Ainda É Tudo Seu

Luiza Possi Gadelha, Raphael Mendonca Paulino da Silva

Lyrics Translation

Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
Você que sempre me ganha antes de me perder
Me faz ver
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
Sua boca me leva aonde eu vou me perder

Mesmo se não for pra sempre
Volto pra te buscar
Mesmo que eu siga em frente
Um dia vou te levar
Mas não vá
Ainda é tudo seu aqui
É tudo seu

As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Pro céu
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão

Mesmo se não for pra sempre
Volto pra te buscar
Mesmo que eu siga em frente
Um dia eu vou te levar
Mas não vá
Ainda é tudo seu aqui
É tudo seu

Tudo seu, tudo seu, tudo seu

Mesmo se não for pra sempre
Volto pra te buscar
Mesmo que eu siga em frente
Um dia vou te levar

Mas não vá
Não, não, não, não, não
Ainda é tudo seu aqui
É tudo seu

Ainda é tudo seu aqui
É tudo seu

Ainda é tudo seu
É tudo seu

Tudo seu
Tudo seu aqui
Tudo seu

Ainda é tudo seu

Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
I still have so many things to tell you, and to know
Você que sempre me ganha antes de me perder
You who always win me over before losing me
Me faz ver
Make me see
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
In every melody and lyric I'm going to write, there's you
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
Your mouth takes me where I'm going to get lost
Mesmo se não for pra sempre
Even if it's not forever
Volto pra te buscar
I'll come back to get you
Mesmo que eu siga em frente
Even if I move forward
Um dia vou te levar
One day I'll take you
Mas não vá
But don't go
Ainda é tudo seu aqui
Everything here is still yours
É tudo seu
It's all yours
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
The hours live in a hurry, I walk slowly
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Secrets live with me, I like to tell
Pro céu
To the sky
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
A whole life is too little just to start unraveling
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
And when the eyes get warm, I lose direction and reason
Mesmo se não for pra sempre
Even if it's not forever
Volto pra te buscar
I'll come back to get you
Mesmo que eu siga em frente
Even if I move forward
Um dia eu vou te levar
One day I'll take you
Mas não vá
But don't go
Ainda é tudo seu aqui
Everything here is still yours
É tudo seu
It's all yours
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
All yours, all yours, all yours
Mesmo se não for pra sempre
Even if it's not forever
Volto pra te buscar
I'll come back to get you
Mesmo que eu siga em frente
Even if I move forward
Um dia vou te levar
One day I'll take you
Mas não vá
But don't go
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Ainda é tudo seu aqui
Everything here is still yours
É tudo seu
It's all yours
Ainda é tudo seu aqui
Everything here is still yours
É tudo seu
It's all yours
Ainda é tudo seu
Everything is still yours
É tudo seu
It's all yours
Tudo seu
All yours
Tudo seu aqui
All yours here
Tudo seu
All yours
Ainda é tudo seu
Everything is still yours
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
Todavía tengo tantas cosas que decirte, y saber
Você que sempre me ganha antes de me perder
Tú que siempre me ganas antes de perderme
Me faz ver
Me haces ver
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
En cada melodía y letra que voy a escribir estás tú
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
Tu boca me lleva a donde voy a perderme
Mesmo se não for pra sempre
Incluso si no es para siempre
Volto pra te buscar
Vuelvo para buscarte
Mesmo que eu siga em frente
Incluso si sigo adelante
Um dia vou te levar
Un día te llevaré
Mas não vá
Pero no te vayas
Ainda é tudo seu aqui
Todavía todo es tuyo aquí
É tudo seu
Todo es tuyo
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Las horas viven con prisa, yo camino despacio
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Los secretos viven conmigo, me gusta contarlos
Pro céu
Al cielo
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
Toda la vida es muy poco solo para empezar a descifrar
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
Y cuando los ojos se calientan, pierdo la dirección y la razón
Mesmo se não for pra sempre
Incluso si no es para siempre
Volto pra te buscar
Vuelvo para buscarte
Mesmo que eu siga em frente
Incluso si sigo adelante
Um dia eu vou te levar
Un día te llevaré
Mas não vá
Pero no te vayas
Ainda é tudo seu aqui
Todavía todo es tuyo aquí
É tudo seu
Todo es tuyo
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
Todo tuyo, todo tuyo, todo tuyo
Mesmo se não for pra sempre
Incluso si no es para siempre
Volto pra te buscar
Vuelvo para buscarte
Mesmo que eu siga em frente
Incluso si sigo adelante
Um dia vou te levar
Un día te llevaré
Mas não vá
Pero no te vayas
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Ainda é tudo seu aqui
Todavía todo es tuyo aquí
É tudo seu
Todo es tuyo
Ainda é tudo seu aqui
Todavía todo es tuyo aquí
É tudo seu
Todo es tuyo
Ainda é tudo seu
Todavía todo es tuyo
É tudo seu
Todo es tuyo
Tudo seu
Todo tuyo
Tudo seu aqui
Todo tuyo aquí
Tudo seu
Todo tuyo
Ainda é tudo seu
Todavía todo es tuyo
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
J'ai encore tant de choses à te dire, et à savoir
Você que sempre me ganha antes de me perder
Toi qui me gagnes toujours avant de me perdre
Me faz ver
Tu me fais voir
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
Dans chaque mélodie et chaque parole que j'écris, il y a toi
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
Ta bouche m'emmène là où je vais me perdre
Mesmo se não for pra sempre
Même si ce n'est pas pour toujours
Volto pra te buscar
Je reviens pour te chercher
Mesmo que eu siga em frente
Même si je continue d'avancer
Um dia vou te levar
Un jour je t'emmènerai
Mas não vá
Mais ne pars pas
Ainda é tudo seu aqui
Tout est encore à toi ici
É tudo seu
Tout est à toi
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Les heures passent vite, je marche lentement
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Les secrets vivent avec moi, j'aime les raconter
Pro céu
Au ciel
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
Toute une vie est bien peu pour commencer à découvrir
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
Et quand les yeux se réchauffent, je perds la direction et la raison
Mesmo se não for pra sempre
Même si ce n'est pas pour toujours
Volto pra te buscar
Je reviens pour te chercher
Mesmo que eu siga em frente
Même si je continue d'avancer
Um dia eu vou te levar
Un jour je t'emmènerai
Mas não vá
Mais ne pars pas
Ainda é tudo seu aqui
Tout est encore à toi ici
É tudo seu
Tout est à toi
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
Tout est à toi, tout est à toi, tout est à toi
Mesmo se não for pra sempre
Même si ce n'est pas pour toujours
Volto pra te buscar
Je reviens pour te chercher
Mesmo que eu siga em frente
Même si je continue d'avancer
Um dia vou te levar
Un jour je t'emmènerai
Mas não vá
Mais ne pars pas
Não, não, não, não, não
Non, non, non, non, non
Ainda é tudo seu aqui
Tout est encore à toi ici
É tudo seu
Tout est à toi
Ainda é tudo seu aqui
Tout est encore à toi ici
É tudo seu
Tout est à toi
Ainda é tudo seu
Tout est encore à toi
É tudo seu
Tout est à toi
Tudo seu
Tout est à toi
Tudo seu aqui
Tout est à toi ici
Tudo seu
Tout est à toi
Ainda é tudo seu
Tout est encore à toi
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
Ich habe noch so viele Dinge, die ich dir sagen möchte, und wissen
Você que sempre me ganha antes de me perder
Du, der mich immer gewinnt, bevor er mich verliert
Me faz ver
Lässt mich sehen
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
In jeder Melodie und jedem Text, den ich schreiben werde, bist du
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
Dein Mund bringt mich dorthin, wo ich mich verlieren werde
Mesmo se não for pra sempre
Auch wenn es nicht für immer ist
Volto pra te buscar
Ich komme zurück, um dich zu holen
Mesmo que eu siga em frente
Auch wenn ich weitergehe
Um dia vou te levar
Eines Tages werde ich dich mitnehmen
Mas não vá
Aber geh nicht
Ainda é tudo seu aqui
Hier ist immer noch alles dein
É tudo seu
Alles ist dein
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Die Stunden leben in Eile, ich gehe langsam
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Geheimnisse leben mit mir, ich erzähle gerne
Pro céu
Zum Himmel
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
Ein ganzes Leben ist viel zu wenig, um nur anzufangen zu entdecken
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
Und wenn die Augen heiß werden, verliere ich die Richtung und die Vernunft
Mesmo se não for pra sempre
Auch wenn es nicht für immer ist
Volto pra te buscar
Ich komme zurück, um dich zu holen
Mesmo que eu siga em frente
Auch wenn ich weitergehe
Um dia eu vou te levar
Eines Tages werde ich dich mitnehmen
Mas não vá
Aber geh nicht
Ainda é tudo seu aqui
Hier ist immer noch alles dein
É tudo seu
Alles ist dein
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
Alles ist dein, alles ist dein, alles ist dein
Mesmo se não for pra sempre
Auch wenn es nicht für immer ist
Volto pra te buscar
Ich komme zurück, um dich zu holen
Mesmo que eu siga em frente
Auch wenn ich weitergehe
Um dia vou te levar
Eines Tages werde ich dich mitnehmen
Mas não vá
Aber geh nicht
Não, não, não, não, não
Nein, nein, nein, nein, nein
Ainda é tudo seu aqui
Hier ist immer noch alles dein
É tudo seu
Alles ist dein
Ainda é tudo seu aqui
Hier ist immer noch alles dein
É tudo seu
Alles ist dein
Ainda é tudo seu
Hier ist immer noch alles dein
É tudo seu
Alles ist dein
Tudo seu
Alles ist dein
Tudo seu aqui
Alles ist hier dein
Tudo seu
Alles ist dein
Ainda é tudo seu
Hier ist immer noch alles dein
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
Ho ancora tante cose da dirti, e da sapere
Você que sempre me ganha antes de me perder
Tu che sempre mi conquisti prima di perdermi
Me faz ver
Mi fai vedere
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
In ogni melodia e testo che scriverò ci sei tu
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
La tua bocca mi porta dove mi perderò
Mesmo se não for pra sempre
Anche se non sarà per sempre
Volto pra te buscar
Torno per cercarti
Mesmo que eu siga em frente
Anche se andrò avanti
Um dia vou te levar
Un giorno ti porterò
Mas não vá
Ma non andare
Ainda é tudo seu aqui
Qui è ancora tutto tuo
É tudo seu
È tutto tuo
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Le ore vivono di fretta, io cammino lentamente
Segredos moram comigo eu gosto de contar
I segreti vivono con me, mi piace raccontarli
Pro céu
Al cielo
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
Tutta la vita è troppo poco solo per iniziare a scoprire
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
E quando gli occhi si scaldano perdo la direzione e la ragione
Mesmo se não for pra sempre
Anche se non sarà per sempre
Volto pra te buscar
Torno per cercarti
Mesmo que eu siga em frente
Anche se andrò avanti
Um dia eu vou te levar
Un giorno ti porterò
Mas não vá
Ma non andare
Ainda é tudo seu aqui
Qui è ancora tutto tuo
É tudo seu
È tutto tuo
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
Tutto tuo, tutto tuo, tutto tuo
Mesmo se não for pra sempre
Anche se non sarà per sempre
Volto pra te buscar
Torno per cercarti
Mesmo que eu siga em frente
Anche se andrò avanti
Um dia vou te levar
Un giorno ti porterò
Mas não vá
Ma non andare
Não, não, não, não, não
No, no, no, no, no
Ainda é tudo seu aqui
Qui è ancora tutto tuo
É tudo seu
È tutto tuo
Ainda é tudo seu aqui
Qui è ancora tutto tuo
É tudo seu
È tutto tuo
Ainda é tudo seu
È ancora tutto tuo
É tudo seu
È tutto tuo
Tudo seu
Tutto tuo
Tudo seu aqui
Tutto tuo qui
Tudo seu
Tutto tuo
Ainda é tudo seu
È ancora tutto tuo
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
Masih ada begitu banyak hal yang ingin aku katakan, dan tahu
Você que sempre me ganha antes de me perder
Kamu yang selalu menang sebelum aku hilang
Me faz ver
Membuatku melihat
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
Dalam setiap melodi dan lirik yang akan aku tulis ada kamu
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
Mulutmu membawa aku ke tempat aku akan tersesat
Mesmo se não for pra sempre
Meskipun tidak selamanya
Volto pra te buscar
Aku akan kembali untuk menjemputmu
Mesmo que eu siga em frente
Meskipun aku terus maju
Um dia vou te levar
Suatu hari aku akan membawamu
Mas não vá
Tapi jangan pergi
Ainda é tudo seu aqui
Masih semuanya milikmu di sini
É tudo seu
Semuanya milikmu
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
Jam berjalan dengan cepat, aku berjalan pelan
Segredos moram comigo eu gosto de contar
Rahasia tinggal bersamaku, aku suka menceritakannya
Pro céu
Ke langit
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
Seumur hidup itu sangat sedikit hanya untuk mulai mengungkap
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
Dan ketika mata menjadi panas, aku kehilangan arah dan alasan
Mesmo se não for pra sempre
Meskipun tidak selamanya
Volto pra te buscar
Aku akan kembali untuk menjemputmu
Mesmo que eu siga em frente
Meskipun aku terus maju
Um dia eu vou te levar
Suatu hari aku akan membawamu
Mas não vá
Tapi jangan pergi
Ainda é tudo seu aqui
Masih semuanya milikmu di sini
É tudo seu
Semuanya milikmu
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
Semuanya milikmu, semuanya milikmu, semuanya milikmu
Mesmo se não for pra sempre
Meskipun tidak selamanya
Volto pra te buscar
Aku akan kembali untuk menjemputmu
Mesmo que eu siga em frente
Meskipun aku terus maju
Um dia vou te levar
Suatu hari aku akan membawamu
Mas não vá
Tapi jangan pergi
Não, não, não, não, não
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Ainda é tudo seu aqui
Masih semuanya milikmu di sini
É tudo seu
Semuanya milikmu
Ainda é tudo seu aqui
Masih semuanya milikmu di sini
É tudo seu
Semuanya milikmu
Ainda é tudo seu
Masih semuanya milikmu
É tudo seu
Semuanya milikmu
Tudo seu
Semuanya milikmu
Tudo seu aqui
Semuanya milikmu di sini
Tudo seu
Semuanya milikmu
Ainda é tudo seu
Masih semuanya milikmu
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
ฉันยังมีเรื่องเยอะมากที่จะบอกคุณ และรู้
Você que sempre me ganha antes de me perder
คุณที่เสมอมาชนะฉันก่อนที่ฉันจะสูญหาย
Me faz ver
ทำให้ฉันเห็น
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
ในทุกๆ ท่อนเพลงและเนื้อเพลงที่ฉันจะเขียนมีคุณอยู่
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
ปากของคุณพาฉันไปที่ฉันจะสูญหาย
Mesmo se não for pra sempre
แม้ว่ามันจะไม่เป็นตลอดกาล
Volto pra te buscar
ฉันจะกลับมาหาคุณ
Mesmo que eu siga em frente
แม้ว่าฉันจะทำต่อไป
Um dia vou te levar
วันหนึ่งฉันจะพาคุณไป
Mas não vá
แต่อย่าไป
Ainda é tudo seu aqui
ทุกอย่างที่นี่ยังคือของคุณ
É tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
เวลามันรีบร้อน ฉันเดินช้า
Segredos moram comigo eu gosto de contar
ความลับอยู่กับฉัน ฉันชอบที่จะบอก
Pro céu
ให้ท้องฟ้ารู้
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
ชีวิตทั้งชีวิตนั้นน้อยเกินไปเพียงเพื่อเริ่มต้นการค้นหา
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
และเมื่อตาของฉันร้อน ฉันสูญเสียทิศทางและเหตุผล
Mesmo se não for pra sempre
แม้ว่ามันจะไม่เป็นตลอดกาล
Volto pra te buscar
ฉันจะกลับมาหาคุณ
Mesmo que eu siga em frente
แม้ว่าฉันจะทำต่อไป
Um dia eu vou te levar
วันหนึ่งฉันจะพาคุณไป
Mas não vá
แต่อย่าไป
Ainda é tudo seu aqui
ทุกอย่างที่นี่ยังคือของคุณ
É tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ, ทุกอย่างคือของคุณ, ทุกอย่างคือของคุณ
Mesmo se não for pra sempre
แม้ว่ามันจะไม่เป็นตลอดกาล
Volto pra te buscar
ฉันจะกลับมาหาคุณ
Mesmo que eu siga em frente
แม้ว่าฉันจะทำต่อไป
Um dia vou te levar
วันหนึ่งฉันจะพาคุณไป
Mas não vá
แต่อย่าไป
Não, não, não, não, não
ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
Ainda é tudo seu aqui
ทุกอย่างที่นี่ยังคือของคุณ
É tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Ainda é tudo seu aqui
ทุกอย่างที่นี่ยังคือของคุณ
É tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Ainda é tudo seu
ทุกอย่างยังคือของคุณ
É tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Tudo seu aqui
ทุกอย่างที่นี่คือของคุณ
Tudo seu
ทุกอย่างคือของคุณ
Ainda é tudo seu
ทุกอย่างยังคือของคุณ
Ainda tenho tantas coisas pra te dizer, e saber
我还有很多事情要告诉你,和了解
Você que sempre me ganha antes de me perder
你总是在我失去之前赢得我
Me faz ver
让我看见
Em cada melodia e letra que eu vou escrever tem você
每一首我要写的旋律和歌词都有你
Sua boca me leva aonde eu vou me perder
你的嘴唇带我去我会迷失的地方
Mesmo se não for pra sempre
即使不是永远
Volto pra te buscar
我会回来找你
Mesmo que eu siga em frente
即使我继续前进
Um dia vou te levar
有一天我会带你走
Mas não vá
但不要走
Ainda é tudo seu aqui
这里还是全都是你的
É tudo seu
全都是你的
As horas vivem com pressa, eu ando devagar
时间总是匆忙,我走得慢
Segredos moram comigo eu gosto de contar
秘密和我住在一起,我喜欢告诉
Pro céu
天空
A vida inteira é muito pouco só pra começar desvendar
整个生命是不够的,只是开始揭示
E quando os olhos se esquentam eu perco a direção e a razão
当眼睛变热时,我失去了方向和理智
Mesmo se não for pra sempre
即使不是永远
Volto pra te buscar
我会回来找你
Mesmo que eu siga em frente
即使我继续前进
Um dia eu vou te levar
有一天我会带你走
Mas não vá
但不要走
Ainda é tudo seu aqui
这里还是全都是你的
É tudo seu
全都是你的
Tudo seu, tudo seu, tudo seu
全都是你的,全都是你的,全都是你的
Mesmo se não for pra sempre
即使不是永远
Volto pra te buscar
我会回来找你
Mesmo que eu siga em frente
即使我继续前进
Um dia vou te levar
有一天我会带你走
Mas não vá
但不要走
Não, não, não, não, não
不,不,不,不,不
Ainda é tudo seu aqui
这里还是全都是你的
É tudo seu
全都是你的
Ainda é tudo seu aqui
这里还是全都是你的
É tudo seu
全都是你的
Ainda é tudo seu
这里还是全都是你的
É tudo seu
全都是你的
Tudo seu
全都是你的
Tudo seu aqui
这里全都是你的
Tudo seu
全都是你的
Ainda é tudo seu
这里还是全都是你的

Trivia about the song Ainda É Tudo Seu by Thiaguinho

Who composed the song “Ainda É Tudo Seu” by Thiaguinho?
The song “Ainda É Tudo Seu” by Thiaguinho was composed by Luiza Possi Gadelha, Raphael Mendonca Paulino da Silva.

Most popular songs of Thiaguinho

Other artists of Pagode