Mad World

Roland Orzabal

Lyrics Translation

All around me are familiar faces
Worn-out places, worn-out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere

And I find it kind of funny, I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
When people run in circles, it's a very, very
Mad world (mad world, mad world)

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Look right through me, look right through me

All around me are familiar faces
Worn-out places, worn-out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere

And I find it kind of funny, I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
(When people run in circles, it's a very, very)
Mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Look right through me, look right through me

Mad world

All around me are familiar faces
Ao meu redor estão rostos familiares
Worn-out places, worn-out faces
Lugares desgastados, rostos exaustos
Bright and early for their daily races
Brilhantes e adiantados para suas corridas diárias
Going nowhere, going nowhere
Indo a lugar nenhum, indo a lugar nenhum
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E eu acho isso meio engraçado, acho isso meio triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Os sonhos nos quais estou morrendo são os melhores que já tive
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Eu acho difícil de te contar, porque acho difícil de aceitar
When people run in circles, it's a very, very
Quando pessoas correm em círculos, isso é muito um
Mad world (mad world, mad world)
Mundo maluco (mundo maluco, mundo maluco)
Children waiting for the day they feel good
Crianças esperando pelo dia que se sentem bem
Happy birthday, happy birthday
Feliz aniversário, feliz aniversário
Made to feel the way that every child should
Feitas para se sentirem como toda criança deveria
Sit and listen, sit and listen
Sentar e escutar, sentar e escutar
Went to school and I was very nervous
Fui para a escola e eu estava muito nervoso
No one knew me, no one knew me
Ninguém me conhecia, ninguém me conhecia
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Olá, professor, me diga qual é minha lição?
Look right through me, look right through me
Olhe diretamente para mim, olhe diretamente para mim
All around me are familiar faces
Ao meu redor estão rostos familiares
Worn-out places, worn-out faces
Lugares desgastados, rostos exaustos
Bright and early for their daily races
Brilhantes e adiantados para suas corridas diárias
Going nowhere, going nowhere
Indo a lugar nenhum, indo a lugar nenhum
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E eu acho isso meio engraçado, acho isso meio triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Os sonhos nos quais estou morrendo são os melhores que já tive
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Eu acho difícil de te contar, porque acho difícil de aceitar
(When people run in circles, it's a very, very)
(Quando pessoas correm em círculos, isso é muito um)
Mad world
Mundo maluco
Children waiting for the day they feel good
Crianças esperando pelo dia que se sentem bem
Happy birthday, happy birthday
Feliz aniversário, feliz aniversário
Made to feel the way that every child should
Feitas para se sentirem como toda criança deveria
Sit and listen, sit and listen
Sentar e escutar, sentar e escutar
Went to school and I was very nervous
Fui para a escola e eu estava muito nervoso
No one knew me, no one knew me
Ninguém me conhecia, ninguém me conhecia
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Olá, professor, me diga qual é minha lição?
Look right through me, look right through me
Olhe diretamente para mim, olhe diretamente para mim
Mad world
Mundo maluco
All around me are familiar faces
A mi alrededor hay caras conocidas
Worn-out places, worn-out faces
Lugares gastados, caras gastadas
Bright and early for their daily races
Muy temprano para sus carreras diarias
Going nowhere, going nowhere
No van a ninguna parte, no van a ninguna parte
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y lo encuentro un poco divertido, lo encuentro un poco triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Los sueños en los que estoy muriendo son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil soportarlo
When people run in circles, it's a very, very
Cuando la gente corre en círculos, es un mundo muy, muy
Mad world (mad world, mad world)
Mundo loco (mundo loco, mundo loco)
Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día en que se sienten bien
Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
Made to feel the way that every child should
Que se sienten como todo niño debería
Sit and listen, sit and listen
Sentarse y escuchar, sentarse y escuchar
Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hola, maestra, dígame, ¿cuál es mi lección?
Look right through me, look right through me
Mira a través de mí, mira a través de mí
All around me are familiar faces
A mi alrededor hay caras conocidas
Worn-out places, worn-out faces
Lugares gastados, caras gastadas
Bright and early for their daily races
Muy temprano para sus carreras diarias
Going nowhere, going nowhere
No van a ninguna parte, no van a ninguna parte
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Y lo encuentro un poco divertido, lo encuentro un poco triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Los sueños en los que estoy muriendo son los mejores que he tenido
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Me resulta difícil decírtelo porque me resulta difícil soportarlo
(When people run in circles, it's a very, very)
(Cuando la gente corre en círculos, es un mundo muy, muy)
Mad world
Mundo loco
Children waiting for the day they feel good
Niños esperando el día en que se sienten bien
Happy birthday, happy birthday
Feliz cumpleaños, feliz cumpleaños
Made to feel the way that every child should
Hecho para sentirse como todo niño debería
Sit and listen, sit and listen
Sentarse y escuchar, sentarse y escuchar
Went to school and I was very nervous
Fui a la escuela y estaba muy nervioso
No one knew me, no one knew me
Nadie me conocía, nadie me conocía
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hola, maestra, dígame, ¿cuál es mi lección?
Look right through me, look right through me
Mira a través de mí, mira a través de mí
Mad world
Mundo loco
All around me are familiar faces
Tout autour de moi, il y a des visages familiers
Worn-out places, worn-out faces
Des lieux abîmés, des visages usés
Bright and early for their daily races
Prêts très tôt pour leur course quotidienne
Going nowhere, going nowhere
Ils vont nulle part, ils vont nulle part
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Et je trouve ça plutôt drôle, je trouve ça plutôt triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Les rêves dans lesquels je meurs sont ceux que je préfère
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
J'ai du mal à te le dire parce que j'ai du mal à l'accepter
When people run in circles, it's a very, very
Quand les gens tournent en rond, le monde est vraiment, vraiment
Mad world (mad world, mad world)
fou (monde fou, monde fou)
Children waiting for the day they feel good
Les enfants attendent le jour où ils se sentent bien
Happy birthday, happy birthday
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Made to feel the way that every child should
Ressentir ce que chaque enfant devrait ressentir
Sit and listen, sit and listen
S'asseoir et écouter, s'asseoir et écouter
Went to school and I was very nervous
Je suis allé à l'école et j'étais très nerveux
No one knew me, no one knew me
Personne me connaissait, personne me connaissait
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Bonjour, professeur, dites-moi, quelle est ma leçon ?
Look right through me, look right through me
Regarder à travers moi, regarder à travers moi
All around me are familiar faces
Tout autour de moi, il y a des visages familiers
Worn-out places, worn-out faces
Des lieux abîmés, des visages usés
Bright and early for their daily races
Prêts très tôt pour leur course quotidienne
Going nowhere, going nowhere
Ils vont nulle part, ils vont nulle part
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Et je trouve ça plutôt drôle, je trouve ça plutôt triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Les rêves dans lesquels je meurs sont ceux que je préfère
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
J'ai du mal à te le dire parce que j'ai du mal à l'accepter
(When people run in circles, it's a very, very)
(Quand les gens tournent en rond, le monde est vraiment, vraiment)
Mad world
ou
Children waiting for the day they feel good
Les enfants attendent le jour où ils se sentent bien
Happy birthday, happy birthday
Joyeux anniversaire, joyeux anniversaire
Made to feel the way that every child should
Ressentir ce que chaque enfant devrait ressentir
Sit and listen, sit and listen
S'asseoir et écouter, s'asseoir et écouter
Went to school and I was very nervous
Je suis allé à l'école et j'étais très nerveux
No one knew me, no one knew me
Personne me connaissait, personne me connaissait
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Bonjour, professeur, dites-moi, quelle est ma leçon ?
Look right through me, look right through me
Regarder à travers moi, regarder à travers moi
Mad world
Un monde fou
All around me are familiar faces
Überall um mich herum bekannte Gesichter
Worn-out places, worn-out faces
Erschöpfte Orte, Erschöpfte Gesichter
Bright and early for their daily races
In aller Frühe unterwegs für ihre täglichen Rennen
Going nowhere, going nowhere
Die nirgendwo hinführen, nirgendwo hinführen
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Und ich finde es irgendwie komisch, finde es irgendwie traurig
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Die Träume, in denen ich sterbe, sind die besten, die ich je hatte
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Es fällt mir schwer, es zu sagen, denn es ist schwer zu ertragen
When people run in circles, it's a very, very
Wenn die Leute sich im Kreis drehen, ist es eine sehr, sehr
Mad world (mad world, mad world)
Verrückte Welt (verrückte Welt, verrückte Welt)
Children waiting for the day they feel good
Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich gut fühlen
Happy birthday, happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Made to feel the way that every child should
Gemacht um sich so zu fühlen, wie es jedes Kind tun sollte
Sit and listen, sit and listen
Sitzen und zuhören, sitzen und zuhören
Went to school and I was very nervous
Ging zur Schule und ich war sehr nervös
No one knew me, no one knew me
Keiner kannte mich, keiner kannte mich
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hallo Herr Lehrer, sag mir, was ist meine Lektion?
Look right through me, look right through me
Schau direkt durch mich durch, schau direkt durch mich durch
All around me are familiar faces
Überall um mich herum bekannte Gesichter
Worn-out places, worn-out faces
Erschöpfte Orte, Erschöpfte Gesichter
Bright and early for their daily races
In aller Frühe unterwegs für ihre täglichen Rennnen
Going nowhere, going nowhere
Die nirgendwo hinführen, nirgendwo hinführen
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
Und ich finde es irgendwie komisch, finde es irgendwie traurig
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
Die Träume, in denen ich sterbe, sind die besten, die ich je hatte
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Es fällt mir schwer, es zu sagen, denn es ist schwer zu ertragen
(When people run in circles, it's a very, very)
(Wenn die Leute sich im Kreis drehen, ist es eine sehr, sehr)
Mad world
Verrückte Welt
Children waiting for the day they feel good
Kinder warten auf den Tag, an dem sie sich gut fühlen
Happy birthday, happy birthday
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag
Made to feel the way that every child should
Gemacht um sich so zu fühlen, wie es jedes Kind tun sollte
Sit and listen, sit and listen
Sitzen und zuhören, sitzen und zuhören
Went to school and I was very nervous
Ging zur Schule und ich war sehr nervös
No one knew me, no one knew me
Keiner kannte mich, keiner kannte mich
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Hallo Herr Lehrer, sag mir, was ist meine Lektion?
Look right through me, look right through me
Schau direkt durch mich durch, schau direkt durch mich durch
Mad world
Verrückte Welt
All around me are familiar faces
Intorno a me ci sono visi familiari
Worn-out places, worn-out faces
Luoghi consumati, visi consumati
Bright and early for their daily races
È luminoso ed è presto per le loro gare giornaliere
Going nowhere, going nowhere
Non vanno da nessuna parte, non vanno da nessuna parte
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E lo trovo piuttosto divertente, lo trovo piuttosto triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I sogni nei quali sto morendo sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Trovo difficile dirtelo perché è difficile da accettare
When people run in circles, it's a very, very
Quando le persone corrono in cerchio è davvero, davvero
Mad world (mad world, mad world)
Un mondo folle (mondo folle, mondo folle)
Children waiting for the day they feel good
I bambini che aspettano il giorno in cui si sentiranno bene
Happy birthday, happy birthday
Buon compleanno, buon compleanno
Made to feel the way that every child should
Mi sento nel modo in cui ogni bambino dovrebbe sentirsi
Sit and listen, sit and listen
Siediti e ascolta, siediti e ascolta
Went to school and I was very nervous
Sono andato a scuola ed ero molto nervoso
No one knew me, no one knew me
Nessuno mi conosceva, nessuno mi conosceva
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Buongiorno maestra, mi dica qual è la mia lezione
Look right through me, look right through me
Guardami dentro, guardami dentro
All around me are familiar faces
Intorno a me ci sono visi familiari
Worn-out places, worn-out faces
Luoghi consumati, visi consumati
Bright and early for their daily races
È luminoso ed è presto per le loro gare giornaliere
Going nowhere, going nowhere
Non vanno da nessuna parte, non vanno da nessuna parte
And I find it kind of funny, I find it kind of sad
E lo trovo piuttosto divertente, lo trovo piuttosto triste
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I sogni nei quali sto morendo sono i migliori che io abbia mai avuto
I find it hard to tell you 'cause I find it hard to take
Trovo difficile dirtelo perché è difficile da accettare
(When people run in circles, it's a very, very)
(Quando le persone corrono in cerchio è davvero, davvero)
Mad world
Un mondo folle
Children waiting for the day they feel good
I bambini che aspettano il giorno in cui si sentiranno bene
Happy birthday, happy birthday
Buon compleanno, buon compleanno
Made to feel the way that every child should
Mi sento nel modo in cui ogni bambino dovrebbe sentirsi
Sit and listen, sit and listen
Siediti e ascolta, siediti e ascolta
Went to school and I was very nervous
Sono andato a scuola ed ero molto nervoso
No one knew me, no one knew me
Nessuno mi conosceva, nessuno mi conosceva
Hello, teacher, tell me, what's my lesson?
Buongiorno maestra, mi dica qual è la mia lezione
Look right through me, look right through me
Guardami dentro, guardami dentro
Mad world
Un mondo folle

Trivia about the song Mad World by Timmy Trumpet

When was the song “Mad World” released by Timmy Trumpet?
The song Mad World was released in 2020, on the album “Mad World”.
Who composed the song “Mad World” by Timmy Trumpet?
The song “Mad World” by Timmy Trumpet was composed by Roland Orzabal.

Most popular songs of Timmy Trumpet

Other artists of Alternative rock