvais pas le dire
Hahaha, send 'em to voicemail
Hahaha, envoyez-les sur la messagerie vocale
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Vous avez atteint la boîte vocale de Blueface, bébé
Bill it, then burn it
Roule-le, puis brûle-le
Br-br-browning, lookin' all curvy
Br-br-brune, elle a des courbes
Figure eight and the back come perky
Figure huit et le dos bien rebondi
JAY1, I been a badboy from early
JAY1, j'ai été un mauvais garçon depuis le début
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Je ne veux rien entendre sur certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Les frères dans le bando, préparant Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tes potes dans le club, tous en train de brûler
Look at that wasteman, lookin' all girly
Regarde ce déchet, il a l'air d'une fille
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Zut, inverse, roule-le, puis brûle-le
I got one bad B in the passy
J'ai une mauvaise B dans la passy
Two in the back and a stack in the boot
Deux à l'arrière et une pile dans le coffre
I know you don't get no jawns (nope)
Je sais que tu n'as pas de filles (non)
Brudda, just stick to the truth
Frère, reste fidèle à la vérité
And if I was low like you are
Et si j'étais aussi bas que toi
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
Alors je n'achèterais probablement pas de Loubs (d'accord)
And you could never reach my height
Et tu ne pourras jamais atteindre ma hauteur
I'm on the top floor doin' up views
Je suis au dernier étage en train de profiter de la vue
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Regarde cette brune, elle a des courbes (toutes courbes)
Figure eight and the back come perky
Figure huit et le dos bien rebondi
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, j'ai été un mauvais garçon depuis le début (début)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Je ne veux rien entendre sur certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Les frères dans le bando, préparant Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
Tes potes dans le club, tous en train de brûler
Look at that wasteman, lookin' all girly
Regarde ce déchet, il a l'air d'une fille
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Zut, inverse, roule-le, puis brûle-le (brûle-le)
Mmm, JAY1, JAY1
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
It's The Plug (plug)
Es ist der Stecker (Stecker)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, hat es gerade mit Sauce gemacht
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, hat es gerade mit Sauce gemacht
Listen (woo)
Hör zu (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Schau dir diese Bräunung an, sieht ganz kurvig aus (ganz kurvig)
Figure eight and the back come perky
Figur acht und der Rücken kommt frech
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, ich war schon früh ein Badboy (früh)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Ich will nichts über 'certi' hören
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Brüder im Bando, peitschen Shirley auf
Your jiggas in the club, all burnin'
Deine Jungs im Club, alle brennen
Look at that wasteman, lookin' all girly
Schau dir diesen Wasteman an, sieht ganz mädchenhaft aus
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Scheiß drauf, dreh es um, stell es in Rechnung, dann verbrenne es
Money bopping whilst the gyally watching
Geld hüpft, während die Mädchen zuschauen
Everybody's lookin' at the kid (okay)
Jeder schaut auf das Kind (okay)
I look around me, only sexy bitches
Ich schaue mich um, nur sexy Schlampen
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Erkenne eine Baddie, die ihre Lippen leckt (in Ordnung)
Sexy mama, really done a mazza
Sexy Mama, hat wirklich ein Mazza gemacht
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Sag ihr: „Mach es auf und mach den Spagat“
Got your baby mother in my crib
Habe deine Babymutter in meiner Krippe
But I don't really give a shit
Aber es ist mir wirklich egal
Uno, uno, baby, I'm uno
Uno, uno, Baby, ich bin uno
Got pengtings calling me "Papi"
Habe Pengtings, die mich „Papi“ nennen
Like I'm in a movie like Chulo
Als wäre ich in einem Film wie Chulo
That big back's lookin' humongous
Dieser große Rücken sieht riesig aus
And I haven't got time like Hublot
Und ich habe keine Zeit wie Hublot
So step into my bedroom quickly
Also komm schnell in mein Schlafzimmer
Come, we get frisky
Komm, wir werden frisky
Baby, come lick me
Baby, komm leck mich
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Yakka, yakka, wirf es wie eine Frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
Habe eine halbe Million von „Brudda, ich mache Witze“ gemacht
I got a young call from Max
Ich bekam einen jungen Anruf von Max
And he said I got a booking in Poland
Und er sagte, ich habe eine Buchung in Polen
That's one big house in The Midlands
Das ist ein großes Haus in den Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
Schau dir meine Mutter an, sieht ganz gemütlich aus (okay)
That's twenty-five bags for a booking
Das sind 25 Taschen für eine Buchung
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Verpiss dich, JAY1 macht es bossy
Please just tell me, what are you smoking?
Bitte sag mir nur, was rauchst du?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Schau dir diese Bräunung an, sieht ganz kurvig aus (ganz kurvig)
Figure eight and the back come perky
Figur acht und der Rücken kommt frech
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, ich war schon früh ein Badboy (früh)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Ich will nichts über 'certi' hören
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Brüder im Bando, peitschen Shirley auf
Your jiggas in the club, all burnin'
Deine Jungs im Club, alle brennen
Look at that wasteman, lookin' all girly
Schau dir diesen Wasteman an, sieht ganz mädchenhaft aus
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Scheiß drauf, dreh es um, stell es in Rechnung, dann verbrenne es
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Br-Br-Bräunung, sieht ganz kurvig aus (ganz kurvig)
Figure eight and the back come perky
Figur acht und der Rücken kommt frech
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, ich war schon früh ein Badboy (früh)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Ich will nichts über 'certi' hören
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Brüder im Bando, peitschen Shirley auf
Your jiggas in the club, all burnin'
Deine Jungs im Club, alle brennen
Look at that wasteman, lookin' all girly
Schau dir diesen Wasteman an, sieht ganz mädchenhaft aus
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Scheiß drauf, dreh es um, stell es in Rechnung, dann verbrenne es
Blueface, baby (yeah, aight)
Blueface, Baby (ja, aight)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
Ich habe keine Minute zu verschwenden, verschwende keine (nein)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
Sage, wie ich fühle, sie sagen, dass ich hasse
New generation, real is fake (huh)
Neue Generation, echt ist falsch (huh)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Fälschen ist echt, ich werde meine Seele nie für einen Deal verkaufen (nie)
Fill up the banks like Uncle Phil
Fülle die Banken wie Onkel Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
Bevor ich lernte, wie man ein Essen kocht, habe ich eine Million gemacht (Eis)
I fuck with my chains, she get the chills
Ich ficke mit meinen Ketten, sie bekommt die Kälteschauer
Buffalo ass, I pay her bills
Buffalo Arsch, ich bezahle ihre Rechnungen
She only wear heels, my house in The Hills
Sie trägt nur High Heels, mein Haus in den Hügeln
I fuck with the weed, she fuck with the pills
Ich ficke mit dem Gras, sie fickt mit den Pillen
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
Ich habe gerade einen Kerl ausgeraubt (gib es her), ich stehle nicht
But I keep the steel, it could get real
Aber ich behalte das Stahl, es könnte echt werden
Get popped like a pill (grra)
Werde wie eine Pille geknallt (grra)
Out on bail with the gun in my belt
Auf Kaution mit der Waffe in meinem Gürtel
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
Meine Schlampe in Chanel, aber sie ist nicht Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Verpacke eine Million (weg), alles verkauft
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Immer noch gut dabei, „Blueface ist abgestürzt“, konnte ich nicht sagen
Hahaha, send 'em to voicemail
Hahaha, schicke sie zur Voicemail
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Du hast die Voicemailbox von Blueface, Baby erreicht
Bill it, then burn it
Stell es in Rechnung, dann verbrenne es
Br-br-browning, lookin' all curvy
Br-br-bräunung, sieht ganz kurvig aus
Figure eight and the back come perky
Figur acht und der Rücken kommt frech
JAY1, I been a badboy from early
JAY1, ich war schon früh ein Badboy
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Ich will nichts über 'certi' hören
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Brüder im Bando, peitschen Shirley auf
Your jiggas in the club, all burnin'
Deine Jungs im Club, alle brennen
Look at that wasteman, lookin' all girly
Schau dir diesen Wasteman an, sieht ganz mädchenhaft aus
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Scheiß drauf, dreh es um, stell es in Rechnung, dann verbrenne es
I got one bad B in the passy
Ich habe eine schlechte B im Passy
Two in the back and a stack in the boot
Zwei im Rücken und einen Stapel im Kofferraum
I know you don't get no jawns (nope)
Ich weiß, du bekommst keine Jawns (nein)
Brudda, just stick to the truth
Brudda, bleib einfach bei der Wahrheit
And if I was low like you are
Und wenn ich so niedrig wäre wie du
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
Dann würde ich wahrscheinlich keine Loubs kaufen (okay)
And you could never reach my height
Und du könntest nie meine Höhe erreichen
I'm on the top floor doin' up views
Ich bin im obersten Stockwerk und mache Aussichten
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Schau dir diese Bräunung an, sieht ganz kurvig aus (ganz kurvig)
Figure eight and the back come perky
Figur acht und der Rücken kommt frech
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, ich war schon früh ein Badboy (früh)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Ich will nichts über 'certi' hören
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Brüder im Bando, peitschen Shirley auf
Your jiggas in the club, all burnin'
Deine Jungs im Club, alle brennen
Look at that wasteman, lookin' all girly
Schau dir diesen Wasteman an, sieht ganz mädchenhaft aus
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Scheiß drauf, dreh es um, stell es in Rechnung, dann verbrenne es (verbrenne es)
Mmm, JAY1, JAY1
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
It's The Plug (plug)
È The Plug (plug)
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, l'ho appena fatto con salsa
JAY1, JAY1, just did it with sauce
JAY1, JAY1, l'ho appena fatto con salsa
Listen (woo)
Ascolta (woo)
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Guarda quella mora, sembra tutta curvy (tutta curvy)
Figure eight and the back come perky
Figura otto e il retro viene perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, sono stato un cattivo ragazzo da sempre (presto)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Non voglio sentire nulla su certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Fratelli nel bando, montando Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
I tuoi ragazzi nel club, tutti bruciando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Guarda quel perdente, sembra tutto femminile
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Cavolo, invertilo, fatturalo, poi brucialo
Money bopping whilst the gyally watching
Soldi saltellanti mentre le ragazze guardano
Everybody's lookin' at the kid (okay)
Tutti stanno guardando il ragazzo (okay)
I look around me, only sexy bitches
Mi guardo intorno, solo belle ragazze
Clock a baddie lickin' up her lips (alright)
Orologio una cattiva ragazza leccando le sue labbra (va bene)
Sexy mama, really done a mazza
Sexy mamma, ha davvero fatto un mazza
Tell her, "Buss it up and do the splits"
Dille, "Scoppi e fai le spaccate"
Got your baby mother in my crib
Ho la tua baby mamma nella mia casa
But I don't really give a shit
Ma non me ne frega niente
Uno, uno, baby, I'm uno
Uno, uno, baby, sono uno
Got pengtings calling me "Papi"
Ho belle ragazze che mi chiamano "Papi"
Like I'm in a movie like Chulo
Come se fossi in un film come Chulo
That big back's lookin' humongous
Quel grande sedere sembra enorme
And I haven't got time like Hublot
E non ho tempo come Hublot
So step into my bedroom quickly
Quindi entra velocemente nella mia camera da letto
Come, we get frisky
Vieni, facciamo frisky
Baby, come lick me
Baby, vieni a leccarmi
Yakka, yakka, throw it like frisbee
Yakka, yakka, lancialo come un frisbee
Made a half a milli' from "Brudda, I'm joking"
Ho fatto mezzo milione da "Fratello, sto scherzando"
I got a young call from Max
Ho ricevuto una chiamata da Max
And he said I got a booking in Poland
E ha detto che ho una prenotazione in Polonia
That's one big house in The Midlands
È una grande casa nelle Midlands
Look at my mother, lookin' all cozy (okay)
Guarda mia madre, sembra tutta accogliente (okay)
That's twenty-five bags for a booking
Sono venticinquemila borse per una prenotazione
Fuck off, JAY1's doin' it bossy
Vattene, JAY1 lo sta facendo in modo prepotente
Please just tell me, what are you smoking?
Per favore dimmi, cosa stai fumando?
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Guarda quella mora, sembra tutta curvy (tutta curvy)
Figure eight and the back come perky
Figura otto e il retro viene perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, sono stato un cattivo ragazzo da sempre (presto)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Non voglio sentire nulla su certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Fratelli nel bando, montando Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
I tuoi ragazzi nel club, tutti bruciando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Guarda quel perdente, sembra tutto femminile
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Cavolo, invertilo, fatturalo, poi brucialo
Br-Br-Browning, lookin' all curvy (all curvy)
Br-Br-Mora, sembra tutta curvy (tutta curvy)
Figure eight and the back come perky
Figura otto e il retro viene perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, sono stato un cattivo ragazzo da sempre (presto)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Non voglio sentire nulla su certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Fratelli nel bando, montando Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
I tuoi ragazzi nel club, tutti bruciando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Guarda quel perdente, sembra tutto femminile
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Cavolo, invertilo, fatturalo, poi brucialo
Blueface, baby (yeah, aight)
Blueface, baby (sì, va bene)
I don't have a min' to waste, don't waste none (no)
Non ho un minuto da perdere, non ne sprecare nessuno (no)
Say how I feel, they say that I'm hatin'
Dico quello che penso, dicono che sto odiando
New generation, real is fake (huh)
Nuova generazione, il vero è falso (eh)
Fakin' is real, I will never sell my soul for a deal (never)
Fingere è reale, non venderò mai la mia anima per un accordo (mai)
Fill up the banks like Uncle Phil
Riempi le banche come Zio Phil
Before I learn how to cook a meal, bitch, I made a mil' (ice)
Prima di imparare a cucinare un pasto, ragazza, ho fatto un milione (ghiaccio)
I fuck with my chains, she get the chills
Mi piacciono le mie catene, lei ha i brividi
Buffalo ass, I pay her bills
Culo di bufalo, pago le sue bollette
She only wear heels, my house in The Hills
Indossa solo tacchi, la mia casa nelle colline
I fuck with the weed, she fuck with the pills
Mi piace l'erba, lei si fa con le pillole
I just robbed a nigga (give it up), I do not steal
Ho appena derubato un ragazzo (dammelo), non rubo
But I keep the steel, it could get real
Ma tengo l'acciaio, potrebbe diventare reale
Get popped like a pill (grra)
Scoppia come una pillola (grra)
Out on bail with the gun in my belt
Fuori su cauzione con la pistola nella mia cintura
My bitch in Chanel but she ain't Chanel (Chanel)
La mia ragazza in Chanel ma non è Chanel (Chanel)
Packin' a mil' (gone), everything sell
Impacchettando un milione (andato), tutto si vende
Still doin' well, "Blueface fell off," I couldn't tell
Ancora facendo bene, "Blueface è caduto", non potevo dire
Hahaha, send 'em to voicemail
Hahaha, mandali alla segreteria telefonica
You have reached the voicemail box of Blueface, baby
Hai raggiunto la casella vocale di Blueface, baby
Bill it, then burn it
Fatturalo, poi brucialo
Br-br-browning, lookin' all curvy
Br-br-mora, sembra tutta curvy
Figure eight and the back come perky
Figura otto e il retro viene perky
JAY1, I been a badboy from early
JAY1, sono stato un cattivo ragazzo da sempre
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Non voglio sentire nulla su certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Fratelli nel bando, montando Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
I tuoi ragazzi nel club, tutti bruciando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Guarda quel perdente, sembra tutto femminile
Fuck it, reverse it, bill it, then burn it
Cavolo, invertilo, fatturalo, poi brucialo
I got one bad B in the passy
Ho una cattiva B nel passy
Two in the back and a stack in the boot
Due dietro e una pila nel bagagliaio
I know you don't get no jawns (nope)
So che non ottieni nessuna jawn (nope)
Brudda, just stick to the truth
Fratello, attieniti alla verità
And if I was low like you are
E se fossi basso come te
Then I probably wouldn't buy no Loubs (okay)
Allora probabilmente non comprerei nessun Loub (okay)
And you could never reach my height
E non potresti mai raggiungere la mia altezza
I'm on the top floor doin' up views
Sono all'ultimo piano a fare le viste
Look at that browning, lookin' all curvy (all curvy)
Guarda quella mora, sembra tutta curvy (tutta curvy)
Figure eight and the back come perky
Figura otto e il retro viene perky
JAY1, I been a badboy from early (early)
JAY1, sono stato un cattivo ragazzo da sempre (presto)
I don't wanna hear nothin' 'bout certi'
Non voglio sentire nulla su certi'
Bros in the bando, whippin' up Shirley
Fratelli nel bando, montando Shirley
Your jiggas in the club, all burnin'
I tuoi ragazzi nel club, tutti bruciando
Look at that wasteman, lookin' all girly
Guarda quel perdente, sembra tutto femminile
Fuck it, reverse it, bill it then burn it (burn it)
Cavolo, invertilo, fatturalo, poi brucialo (brucialo)
Mmm, JAY1, JAY1
Mmm, JAY1, JAY1
JAY1, JAY1
JAY1, JAY1