Frases prontas, noite quente, desce gelo
E eu tirando o teu batom
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Gosto que joga por cima
Olha bem na minha cara e me xinga
Diz que eu não presto
Mas eu sou o vilão da sua vida
Reclama do tempo perdido
Com os amores antigos
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
E é bom, tão bom
Sacanagenzinha e L7 no som
Vai na minha nós dois vai dar bom
Vai dar
Baby, eu vou fazer valer
É, vai valer a pena
Então deixa acontecer
Eu vou fazer de um jeito
Que tu não vai esquecer
Não vai esquecer, baby
Vou fazer valer
Vou fazer valer, baby
Eu vou fazer valer
É, vai valer a pena
Então deixa acontecer
Eu vou fazer de um jeito
Que tu não vai esquecer
Não vai esquecer, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Oh, brota que eu faço valer
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Gosta da cara fechada, né
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
'Tava te observando e vi que no teus pertence
'Tava jogado meu coração
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Ela também disse que 'tava afim
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Carioca do jeitin' que tu gosta
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Duvido que o pai recusa essa proposta
Baby, eu vou fazer valer
É, vai valer a pena
Então deixa acontecer
Eu vou fazer de um jeito
Que tu não vai esquecer
Não vai esquecer, baby
Vou fazer valer
Vou fazer valer, baby
Eu vou fazer valer
É, vai valer a pena
Então deixa acontecer
Eu vou fazer de um jeito
Que tu não vai esquecer
Não vai esquecer, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
L7, esquece
Elas gosta dos black neguin'
Fala meu nome é Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Frases prontas, noite quente, desce gelo
Ready phrases, warm night, ice goes down
E eu tirando o teu batom
And I'm taking off your lipstick
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Everything's normal, my body on yours, everything's normal, right?
Gosto que joga por cima
Taste that plays on top
Olha bem na minha cara e me xinga
Look right in my face and curse me
Diz que eu não presto
Say I'm no good
Mas eu sou o vilão da sua vida
But I'm the villain of your life
Reclama do tempo perdido
Complain about the wasted time
Com os amores antigos
With the old loves
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
That no one did these things to you that you do with me
E é bom, tão bom
And it's good, so good
Sacanagenzinha e L7 no som
Little mischief and L7 on the sound
Vai na minha nós dois vai dar bom
Go on my us two will be good
Vai dar
It will be
Baby, eu vou fazer valer
Baby, I'm going to make it worth it
É, vai valer a pena
Yeah, it's going to be worth it
Então deixa acontecer
So let it happen
Eu vou fazer de um jeito
I'm going to do it in a way
Que tu não vai esquecer
That you won't forget
Não vai esquecer, baby
You won't forget, baby
Vou fazer valer
I'm going to make it worth it
Vou fazer valer, baby
I'm going to make it worth it, baby
Eu vou fazer valer
I'm going to make it worth it
É, vai valer a pena
Yeah, it's going to be worth it
Então deixa acontecer
So let it happen
Eu vou fazer de um jeito
I'm going to do it in a way
Que tu não vai esquecer
That you won't forget
Não vai esquecer, baby
You won't forget, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
I'm going to make it worth it, I'm going to make it worth it, baby
Oh, brota que eu faço valer
Oh, sprout that I make it worth it
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Take advantage that it's been a while since we've seen each other
Gosta da cara fechada, né
You like the closed face, right
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
My junk pace and my gradient cut
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
But I keep watching you, your perfume exuding
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
That caught all my attention, straight talk, bro'
'Tava te observando e vi que no teus pertence
I was watching you and saw that in your belongings
'Tava jogado meu coração
My heart was thrown away
Thiaguin
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
I had never seen a girl like this
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Worst of all is that I approached her
Ela também disse que 'tava afim
She also said she was interested
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
In other words, come at me, responsible and naughty
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Rio de Janeiro is 40 degrees, let me help you take off your jeans
Carioca do jeitin' que tu gosta
Carioca the way you like it
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
The dragged accent and attentive to what you show
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Stopped in front of me, twerked back (I doubt)
Duvido que o pai recusa essa proposta
I doubt that the father refuses this proposal
Baby, eu vou fazer valer
Baby, I'm going to make it worth it
É, vai valer a pena
Yeah, it's going to be worth it
Então deixa acontecer
So let it happen
Eu vou fazer de um jeito
I'm going to do it in a way
Que tu não vai esquecer
That you won't forget
Não vai esquecer, baby
You won't forget, baby
Vou fazer valer
I'm going to make it worth it
Vou fazer valer, baby
I'm going to make it worth it, baby
Eu vou fazer valer
I'm going to make it worth it
É, vai valer a pena
Yeah, it's going to be worth it
Então deixa acontecer
So let it happen
Eu vou fazer de um jeito
I'm going to do it in a way
Que tu não vai esquecer
That you won't forget
Não vai esquecer, baby
You won't forget, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
I'm going to make it worth it, I'm going to make it worth it, baby
L7, esquece
L7, forget it
Elas gosta dos black neguin'
They like the black guys
Fala meu nome é Thiaguinho
Say my name is Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Say, say my name (L7)
Frases prontas, noite quente, desce gelo
Frases listas, noche caliente, baja el hielo
E eu tirando o teu batom
Y yo quitándote el pintalabios
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Todo normal, mi cuerpo en el tuyo, todo normal, ¿verdad?
Gosto que joga por cima
Me gusta que juegues por encima
Olha bem na minha cara e me xinga
Mírame bien a la cara y me insulta
Diz que eu não presto
Dices que no valgo
Mas eu sou o vilão da sua vida
Pero yo soy el villano de tu vida
Reclama do tempo perdido
Te quejas del tiempo perdido
Com os amores antigos
Con los amores antiguos
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
Que nadie te hizo esas cosas que tú haces conmigo
E é bom, tão bom
Y es bueno, tan bueno
Sacanagenzinha e L7 no som
Juguetón y L7 en el sonido
Vai na minha nós dois vai dar bom
Ve a mi, nosotros dos vamos a estar bien
Vai dar
Va a estar bien
Baby, eu vou fazer valer
Cariño, voy a hacer que valga la pena
É, vai valer a pena
Sí, va a valer la pena
Então deixa acontecer
Entonces déjalo suceder
Eu vou fazer de um jeito
Voy a hacerlo de una manera
Que tu não vai esquecer
Que no vas a olvidar
Não vai esquecer, baby
No vas a olvidar, cariño
Vou fazer valer
Voy a hacer que valga la pena
Vou fazer valer, baby
Voy a hacer que valga la pena, cariño
Eu vou fazer valer
Voy a hacer que valga la pena
É, vai valer a pena
Sí, va a valer la pena
Então deixa acontecer
Entonces déjalo suceder
Eu vou fazer de um jeito
Voy a hacerlo de una manera
Que tu não vai esquecer
Que no vas a olvidar
Não vai esquecer, baby
No vas a olvidar, cariño
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Voy a hacer que valga la pena, voy a hacer que valga la pena, cariño
Oh, brota que eu faço valer
Oh, aparece que yo hago que valga la pena
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Aprovecha que hace tiempo que no nos vemos
Gosta da cara fechada, né
Te gusta la cara seria, ¿verdad?
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
Mi ritmo de basura y mi corte degradado
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
Pero yo te sigo observando, tu perfume exhalando
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
Que capturó toda mi atención, la charla es directa, amigo
'Tava te observando e vi que no teus pertence
Estaba observándote y vi que en tus pertenencias
'Tava jogado meu coração
Estaba tirado mi corazón
Thiaguin
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
Nunca había visto a una chica así
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Lo peor de todo es que me acerqué a ella
Ela também disse que 'tava afim
Ella también dijo que estaba interesada
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
O sea, ven a mí, responsabilidad y traviesa
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Río de Janeiro es 40 grados, déjame ayudarte a quitarte tus jeans
Carioca do jeitin' que tu gosta
Carioca del modo que te gusta
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
El acento arrastrado y atento a lo que muestras
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Se paró frente a mí, se movió de espaldas (lo dudo)
Duvido que o pai recusa essa proposta
Dudo que el padre rechace esta propuesta
Baby, eu vou fazer valer
Cariño, voy a hacer que valga la pena
É, vai valer a pena
Sí, va a valer la pena
Então deixa acontecer
Entonces déjalo suceder
Eu vou fazer de um jeito
Voy a hacerlo de una manera
Que tu não vai esquecer
Que no vas a olvidar
Não vai esquecer, baby
No vas a olvidar, cariño
Vou fazer valer
Voy a hacer que valga la pena
Vou fazer valer, baby
Voy a hacer que valga la pena, cariño
Eu vou fazer valer
Voy a hacer que valga la pena
É, vai valer a pena
Sí, va a valer la pena
Então deixa acontecer
Entonces déjalo suceder
Eu vou fazer de um jeito
Voy a hacerlo de una manera
Que tu não vai esquecer
Que no vas a olvidar
Não vai esquecer, baby
No vas a olvidar, cariño
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Voy a hacer que valga la pena, voy a hacer que valga la pena, cariño
L7, esquece
L7, olvídalo
Elas gosta dos black neguin'
A ellas les gustan los negros
Fala meu nome é Thiaguinho
Di mi nombre es Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Di, di mi nombre (L7)
Frases prontas, noite quente, desce gelo
Phrases toutes faites, nuit chaude, glace qui descend
E eu tirando o teu batom
Et moi en train d'effacer ton rouge à lèvres
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Tout est normal, mon corps sur le tien, tout est normal, n'est-ce pas ?
Gosto que joga por cima
J'aime quand tu te mets au-dessus
Olha bem na minha cara e me xinga
Regarde-moi bien dans les yeux et insulte-moi
Diz que eu não presto
Dis que je ne vaux rien
Mas eu sou o vilão da sua vida
Mais je suis le méchant de ta vie
Reclama do tempo perdido
Tu te plains du temps perdu
Com os amores antigos
Avec les anciens amours
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
Que personne ne t'a fait ces choses que tu fais avec moi
E é bom, tão bom
Et c'est bon, tellement bon
Sacanagenzinha e L7 no som
Petites coquineries et L7 sur la sono
Vai na minha nós dois vai dar bom
Si tu me suis, nous deux, ça va bien se passer
Vai dar
Ça va se passer
Baby, eu vou fazer valer
Bébé, je vais faire en sorte que ça vaille le coup
É, vai valer a pena
Oui, ça va valoir la peine
Então deixa acontecer
Alors laisse faire
Eu vou fazer de um jeito
Je vais le faire d'une manière
Que tu não vai esquecer
Que tu n'oublieras pas
Não vai esquecer, baby
Tu n'oublieras pas, bébé
Vou fazer valer
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup
Vou fazer valer, baby
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup, bébé
Eu vou fazer valer
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup
É, vai valer a pena
Oui, ça va valoir la peine
Então deixa acontecer
Alors laisse faire
Eu vou fazer de um jeito
Je vais le faire d'une manière
Que tu não vai esquecer
Que tu n'oublieras pas
Não vai esquecer, baby
Tu n'oublieras pas, bébé
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup, je vais faire en sorte que ça vaille le coup, bébé
Oh, brota que eu faço valer
Oh, apparais et je ferai en sorte que ça vaille le coup
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Profite du fait que ça fait un moment que nous deux ne nous sommes pas vus
Gosta da cara fechada, né
Tu aimes mon air renfrogné, n'est-ce pas ?
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
Mon allure de voyou et ma coupe dégradée
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
Mais je te regarde, ton parfum se répand
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
Qui a capté toute mon attention, le discours est direct, mon pote
'Tava te observando e vi que no teus pertence
Je t'observais et j'ai vu que parmi tes affaires
'Tava jogado meu coração
Mon cœur était éparpillé
Thiaguin
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
Je n'avais jamais vu une fille comme ça
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Le pire, c'est que je suis allé vers elle
Ela também disse que 'tava afim
Elle a aussi dit qu'elle était intéressée
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
En d'autres termes, viens vers moi, responsable et coquine
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Rio de Janeiro est à 40 degrés, laisse-moi t'aider à enlever ton jean
Carioca do jeitin' que tu gosta
Carioca comme tu aimes
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
Ce fameux accent traînant et attentif à ce que tu montres
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Elle s'est arrêtée devant moi, a remué ses fesses (je parie)
Duvido que o pai recusa essa proposta
Je parie que le père refuse cette proposition
Baby, eu vou fazer valer
Bébé, je vais faire en sorte que ça vaille le coup
É, vai valer a pena
Oui, ça va valoir la peine
Então deixa acontecer
Alors laisse faire
Eu vou fazer de um jeito
Je vais le faire d'une manière
Que tu não vai esquecer
Que tu n'oublieras pas
Não vai esquecer, baby
Tu n'oublieras pas, bébé
Vou fazer valer
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup
Vou fazer valer, baby
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup, bébé
Eu vou fazer valer
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup
É, vai valer a pena
Oui, ça va valoir la peine
Então deixa acontecer
Alors laisse faire
Eu vou fazer de um jeito
Je vais le faire d'une manière
Que tu não vai esquecer
Que tu n'oublieras pas
Não vai esquecer, baby
Tu n'oublieras pas, bébé
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Je vais faire en sorte que ça vaille le coup, je vais faire en sorte que ça vaille le coup, bébé
L7, esquece
L7, oublie
Elas gosta dos black neguin'
Elles aiment les blacks, petit
Fala meu nome é Thiaguinho
Dis mon nom, c'est Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Dis, dis mon nom (L7)
Frases prontas, noite quente, desce gelo
Fertige Sätze, warme Nacht, Eis runter
E eu tirando o teu batom
Und ich wische deinen Lippenstift ab
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Alles normal, mein Körper auf deinem, alles normal, oder?
Gosto que joga por cima
Ich mag es, wenn du oben bist
Olha bem na minha cara e me xinga
Schau mir ins Gesicht und beschimpfe mich
Diz que eu não presto
Sag, dass ich nichts taug
Mas eu sou o vilão da sua vida
Aber ich bin der Bösewicht in deinem Leben
Reclama do tempo perdido
Du beklagst die verlorene Zeit
Com os amores antigos
Mit den alten Lieben
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
Niemand hat dir diese Dinge angetan, die du mit mir machst
E é bom, tão bom
Und es ist gut, so gut
Sacanagenzinha e L7 no som
Unanständigkeiten und L7 auf dem Sound
Vai na minha nós dois vai dar bom
Geh auf mich ein, wir beide werden gut sein
Vai dar
Es wird gut sein
Baby, eu vou fazer valer
Baby, ich werde es wert machen
É, vai valer a pena
Ja, es wird sich lohnen
Então deixa acontecer
Also lass es geschehen
Eu vou fazer de um jeito
Ich werde es auf eine Weise machen
Que tu não vai esquecer
Dass du es nicht vergessen wirst
Não vai esquecer, baby
Du wirst es nicht vergessen, Baby
Vou fazer valer
Ich werde es wert machen
Vou fazer valer, baby
Ich werde es wert machen, Baby
Eu vou fazer valer
Ich werde es wert machen
É, vai valer a pena
Ja, es wird sich lohnen
Então deixa acontecer
Also lass es geschehen
Eu vou fazer de um jeito
Ich werde es auf eine Weise machen
Que tu não vai esquecer
Dass du es nicht vergessen wirst
Não vai esquecer, baby
Du wirst es nicht vergessen, Baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Ich werde es wert machen, ich werde es wert machen, Baby
Oh, brota que eu faço valer
Oh, komm her, ich mache es wert
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Nutze die Zeit, es ist schon eine Weile her, dass wir uns gesehen haben
Gosta da cara fechada, né
Du magst das ernste Gesicht, oder?
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
Mein lässiger Stil und mein abgestufter Haarschnitt
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
Aber ich beobachte dich, dein Parfüm strömt aus
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
Das hat meine ganze Aufmerksamkeit gefangen, das Gespräch ist direkt, Freund
'Tava te observando e vi que no teus pertence
Ich habe dich beobachtet und gesehen, dass in deinen Sachen
'Tava jogado meu coração
Mein Herz herumliegt
Thiaguin
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
Ich habe noch nie ein Mädchen wie dich gesehen
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Das Schlimmste ist, dass ich zu ihr gegangen bin
Ela também disse que 'tava afim
Sie hat auch gesagt, dass sie interessiert ist
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
Mit anderen Worten, komm zu mir, verantwortungsbewusst und frech
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Rio de Janeiro ist 40 Grad, lass mich dir helfen, deine Jeans auszuziehen
Carioca do jeitin' que tu gosta
Carioca genau so, wie du es magst
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
Der gezogene Akzent und aufmerksam auf das, was du zeigst
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Sie blieb vor mir stehen, wackelte mit dem Rücken (ich bezweifle es)
Duvido que o pai recusa essa proposta
Ich bezweifle, dass der Vater dieses Angebot ablehnt
Baby, eu vou fazer valer
Baby, ich werde es wert machen
É, vai valer a pena
Ja, es wird sich lohnen
Então deixa acontecer
Also lass es geschehen
Eu vou fazer de um jeito
Ich werde es auf eine Weise machen
Que tu não vai esquecer
Dass du es nicht vergessen wirst
Não vai esquecer, baby
Du wirst es nicht vergessen, Baby
Vou fazer valer
Ich werde es wert machen
Vou fazer valer, baby
Ich werde es wert machen, Baby
Eu vou fazer valer
Ich werde es wert machen
É, vai valer a pena
Ja, es wird sich lohnen
Então deixa acontecer
Also lass es geschehen
Eu vou fazer de um jeito
Ich werde es auf eine Weise machen
Que tu não vai esquecer
Dass du es nicht vergessen wirst
Não vai esquecer, baby
Du wirst es nicht vergessen, Baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Ich werde es wert machen, ich werde es wert machen, Baby
L7, esquece
L7, vergiss es
Elas gosta dos black neguin'
Sie mögen die schwarzen Jungs
Fala meu nome é Thiaguinho
Sag meinen Namen, es ist Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Sa, sag meinen Namen (L7)
Frases prontas, noite quente, desce gelo
Frasi pronte, notte calda, scende il ghiaccio
E eu tirando o teu batom
E io sto cancellando il tuo rossetto
Tudo normal, meu corpo no seu, tudo normal né
Tutto normale, il mio corpo sul tuo, tutto normale, vero?
Gosto que joga por cima
Mi piace che giochi sopra
Olha bem na minha cara e me xinga
Guardami bene in faccia e insultami
Diz que eu não presto
Dici che non valgo nulla
Mas eu sou o vilão da sua vida
Ma io sono il cattivo della tua vita
Reclama do tempo perdido
Ti lamenti del tempo perso
Com os amores antigos
Con gli amori passati
Que ninguém te fez essas paradas que tu faz comigo
Che nessuno ti ha fatto queste cose che tu fai con me
E é bom, tão bom
Ed è bello, così bello
Sacanagenzinha e L7 no som
Piccole malizie e L7 sulla radio
Vai na minha nós dois vai dar bom
Vai avanti, noi due andremo bene
Vai dar
Andrà bene
Baby, eu vou fazer valer
Baby, farò in modo che valga la pena
É, vai valer a pena
Sì, ne varrà la pena
Então deixa acontecer
Allora lascia che accada
Eu vou fazer de um jeito
Lo farò in un modo
Que tu não vai esquecer
Che non dimenticherai
Não vai esquecer, baby
Non dimenticherai, baby
Vou fazer valer
Farò in modo che valga la pena
Vou fazer valer, baby
Farò in modo che valga la pena, baby
Eu vou fazer valer
Farò in modo che valga la pena
É, vai valer a pena
Sì, ne varrà la pena
Então deixa acontecer
Allora lascia che accada
Eu vou fazer de um jeito
Lo farò in un modo
Que tu não vai esquecer
Che non dimenticherai
Não vai esquecer, baby
Non dimenticherai, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Farò in modo che valga la pena, farò in modo che valga la pena, baby
Oh, brota que eu faço valer
Oh, spunta fuori che farò in modo che valga la pena
Aproveita que já faz um tempo que nós dois não se vê
Approfitta del fatto che è un po' di tempo che non ci vediamo
Gosta da cara fechada, né
Ti piace il mio viso serio, vero?
Meu pique de tralha e do meu corte degrade
Il mio ritmo di vita e il mio taglio di capelli sfumato
Mas eu fico te reparando, teu perfume exalando
Ma io continuo a guardarti, il tuo profumo si diffonde
Que prendeu toda minha atenção, papo é reto, fi'
Che ha catturato tutta la mia attenzione, parlo seriamente, amico
'Tava te observando e vi que no teus pertence
Ti stavo osservando e ho visto che tra le tue cose
'Tava jogado meu coração
C'era il mio cuore abbandonato
Thiaguin
Thiaguin
Nunca tinha visto uma mina assim
Non avevo mai visto una ragazza così
Pior de tudo é que eu cheguei nela
Il peggio di tutto è che mi sono avvicinato a lei
Ela também disse que 'tava afim
Lei ha anche detto che era interessata
Ou seja, vem ne mim, responsa e safadin'
In altre parole, vieni da me, responsabile e birichina
Rio de Janeira é 40 graus, deixa que eu te ajudo a tirar teu jeans
Rio de Janeiro è a 40 gradi, lascia che ti aiuti a togliere i tuoi jeans
Carioca do jeitin' que tu gosta
Carioca proprio come ti piace
Tal do sotaque arrastado e atento ao que tu mostra
Quel dialetto trascinato e attento a quello che mostri
Parou na minha frente, rebolou de costa (duvido)
Si è fermata davanti a me, ha ballato di spalle (scommetto)
Duvido que o pai recusa essa proposta
Scommetto che il padre rifiuta questa proposta
Baby, eu vou fazer valer
Baby, farò in modo che valga la pena
É, vai valer a pena
Sì, ne varrà la pena
Então deixa acontecer
Allora lascia che accada
Eu vou fazer de um jeito
Lo farò in un modo
Que tu não vai esquecer
Che non dimenticherai
Não vai esquecer, baby
Non dimenticherai, baby
Vou fazer valer
Farò in modo che valga la pena
Vou fazer valer, baby
Farò in modo che valga la pena, baby
Eu vou fazer valer
Farò in modo che valga la pena
É, vai valer a pena
Sì, ne varrà la pena
Então deixa acontecer
Allora lascia che accada
Eu vou fazer de um jeito
Lo farò in un modo
Que tu não vai esquecer
Che non dimenticherai
Não vai esquecer, baby
Non dimenticherai, baby
Vou fazer valer, vou fazer valer, baby
Farò in modo che valga la pena, farò in modo che valga la pena, baby
L7, esquece
L7, dimentica
Elas gosta dos black neguin'
A loro piacciono i ragazzi neri
Fala meu nome é Thiaguinho
Dì il mio nome è Thiaguinho
Fa, fala meu nome (L7)
Di, di il mio nome (L7)