And so the outside, it bashes us in
Bashes us about a bit
Feel it tugging you, ploughing you flat
Then feel it filling your sails
And warm on your back
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And blessed are those who see and are silent
Blessed are those who see and are silent
Blessed are those who see and are silent
Blessed are those who see
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Whoosh it all over the deck
'Cause we've been getting most mightily filthy
Mud marks up to our necks
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And they did unfold and the wind it did fill them
And they did unfold and the wind it did fill them
And they did unfold and the wind it did fill them
And they did unfold in the wind
And so the outside, it bashes us in
Bashes us about a bit
Feel it tugging you, ploughing you flat
Then feel it filling your sails
And warm on your back
And so the outside, it bashes us in
E assim o exterior nos esmaga
Bashes us about a bit
Nos esmaga por nada
Feel it tugging you, ploughing you flat
Sinta-o puxando, achatando você
Then feel it filling your sails
Depois sinta-o enchendo suas velas
And warm on your back
E aquecendo suas costas
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
And blessed are those who see and are silent
E abençoados são aqueles que veem e silenciam
Blessed are those who see and are silent
Abençoados são aqueles que veem e silenciam
Blessed are those who see and are silent
Abençoados são aqueles que veem e silenciam
Blessed are those who see
Abençoados são aqueles que veem
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Então, você não vai içar o balde agora, Charlie?
Whoosh it all over the deck
Varra tudo isso do convés
'Cause we've been getting most mightily filthy
Porque estamos ficando mais imundos
Mud marks up to our necks
Marcas de lama até o pescoço
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh, oh-oh-oh-oh-oh
And they did unfold and the wind it did fill them
E eles se desdobraram e o vento os encheu
And they did unfold and the wind it did fill them
E eles se desdobraram e o vento os encheu
And they did unfold and the wind it did fill them
E eles se desdobraram e o vento os encheu
And they did unfold in the wind
E eles se desdobraram com o vento
And so the outside, it bashes us in
E assim o exterior nos esmaga
Bashes us about a bit
Nos esmaga por nada
Feel it tugging you, ploughing you flat
Sinta-o puxando, achatando você
Then feel it filling your sails
Depois sinta-o enchendo suas velas
And warm on your back
E aquecendo suas costas
And so the outside, it bashes us in
Y así, el exterior, nos golpea
Bashes us about a bit
Nos golpea un poco
Feel it tugging you, ploughing you flat
Siente que te tira, te arrasa
Then feel it filling your sails
Entonces siéntelo llenando tus velas
And warm on your back
Y cálido sobre tu espalda
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh, oh-oh-oh-oh
And blessed are those who see and are silent
Y bienaventurados los que ven y guardan silencio
Blessed are those who see and are silent
Bienaventurados los que ven y guardan silencio
Blessed are those who see and are silent
Bienaventurados los que ven y guardan silencio
Blessed are those who see
Bienaventurados los que ven
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Así que, ¿No vas a levantar el cubo ahora, Charlie?
Whoosh it all over the deck
Pásalo por toda la cubierta
'Cause we've been getting most mightily filthy
Porque nos hemos estado volviendo más poderosamente sucios
Mud marks up to our necks
Marcas de barro hasta el cuello
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Oh, oh-oh-oh-oh
And they did unfold and the wind it did fill them
Y se desplegaron y el viento las llenó
And they did unfold and the wind it did fill them
Y se desplegaron y el viento las llenó
And they did unfold and the wind it did fill them
Y se desplegaron y el viento las llenó
And they did unfold in the wind
Y se desplegaron en el viento
And so the outside, it bashes us in
Y así, el exterior, nos golpea
Bashes us about a bit
Nos golpea un poco
Feel it tugging you, ploughing you flat
Siente que te tira, te arrasa
Then feel it filling your sails
Entonces siéntelo llenando tus velas
And warm on your back
Y cálido sobre tu espalda
And so the outside, it bashes us in
Et donc l'extérieur, il nous défonce
Bashes us about a bit
Il nous cogne un peu de partout
Feel it tugging you, ploughing you flat
Sens-le te tirer, t'aplatir
Then feel it filling your sails
Alors sens-le gonfler tes voiles
And warm on your back
Et chaud sur ton dos
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And blessed are those who see and are silent
Et maudits soient ceux qui voient et se taisent
Blessed are those who see and are silent
Maudits soient ceux qui voient et se taisent
Blessed are those who see and are silent
Maudits soient ceux qui voient et se taisent
Blessed are those who see
Maudits soient ceux qui voient
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Alors, tu ne vas pas hisser le seau maintenant, Charlie ?
Whoosh it all over the deck
Envoie-le à toute allure sur le pont
'Cause we've been getting most mightily filthy
Parce que nous sommes devenus extrêmement sales
Mud marks up to our necks
Des marques de boue jusqu'au cou
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And they did unfold and the wind it did fill them
Et elles se sont déployées et le vent les a gonflées
And they did unfold and the wind it did fill them
Et elles se sont déployées et le vent les a gonflées
And they did unfold and the wind it did fill them
Et elles se sont déployées et le vent les a gonflées
And they did unfold in the wind
Et elles se sont déployés dans le vent
And so the outside, it bashes us in
Et donc l'extérieur, il nous défonce
Bashes us about a bit
Il nous cogne un peu de partout
Feel it tugging you, ploughing you flat
Sens-le te tirer, t'aplatir
Then feel it filling your sails
Alors sens-le gonfler tes voiles
And warm on your back
Et chaud sur ton dos
And so the outside, it bashes us in
Und so schlägt das Äußere auf uns ein
Bashes us about a bit
Schlägt uns ein bisschen herum
Feel it tugging you, ploughing you flat
Spürst du, wie es dich zerrt, wie es dich umpflügt
Then feel it filling your sails
Dann spürst du, wie es deine Segel füllt
And warm on your back
Und deinen Rücken wärmt
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And blessed are those who see and are silent
Und gesegnet sind die, die sehen und schweigen
Blessed are those who see and are silent
Gesegnet sind die, die sehen und schweigen
Blessed are those who see and are silent
Gesegnet sind die, die sehen und schweigen
Blessed are those who see
Gesegnet sind die, die sehen
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Willst du jetzt nicht den Eimer hochheben, Charlie?
Whoosh it all over the deck
Werf es über das ganze Deck
'Cause we've been getting most mightily filthy
Denn wir sind mächtig schmutzig geworden
Mud marks up to our necks
Schlammspuren bis zum Nacken
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And they did unfold and the wind it did fill them
Und sie entfalteten sich und der Wind füllte sie
And they did unfold and the wind it did fill them
Und sie entfalteten sich und der Wind füllte sie
And they did unfold and the wind it did fill them
Und sie entfalteten sich und der Wind füllte sie
And they did unfold in the wind
Und sie entfalteten sich im Wind
And so the outside, it bashes us in
Und so schlägt das Äußere auf uns ein
Bashes us about a bit
Schlägt uns ein bisschen herum
Feel it tugging you, ploughing you flat
Spürst du, wie es dich zerrt, wie es dich umpflügt
Then feel it filling your sails
Dann spürst du, wie es deine Segel füllt
And warm on your back
Und deinen Rücken wärmt
And so the outside, it bashes us in
E così l'esterno, ci colpisce
Bashes us about a bit
Ci picchia un po'
Feel it tugging you, ploughing you flat
Senti che ti tira, che ti spiana
Then feel it filling your sails
Poi sentire che riempie le tue vele
And warm on your back
E caldo sulla tua schiena
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And blessed are those who see and are silent
E beati quelli che vedono e tacciono
Blessed are those who see and are silent
E beati quelli che vedono e tacciono
Blessed are those who see and are silent
E beati quelli che vedono e tacciono
Blessed are those who see
Beati quelli che vedono
So won't you hoist up the bucket now, Charlie?
Allora non sollevi più il secchio, Charlie?
Whoosh it all over the deck
Chi se ne sta tutto sul ponte
'Cause we've been getting most mightily filthy
Perché siamo diventati molto sporchi
Mud marks up to our necks
Segni di fango fino al collo
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
And they did unfold and the wind it did fill them
E si sono spiegati e il vento li ha riempiti
And they did unfold and the wind it did fill them
E si sono spiegati e il vento li ha riempiti
And they did unfold and the wind it did fill them
E si sono spiegati e il vento li ha riempiti
And they did unfold in the wind
E si sono spiegati e il vento
And so the outside, it bashes us in
E così l'esterno, ci colpisce
Bashes us about a bit
Ci picchia un po'
Feel it tugging you, ploughing you flat
Senti che ti tira, che ti spiana
Then feel it filling your sails
Poi sentire che riempie le tue vele
And warm on your back
E caldo sulla tua schiena