La 5

Robin Sandor Waiss, Ruben Louis

Lyrics Translation

Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Tu t'es branché ou pas?

Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Sur la poubelle j'entame une pause teh
J'laisse le bédo à mon pote
Il a la sacoche depuis midi, posté
À la fatigue mes yeux ripostent
À force de rallumer le gros zdeh

T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
Toi tu payes ta bouteille en chicha
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis

Rap violent, pas d'violon
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
J'viens d'là où certains sont balafrés
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
Jeune loup a faim attiré par la frite
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
Bim! Et on repart
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
Affolant sombrero, grosse virgule après
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
T.R.O.P chaud sort du four gros
On est pas près de faire grève
On arrive en fourgon
On oublie le fairplay

Nous on a pas d'bol
D'façon on déjeune même plus, hein

Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Yeah, yeah yeah yeah it's the 5 there
Tu t'es branché ou pas?
Did you plug in or not?
Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Anti-rap of cagole, you have to validate the hood
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Mix the camel and operate like master Hokage
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Charcoal like your spice, we supplied like the Tamil
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
Posed in a local our blazes on meters to the tag
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
Accused for facts, we know who is wrong
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
The pair of TN we know what it incurs
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
I'm in my neighborhood and there's the BAC again
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
You revise a little more buddy there's the BTS in progress
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
Briefly lift the front wheel, I'm behind I smoke joints
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
The Police and Daymolition in the city it films young people
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
It smokes the shit shit big it thins cheeks
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Straw hat on the zip zip the neighbors take us for crazy
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
It deals deals you know it doesn't depend on the days
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Here take this and go go, problem we act like deaf
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
Under the dick dick, there I have the heavy underwear
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
We arrive like Beep Beep don't worry when it's for money
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
1-2 test, T.R.O.P hot it comes out of the toaster
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Clinging I'm always at my post
Sur la poubelle j'entame une pause teh
On the trash can I start a tea break
J'laisse le bédo à mon pote
I leave the joint to my buddy
Il a la sacoche depuis midi, posté
He has the bag since noon, posted
À la fatigue mes yeux ripostent
To fatigue my eyes retaliate
À force de rallumer le gros zdeh
By constantly relighting the big zdeh
T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
T.I.M.A.L T.R.O.P hot
Toi tu payes ta bouteille en chicha
You pay for your bottle in shisha
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis
I pay for it to drink it in the neighborhood without fuss
Rap violent, pas d'violon
Violent rap, no violin
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
Custody on the wall so no view to the sea
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
Bwep lift the bike, I'm behind I drink the 'teille
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
You're not aware believe me that alone I drink the team
J'viens d'là où certains sont balafrés
I come from where some are scarred
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
Or others don't appreciate Africa
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
So sometimes you look for me but hey I'm not the brother
Jeune loup a faim attiré par la frite
Young wolf is hungry attracted by the fry
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Me and my friends we want to ride in brand new
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
She will tell you "I love you" live from the Novotel
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Buddy nothing changes we take the pix when you see us
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
And this bastard tells me "Timal you need a new phone"
Bim! Et on repart
Bim! And we're off again
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
After midnight I'm drunk every time we talk
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
In the afternoon we say "Wesh when are we leaving?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
For now I'm in my city somewhere
Affolant sombrero, grosse virgule après
Frightening sombrero, big comma after
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
You know me huh for the real street
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
Nothing has changed, I'm not sorry, the building is still dilapidated
T.R.O.P chaud sort du four gros
T.R.O.P hot comes out of the oven big
On est pas près de faire grève
We are not about to strike
On arrive en fourgon
We arrive in a van
On oublie le fairplay
We forget fair play
Nous on a pas d'bol
We're out of luck
D'façon on déjeune même plus, hein
Anyway we don't even have lunch anymore, huh
Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Ah, sim, sim, sim, é a 5 aí
Tu t'es branché ou pas?
Você se conectou ou não?
Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Anti-rap de cagole, precisa validar a balaclava
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Mistura o camel e opera como mestre Hokage
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Carvão como seu tempero, fornecemos como o Tamil
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
Posicionados em um local, nossos nomes em metros de tag
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
Acusado por fatos, sabemos quem está errado
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
O par de TN, sabemos o que ela enfrenta
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
Estou no meu bairro e a BAC ainda está aqui
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
Você revisa um pouco mais, amigo, o BTS está em andamento
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
Enfim, levanta a roda da frente, estou atrás fumando baseados
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
A Polícia e a Daymolition na cidade estão filmando jovens
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
Fuma maconha, cara, isso emagrece as bochechas
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Chapéu de palha no zip zip, os vizinhos nos acham loucos
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
Negocia, você sabe que não depende dos dias
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Pega isso e vai, problema, agimos como surdos
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
Sob o pau, aqui tenho a cueca pesada
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
Chegamos como Bip Bip, não se preocupe quando é por dinheiro
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
1-2 teste, T.R.O.P quente, sai da torradeira
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Agarrado, ainda estou no meu posto
Sur la poubelle j'entame une pause teh
Na lixeira, começo uma pausa no chá
J'laisse le bédo à mon pote
Deixo o baseado com meu amigo
Il a la sacoche depuis midi, posté
Ele tem a bolsa desde o meio-dia, postado
À la fatigue mes yeux ripostent
Com o cansaço, meus olhos revidam
À force de rallumer le gros zdeh
Por acender o baseado grande
T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
T.I.M.A.L T.R.O.P quente
Toi tu payes ta bouteille en chicha
Você paga sua garrafa no narguilé
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis
Eu pago para beber no bairro sem frescuras
Rap violent, pas d'violon
Rap violento, sem violino
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
Custódia à vista na parede, então, sem vista para o mar
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
Bwep levanta a moto, estou atrás bebendo a garrafa
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
Você não está ciente, acredite em mim, sozinho eu bebo a equipe
J'viens d'là où certains sont balafrés
Venho de onde alguns são marcados
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
Ou outros não apreciam a África
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
Então, às vezes você me procura, mas bem, eu não sou o irmão
Jeune loup a faim attiré par la frite
Lobo jovem com fome atraído pela batata frita
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Eu e meus amigos queremos andar em tudo novo
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
Ela dirá "Eu te amo" diretamente do Novotel
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Amigo, nada muda, tiramos a foto quando você nos vê
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
E esse bastardo me diz "Timal, você precisa de um novo telefone"
Bim! Et on repart
Bim! E vamos embora
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
Depois da meia-noite, estou bêbado toda vez que falamos
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
À tarde, nos perguntamos "Quando vamos embora?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
Por enquanto, estou na minha cidade, em algum lugar
Affolant sombrero, grosse virgule après
Chocante sombrero, grande vírgula depois
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
Você me conhece, certo, para a rua verdadeira
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
Nada mudou, não estou arrependido, o prédio ainda está em ruínas
T.R.O.P chaud sort du four gros
T.R.O.P quente sai do forno, cara
On est pas près de faire grève
Não estamos perto de fazer greve
On arrive en fourgon
Chegamos em uma van
On oublie le fairplay
Esquecemos o fair play
Nous on a pas d'bol
Nós não temos sorte
D'façon on déjeune même plus, hein
De qualquer forma, nem almoçamos mais, né?
Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Sí, sí sí sí, es el 5 ahí
Tu t'es branché ou pas?
¿Te has conectado o no?
Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Anti-rap de cagole, tienes que validar la capucha
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Mezcla el camello y opera como el maestro Hokage
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Trabajando duro como tu especia, hemos suministrado como el Tamoul
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
Sentados en un local, nuestros nombres en metros de graffiti
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
Acusados por hechos, sabemos quién está en falta
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
El par de TN sabemos lo que arriesga
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
Estoy en mi barrio y la BAC todavía está aquí
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
Tú deberías estudiar un poco más amigo, el BTS está en curso
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
En resumen, levanta la rueda delantera, estoy detrás fumando porros
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
La Policía y Daymolition en la ciudad filmando a los jóvenes
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
Fumando mierda, eso adelgaza las mejillas
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Sombrero de paja en el zip zip, los vecinos nos toman por locos
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
Esto es tráfico, sabes que no depende de los días
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Toma esto y vete, problema, actuamos como si fuéramos sordos
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
Bajo la polla, ahí tengo los calzoncillos pesados
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
Llegamos como Bip Bip, no te preocupes cuando es por dinero
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
1-2 prueba, T.R.O.P caliente, sale de la tostadora
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Agarrado, siempre estoy en mi puesto
Sur la poubelle j'entame une pause teh
En la basura, empiezo una pausa de té
J'laisse le bédo à mon pote
Dejo el porro a mi amigo
Il a la sacoche depuis midi, posté
Tiene la bolsa desde el mediodía, apostado
À la fatigue mes yeux ripostent
A la fatiga mis ojos responden
À force de rallumer le gros zdeh
Por encender el gran zdeh
T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
T.I.M.A.L T.R.O.P caliente
Toi tu payes ta bouteille en chicha
Tú pagas tu botella en la shisha
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis
Yo la pago para beberla en el barrio sin tonterías
Rap violent, pas d'violon
Rap violento, sin violín
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
Detenido en la pared así que sin vista al mar
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
Bwep levanta la moto, estoy detrás bebiendo la botella
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
No estás al tanto, créeme que solo bebo el equipo
J'viens d'là où certains sont balafrés
Vengo de donde algunos están desfigurados
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
O donde otros no aprecian África
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
Así que a veces me buscas pero bueno, no soy el hermano
Jeune loup a faim attiré par la frite
El joven lobo tiene hambre, atraído por la patata frita
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Mis amigos y yo queremos conducir algo nuevo
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
Ella te dirá "Te amo" directamente desde el Novotel
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Amigo, nada cambia, tomamos la foto cuando nos ves
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
Y este bastardo me dice "Timal, necesitas un nuevo teléfono"
Bim! Et on repart
¡Bim! Y nos vamos
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
Después de la medianoche, estoy borracho cada vez que hablamos
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
Por la tarde nos decimos "¿Cuándo nos vamos?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
Por ahora, estoy en mi ciudad en algún lugar
Affolant sombrero, grosse virgule après
Sombrero alarmante, gran coma después
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
Me conoces, eh, para la verdadera calle
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
Nada ha cambiado, no lo siento, el edificio sigue en ruinas
T.R.O.P chaud sort du four gros
T.R.O.P caliente sale del horno
On est pas près de faire grève
No estamos cerca de hacer huelga
On arrive en fourgon
Llegamos en furgoneta
On oublie le fairplay
Olvidamos el juego limpio
Nous on a pas d'bol
No tenemos suerte
D'façon on déjeune même plus, hein
De todos modos, ya no desayunamos, ¿verdad?
Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Ja, ja ja ja, das ist die 5 da
Tu t'es branché ou pas?
Hast du dich eingestöpselt oder nicht?
Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Anti-Rap von Cagole, du musst die Kapuze bestätigen
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Mische das Kamel und operiere wie ein Hokage-Meister
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Kohle wie dein Gewürz, wir haben geliefert wie der Tamil
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
In einem Raum sitzend, unsere Namen auf Meter von Tags
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
Angeklagt für Taten, wir wissen, wer im Unrecht ist
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
Das Paar TN, wir wissen, was es riskiert
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
Ich bin in meiner Nachbarschaft und die BAC ist immer noch da
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
Du musst ein bisschen mehr lernen, Kumpel, der BTS läuft gerade
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
Kurz, hebe das Vorderrad an, ich sitze hinten und rauche Joints
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
Die Polizei und Daymolition in der Stadt, sie filmen Jugendliche
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
Das raucht den Scheiß Scheiß, es macht die Wangen dünn
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Strohhut auf dem Reißverschluss, die Nachbarn halten uns für verrückt
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
Das handelt, handelt, du weißt, dass es nicht von den Tagen abhängt
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Nimm das und lauf, lauf, Problem, wir verhalten uns wie Taube
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
Unter dem Schwanz, da habe ich die schwere Unterhose
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
Wir kommen wie Bip Bip, mach dir keine Sorgen, wenn es um Geld geht
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
1-2 Test, T.R.O.P heiß, er kommt aus dem Toaster
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Geklammert, ich bin immer noch an meinem Posten
Sur la poubelle j'entame une pause teh
Auf dem Mülleimer mache ich eine Pause
J'laisse le bédo à mon pote
Ich lasse den Joint bei meinem Freund
Il a la sacoche depuis midi, posté
Er hat die Tasche seit Mittag, gepostet
À la fatigue mes yeux ripostent
Vor Müdigkeit wehren sich meine Augen
À force de rallumer le gros zdeh
Nach dem erneuten Anzünden des großen Zdeh
T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
T.I.M.A.L T.R.O.P heiß
Toi tu payes ta bouteille en chicha
Du zahlst deine Flasche in der Shisha-Bar
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis
Ich bezahle sie, um sie im Viertel ohne Schnickschnack zu trinken
Rap violent, pas d'violon
Rauer Rap, keine Geige
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
In Gewahrsam an der Wand, also keine Aussicht auf das Meer
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
Bwep, hebe das Fahrrad an, ich sitze hinten und trinke die Flasche
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
Du bist nicht auf dem Laufenden, glaub mir, ich trinke das Team alleine
J'viens d'là où certains sont balafrés
Ich komme von dort, wo einige Narben haben
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
Oder andere mögen Afrika nicht
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
Also manchmal suchst du mich, aber ich bin nicht der Bruder
Jeune loup a faim attiré par la frite
Junger Wolf hat Hunger, angezogen von der Pommes Frites
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Meine Freunde und ich wollen in etwas Neuem fahren
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
Sie wird dir "Ich liebe dich" direkt vom Novotel sagen
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Kumpel, nichts ändert sich, wir machen das Bild, wenn du uns siehst
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
Und dieser Bastard sagt mir "Timal, du brauchst ein neues Handy"
Bim! Et on repart
Bim! Und wir fahren wieder los
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
Nach Mitternacht bin ich jedes Mal betrunken, wenn wir reden
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
Am Nachmittag fragen wir uns "Wann gehen wir?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
Im Moment bin ich irgendwo in meiner Stadt
Affolant sombrero, grosse virgule après
Beängstigender Sombrero, großes Komma danach
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
Du kennst mich, oder? Für die echte Straße
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
Nichts hat sich geändert, es tut mir nicht leid, das Gebäude ist immer noch heruntergekommen
T.R.O.P chaud sort du four gros
T.R.O.P heiß kommt aus dem Ofen
On est pas près de faire grève
Wir sind nicht bereit zu streiken
On arrive en fourgon
Wir kommen im Van
On oublie le fairplay
Wir vergessen das Fairplay
Nous on a pas d'bol
Wir haben kein Glück
D'façon on déjeune même plus, hein
Wir frühstücken sowieso nicht mehr, oder?
Ouais, ouais ouais ouais c'est la 5 là
Sì, sì sì sì è il 5 lì
Tu t'es branché ou pas?
Ti sei collegato o no?
Anti-rap de cagole, faut valider la cagoule
Anti-rap di cagole, devi convalidare la cagoule
Mélange la camel et opère comme maître Hokage
Mescola il cammello e opera come maestro Hokage
Charbonne comme ton épice, on a fournit comme le Tamoul
Carbone come la tua spezia, abbiamo fornito come il Tamoul
Posé dans un local nos blazes sur des mètres au tag
Posato in un locale i nostri nomi su metri di tag
Accusé pour des faits, on sait qui est en tort
Accusato per dei fatti, sappiamo chi ha torto
La paire de TN on sait c'qu'elle encourt
Il paio di TN sappiamo cosa rischia
J'suis dans mon quartier et y a la BAC encore
Sono nel mio quartiere e c'è ancora la BAC
Toi révises un peu plus poto y a le BTS en cours
Tu ripassa un po' di più amico c'è il BTS in corso
Bref lève la roue avant, j'suis derrière j'fume des joints
Insomma alza la ruota anteriore, sono dietro fumo dei joint
La Police et Daymolition à la cité ça filme des jeunes
La Polizia e Daymolition nella città filmano dei giovani
Ça fume le shit shit gros ça maigrit des joues
Fuma la merda merda grosso si assottiglia le guance
Chapeau de paille sur l'zip zip les voisins nous prennent pour des fous
Cappello di paglia sull'zip zip i vicini ci prendono per pazzi
Ça deale deale tu sais qu'ça dépend pas des jours
Fa affari affari sai che non dipende dai giorni
Tiens prend ça et file file, problème on agit comme des sourds
Prendi questo e fila fila, problema agiamo come sordi
Sous la bite bite, là j'ai le caleçon qui est lourd
Sotto il cazzo cazzo, lì ho il calzino che è pesante
On arrive comme Bip Bip t'inquiètes quand c'est pour des sous
Arriviamo come Bip Bip non preoccuparti quando è per dei soldi
1-2 test, T.R.O.P chaud il sort du toaster
1-2 test, T.R.O.P caldo esce dal tostapane
Cramponné j'suis toujours à mon poste
Aggrappato sono sempre al mio posto
Sur la poubelle j'entame une pause teh
Sul bidone inizio una pausa teh
J'laisse le bédo à mon pote
Lascio il bédo al mio amico
Il a la sacoche depuis midi, posté
Ha la borsa da mezzogiorno, piazzato
À la fatigue mes yeux ripostent
Alla stanchezza i miei occhi rispondono
À force de rallumer le gros zdeh
A forza di riaccendere il grosso zdeh
T.I.M.A.L T.R.O.P chaud
T.I.M.A.L T.R.O.P caldo
Toi tu payes ta bouteille en chicha
Tu paghi la tua bottiglia in shisha
Moi j'la paye pour la boire au quartier sans chichis
Io la pago per berla nel quartiere senza fronzoli
Rap violent, pas d'violon
Rap violento, niente violino
Garde à vue au mur donc pas d'vue au large
Custodia a vista sul muro quindi niente vista sul largo
Bwep lève la bécane, j'suis derrière j'bois la 'teille
Bwep alza la moto, sono dietro bevo la 'teille
T'es pas au courant crois-moi qu'tout seul j'bois la team
Non sei al corrente credimi che da solo bevo la squadra
J'viens d'là où certains sont balafrés
Vengo da dove alcuni sono sfigurati
Ou d'autres apprécient pas l'Afrique
O altri non apprezzano l'Africa
Donc des fois tu m'cherches mais bon j'suis pas la frère
Quindi a volte mi cerchi ma non sono il fratello
Jeune loup a faim attiré par la frite
Giovane lupo ha fame attratto dalla frittura
Moi et mes amis on veux rouler en tout nouveau
Io e i miei amici vogliamo guidare in tutto nuovo
Elle te dira "Je t'aime" en direct du Novotel
Lei ti dirà "Ti amo" in diretta dal Novotel
Poto rien ne change on prend la pix quand tu nous vois
Amico niente cambia prendiamo la pix quando ci vedi
Et c'bâtard me dit "Timal il t'faut un nouveau tel"
E quel bastardo mi dice "Timal hai bisogno di un nuovo tel"
Bim! Et on repart
Bim! E si riparte
Après minuit j'suis ivre à chaque fois qu'on parle
Dopo mezzanotte sono ubriaco ogni volta che parliamo
L'après-midi on s'dit "Wesh c'est quand qu'on part?"
Il pomeriggio ci diciamo "Wesh quando partiamo?"
Pour l'instant j'suis dans ma ville calé quelque part
Per ora sono nella mia città piazzato da qualche parte
Affolant sombrero, grosse virgule après
Allarmante sombrero, grossa virgola dopo
Tu m'connais hein pour la rue la vraie
Mi conosci eh per la strada la vera
Rien à changé, j'suis pas navré, le bâtiment est toujours délabré
Niente è cambiato, non sono dispiaciuto, l'edificio è sempre fatiscente
T.R.O.P chaud sort du four gros
T.R.O.P caldo esce dal forno grosso
On est pas près de faire grève
Non siamo pronti a fare sciopero
On arrive en fourgon
Arriviamo in furgone
On oublie le fairplay
Dimentichiamo il fairplay
Nous on a pas d'bol
Noi non abbiamo fortuna
D'façon on déjeune même plus, hein
Comunque non facciamo più colazione, eh

Trivia about the song La 5 by Timal

On which albums was the song “La 5” released by Timal?
Timal released the song on the albums “Freestyle” and “La 5 (Freestyle)” in 2017.
Who composed the song “La 5” by Timal?
The song “La 5” by Timal was composed by Robin Sandor Waiss, Ruben Louis.

Most popular songs of Timal

Other artists of Trap