By the Way

TYLER CONNOLLY, DAVID BRENNER, DEAN BACK, CHRIS DAUGHTRY, BRIAN CRADDOCK

Lyrics Translation

A note by the door
Simply explains
It's all that remains
It's no wonder why
I have not slept in days
The dust on the floor
Piled up from the years
All those scars and souvenirs
Now that you're gone
It's easy to see
But so hard to believe

By the way
You left without saying
Goodbye to me
Now that you're gone away
All I can think about is
You and me
You and me

It's not like before
You've left nothing here
It's all disappeared
It hurts me to see
That we've been a lie
Would it have hurt you to try?

By the way
You left without saying
Goodbye to me
Now that you're gone away
All I can think about is
You and me
You and me

It's sad to say that
This pain is killing me inside
But it's time to say
That this pain is keeping me alive
Twisting and turning
It rips through my heart
It's been tearing me apart

By the way
You left without saying
Goodbye to me
Now that you're gone away
All I can think about is
You and me
You and me

All I think about now
Is you and me
You and me
All I think about now
Is you and me
You and me

By the way
By the way
By the way

A note by the door
Um bilhete na porta
Simply explains
Simplesmente explica
It's all that remains
É tudo o que resta
It's no wonder why
Não é de se admirar por que
I have not slept in days
Eu não durmo há dias
The dust on the floor
A poeira no chão
Piled up from the years
Acumulada ao longo dos anos
All those scars and souvenirs
Todas aquelas cicatrizes e lembranças
Now that you're gone
Agora que você se foi
It's easy to see
É fácil de ver
But so hard to believe
Mas tão difícil de acreditar
By the way
A propósito
You left without saying
Você partiu sem dizer
Goodbye to me
Adeus para mim
Now that you're gone away
Agora que você se foi
All I can think about is
Tudo o que consigo pensar é
You and me
Em você e eu
You and me
Você e eu
It's not like before
Não é como antes
You've left nothing here
Você não deixou nada aqui
It's all disappeared
Tudo desapareceu
It hurts me to see
Dói em mim ver
That we've been a lie
Que fomos uma mentira
Would it have hurt you to try?
Teria te machucado tentar?
By the way
A propósito
You left without saying
Você partiu sem dizer
Goodbye to me
Adeus para mim
Now that you're gone away
Agora que você se foi
All I can think about is
Tudo o que consigo pensar é
You and me
Em você e eu
You and me
Você e eu
It's sad to say that
É triste dizer que
This pain is killing me inside
Esta dor está me matando por dentro
But it's time to say
Mas é hora de dizer
That this pain is keeping me alive
Que essa dor está me mantendo vivo
Twisting and turning
Torcendo e virando
It rips through my heart
Ela rasga meu coração
It's been tearing me apart
Tem me despedaçado
By the way
A propósito
You left without saying
Você partiu sem dizer
Goodbye to me
Adeus para mim
Now that you're gone away
Agora que você se foi
All I can think about is
Tudo o que consigo pensar é
You and me
Em você e eu
You and me
Você e eu
All I think about now
Tudo o que penso agora
Is you and me
É em você e eu
You and me
Você e eu
All I think about now
Tudo o que penso agora
Is you and me
É em você e eu
You and me
Você e eu
By the way
A propósito
By the way
A propósito
By the way
A propósito
A note by the door
Una nota en la puerta
Simply explains
Simplemente explica
It's all that remains
Es todo lo que queda
It's no wonder why
No es de extrañar por qué
I have not slept in days
No he dormido en días
The dust on the floor
El polvo en el suelo
Piled up from the years
Acumulado a lo largo de los años
All those scars and souvenirs
Todas esas cicatrices y recuerdos
Now that you're gone
Ahora que te has ido
It's easy to see
Es fácil de ver
But so hard to believe
Pero tan difícil de creer
By the way
Por cierto
You left without saying
Te fuiste sin decir
Goodbye to me
Adiós a mí
Now that you're gone away
Ahora que te has ido
All I can think about is
Todo en lo que puedo pensar es
You and me
Tú y yo
You and me
Tú y yo
It's not like before
No es como antes
You've left nothing here
No has dejado nada aquí
It's all disappeared
Todo ha desaparecido
It hurts me to see
Me duele ver
That we've been a lie
Que hemos sido una mentira
Would it have hurt you to try?
¿Te habría dolido intentarlo?
By the way
Por cierto
You left without saying
Te fuiste sin decir
Goodbye to me
Adiós a mí
Now that you're gone away
Ahora que te has ido
All I can think about is
Todo en lo que puedo pensar es
You and me
Tú y yo
You and me
Tú y yo
It's sad to say that
Es triste decir que
This pain is killing me inside
Este dolor me está matando por dentro
But it's time to say
Pero es hora de decir
That this pain is keeping me alive
Que este dolor me mantiene vivo
Twisting and turning
Retorciéndose y girando
It rips through my heart
Desgarra mi corazón
It's been tearing me apart
Ha estado destrozándome
By the way
Por cierto
You left without saying
Te fuiste sin decir
Goodbye to me
Adiós a mí
Now that you're gone away
Ahora que te has ido
All I can think about is
Todo en lo que puedo pensar es
You and me
Tú y yo
You and me
Tú y yo
All I think about now
Todo en lo que pienso ahora
Is you and me
Es tú y yo
You and me
Tú y yo
All I think about now
Todo en lo que pienso ahora
Is you and me
Es tú y yo
You and me
Tú y yo
By the way
Por cierto
By the way
Por cierto
By the way
Por cierto
A note by the door
Une note près de la porte
Simply explains
Explique simplement
It's all that remains
C'est tout ce qui reste
It's no wonder why
Ce n'est pas étonnant pourquoi
I have not slept in days
Je n'ai pas dormi depuis des jours
The dust on the floor
La poussière sur le sol
Piled up from the years
S'est accumulée au fil des années
All those scars and souvenirs
Toutes ces cicatrices et souvenirs
Now that you're gone
Maintenant que tu es parti
It's easy to see
C'est facile à voir
But so hard to believe
Mais si difficile à croire
By the way
Au fait
You left without saying
Tu es parti sans dire
Goodbye to me
Au revoir à moi
Now that you're gone away
Maintenant que tu es parti
All I can think about is
Tout ce à quoi je peux penser c'est
You and me
Toi et moi
You and me
Toi et moi
It's not like before
Ce n'est pas comme avant
You've left nothing here
Tu n'as rien laissé ici
It's all disappeared
Tout a disparu
It hurts me to see
Ça me fait mal de voir
That we've been a lie
Que nous avons été un mensonge
Would it have hurt you to try?
Est-ce que ça t'aurait fait mal d'essayer?
By the way
Au fait
You left without saying
Tu es parti sans dire
Goodbye to me
Au revoir à moi
Now that you're gone away
Maintenant que tu es parti
All I can think about is
Tout ce à quoi je peux penser c'est
You and me
Toi et moi
You and me
Toi et moi
It's sad to say that
C'est triste à dire que
This pain is killing me inside
Cette douleur me tue à l'intérieur
But it's time to say
Mais il est temps de dire
That this pain is keeping me alive
Que cette douleur me maintient en vie
Twisting and turning
Se tordant et se retournant
It rips through my heart
Elle déchire mon cœur
It's been tearing me apart
Elle me déchire
By the way
Au fait
You left without saying
Tu es parti sans dire
Goodbye to me
Au revoir à moi
Now that you're gone away
Maintenant que tu es parti
All I can think about is
Tout ce à quoi je peux penser c'est
You and me
Toi et moi
You and me
Toi et moi
All I think about now
Tout ce à quoi je pense maintenant
Is you and me
C'est toi et moi
You and me
Toi et moi
All I think about now
Tout ce à quoi je pense maintenant
Is you and me
C'est toi et moi
You and me
Toi et moi
By the way
Au fait
By the way
Au fait
By the way
Au fait
A note by the door
Ein Zettel an der Tür
Simply explains
Einfach erklärt
It's all that remains
Es ist alles, was bleibt
It's no wonder why
Es ist kein Wunder warum
I have not slept in days
Ich habe seit Tagen nicht geschlafen
The dust on the floor
Der Staub auf dem Boden
Piled up from the years
Über die Jahre angesammelt
All those scars and souvenirs
All diese Narben und Souvenirs
Now that you're gone
Jetzt, wo du weg bist
It's easy to see
Es ist leicht zu sehen
But so hard to believe
Aber so schwer zu glauben
By the way
Übrigens
You left without saying
Du bist gegangen, ohne
Goodbye to me
Mir Auf Wiedersehen zu sagen
Now that you're gone away
Jetzt, wo du weg bist
All I can think about is
Alles, woran ich denken kann, ist
You and me
Du und ich
You and me
Du und ich
It's not like before
Es ist nicht wie vorher
You've left nothing here
Du hast nichts hier gelassen
It's all disappeared
Es ist alles verschwunden
It hurts me to see
Es tut mir weh zu sehen
That we've been a lie
Dass wir eine Lüge waren
Would it have hurt you to try?
Hätte es dir wehgetan zu versuchen?
By the way
Übrigens
You left without saying
Du bist gegangen, ohne
Goodbye to me
Mir Auf Wiedersehen zu sagen
Now that you're gone away
Jetzt, wo du weg bist
All I can think about is
Alles, woran ich denken kann, ist
You and me
Du und ich
You and me
Du und ich
It's sad to say that
Es ist traurig zu sagen, dass
This pain is killing me inside
Dieser Schmerz mich innerlich tötet
But it's time to say
Aber es ist Zeit zu sagen
That this pain is keeping me alive
Dass dieser Schmerz mich am Leben hält
Twisting and turning
Drehend und wendend
It rips through my heart
Es reißt durch mein Herz
It's been tearing me apart
Es zerreißt mich
By the way
Übrigens
You left without saying
Du bist gegangen, ohne
Goodbye to me
Mir Auf Wiedersehen zu sagen
Now that you're gone away
Jetzt, wo du weg bist
All I can think about is
Alles, woran ich denken kann, ist
You and me
Du und ich
You and me
Du und ich
All I think about now
Alles, woran ich jetzt denke
Is you and me
Ist du und ich
You and me
Du und ich
All I think about now
Alles, woran ich jetzt denke
Is you and me
Ist du und ich
You and me
Du und ich
By the way
Übrigens
By the way
Übrigens
By the way
Übrigens
A note by the door
Un biglietto sulla porta
Simply explains
Semplicemente spiega
It's all that remains
È tutto ciò che rimane
It's no wonder why
Non c'è da stupirsi perché
I have not slept in days
Non ho dormito per giorni
The dust on the floor
La polvere sul pavimento
Piled up from the years
Accumulata negli anni
All those scars and souvenirs
Tutte quelle cicatrici e souvenir
Now that you're gone
Ora che te ne sei andata
It's easy to see
È facile vedere
But so hard to believe
Ma così difficile da credere
By the way
A proposito
You left without saying
Sei andata via senza dire
Goodbye to me
Addio a me
Now that you're gone away
Ora che te ne sei andata
All I can think about is
Tutto a cui riesco a pensare è
You and me
Tu ed io
You and me
Tu ed io
It's not like before
Non è come prima
You've left nothing here
Non hai lasciato nulla qui
It's all disappeared
È tutto scomparso
It hurts me to see
Mi fa male vedere
That we've been a lie
Che siamo stati una bugia
Would it have hurt you to try?
Ti sarebbe costato tanto provare?
By the way
A proposito
You left without saying
Sei andata via senza dire
Goodbye to me
Addio a me
Now that you're gone away
Ora che te ne sei andata
All I can think about is
Tutto a cui riesco a pensare è
You and me
Tu ed io
You and me
Tu ed io
It's sad to say that
È triste dire che
This pain is killing me inside
Questo dolore mi sta uccidendo dentro
But it's time to say
Ma è il momento di dire
That this pain is keeping me alive
Che questo dolore mi tiene in vita
Twisting and turning
Si contorce e si gira
It rips through my heart
Mi strappa il cuore
It's been tearing me apart
Mi sta lacerando
By the way
A proposito
You left without saying
Sei andata via senza dire
Goodbye to me
Addio a me
Now that you're gone away
Ora che te ne sei andata
All I can think about is
Tutto a cui riesco a pensare è
You and me
Tu ed io
You and me
Tu ed io
All I think about now
Tutto a cui penso ora
Is you and me
È tu ed io
You and me
Tu ed io
All I think about now
Tutto a cui penso ora
Is you and me
È tu ed io
You and me
Tu ed io
By the way
A proposito
By the way
A proposito
By the way
A proposito
A note by the door
Sebuah catatan di pintu
Simply explains
Secara sederhana menjelaskan
It's all that remains
Itulah yang tersisa
It's no wonder why
Tak heran mengapa
I have not slept in days
Aku tak tidur berhari-hari
The dust on the floor
Debu di lantai
Piled up from the years
Menumpuk sepanjang tahun
All those scars and souvenirs
Semua luka dan kenangan itu
Now that you're gone
Sekarang kau pergi
It's easy to see
Mudah untuk melihat
But so hard to believe
Tapi sangat sulit untuk percaya
By the way
Omong-omong
You left without saying
Kau pergi tanpa mengucapkan
Goodbye to me
Selamat tinggal padaku
Now that you're gone away
Sekarang kau telah pergi
All I can think about is
Yang bisa kupikirkan hanyalah
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
It's not like before
Ini tidak seperti sebelumnya
You've left nothing here
Kau tidak meninggalkan apa-apa di sini
It's all disappeared
Semuanya telah hilang
It hurts me to see
Sakit rasanya melihat
That we've been a lie
Bahwa kita telah menjadi bohong
Would it have hurt you to try?
Apakah akan menyakitkanmu untuk mencoba?
By the way
Omong-omong
You left without saying
Kau pergi tanpa mengucapkan
Goodbye to me
Selamat tinggal padaku
Now that you're gone away
Sekarang kau telah pergi
All I can think about is
Yang bisa kupikirkan hanyalah
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
It's sad to say that
Sedih mengatakan bahwa
This pain is killing me inside
Rasa sakit ini membunuhku dari dalam
But it's time to say
Tapi saatnya untuk mengatakan
That this pain is keeping me alive
Bahwa rasa sakit ini membuatku tetap hidup
Twisting and turning
Berputar dan berbalik
It rips through my heart
Ini merobek hatiku
It's been tearing me apart
Ini telah merobekku
By the way
Omong-omong
You left without saying
Kau pergi tanpa mengucapkan
Goodbye to me
Selamat tinggal padaku
Now that you're gone away
Sekarang kau telah pergi
All I can think about is
Yang bisa kupikirkan hanyalah
You and me
Kau dan aku
You and me
Kau dan aku
All I think about now
Yang kupikirkan sekarang
Is you and me
Adalah kau dan aku
You and me
Kau dan aku
All I think about now
Yang kupikirkan sekarang
Is you and me
Adalah kau dan aku
You and me
Kau dan aku
By the way
Omong-omong
By the way
Omong-omong
By the way
Omong-omong
A note by the door
ข้อความที่ประตู
Simply explains
อธิบายอย่างง่ายๆ
It's all that remains
มันคือทุกสิ่งที่เหลืออยู่
It's no wonder why
ไม่แปลกใจที่
I have not slept in days
ฉันไม่ได้นอนมาหลายวัน
The dust on the floor
ฝุ่นบนพื้น
Piled up from the years
สะสมมาจากปีที่ผ่านมา
All those scars and souvenirs
ทุกแผลและที่ระลึก
Now that you're gone
ตอนนี้ที่คุณไปแล้ว
It's easy to see
มันง่ายที่จะเห็น
But so hard to believe
แต่ยากที่จะเชื่อ
By the way
ในทางที่
You left without saying
คุณไปโดยไม่ได้บอก
Goodbye to me
ลาก่อนฉัน
Now that you're gone away
ตอนนี้ที่คุณไปแล้ว
All I can think about is
ทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงคือ
You and me
คุณและฉัน
You and me
คุณและฉัน
It's not like before
มันไม่เหมือนกับก่อนหน้านี้
You've left nothing here
คุณไม่ได้ทิ้งอะไรที่นี่
It's all disappeared
มันหายไปทั้งหมด
It hurts me to see
มันทำให้ฉันเจ็บปวดที่จะเห็น
That we've been a lie
ว่าเราเป็นความเท็จ
Would it have hurt you to try?
มันจะทำให้คุณเจ็บปวดหากคุณพยายามไหม?
By the way
ในทางที่
You left without saying
คุณไปโดยไม่ได้บอก
Goodbye to me
ลาก่อนฉัน
Now that you're gone away
ตอนนี้ที่คุณไปแล้ว
All I can think about is
ทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงคือ
You and me
คุณและฉัน
You and me
คุณและฉัน
It's sad to say that
เศร้าที่จะต้องบอกว่า
This pain is killing me inside
ความเจ็บปวดนี้กำลังฆ่าฉันจากด้านใน
But it's time to say
แต่ถึงเวลาที่จะต้องบอกว่า
That this pain is keeping me alive
ความเจ็บปวดนี้ทำให้ฉันยังมีชีวิตอยู่
Twisting and turning
หมุนและเปลี่ยน
It rips through my heart
มันฉีกฉันที่หัวใจ
It's been tearing me apart
มันทำให้ฉันแยกตัวออกมา
By the way
ในทางที่
You left without saying
คุณไปโดยไม่ได้บอก
Goodbye to me
ลาก่อนฉัน
Now that you're gone away
ตอนนี้ที่คุณไปแล้ว
All I can think about is
ทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงคือ
You and me
คุณและฉัน
You and me
คุณและฉัน
All I think about now
ทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงตอนนี้
Is you and me
คือคุณและฉัน
You and me
คุณและฉัน
All I think about now
ทุกสิ่งที่ฉันคิดถึงตอนนี้
Is you and me
คือคุณและฉัน
You and me
คุณและฉัน
By the way
ในทางที่
By the way
ในทางที่
By the way
ในทางที่
A note by the door
门边的便条
Simply explains
简单地解释
It's all that remains
这就是剩下的全部
It's no wonder why
难怪我
I have not slept in days
已经好几天没睡觉了
The dust on the floor
地板上的灰尘
Piled up from the years
积累了多年
All those scars and souvenirs
所有那些伤疤和纪念品
Now that you're gone
现在你走了
It's easy to see
看起来很容易
But so hard to believe
但很难相信
By the way
顺便说一下
You left without saying
你离开时没有
Goodbye to me
对我说再见
Now that you're gone away
现在你走了
All I can think about is
我能想到的只有
You and me
你和我
You and me
你和我
It's not like before
这不像以前
You've left nothing here
你什么都没留下
It's all disappeared
全部都消失了
It hurts me to see
看到这让我痛心
That we've been a lie
我们的关系原来是假的
Would it have hurt you to try?
你试一试会很痛苦吗?
By the way
顺便说一下
You left without saying
你离开时没有
Goodbye to me
对我说再见
Now that you're gone away
现在你走了
All I can think about is
我能想到的只有
You and me
你和我
You and me
你和我
It's sad to say that
很遗憾地说
This pain is killing me inside
这种痛苦正在内心深处折磨我
But it's time to say
但是现在要说
That this pain is keeping me alive
这种痛苦让我活着
Twisting and turning
扭曲和转动
It rips through my heart
它撕裂我的心
It's been tearing me apart
它一直在撕裂我
By the way
顺便说一下
You left without saying
你离开时没有
Goodbye to me
对我说再见
Now that you're gone away
现在你走了
All I can think about is
我能想到的只有
You and me
你和我
You and me
你和我
All I think about now
我现在想的只有
Is you and me
你和我
You and me
你和我
All I think about now
我现在想的只有
Is you and me
你和我
You and me
你和我
By the way
顺便说一下
By the way
顺便说一下
By the way
顺便说一下

Trivia about the song By the Way by Theory of a Deadman

When was the song “By the Way” released by Theory of a Deadman?
The song By the Way was released in 2008, on the album “Scars & Souvenirs”.
Who composed the song “By the Way” by Theory of a Deadman?
The song “By the Way” by Theory of a Deadman was composed by TYLER CONNOLLY, DAVID BRENNER, DEAN BACK, CHRIS DAUGHTRY, BRIAN CRADDOCK.

Most popular songs of Theory of a Deadman

Other artists of Rock'n'roll