Broken Boy Soldier

Brendan Benson, Jack White

Lyrics Translation

I'm pulling my questions from my shelf
I'm asking forgiveness
I ain't asking nobody but myself
And I want you to know this
And I want you to know this

You're rifling through a bunch of toys
That were handed down to me
Just take all the ones you want and then
Give the rest to my family

I'm gonna go back to school today
But I'm dropping myself off
I'm throwing the childhood scenes away
I'm through ripping myself off
I'm done ripping myself off

Well I'm child and man and child again
The toy broken boy soldier

I'm child and man and child again
The boy never gets older
The boy never gets older
The boy never gets older
The boy never gets older
The boy never gets older
Never gets older

The boy broken toy soldier
The boy, the boy

I'm pulling my questions from my shelf
Estou retirando minhas perguntas da minha prateleira
I'm asking forgiveness
Estou pedindo perdão
I ain't asking nobody but myself
Não estou pedindo a ninguém além de mim mesmo
And I want you to know this
E eu quero que você saiba disso
And I want you to know this
E eu quero que você saiba disso
You're rifling through a bunch of toys
Você está revirando um monte de brinquedos
That were handed down to me
Que foram passados para mim
Just take all the ones you want and then
Apenas pegue todos os que você quiser e então
Give the rest to my family
Dê o resto para minha família
I'm gonna go back to school today
Vou voltar para a escola hoje
But I'm dropping myself off
Mas eu mesmo vou me deixar lá
I'm throwing the childhood scenes away
Estou jogando fora as cenas da infância
I'm through ripping myself off
Estou cansado de me enganar
I'm done ripping myself off
Estou cansado de me enganar
Well I'm child and man and child again
Bem, eu sou criança e homem e criança novamente
The toy broken boy soldier
O brinquedo quebrado, o menino soldado
I'm child and man and child again
Eu sou criança e homem e criança novamente
The boy never gets older
O menino nunca envelhece
The boy never gets older
O menino nunca envelhece
The boy never gets older
O menino nunca envelhece
The boy never gets older
O menino nunca envelhece
The boy never gets older
O menino nunca envelhece
Never gets older
Nunca envelhece
The boy broken toy soldier
O menino, o brinquedo quebrado, o soldado
The boy, the boy
O menino, o menino
I'm pulling my questions from my shelf
Estoy sacando mis preguntas de mi estante
I'm asking forgiveness
Estoy pidiendo perdón
I ain't asking nobody but myself
No le estoy pidiendo a nadie más que a mí mismo
And I want you to know this
Y quiero que sepas esto
And I want you to know this
Y quiero que sepas esto
You're rifling through a bunch of toys
Estás rebuscando entre un montón de juguetes
That were handed down to me
Que me fueron entregados
Just take all the ones you want and then
Solo toma todos los que quieras y luego
Give the rest to my family
Dale el resto a mi familia
I'm gonna go back to school today
Voy a volver a la escuela hoy
But I'm dropping myself off
Pero me voy a dejar
I'm throwing the childhood scenes away
Estoy tirando las escenas de la infancia
I'm through ripping myself off
He terminado de engañarme a mí mismo
I'm done ripping myself off
He terminado de engañarme a mí mismo
Well I'm child and man and child again
Bueno, soy niño y hombre y niño de nuevo
The toy broken boy soldier
El juguete quebrado, niño soldado
I'm child and man and child again
Soy niño y hombre y niño de nuevo
The boy never gets older
El niño nunca envejece
The boy never gets older
El niño nunca envejece
The boy never gets older
El niño nunca envejece
The boy never gets older
El niño nunca envejece
The boy never gets older
El niño nunca envejece
Never gets older
Nunca envejece
The boy broken toy soldier
El niño quebrado, juguete soldado
The boy, the boy
El niño, el niño
I'm pulling my questions from my shelf
Je tire mes questions de mon étagère
I'm asking forgiveness
Je demande pardon
I ain't asking nobody but myself
Je ne demande à personne d'autre qu'à moi-même
And I want you to know this
Et je veux que tu saches cela
And I want you to know this
Et je veux que tu saches cela
You're rifling through a bunch of toys
Tu fouilles dans un tas de jouets
That were handed down to me
Qui m'ont été transmis
Just take all the ones you want and then
Prends simplement tous ceux que tu veux et ensuite
Give the rest to my family
Donne le reste à ma famille
I'm gonna go back to school today
Je vais retourner à l'école aujourd'hui
But I'm dropping myself off
Mais je me dépose moi-même
I'm throwing the childhood scenes away
Je jette les scènes d'enfance
I'm through ripping myself off
J'en ai fini de me voler moi-même
I'm done ripping myself off
J'en ai fini de me voler moi-même
Well I'm child and man and child again
Eh bien je suis enfant et homme et enfant encore
The toy broken boy soldier
Le jouet cassé, le garçon soldat
I'm child and man and child again
Je suis enfant et homme et enfant encore
The boy never gets older
Le garçon ne vieillit jamais
The boy never gets older
Le garçon ne vieillit jamais
The boy never gets older
Le garçon ne vieillit jamais
The boy never gets older
Le garçon ne vieillit jamais
The boy never gets older
Le garçon ne vieillit jamais
Never gets older
Ne vieillit jamais
The boy broken toy soldier
Le garçon, le jouet soldat cassé
The boy, the boy
Le garçon, le garçon
I'm pulling my questions from my shelf
Ich ziehe meine Fragen aus meinem Regal
I'm asking forgiveness
Ich bitte um Vergebung
I ain't asking nobody but myself
Ich frage niemanden außer mich selbst
And I want you to know this
Und ich möchte, dass du das weißt
And I want you to know this
Und ich möchte, dass du das weißt
You're rifling through a bunch of toys
Du durchwühlst einen Haufen Spielzeug
That were handed down to me
Das mir übergeben wurde
Just take all the ones you want and then
Nimm einfach alle, die du willst und dann
Give the rest to my family
Gib den Rest meiner Familie
I'm gonna go back to school today
Ich gehe heute wieder zur Schule
But I'm dropping myself off
Aber ich bringe mich selbst hin
I'm throwing the childhood scenes away
Ich werfe die Kindheitsszenen weg
I'm through ripping myself off
Ich habe es satt, mich selbst zu betrügen
I'm done ripping myself off
Ich habe es satt, mich selbst zu betrügen
Well I'm child and man and child again
Nun, ich bin Kind und Mann und wieder Kind
The toy broken boy soldier
Der kaputte Spielzeugsoldat
I'm child and man and child again
Ich bin Kind und Mann und wieder Kind
The boy never gets older
Der Junge wird nie älter
The boy never gets older
Der Junge wird nie älter
The boy never gets older
Der Junge wird nie älter
The boy never gets older
Der Junge wird nie älter
The boy never gets older
Der Junge wird nie älter
Never gets older
Wird nie älter
The boy broken toy soldier
Der kaputte Spielzeugsoldat
The boy, the boy
Der Junge, der Junge
I'm pulling my questions from my shelf
Sto tirando fuori le mie domande dallo scaffale
I'm asking forgiveness
Sto chiedendo perdono
I ain't asking nobody but myself
Non sto chiedendo a nessun altro che a me stesso
And I want you to know this
E voglio che tu lo sappia
And I want you to know this
E voglio che tu lo sappia
You're rifling through a bunch of toys
Stai frugando tra un mucchio di giocattoli
That were handed down to me
Che mi sono stati tramandati
Just take all the ones you want and then
Prendi tutti quelli che vuoi e poi
Give the rest to my family
Dai il resto alla mia famiglia
I'm gonna go back to school today
Oggi tornerò a scuola
But I'm dropping myself off
Ma mi accompagnerò da solo
I'm throwing the childhood scenes away
Sto gettando via le scene dell'infanzia
I'm through ripping myself off
Ho finito di derubare me stesso
I'm done ripping myself off
Ho finito di derubare me stesso
Well I'm child and man and child again
Bene, sono un bambino e un uomo e di nuovo un bambino
The toy broken boy soldier
Il soldatino di piombo rotto
I'm child and man and child again
Sono un bambino e un uomo e di nuovo un bambino
The boy never gets older
Il ragazzo non invecchia mai
The boy never gets older
Il ragazzo non invecchia mai
The boy never gets older
Il ragazzo non invecchia mai
The boy never gets older
Il ragazzo non invecchia mai
The boy never gets older
Il ragazzo non invecchia mai
Never gets older
Non invecchia mai
The boy broken toy soldier
Il soldatino di piombo rotto
The boy, the boy
Il ragazzo, il ragazzo
I'm pulling my questions from my shelf
Saya mengambil pertanyaan saya dari rak saya
I'm asking forgiveness
Saya meminta maaf
I ain't asking nobody but myself
Saya tidak meminta siapa pun selain diri saya sendiri
And I want you to know this
Dan saya ingin kamu tahu ini
And I want you to know this
Dan saya ingin kamu tahu ini
You're rifling through a bunch of toys
Kamu sedang meraba-raba sekelompok mainan
That were handed down to me
Yang diwariskan kepada saya
Just take all the ones you want and then
Ambil saja semua yang kamu inginkan dan kemudian
Give the rest to my family
Berikan sisanya kepada keluarga saya
I'm gonna go back to school today
Saya akan kembali ke sekolah hari ini
But I'm dropping myself off
Tapi saya yang mengantar diri sendiri
I'm throwing the childhood scenes away
Saya membuang adegan masa kecil
I'm through ripping myself off
Saya sudah selesai merugikan diri sendiri
I'm done ripping myself off
Saya sudah selesai merugikan diri sendiri
Well I'm child and man and child again
Nah, saya adalah anak dan pria dan anak lagi
The toy broken boy soldier
Mainan anak laki-laki yang rusak
I'm child and man and child again
Saya adalah anak dan pria dan anak lagi
The boy never gets older
Anak laki-laki itu tidak pernah menjadi tua
The boy never gets older
Anak laki-laki itu tidak pernah menjadi tua
The boy never gets older
Anak laki-laki itu tidak pernah menjadi tua
The boy never gets older
Anak laki-laki itu tidak pernah menjadi tua
The boy never gets older
Anak laki-laki itu tidak pernah menjadi tua
Never gets older
Tidak pernah menjadi tua
The boy broken toy soldier
Anak laki-laki yang menjadi mainan rusak
The boy, the boy
Anak laki-laki, anak laki-laki
I'm pulling my questions from my shelf
ฉันกำลังดึงคำถามของฉันออกจากชั้นวางของฉัน
I'm asking forgiveness
ฉันกำลังขอโทษ
I ain't asking nobody but myself
ฉันไม่ได้ขอให้ใครนอกจากฉันเอง
And I want you to know this
และฉันต้องการให้คุณรู้เรื่องนี้
And I want you to know this
และฉันต้องการให้คุณรู้เรื่องนี้
You're rifling through a bunch of toys
คุณกำลังค้นหาผ่านกองของเล่น
That were handed down to me
ที่ถูกส่งมอบให้ฉัน
Just take all the ones you want and then
เพียงเอาทั้งหมดที่คุณต้องการแล้ว
Give the rest to my family
ให้ที่เหลือกับครอบครัวของฉัน
I'm gonna go back to school today
ฉันกำลังจะกลับไปโรงเรียนวันนี้
But I'm dropping myself off
แต่ฉันกำลังส่งตัวเองออก
I'm throwing the childhood scenes away
ฉันกำลังทิ้งภาพวัยเด็กออกไป
I'm through ripping myself off
ฉันเลิกทำร้ายตัวเองแล้ว
I'm done ripping myself off
ฉันเลิกทำร้ายตัวเองแล้ว
Well I'm child and man and child again
เพราะฉันเป็นเด็กและผู้ชายและเด็กอีกครั้ง
The toy broken boy soldier
ทหารเด็กที่ของเล่นแตก
I'm child and man and child again
ฉันเป็นเด็กและผู้ชายและเด็กอีกครั้ง
The boy never gets older
เด็กผู้ชายไม่มีวันโตขึ้น
The boy never gets older
เด็กผู้ชายไม่มีวันโตขึ้น
The boy never gets older
เด็กผู้ชายไม่มีวันโตขึ้น
The boy never gets older
เด็กผู้ชายไม่มีวันโตขึ้น
The boy never gets older
เด็กผู้ชายไม่มีวันโตขึ้น
Never gets older
ไม่มีวันโตขึ้น
The boy broken toy soldier
ทหารเด็กที่ของเล่นแตก
The boy, the boy
เด็กผู้ชาย, เด็กผู้ชาย
I'm pulling my questions from my shelf
我正在从我的书架上提出我的问题
I'm asking forgiveness
我正在请求宽恕
I ain't asking nobody but myself
我不是在问别人,而是在问我自己
And I want you to know this
我希望你知道这一点
And I want you to know this
我希望你知道这一点
You're rifling through a bunch of toys
你在一堆玩具中翻找
That were handed down to me
那些都是传给我的
Just take all the ones you want and then
你想要的全部拿走,然后
Give the rest to my family
把剩下的给我的家人
I'm gonna go back to school today
我今天要回学校
But I'm dropping myself off
但我要自己送自己去
I'm throwing the childhood scenes away
我要把童年的场景扔掉
I'm through ripping myself off
我不再欺骗自己
I'm done ripping myself off
我不再欺骗自己
Well I'm child and man and child again
我是孩子,又是男人,又是孩子
The toy broken boy soldier
那个破碎的玩具男孩兵
I'm child and man and child again
我是孩子,又是男人,又是孩子
The boy never gets older
那个永远不会变老的男孩
The boy never gets older
那个永远不会变老的男孩
The boy never gets older
那个永远不会变老的男孩
The boy never gets older
那个永远不会变老的男孩
The boy never gets older
那个永远不会变老的男孩
Never gets older
永远不会变老
The boy broken toy soldier
那个破碎的玩具男孩兵
The boy, the boy
那个男孩,那个男孩

Trivia about the song Broken Boy Soldier by The Raconteurs

When was the song “Broken Boy Soldier” released by The Raconteurs?
The song Broken Boy Soldier was released in 2006, on the album “Broken Boy Soldiers”.
Who composed the song “Broken Boy Soldier” by The Raconteurs?
The song “Broken Boy Soldier” by The Raconteurs was composed by Brendan Benson, Jack White.

Most popular songs of The Raconteurs

Other artists of Indie rock