2222 (Go That Way)

Hervé Salters, Khalid Dehbi, Lateef Daumont

2222, la canicule te frappe de plein fouet,
On n'a pas sauvé le monde, c'est pas grave, tant qu'y'a Coca & Subway,
Mais les gosses vagabondent, c'est l'état qui est à la base du projet,
2222 zigzague entre adhésion et rejet, (Go that way)
Y'a trop d'inconnus sur le trajet, (Go that way)
Si aller de l'avant c'est l'imprévu, bienvenue dans la vie d'après.

More than half of the regional governments are authoritarian
Whether egalitarian or purely nefarious
The governments there for us to take care of us (Prends par là, ouais)
I'm saying bruh it ain't suposed to be scaring us
Murderous or mysterious to the citizens paying for it I ain't going for it

C'est le boxon dans les infos,
sur les plateaux, la question se pose,
Rien ne vaut l'ouverture à l'autre,
mais à quel prix? Les points de vue s'opposent,
Nouveaux messies et vieux apôtres prophétisent qu'on coure à la faute,
Si on déracine tout un tas de kids, qu'importe la cause,
Attends, pause, Fallait prendre à gauche, (Ah, t'es sûr là?)
Regarde la jauge, (Bummer, man)
Quelle époque, Lâche le refrain dans la côte.

Go that way
Ok, ok
Go that way
Roulez, roulez
Go that way
I think the directions might be messed up man
But go that way
Ça va aller
Go that way
I'm just sayin'

Go that way
Ok, ok
Go that way
Roulez, roulez
Go that way
I think the directions might be messed up man
But go that way
Ça va aller
Go that way
I'm just sayin'

People Travelling seeing things
Meeting new cultures and what it brings
Can expand your mind with experience
Show you the commonality of human beings
In a coliseum or just personally
Responding to em universally
With respect that's always cursory and compulsory
Tell em (Go that way)

Ce siècle embrasse l'universel,
connecte les gens dans le réel,
Jeunes, vieux, blancs, noirs, ils ou elles,
Ont le mélange des genres dans l'ADN,
Mais l'appât du gain reste le même,
Chaque système a toujours un Mais,
Tout est trop beau pour être vrai,
Le meilleur des mondes n'est pas parfait.

Sometimes it's hard to know which way to go
Sometimes you feel the flow
Sometimes you don't
Sometimes the way it seems so obvious
But then sometimes it won't
Try to Shake it off
Try shape The Change
Try to hold the reins
Don't get bucked up off
Have a go again
Pain as motivation
Pay the cost to be the boss

À tous les défis que l'on porte,
À se dépouiller de ses codes,
Les conjugaisons que l'on tente,
Le cou des clichés que l'on tord,
À quoi bon rester dans le vent,
Le destin d'une feuille morte,
Y'a les directions que l'on prend,
Y'a le sens qu'on leur donne.

Go that way
Ok, ok
Go that way
Roulez, roulez
Go that way
I think the directions might be messed up man
But go that way
Ça va aller
Go that way
I'm just sayin'

Go that way
Ok, ok
Go that way
Roulez, roulez
Go that way
I think the directions might be messed up man
But go that way
Ça va aller
Go that way
I'm just sayin'

2222, on voyage dès le plus jeune âge
L'inconnu ne fait plus peur
L'humain a grandi
Il est sorti du bac à sable
La guerre est un concept désuet (Go that way)
Mais les gens sont forcés de voyager
Le Ministère du Voyage veille
Et qui dit Ministère du Voyage dit police
Qui dit police dit abus du fouet
Imposer un monde meilleur?
Pour certains, c'est non Pour d'autres, oui (Go that way)

Most popular songs of The Strangers

Other artists of Pop rock