I Can't Stand the Rain

Ann Peebles, Bernard Miller, Don Bryant

Lyrics Translation

I can't stand the rain
Against my window
Bringing back sweet memories
I can't stand the rain
Against my window
'Cause he ain't here with me

Hey window pane
Tell me, do you remember
How sweet it used to be?

When we were together
Everything was so grand
Now that we've parted
There's just one sound
That I just can't stand

I can't stand the rain
Against my window
Bringing back sweet memories
I can't stand the rain
Against my window
'Cause he ain't here with me

When we were together
Everything was so grand
Now that we've parted
There's just one thing
That I just can't stand

Can't stand the rain

I can't stand the rain
Against my window
Bringing back sweet memories
I can't stand the rain
Against my window
'Cause he ain't here with me

When we were together
Everything was so grand
Yeah now you got the sweet memories
But there's just one song
That I just can't stand

I can't stand the rain
Against my window
Bringing back sweet memories
I can't stand the rain
Against my window
That just keeps on haunting me

Hey hey rain
Get off of my window
'Cause he ain't here with me
'Cause I can't stand the rain
Against my window
Bringing back sweet memories

I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
Bringing back sweet memories
Trazendo de volta doces memórias
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
'Cause he ain't here with me
Porque ele não está aqui comigo
Hey window pane
Ei, vidraça
Tell me, do you remember
Me diga, você se lembra
How sweet it used to be?
Como era doce?
When we were together
Quando estávamos juntos
Everything was so grand
Tudo era tão grandioso
Now that we've parted
Agora que nos separamos
There's just one sound
Há apenas um som
That I just can't stand
Que eu simplesmente não suporto
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
Bringing back sweet memories
Trazendo de volta doces memórias
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
'Cause he ain't here with me
Porque ele não está aqui comigo
When we were together
Quando estávamos juntos
Everything was so grand
Tudo era tão grandioso
Now that we've parted
Agora que nos separamos
There's just one thing
Há apenas uma coisa
That I just can't stand
Que eu simplesmente não suporto
Can't stand the rain
Não suporto a chuva
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
Bringing back sweet memories
Trazendo de volta doces memórias
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
'Cause he ain't here with me
Porque ele não está aqui comigo
When we were together
Quando estávamos juntos
Everything was so grand
Tudo era tão grandioso
Yeah now you got the sweet memories
Sim, agora você tem as doces memórias
But there's just one song
Mas há apenas uma música
That I just can't stand
Que eu simplesmente não suporto
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
Bringing back sweet memories
Trazendo de volta doces memórias
I can't stand the rain
Não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
That just keeps on haunting me
Que simplesmente continua me assombrando
Hey hey rain
Ei, ei chuva
Get off of my window
Saia da minha janela
'Cause he ain't here with me
Porque ele não está aqui comigo
'Cause I can't stand the rain
Porque eu não suporto a chuva
Against my window
Contra a minha janela
Bringing back sweet memories
Trazendo de volta doces memórias
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
Bringing back sweet memories
Trayendo dulces recuerdos
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
'Cause he ain't here with me
Porque él no está aquí conmigo
Hey window pane
Hey cristal de la ventana
Tell me, do you remember
Dime, ¿recuerdas
How sweet it used to be?
Lo dulce que solía ser?
When we were together
Cuando estábamos juntos
Everything was so grand
Todo era tan grandioso
Now that we've parted
Ahora que nos hemos separado
There's just one sound
Solo hay un sonido
That I just can't stand
Que simplemente no puedo soportar
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
Bringing back sweet memories
Trayendo dulces recuerdos
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
'Cause he ain't here with me
Porque él no está aquí conmigo
When we were together
Cuando estábamos juntos
Everything was so grand
Todo era tan grandioso
Now that we've parted
Ahora que nos hemos separado
There's just one thing
Solo hay una cosa
That I just can't stand
Que simplemente no puedo soportar
Can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
Bringing back sweet memories
Trayendo dulces recuerdos
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
'Cause he ain't here with me
Porque él no está aquí conmigo
When we were together
Cuando estábamos juntos
Everything was so grand
Todo era tan grandioso
Yeah now you got the sweet memories
Sí, ahora tienes los dulces recuerdos
But there's just one song
Pero solo hay una canción
That I just can't stand
Que simplemente no puedo soportar
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
Bringing back sweet memories
Trayendo dulces recuerdos
I can't stand the rain
No puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
That just keeps on haunting me
Que simplemente sigue atormentándome
Hey hey rain
Hey, hey lluvia
Get off of my window
Apártate de mi ventana
'Cause he ain't here with me
Porque él no está aquí conmigo
'Cause I can't stand the rain
Porque no puedo soportar la lluvia
Against my window
Contra mi ventana
Bringing back sweet memories
Trayendo dulces recuerdos
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
Bringing back sweet memories
Ramenant de doux souvenirs
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
'Cause he ain't here with me
Parce qu'il n'est pas ici avec moi
Hey window pane
Hey vitre
Tell me, do you remember
Dis-moi, te souviens-tu
How sweet it used to be?
Comme c'était doux autrefois?
When we were together
Quand nous étions ensemble
Everything was so grand
Tout était si grand
Now that we've parted
Maintenant que nous nous sommes séparés
There's just one sound
Il n'y a qu'un seul son
That I just can't stand
Que je ne peux tout simplement pas supporter
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
Bringing back sweet memories
Ramenant de doux souvenirs
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
'Cause he ain't here with me
Parce qu'il n'est pas ici avec moi
When we were together
Quand nous étions ensemble
Everything was so grand
Tout était si grand
Now that we've parted
Maintenant que nous nous sommes séparés
There's just one thing
Il n'y a qu'une seule chose
That I just can't stand
Que je ne peux tout simplement pas supporter
Can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
Bringing back sweet memories
Ramenant de doux souvenirs
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
'Cause he ain't here with me
Parce qu'il n'est pas ici avec moi
When we were together
Quand nous étions ensemble
Everything was so grand
Tout était si grand
Yeah now you got the sweet memories
Oui maintenant tu as les doux souvenirs
But there's just one song
Mais il n'y a qu'une seule chanson
That I just can't stand
Que je ne peux tout simplement pas supporter
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
Bringing back sweet memories
Ramenant de doux souvenirs
I can't stand the rain
Je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
That just keeps on haunting me
Qui continue simplement à me hanter
Hey hey rain
Hey hey pluie
Get off of my window
Dégage de ma fenêtre
'Cause he ain't here with me
Parce qu'il n'est pas ici avec moi
'Cause I can't stand the rain
Parce que je ne supporte pas la pluie
Against my window
Contre ma fenêtre
Bringing back sweet memories
Ramenant de doux souvenirs
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
Bringing back sweet memories
Erweckt süße Erinnerungen
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
'Cause he ain't here with me
Denn er ist nicht hier bei mir
Hey window pane
Hey Fensterscheibe
Tell me, do you remember
Sag mir, erinnerst du dich
How sweet it used to be?
Wie süß es früher war?
When we were together
Als wir zusammen waren
Everything was so grand
War alles so großartig
Now that we've parted
Jetzt, da wir uns getrennt haben
There's just one sound
Gibt es nur einen Klang
That I just can't stand
Den ich einfach nicht ertragen kann
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
Bringing back sweet memories
Erweckt süße Erinnerungen
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
'Cause he ain't here with me
Denn er ist nicht hier bei mir
When we were together
Als wir zusammen waren
Everything was so grand
War alles so großartig
Now that we've parted
Jetzt, da wir uns getrennt haben
There's just one thing
Gibt es nur eine Sache
That I just can't stand
Die ich einfach nicht ertragen kann
Can't stand the rain
Kann den Regen nicht ertragen
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
Bringing back sweet memories
Erweckt süße Erinnerungen
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
'Cause he ain't here with me
Denn er ist nicht hier bei mir
When we were together
Als wir zusammen waren
Everything was so grand
War alles so großartig
Yeah now you got the sweet memories
Ja, jetzt hast du die süßen Erinnerungen
But there's just one song
Aber es gibt nur ein Lied
That I just can't stand
Das ich einfach nicht ertragen kann
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
Bringing back sweet memories
Erweckt süße Erinnerungen
I can't stand the rain
Ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
That just keeps on haunting me
Das mich einfach weiter verfolgt
Hey hey rain
Hey hey Regen
Get off of my window
Komm von meinem Fenster runter
'Cause he ain't here with me
Denn er ist nicht hier bei mir
'Cause I can't stand the rain
Denn ich kann den Regen nicht ertragen
Against my window
Gegen mein Fenster
Bringing back sweet memories
Erweckt süße Erinnerungen
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
Bringing back sweet memories
Riportando dolci ricordi
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
'Cause he ain't here with me
Perché lui non è qui con me
Hey window pane
Ehi vetro della finestra
Tell me, do you remember
Dimmi, ti ricordi
How sweet it used to be?
Quanto era dolce prima?
When we were together
Quando eravamo insieme
Everything was so grand
Tutto era così grandioso
Now that we've parted
Ora che ci siamo separati
There's just one sound
C'è solo un suono
That I just can't stand
Che proprio non sopporto
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
Bringing back sweet memories
Riportando dolci ricordi
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
'Cause he ain't here with me
Perché lui non è qui con me
When we were together
Quando eravamo insieme
Everything was so grand
Tutto era così grandioso
Now that we've parted
Ora che ci siamo separati
There's just one thing
C'è solo una cosa
That I just can't stand
Che proprio non sopporto
Can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
Bringing back sweet memories
Riportando dolci ricordi
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
'Cause he ain't here with me
Perché lui non è qui con me
When we were together
Quando eravamo insieme
Everything was so grand
Tutto era così grandioso
Yeah now you got the sweet memories
Sì, ora hai i dolci ricordi
But there's just one song
Ma c'è solo una canzone
That I just can't stand
Che proprio non sopporto
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
Bringing back sweet memories
Riportando dolci ricordi
I can't stand the rain
Non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
That just keeps on haunting me
Che continua a tormentarmi
Hey hey rain
Ehi ehi pioggia
Get off of my window
Vattene dalla mia finestra
'Cause he ain't here with me
Perché lui non è qui con me
'Cause I can't stand the rain
Perché non sopporto la pioggia
Against my window
Contro la mia finestra
Bringing back sweet memories
Riportando dolci ricordi
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
Bringing back sweet memories
Membawa kembali kenangan manis
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
'Cause he ain't here with me
Karena dia tidak ada di sini bersamaku
Hey window pane
Hei kaca jendela
Tell me, do you remember
Katakan padaku, apakah kamu ingat
How sweet it used to be?
Betapa manisnya dulu?
When we were together
Ketika kita bersama
Everything was so grand
Segalanya begitu indah
Now that we've parted
Sekarang kita telah berpisah
There's just one sound
Hanya ada satu suara
That I just can't stand
Yang tidak bisa saya tahan
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
Bringing back sweet memories
Membawa kembali kenangan manis
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
'Cause he ain't here with me
Karena dia tidak ada di sini bersamaku
When we were together
Ketika kita bersama
Everything was so grand
Segalanya begitu indah
Now that we've parted
Sekarang kita telah berpisah
There's just one thing
Hanya ada satu hal
That I just can't stand
Yang tidak bisa saya tahan
Can't stand the rain
Tidak tahan hujan
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
Bringing back sweet memories
Membawa kembali kenangan manis
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
'Cause he ain't here with me
Karena dia tidak ada di sini bersamaku
When we were together
Ketika kita bersama
Everything was so grand
Segalanya begitu indah
Yeah now you got the sweet memories
Ya sekarang kamu punya kenangan manis
But there's just one song
Tapi hanya ada satu lagu
That I just can't stand
Yang tidak bisa saya tahan
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
Bringing back sweet memories
Membawa kembali kenangan manis
I can't stand the rain
Saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
That just keeps on haunting me
Yang terus menghantui saya
Hey hey rain
Hei hei hujan
Get off of my window
Lepaskan diri dari jendela saya
'Cause he ain't here with me
Karena dia tidak ada di sini bersamaku
'Cause I can't stand the rain
Karena saya tidak tahan hujan
Against my window
Melawan jendela saya
Bringing back sweet memories
Membawa kembali kenangan manis
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
Bringing back sweet memories
นำความทรงจำที่หวานกลับมา
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
'Cause he ain't here with me
เพราะเขาไม่ได้อยู่ที่นี่กับฉัน
Hey window pane
เฮ้ แผ่นกระจกหน้าต่าง
Tell me, do you remember
บอกฉันสิ คุณจำได้ไหม
How sweet it used to be?
ว่ามันเคยหวานขนาดไหน?
When we were together
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน
Everything was so grand
ทุกอย่างดูดีเยี่ยมมาก
Now that we've parted
แต่ตอนนี้เราได้แยกทาง
There's just one sound
มีเพียงเสียงเดียว
That I just can't stand
ที่ฉันไม่สามารถทนได้
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
Bringing back sweet memories
นำความทรงจำที่หวานกลับมา
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
'Cause he ain't here with me
เพราะเขาไม่ได้อยู่ที่นี่กับฉัน
When we were together
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน
Everything was so grand
ทุกอย่างดูดีเยี่ยมมาก
Now that we've parted
แต่ตอนนี้เราได้แยกทาง
There's just one thing
มีเพียงสิ่งเดียว
That I just can't stand
ที่ฉันไม่สามารถทนได้
Can't stand the rain
ไม่สามารถทนฝนได้
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
Bringing back sweet memories
นำความทรงจำที่หวานกลับมา
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
'Cause he ain't here with me
เพราะเขาไม่ได้อยู่ที่นี่กับฉัน
When we were together
เมื่อเราอยู่ด้วยกัน
Everything was so grand
ทุกอย่างดูดีเยี่ยมมาก
Yeah now you got the sweet memories
ใช่ ตอนนี้คุณมีความทรงจำที่หวาน
But there's just one song
แต่มีเพียงเพลงเดียว
That I just can't stand
ที่ฉันไม่สามารถทนได้
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
Bringing back sweet memories
นำความทรงจำที่หวานกลับมา
I can't stand the rain
ฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
That just keeps on haunting me
ที่ไม่หยุดทวนซ้ำฉัน
Hey hey rain
เฮ้ เฮ้ ฝน
Get off of my window
ออกจากหน้าต่างของฉัน
'Cause he ain't here with me
เพราะเขาไม่ได้อยู่ที่นี่กับฉัน
'Cause I can't stand the rain
เพราะฉันไม่สามารถทนฝน
Against my window
ที่ตกลงมาที่หน้าต่างของฉัน
Bringing back sweet memories
นำความทรงจำที่หวานกลับมา
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
Bringing back sweet memories
带回甜蜜的回忆
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
'Cause he ain't here with me
因为他不在我身边
Hey window pane
嘿,窗户玻璃
Tell me, do you remember
告诉我,你还记得吗
How sweet it used to be?
过去的甜蜜是如何的?
When we were together
当我们在一起
Everything was so grand
一切都如此美好
Now that we've parted
现在我们已经分开
There's just one sound
只有一种声音
That I just can't stand
我无法忍受
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
Bringing back sweet memories
带回甜蜜的回忆
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
'Cause he ain't here with me
因为他不在我身边
When we were together
当我们在一起
Everything was so grand
一切都如此美好
Now that we've parted
现在我们已经分开
There's just one thing
只有一件事
That I just can't stand
我无法忍受
Can't stand the rain
无法忍受雨
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
Bringing back sweet memories
带回甜蜜的回忆
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
'Cause he ain't here with me
因为他不在我身边
When we were together
当我们在一起
Everything was so grand
一切都如此美好
Yeah now you got the sweet memories
是的,现在你有了甜蜜的回忆
But there's just one song
但只有一首歌
That I just can't stand
我无法忍受
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
Bringing back sweet memories
带回甜蜜的回忆
I can't stand the rain
我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
That just keeps on haunting me
那只是不断困扰我的
Hey hey rain
嘿嘿,雨
Get off of my window
离开我的窗户
'Cause he ain't here with me
因为他不在我身边
'Cause I can't stand the rain
因为我无法忍受雨
Against my window
打在我的窗户上
Bringing back sweet memories
带回甜蜜的回忆

Trivia about the song I Can't Stand the Rain by Tina Turner

On which albums was the song “I Can't Stand the Rain” released by Tina Turner?
Tina Turner released the song on the albums “Private Dancer” in 1984, “Tina Live in Europe” in 1988, “Simply the Best” in 1991, “All the Best” in 2004, “The Platinum Collection” in 2009, and “Queen of Rock ‘n’ Roll” in 2023.
Who composed the song “I Can't Stand the Rain” by Tina Turner?
The song “I Can't Stand the Rain” by Tina Turner was composed by Ann Peebles, Bernard Miller, Don Bryant.

Most popular songs of Tina Turner

Other artists of R&B