BULLETPROOF

Clifford Myrtil, Garth Best, Hunter Brown

Lyrics Translation

I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
Uh, hahaha
Yuh (Jesus fucking Christ)
Yuh, hey, yeah, yeah

Okay, I heard you a simp boy, uh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Bitch, what the fuck you need drink for?
That's what I spit on your lip for, uh
She said her man was a rich boy, uh
So we stick him up like a billboard, uh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
444 this is the real world, uh (bitch)

Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)

Still in the hood like a muhfuckin' Piston
RIP your homies, I know you miss them
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Show me, uh
Said you want problems, then show me, uh
Force on the stick and it came with a bitch
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Tell your grandmother blow me, uh

Nah, we can't do that anymore
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)

I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)

Okay, I heard you a simp boy
Corona 'cause I'm too sick boy
Bitch, what the fuck you need drink for?
That's what I spit on your lip for
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
444 this is the real world, uh (yes)

Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)

Okay, that nigga say he wanna meet me
Bitch, okay come see me
I'm not shooting BBs
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
This shit is too easy
Blind him with my VVs like I got my brights on
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Hahaha, that's a vacuum
You better hide 'fore my niggas come catch you
We bust your head like some motherfuckin' cashews
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's

I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)

I'm done, that was stupid

I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
Eu cirurgicamente (O quê?) removi os dentes dela só para que ela não me mordesse (hã, yuh)
Uh, hahaha
Uh, hahaha
Yuh (Jesus fucking Christ)
Yuh (Jesus Cristo)
Yuh, hey, yeah, yeah
Yuh, hey, yeah, yeah
Okay, I heard you a simp boy, uh
Okay, ouvi dizer que você é um bobo, uh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Corona porque eu estou muito doente, uh
Bitch, what the fuck you need drink for?
Vadia, para que diabos você precisa beber?
That's what I spit on your lip for, uh
É para isso que eu cuspo no seu lábio, uh
She said her man was a rich boy, uh
Ela disse que o homem dela era rico, uh
So we stick him up like a billboard, uh
Então nós o assaltamos como um outdoor, uh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
Os dentes dele não são de prata, são de papel alumínio, uh
444 this is the real world, uh (bitch)
444 este é o mundo real, uh (vadia)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Vadia, eu me sinto à prova de balas, foda-se um caixão (à prova de balas)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Faca numa briga de armas, vadia, eu estou esfaqueando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Ferramenta no meu casaco (o quê), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Vadia, eu me sinto à prova de balas, foda-se um caixão (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Faca numa briga de armas (huh), vadia, eu estou esfaqueando (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Ferramenta no meu casaco, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Still in the hood like a muhfuckin' Piston
Ainda no gueto como um maldito Piston
RIP your homies, I know you miss them
RIP seus amigos, eu sei que você sente falta deles
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
Droga, a arma fez o corpo dele torcer porque eu estou entediado, isso é um kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Ele quer um problema, bem, eu tenho mais quando eu troco os clipes
Show me, uh
Mostre-me, uh
Said you want problems, then show me, uh
Disse que quer problemas, então me mostre, uh
Force on the stick and it came with a bitch
Força no bastão e veio com uma vadia
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Então eu me sinto como Obi-Wan Kenobi, uh
Tell your grandmother blow me, uh
Diga à sua avó para me chupar, uh
Nah, we can't do that anymore
Não, não podemos mais fazer isso
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
Você não pode rimar sobre nada que, hum, desumanize as mulheres
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)
Ou, hum (yeah), ofenda alguém que possa não ter- (cala a, yeah, foda-se)
I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Eu preciso de um show de natureza (yeah), borboletas em ambas as minhas portas, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Ela e a namorada dela têm tatuagens (yeah), ambas dizem 444, yuh (vadia, uh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
Balas fazem você parar no tempo como se eu controlasse o mundo, yuh (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)
Ainda mantenho duas lâminas no meu corpo como o Deus da Guerra, yuh (yeah, yeah)
Okay, I heard you a simp boy
Okay, ouvi dizer que você é um bobo
Corona 'cause I'm too sick boy
Corona porque eu estou muito doente
Bitch, what the fuck you need drink for?
Vadia, para que diabos você precisa beber?
That's what I spit on your lip for
É para isso que eu cuspo no seu lábio
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
Ela disse que o homem dela era rico, uh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
Então nós o assaltamos como um outdoor, uh (yeah)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
Os dentes dele não são de prata, são de papel alumínio, uh (o quê? Hahaha)
444 this is the real world, uh (yes)
444 este é o mundo real, uh (sim)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Vadia, eu me sinto à prova de balas, foda-se um caixão (à prova de balas)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Faca numa briga de armas, vadia, eu estou esfaqueando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (okay, uh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Ferramenta no meu casaco (o quê), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Vadia, eu me sinto à prova de balas, foda-se um caixão (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Faca numa briga de armas (huh), vadia, eu estou esfaqueando (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Ferramenta no meu casaco, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Okay, that nigga say he wanna meet me
Okay, aquele cara diz que quer me encontrar
Bitch, okay come see me
Vadia, okay venha me ver
I'm not shooting BBs
Eu não estou atirando BBs
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
Aquele cara vai ter que tentar ficar vivo como os malditos Bee Gees
This shit is too easy
Isso é muito fácil
Blind him with my VVs like I got my brights on
Cego ele com meus VVs como se eu tivesse os faróis acesos
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
Então apareço na casa dele, mas não havia luzes acesas
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
Mas a mãe dele ainda estava em casa, então eu estou pulverizando como Lysol (yuh, yuh)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Eu sou mais voador que Aang num maldito bisão
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
Vadia, eu nem escrevo músicas, ela gosta do meu gelo
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
Ela vai estrangular meu pau como uma píton (yuh) lutando contra uma píton (yeah)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
Eu ia dizer algo realmente fodido, mas não posso com o microfone ligado (yuh, yuh)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Deixe o passado no passado, vadia, eu sou um ícone
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
Choppa soca, um buraco bem no seu corpo como Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Ela vai, chupar meu pau como se fosse um maldito Dyson (haha)
Hahaha, that's a vacuum
Hahaha, isso é um aspirador de pó
You better hide 'fore my niggas come catch you
É melhor você se esconder antes que meus manos venham te pegar
We bust your head like some motherfuckin' cashews
Nós estouramos sua cabeça como uns malditos cajus
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's
Ele vai encontrar algo como se fosse dos Matthew's
I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Eu sou à prova de balas, foda-se um caixão (à prova de balas)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
Faca numa briga de armas, vadia, eu estou esfaqueando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Ferramenta no meu casaco (o quê), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Vadia, eu me sinto à prova de balas, foda-se um caixão (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Faca numa briga de armas (huh), vadia, eu estou esfaqueando (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Eu só desejo o azul como Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Ferramenta no meu casaco, Go Go Gadget (yeah, yeah)
I'm done, that was stupid
Eu terminei, isso foi estúpido
I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
Le extraje quirúrgicamente (¿Qué?) los dientes solo para que no me mordiera (eh, sí)
Uh, hahaha
Uh, jajaja
Yuh (Jesus fucking Christ)
Sí (Jesús maldito Cristo)
Yuh, hey, yeah, yeah
Sí, hey, sí, sí
Okay, I heard you a simp boy, uh
Está bien, escuché que eres un chico simple, uh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Corona porque estoy demasiado enfermo, uh
Bitch, what the fuck you need drink for?
Perra, ¿para qué maldita necesitas beber?
That's what I spit on your lip for, uh
Eso es para lo que escupo en tu labio, uh
She said her man was a rich boy, uh
Dijo que su hombre era un chico rico, uh
So we stick him up like a billboard, uh
Así que lo pegamos como un cartel, uh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
Sus dientes no son de plata, son de papel de aluminio, uh
444 this is the real world, uh (bitch)
444 este es el mundo real, uh (perra)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Perra, me siento a prueba de balas, que se joda un ataúd (a prueba de balas)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Cuchillo en una pelea de pistolas, perra, estoy apuñalando (sí)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Solo deseo el azul como Aladino (está bien, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Herramienta en mi chaqueta (qué), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Perra, me siento a prueba de balas, que se joda un ataúd (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Cuchillo en una pelea de pistolas (eh), perra, estoy apuñalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Solo deseo el azul como Aladino (sí)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Herramienta en mi chaqueta, Go Go Gadget (sí, sí)
Still in the hood like a muhfuckin' Piston
Todavía en el barrio como un maldito Piston
RIP your homies, I know you miss them
Descansa en paz tus amigos, sé que los extrañas
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
Maldita sea, la pistola hizo que su cuerpo se retorciera porque estoy aburrido, eso es un kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Quiere un problema, bueno, tengo más cuando cambio los clips
Show me, uh
Muéstrame, uh
Said you want problems, then show me, uh
Dijiste que quieres problemas, entonces muéstrame, uh
Force on the stick and it came with a bitch
Fuerza en el palo y vino con una perra
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Así que me siento como Obi-Wan Kenobi, uh
Tell your grandmother blow me, uh
Dile a tu abuela que me la chupe, uh
Nah, we can't do that anymore
No, ya no podemos hacer eso
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
No puedes rapear sobre nada que, um, deshumanice a las mujeres
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)
O, um (sí), ofende a cualquiera que pueda no tener- (cállate, sí, joder)
I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Necesito un programa de naturaleza (sí), mariposas en ambas puertas, sí (sí, sí, sí, eh)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Ella y su novia se hicieron tatuajes (sí), ambos dicen 444, sí (perra, uh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
Las balas te hacen detenerte en el tiempo como si controlara el mundo, sí (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)
Todavía guardo dos cuchillas en mi cuerpo como el Dios de la Guerra, sí (sí, sí)
Okay, I heard you a simp boy
Está bien, escuché que eres un chico simple
Corona 'cause I'm too sick boy
Corona porque estoy demasiado enfermo
Bitch, what the fuck you need drink for?
Perra, ¿para qué maldita necesitas beber?
That's what I spit on your lip for
Eso es para lo que escupo en tu labio
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
Dijo que su hombre era un chico rico, uh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
Así que lo pegamos como un cartel, uh (sí)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
Sus dientes no son de plata, son de papel de aluminio, uh (¿qué? Jajaja)
444 this is the real world, uh (yes)
444 este es el mundo real, uh (sí)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Perra, me siento a prueba de balas, que se joda un ataúd (a prueba de balas)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Cuchillo en una pelea de pistolas, perra, estoy apuñalando (sí)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Solo deseo el azul como Aladino (está bien, uh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Herramienta en mi chaqueta (qué), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Perra, me siento a prueba de balas, que se joda un ataúd (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Cuchillo en una pelea de pistolas (eh), perra, estoy apuñalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Solo deseo el azul como Aladino (sí)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Herramienta en mi chaqueta, Go Go Gadget (sí, sí)
Okay, that nigga say he wanna meet me
Está bien, ese negro dice que quiere conocerme
Bitch, okay come see me
Perra, está bien, ven a verme
I'm not shooting BBs
No estoy disparando BBs
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
Ese negro va a tener que intentar mantenerse vivo como esos malditos Bee Gees
This shit is too easy
Esto es demasiado fácil
Blind him with my VVs like I got my brights on
Lo ciego con mis VVs como si tuviera las luces altas encendidas
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
Luego me acerco a su casa, pero no había luces encendidas
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
Pero su madre todavía estaba en casa, así que estoy rociando como Lysol (sí, sí)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Soy más volador que Aang en un maldito bisonte
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
Perra, ni siquiera escribo canciones, le gusta mi hielo
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
Va a estrangular mi pene como una pitón (sí) peleando con una pitón (sí)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
Iba a decir algo realmente jodido, pero no puedo con el micrófono encendido (sí, sí)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Deja que lo pasado sea pasado, perra, soy un icono
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
Choppa perfora un agujero en tu cuerpo como Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Ella va a, chupar mi pene como si fuera una maldita Dyson (jaja)
Hahaha, that's a vacuum
Jajaja, eso es una aspiradora
You better hide 'fore my niggas come catch you
Es mejor que te escondas antes de que mis negros vengan a atraparte
We bust your head like some motherfuckin' cashews
Vamos a reventarte la cabeza como unas malditas anacardos
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's
Va a conocer algo como si fuera de los Matthew's
I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Soy a prueba de balas, que se joda un ataúd (a prueba de balas)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
Cuchillo en una pelea de pistolas, perra, estoy apuñalando (sí)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Solo deseo el azul como Aladino (está bien, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Herramienta en mi chaqueta (qué), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Perra, me siento a prueba de balas, que se joda un ataúd (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Cuchillo en una pelea de pistolas (eh), perra, estoy apuñalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Solo deseo el azul como Aladino (sí)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Herramienta en mi chaqueta, Go Go Gadget (sí, sí)
I'm done, that was stupid
Terminé, eso fue estúpido
I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
J'ai chirurgicalement (Quoi ?) fait enlever ses dents juste pour qu'elle ne me morde pas (hein, ouais)
Uh, hahaha
Euh, hahaha
Yuh (Jesus fucking Christ)
Ouais (Jésus putain de Christ)
Yuh, hey, yeah, yeah
Ouais, hey, ouais, ouais
Okay, I heard you a simp boy, uh
D'accord, j'ai entendu dire que tu es un garçon simple, euh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Corona parce que je suis trop malade, euh
Bitch, what the fuck you need drink for?
Salope, pourquoi diable as-tu besoin de boire ?
That's what I spit on your lip for, uh
C'est pour ça que je crache sur ta lèvre, euh
She said her man was a rich boy, uh
Elle a dit que son homme était riche, euh
So we stick him up like a billboard, uh
Alors on le colle comme un panneau d'affichage, euh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
Ses dents ne sont pas en argent, elles sont en papier d'aluminium, euh
444 this is the real world, uh (bitch)
444 c'est le monde réel, euh (salope)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Salope, je me sens à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (à l'épreuve des balles)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Couteau dans une bagarre de pistolets, salope je poignarde (ouais)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (d'accord, euh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Outil dans ma veste (quoi), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Salope, je me sens à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Couteau dans une bagarre de pistolets (hein), salope, je poignarde (hein)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (ouais)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Outil dans ma veste, Go Go Gadget (ouais, ouais)
Still in the hood like a muhfuckin' Piston
Toujours dans le quartier comme un putain de Piston
RIP your homies, I know you miss them
RIP tes potes, je sais qu'ils te manquent
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
Merde, le pistolet a fait tordre son corps parce que je m'ennuie, c'est un kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Il veut un problème, eh bien j'en ai plus quand je change de chargeur
Show me, uh
Montre-moi, euh
Said you want problems, then show me, uh
Tu dis que tu veux des problèmes, alors montre-moi, euh
Force on the stick and it came with a bitch
Force sur le bâton et il est venu avec une salope
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Alors je me sens comme Obi-Wan Kenobi, euh
Tell your grandmother blow me, uh
Dis à ta grand-mère de me sucer, euh
Nah, we can't do that anymore
Non, on ne peut plus faire ça
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
Tu ne peux pas rapper sur quelque chose qui, euh, déshumanise les femmes
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)
Ou, euh (ouais), offense quelqu'un qui pourrait ne pas avoir- (ferme-la, ouais, merde)
I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
J'ai besoin d'une émission sur la nature (ouais), des papillons sur mes deux portes, ouais (ouais, ouais, ouais, hein)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Elle et sa copine ont des tatouages (ouais), ils disent tous les deux 444, ouais (salope, euh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
Les balles te font arrêter le temps comme si je contrôlais le monde, ouais (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)
Je garde toujours deux lames sur mon corps comme le Dieu de la Guerre, ouais (ouais, ouais)
Okay, I heard you a simp boy
D'accord, j'ai entendu dire que tu es un garçon simple
Corona 'cause I'm too sick boy
Corona parce que je suis trop malade
Bitch, what the fuck you need drink for?
Salope, pourquoi diable as-tu besoin de boire ?
That's what I spit on your lip for
C'est pour ça que je crache sur ta lèvre
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
Elle a dit que son homme était riche, euh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
Alors on le colle comme un panneau d'affichage, euh (ouais)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
Ses dents ne sont pas en argent, elles sont en papier d'aluminium, euh (quoi ? Hahaha)
444 this is the real world, uh (yes)
444 c'est le monde réel, euh (oui)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Salope, je me sens à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (à l'épreuve des balles)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Couteau dans une bagarre de pistolets, salope je poignarde (ouais)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (d'accord, euh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Outil dans ma veste (quoi), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Salope, je me sens à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Couteau dans une bagarre de pistolets (hein), salope, je poignarde (hein)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (ouais)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Outil dans ma veste, Go Go Gadget (ouais, ouais)
Okay, that nigga say he wanna meet me
D'accord, ce mec dit qu'il veut me rencontrer
Bitch, okay come see me
Salope, d'accord viens me voir
I'm not shooting BBs
Je ne tire pas des BBs
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
Ce mec va devoir essayer de rester en vie comme ces putains de Bee Gees
This shit is too easy
C'est trop facile
Blind him with my VVs like I got my brights on
Je l'aveugle avec mes VVs comme si j'avais mes phares allumés
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
Puis je me pointe chez lui, mais il n'y avait pas de lumières allumées
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
Mais sa mère était toujours à la maison, alors je vaporise comme du Lysol (ouais, ouais)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Je suis plus volant que Aang sur un putain de bison
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
Salope, je n'écris même pas de chansons, elle aime mes glaçons
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
Elle va étrangler ma bite comme un python (ouais) qui se bat contre un python (ouais)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
J'allais dire quelque chose de vraiment dégueulasse, mais je ne peux pas avec le micro allumé (ouais, ouais)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Laissons les choses du passé être du passé, salope je suis une icône
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
Choppa fait un trou dans ton corps comme Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Elle va, sucer ma bite comme si elle était un putain de Dyson (haha)
Hahaha, that's a vacuum
Hahaha, c'est un aspirateur
You better hide 'fore my niggas come catch you
Tu ferais mieux de te cacher avant que mes potes ne viennent te choper
We bust your head like some motherfuckin' cashews
On va te casser la tête comme des putains de noix de cajou
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's
Il va rencontrer quelque chose comme s'il venait de chez Matthew's
I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Je suis à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (à l'épreuve des balles)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
Couteau dans une bagarre de pistolets, salope, je poignarde (ouais)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (d'accord, euh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Outil dans ma veste (quoi), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Salope, je me sens à l'épreuve des balles, je me fous d'un cercueil (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Couteau dans une bagarre de pistolets (hein), salope, je poignarde (hein)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Je souhaite simplement le bleu comme Aladdin (ouais)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Outil dans ma veste, Go Go Gadget (ouais, ouais)
I'm done, that was stupid
J'en ai fini, c'était stupide
I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
Ich habe ihr chirurgisch (Was?) die Zähne entfernt, nur damit sie mich nicht beißt (huh, yuh)
Uh, hahaha
Uh, hahaha
Yuh (Jesus fucking Christ)
Yuh (Jesus verdammt noch mal)
Yuh, hey, yeah, yeah
Yuh, hey, ja, ja, ja
Okay, I heard you a simp boy, uh
Okay, ich habe gehört, du bist ein Weichei, uh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Corona, weil ich zu krank bin, Junge, uh
Bitch, what the fuck you need drink for?
Schlampe, wofür zum Teufel brauchst du ein Getränk?
That's what I spit on your lip for, uh
Dafür habe ich auf deine Lippe gespuckt, uh
She said her man was a rich boy, uh
Sie sagte, ihr Mann sei ein reicher Junge, uh
So we stick him up like a billboard, uh
Also kleben wir ihn auf wie ein Plakat, uh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
Seine Zähne sind nicht silbern, sie sind aus Alufolie, uh
444 this is the real world, uh (bitch)
444, das ist die echte Welt, uh (Schlampe)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Schlampe, ich fühle mich kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (kugelsicher)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Messer in einem Schusswechsel, Schlampe, ich steche zu (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Werkzeug in meiner Jacke (was), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Schlampe, ich fühle mich kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Messer in einem Schusswechsel (huh), Schlampe, ich steche zu (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Werkzeug in meiner Jacke, Go Go Gadget (ja, ja)
Still in the hood like a muhfuckin' Piston
Immer noch in der Hood wie ein verdammter Piston
RIP your homies, I know you miss them
RIP deine Homies, ich weiß, du vermisst sie
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
Verdammt, die Waffe hat seinen Körper verdreht, weil ich gelangweilt bin, das ist ein Kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Er will ein Problem, nun, ich habe mehr, wenn ich die Magazine wechsle
Show me, uh
Zeig es mir, uh
Said you want problems, then show me, uh
Du sagst, du willst Probleme, dann zeig es mir, uh
Force on the stick and it came with a bitch
Kraft auf dem Stock und es kam mit einer Schlampe
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Also fühle ich mich wie Obi-Wan Kenobi, uh
Tell your grandmother blow me, uh
Sag deiner Großmutter, sie soll mich blasen, uh
Nah, we can't do that anymore
Nein, das können wir nicht mehr machen
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
Du kannst nicht über etwas rappen, das, ähm, Frauen entmenschlicht
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)
Oder, ähm (ja), jemanden beleidigt, der vielleicht nicht hat- (halt die, ja, fick)
I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Ich brauche eine Naturshow (ja), Schmetterlinge an beiden Türen, yuh (ja, ja, ja, huh)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Sie und ihre Freundin haben Tattoos (ja), sie sagen beide 444, yuh (Schlampe, uh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
Kugeln lassen dich in der Zeit stehen, als ob ich die Welt kontrolliere, yuh (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)
Ich habe immer noch zwei Klingen an meinem Körper wie der Gott des Krieges, yuh (ja, ja)
Okay, I heard you a simp boy
Okay, ich habe gehört, du bist ein Weichei
Corona 'cause I'm too sick boy
Corona, weil ich zu krank bin, Junge
Bitch, what the fuck you need drink for?
Schlampe, wofür zum Teufel brauchst du ein Getränk?
That's what I spit on your lip for
Dafür habe ich auf deine Lippe gespuckt
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
Sie sagte, ihr Mann sei ein reicher Junge, uh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
Also kleben wir ihn auf wie ein Plakat, uh (ja)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
Seine Zähne sind nicht silbern, sie sind aus Alufolie, uh (was? Hahaha)
444 this is the real world, uh (yes)
444, das ist die echte Welt, uh (ja)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Schlampe, ich fühle mich kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (kugelsicher)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Messer in einem Schusswechsel, Schlampe, ich steche zu (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (okay, uh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Werkzeug in meiner Jacke (was), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Schlampe, ich fühle mich kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Messer in einem Schusswechsel (huh), Schlampe, ich steche zu (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Werkzeug in meiner Jacke, Go Go Gadget (ja, ja)
Okay, that nigga say he wanna meet me
Okay, dieser Nigga sagt, er will mich treffen
Bitch, okay come see me
Schlampe, okay, komm und sieh mich
I'm not shooting BBs
Ich schieße keine BBs
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
Dieser Nigga wird versuchen müssen, am Leben zu bleiben wie die verdammten Bee Gees
This shit is too easy
Das ist zu einfach
Blind him with my VVs like I got my brights on
Blende ihn mit meinen VVs, als hätte ich meine Fernlichter an
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
Dann fahre ich zu seinem Haus, aber es waren keine Lichter an
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
Aber seine Mutter war noch zu Hause, also sprühe ich wie Lysol (yuh, yuh)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Ich bin fliegender als Aang auf einem verdammten Bison
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
Schlampe, ich schreibe nicht mal Lieder, sie mag meinen Eis an
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
Sie wird meinen Schwanz wie eine Python (yuh) kämpfen eine Python (ja)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
Ich wollte etwas wirklich Scheißes sagen, aber ich kann das Mikrofon nicht anlassen (yuh, yuh)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Lass Vergangenes Vergangenheit sein, Schlampe, ich bin ein Icon
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
Choppa schlägt ein Loch in deinen Körper wie Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Sie wird meinen Schwanz lutschen, als wäre sie ein verdammter Dyson (haha)
Hahaha, that's a vacuum
Hahaha, das ist ein Staubsauger
You better hide 'fore my niggas come catch you
Du solltest dich besser verstecken, bevor meine Niggas dich erwischen
We bust your head like some motherfuckin' cashews
Wir zerschlagen deinen Kopf wie verdammte Cashewnüsse
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's
Er wird etwas treffen, als wäre er aus den Matthews
I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Ich bin kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (kugelsicher)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
Messer in einem Schusswechsel, Schlampe, ich steche zu (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Werkzeug in meiner Jacke (was), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Schlampe, ich fühle mich kugelsicher, scheiß auf einen Sarg (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Messer in einem Schusswechsel (huh), Schlampe, ich steche zu (huh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Ich wünsche mir das Blaue wie Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Werkzeug in meiner Jacke, Go Go Gadget (ja, ja)
I'm done, that was stupid
Ich bin fertig, das war dumm
I surgically (What?) got her teeth removed just so she wouldn't bite me (huh, yuh)
Ho chirurgicamente (Cosa?) fatto rimuovere i suoi denti solo per non farmi mordere (eh, yuh)
Uh, hahaha
Uh, hahaha
Yuh (Jesus fucking Christ)
Yuh (Gesù Cristo)
Yuh, hey, yeah, yeah
Yuh, hey, yeah, yeah
Okay, I heard you a simp boy, uh
Okay, ho sentito che sei un ragazzo semplice, uh
Corona 'cause I'm too sick boy, uh
Corona perché sono troppo malato, ragazzo, uh
Bitch, what the fuck you need drink for?
Cagna, per cosa cazzo hai bisogno di bere?
That's what I spit on your lip for, uh
Ecco perché sputo sul tuo labbro, uh
She said her man was a rich boy, uh
Ha detto che il suo uomo era un ragazzo ricco, uh
So we stick him up like a billboard, uh
Quindi lo attacchiamo come un cartellone pubblicitario, uh
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh
I suoi denti non sono d'argento, sono di stagnola, uh
444 this is the real world, uh (bitch)
444 questo è il mondo reale, uh (cagna)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Cagna, mi sento a prova di proiettile, fanculo una bara (a prova di proiettile)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Coltello in una sparatoria, cagna sto pugnalando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Desidero solo il blu come Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Strumento nella mia giacca (cosa), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Cagna, mi sento a prova di proiettile, fanculo una bara (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Coltello in una sparatoria (eh), cagna, sto pugnalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Desidero solo il blu come Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Strumento nella mia giacca, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Still in the hood like a muhfuckin' Piston
Ancora nel quartiere come un cazzo di Piston
RIP your homies, I know you miss them
RIP ai tuoi amici, so che li manchi
Damn, gun made his body twist 'cause I'm bored, that's a kickflip
Cazzo, la pistola ha fatto girare il suo corpo perché mi annoio, è un kickflip
He want a problem, well I got more when I switch clips
Vuole un problema, beh ne ho di più quando cambio clip
Show me, uh
Mostrami, uh
Said you want problems, then show me, uh
Hai detto che vuoi problemi, allora mostrami, uh
Force on the stick and it came with a bitch
Forza sul bastone e venuto con una cagna
So I feel like Obi-Wan Kenobi, uh
Quindi mi sento come Obi-Wan Kenobi, uh
Tell your grandmother blow me, uh
Dì a tua nonna di soffiarmi, uh
Nah, we can't do that anymore
No, non possiamo più fare quello
You can't rap about anything that, um, dehumanizes women
Non puoi rappare su nulla che, um, deumanizza le donne
Or, um (yeah), offends anybody who may not have- (shut the, yeah, fuck)
O, um (sì), offende chiunque non possa avere- (zitto, sì, cazzo)
I need a nature show (yeah), butterflies on both my doors, yuh (yeah, yeah, yeah, huh)
Ho bisogno di uno show sulla natura (sì), farfalle su entrambe le mie porte, yuh (sì, sì, sì, eh)
Her and her girlfriend got tattoos (yeah), they both say 444, yuh (bitch, uh)
Lei e la sua ragazza hanno tatuaggi (sì), dicono entrambi 444, yuh (cagna, uh)
Bullets make you stop in time like I controls the world, yuh (grrt, grrt)
I proiettili ti fanno fermare nel tempo come se controllassi il mondo, yuh (grrt, grrt)
Still keep two blades on my body like the God of War, yuh (yeah, yeah)
Continuo a tenere due lame sul mio corpo come il Dio della Guerra, yuh (sì, sì)
Okay, I heard you a simp boy
Okay, ho sentito che sei un ragazzo semplice
Corona 'cause I'm too sick boy
Corona perché sono troppo malato, ragazzo
Bitch, what the fuck you need drink for?
Cagna, per cosa cazzo hai bisogno di bere?
That's what I spit on your lip for
Ecco perché sputo sul tuo labbro
She said her man was a rich boy, uh (grrt)
Ha detto che il suo uomo era un ragazzo ricco, uh (grrt)
So we stick him up like a billboard, uh (yeah)
Quindi lo attacchiamo come un cartellone pubblicitario, uh (sì)
His teeth ain't silver, they tinfoil, uh (what? Hahaha)
I suoi denti non sono d'argento, sono di stagnola, uh (cosa? Hahaha)
444 this is the real world, uh (yes)
444 questo è il mondo reale, uh (sì)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Cagna, mi sento a prova di proiettile, fanculo una bara (a prova di proiettile)
Knife in a gunfight, bitch I'm stabbin' (yuh)
Coltello in una sparatoria, cagna sto pugnalando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh-huh)
Desidero solo il blu come Aladdin (okay, uh-huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Strumento nella mia giacca (cosa), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Cagna, mi sento a prova di proiettile, fanculo una bara (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Coltello in una sparatoria (eh), cagna, sto pugnalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Desidero solo il blu come Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Strumento nella mia giacca, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Okay, that nigga say he wanna meet me
Okay, quel negro dice che vuole incontrarmi
Bitch, okay come see me
Cagna, okay vieni a vedermi
I'm not shooting BBs
Non sto sparando BB
That nigga gon' have to try to stay alive like that muhfuckin' Bee Gees
Quel negro dovrà cercare di restare vivo come quei cazzo di Bee Gees
This shit is too easy
Questa merda è troppo facile
Blind him with my VVs like I got my brights on
Lo acceco con i miei VVs come se avessi le luci alte
Then pull up to his house, but there wasn't no lights on
Poi tiro su a casa sua, ma non c'erano luci accese
But his mom was still home, so I'm sprayin' like Lysol (yuh, yuh)
Ma sua madre era ancora a casa, quindi sto spruzzando come Lysol (yuh, yuh)
I'm flyer than Aang on a motherfucking bison
Sono più volante di Aang su un cazzo di bisonte
Bitch, I don't even write songs, she like my ice on
Cagna, non scrivo nemmeno canzoni, le piace il mio ghiaccio
She gonna strangle my dick like a python (yuh) fightin' a python (yeah)
Lei sta per strangolare il mio cazzo come un pitone (yuh) che combatte un pitone (sì)
I was gon' something really fucked up, but I can't with the mic on (yuh, yuh)
Stavo per dire qualcosa di veramente fottuto, ma non posso con il microfono acceso (yuh, yuh)
Let bygones be bygones, bitch I'm an icon
Lascia che l'acqua passata non muova i mulini, cagna sono un'icona
Choppa punch, a hole right in your body like Tyson
Choppa punch, un buco nel tuo corpo come Tyson
She finna, suck my dick up like she was a motherfuckin' Dyson (haha)
Lei sta per, succhiare il mio cazzo come se fosse un cazzo di Dyson (haha)
Hahaha, that's a vacuum
Hahaha, è un aspirapolvere
You better hide 'fore my niggas come catch you
Meglio che ti nascondi prima che i miei negri vengano a prenderti
We bust your head like some motherfuckin' cashews
Ti spacchiamo la testa come dei cazzo di anacardi
He gon' meet somethin' like he from the Matthew's
Lui sta per incontrare qualcosa come se fosse dei Matthew
I'm bulletproof, fuck a casket (bulletproof)
Sono a prova di proiettile, fanculo una bara (a prova di proiettile)
Knife in a gunfight, bitch, I'm stabbin' (yuh)
Coltello in una sparatoria, cagna, sto pugnalando (yuh)
I just wish for the blue like Aladdin (okay, uh huh)
Desidero solo il blu come Aladdin (okay, uh huh)
Tool in my jacket (what), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Strumento nella mia giacca (cosa), Go Go Gadget (ayy, ayy, woo)
Bitch, I feel bulletproof, fuck a casket (grrah)
Cagna, mi sento a prova di proiettile, fanculo una bara (grrah)
Knife in a gunfight (huh), bitch, I'm stabbin' (huh)
Coltello in una sparatoria (eh), cagna, sto pugnalando (eh)
I just wish for the blue like Aladdin (yuh)
Desidero solo il blu come Aladdin (yuh)
Tool in my jacket, Go Go Gadget (yeah, yeah)
Strumento nella mia giacca, Go Go Gadget (yeah, yeah)
I'm done, that was stupid
Ho finito, era stupido

Trivia about the song BULLETPROOF by TOKYO'S REVENGE

When was the song “BULLETPROOF” released by TOKYO'S REVENGE?
The song BULLETPROOF was released in 2020, on the album “7VEN”.
Who composed the song “BULLETPROOF” by TOKYO'S REVENGE?
The song “BULLETPROOF” by TOKYO'S REVENGE was composed by Clifford Myrtil, Garth Best, Hunter Brown.

Most popular songs of TOKYO'S REVENGE

Other artists of Hip Hop/Rap