Rain II

Mateo Palacios Corazzina

Lyrics Translation

Si estabas lista para hablar de mí, yeah
Si me sacaste to' lo que te di

Hoy vas a conocerme por dentro
Aunque no vas a sentir lo que siento
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo

Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
Si no me conocés, me presento
Solo yo me conozco al 100%
Tengo más problemas que pensamientos

Corazón blando pero más frío que el viento
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
Entrevistas, giras, fama y eventos
Todavía no sé si lo merezco

Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah

Es-estoy en mi puesto
Aunque no tenga te presto, yeah
Soy perfil bajo y modesto
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran

Porque no saben que nadie es perfecto
Yo no siquiera lo intento
No me sirven tus palabras de aliento
Solo quiero vivir lento (yah)

Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go

Si estabas lista para hablar de mí
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Si me sacaste to' lo que te di
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo

Si estabas lista para hablar de mí
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah

No, no, no miento, ah
Soy yo, lo siento, yah
No hay tiempo para lo malo
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja

Ya no hay lamentos, ah
De nada si te represento, fuck
Yo solo canto mi vida
No busco salida, ya estoy en el centro

Yo solo quiero vivir el momento
A veces me pierdo pero otras me encuentro
Trueno cantando, Mateo escribiendo
La fama me llama pero no le atiendo

Tengo mi estilo marcado de acento
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro

Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')

Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento

Si estabas lista para hablar de mí
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh

Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Si me sacaste to' lo que te di
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo

Si estabas lista para hablar de mí, yeah
If you were ready to talk about me, yeah
Si me sacaste to' lo que te di
If you took everything I gave you
Hoy vas a conocerme por dentro
Today you're going to know me inside
Aunque no vas a sentir lo que siento
Even though you're not going to feel what I feel
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Even though you're not going to believe me if I tell you, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo
I want to love you, but I don't have time
Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
I've lost everything, all I have left is talent, ah
Si no me conocés, me presento
If you don't know me, let me introduce myself
Solo yo me conozco al 100%
Only I know myself 100%
Tengo más problemas que pensamientos
I have more problems than thoughts
Corazón blando pero más frío que el viento
Soft heart but colder than the wind
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
I don't even know who I am, but I have
Entrevistas, giras, fama y eventos
Interviews, tours, fame and events
Todavía no sé si lo merezco
I still don't know if I deserve it
Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
But I told my mom that we're going to leave the ghetto
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
That's why I'm working my ass off for this
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Hot inside, cool outside, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah
The more they look for me, the more I disappear, yah
Es-estoy en mi puesto
I'm in my place
Aunque no tenga te presto, yeah
Even if I don't have, I lend you, yeah
Soy perfil bajo y modesto
I'm low profile and modest
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran
Even though many talk shit as if they knew me
Porque no saben que nadie es perfecto
Because they don't know that nobody is perfect
Yo no siquiera lo intento
I don't even try
No me sirven tus palabras de aliento
Your words of encouragement don't help me
Solo quiero vivir lento (yah)
I just want to live slow (yah)
Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
I live the moment without looking at the rest, simple and honest, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
I raise the glass, toast to my old man, my only teacher, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
I'm not very demonstrative so appreciate it if I show myself, mom'
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go
If you were aiming behind my back then let's go
Si estabas lista para hablar de mí
If you were ready to talk about me
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Let it be to my face, maybe I'll understand you
Si me sacaste to' lo que te di
If you took everything I gave you
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo
Mom', keep my heart, it will keep beating even when I'm dead
Si estabas lista para hablar de mí
If you were ready to talk about me
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Ey, let it be to my face, maybe I'll understand you (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
If you took everything I gave you
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah
Ey, keep my heart, it will keep beating even when I'm dead, ah
No, no, no miento, ah
No, no, I don't lie, ah
Soy yo, lo siento, yah
It's me, I'm sorry, yah
No hay tiempo para lo malo
There's no time for the bad
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja
I'm watching my brother grow up happy, ha
Ya no hay lamentos, ah
There are no regrets, ah
De nada si te represento, fuck
It doesn't matter if I represent you, fuck
Yo solo canto mi vida
I just sing my life
No busco salida, ya estoy en el centro
I'm not looking for a way out, I'm already in the center
Yo solo quiero vivir el momento
I just want to live the moment
A veces me pierdo pero otras me encuentro
Sometimes I get lost but other times I find myself
Trueno cantando, Mateo escribiendo
Thunder singing, Matthew writing
La fama me llama pero no le atiendo
Fame calls me but I don't answer
Tengo mi estilo marcado de acento
I have my style marked with accent
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
I don't know where, but I know I'm going
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Looking for the future? Pff, you're seeing it
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro
I came to stay and I'm already in
Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
I leave my life in every line even if it's not raining (it's not raining)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
I dream of millions in the drawer, I aim and hit
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
She calls me and hears the answering machine. No money? I hang up (no money, no money)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')
Yah, if it were up to me I'd give you love but I don't understand you, ah (I don't understand you, mom')
Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
If I tell you I'm going to be rich it's because I feel it, mom', yah (because I feel it, because I feel it)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
For my laughs, my sorrows, my effort, my sleepless nights, yah (ha, ha, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Everyone told me that the effort wouldn't be worth it
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento
And now look where we are, ask me if I regret it
Si estabas lista para hablar de mí
If you were ready to talk about me
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Let it be to my face, maybe I'll understand you
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
If you took everything I gave you (yeah)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh
Keep my heart, it will keep beating even when I'm dead, eh
Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
If you were ready to talk about me (yeah, yeah, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Ey, let it be to my face, maybe I'll understand you, mom', mom'
Si me sacaste to' lo que te di
If you took everything I gave you
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo
Yah, keep the money, I stay real, I don't sell out
Si estabas lista para hablar de mí, yeah
Se você estava pronta para falar de mim, yeah
Si me sacaste to' lo que te di
Se você tirou tudo o que eu te dei
Hoy vas a conocerme por dentro
Hoje você vai me conhecer por dentro
Aunque no vas a sentir lo que siento
Mesmo que você não sinta o que eu sinto
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Mesmo que você não acredite em mim se eu te contar, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo
Quero te amar, mas não tenho tempo
Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
Já perdi tudo, só me resta talento, ah
Si no me conocés, me presento
Se você não me conhece, eu me apresento
Solo yo me conozco al 100%
Só eu me conheço 100%
Tengo más problemas que pensamientos
Tenho mais problemas do que pensamentos
Corazón blando pero más frío que el viento
Coração mole, mas mais frio que o vento
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
Nem mesmo sei quem sou, mas tenho
Entrevistas, giras, fama y eventos
Entrevistas, turnês, fama e eventos
Todavía no sé si lo merezco
Ainda não sei se mereço
Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
Mas eu disse à minha mãe que vamos sair do gueto
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
Por isso estou me esforçando tanto por isso
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Por dentro quente, por fora fresco, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah
Quanto mais me procuram, mais eu desapareço, yah
Es-estoy en mi puesto
Es-estou no meu lugar
Aunque no tenga te presto, yeah
Mesmo que eu não tenha, eu te empresto, yeah
Soy perfil bajo y modesto
Sou de perfil baixo e modesto
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran
Mesmo que muitos falem merda como se me conhecessem
Porque no saben que nadie es perfecto
Porque eles não sabem que ninguém é perfeito
Yo no siquiera lo intento
Eu nem mesmo tento
No me sirven tus palabras de aliento
Suas palavras de encorajamento não me servem
Solo quiero vivir lento (yah)
Só quero viver devagar (yah)
Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
Vivo o momento sem olhar para os outros, simples e honesto, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
Levanto o copo, brindo pelo meu velho, meu único mestre, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
Não sou muito demonstrativo, então valorize se eu me mostrar, mãe
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go
Se você estava apontando para as minhas costas, então vamos lá
Si estabas lista para hablar de mí
Se você estava pronta para falar de mim
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Que seja na minha cara, que em uma dessas eu te entendo
Si me sacaste to' lo que te di
Se você tirou tudo o que eu te dei
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo
Mãe, fique com meu coração, que mesmo morto vai continuar batendo
Si estabas lista para hablar de mí
Se você estava pronta para falar de mim
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Ei, que seja na minha cara, que em uma dessas eu te entendo (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
Se você tirou tudo o que eu te dei
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah
Ei, fique com meu coração, que mesmo morto vai continuar batendo, ah
No, no, no miento, ah
Não, não, não minto, ah
Soy yo, lo siento, yah
Sou eu, desculpe, yah
No hay tiempo para lo malo
Não há tempo para o mal
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja
Estou vendo meu irmão crescer feliz, ja
Ya no hay lamentos, ah
Não há mais lamentações, ah
De nada si te represento, fuck
Não importa se eu te represento, foda-se
Yo solo canto mi vida
Eu só canto minha vida
No busco salida, ya estoy en el centro
Não procuro uma saída, já estou no centro
Yo solo quiero vivir el momento
Eu só quero viver o momento
A veces me pierdo pero otras me encuentro
Às vezes me perco, mas outras vezes me encontro
Trueno cantando, Mateo escribiendo
Trueno cantando, Mateo escrevendo
La fama me llama pero no le atiendo
A fama me chama, mas não atendo
Tengo mi estilo marcado de acento
Tenho meu estilo marcado pelo sotaque
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
Não sei onde, mas sei que estou indo
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Procurando o futuro? Pff, você está vendo
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro
Vim para ficar e já estou dentro
Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
Deixo minha vida em cada linha, mesmo que não esteja chovendo (não esteja chovendo)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
Sonho com milhões na gaveta, aponto e acerto
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
Ela me liga e ouve a secretária eletrônica. Não tem dinheiro? Desligo (não tem dinheiro, não tem dinheiro)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')
Yah, se dependesse de mim, eu te daria amor, mas não te entendo, ah (não te entendo, mãe)
Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
Se eu te digo que vou ser rico, é porque sinto isso, mãe, yah (porque sinto isso, porque sinto isso)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
Por minhas risadas, minhas tristezas, meu esforço, minhas noites acordado, yah (ja, ja, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Todos me diziam que o esforço não valeria a pena
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento
E agora olha onde estamos, pergunte-me se me arrependo
Si estabas lista para hablar de mí
Se você estava pronta para falar de mim
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Que seja na minha cara, que em uma dessas eu te entendo
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
Se você tirou tudo o que eu te dei (yeah)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh
Fique com meu coração, que mesmo morto vai continuar batendo, eh
Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
Se você estava pronta para falar de mim (yeah, yeah, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Ei, que seja na minha cara, que em uma dessas eu te entendo, mãe, mãe
Si me sacaste to' lo que te di
Se você tirou tudo o que eu te dei
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo
Yah, fique com o dinheiro que continuo real, não me vendo
Si estabas lista para hablar de mí, yeah
Si tu étais prête à parler de moi, ouais
Si me sacaste to' lo que te di
Si tu m'as tout pris ce que je t'ai donné
Hoy vas a conocerme por dentro
Aujourd'hui tu vas me connaître de l'intérieur
Aunque no vas a sentir lo que siento
Même si tu ne vas pas ressentir ce que je ressens
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Même si tu ne vas pas me croire si je te raconte, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo
Je veux t'aimer, mais je n'ai pas le temps
Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
J'ai tout perdu, il ne me reste que du talent, ah
Si no me conocés, me presento
Si tu ne me connais pas, je me présente
Solo yo me conozco al 100%
Je suis le seul à me connaître à 100%
Tengo más problemas que pensamientos
J'ai plus de problèmes que de pensées
Corazón blando pero más frío que el viento
Cœur tendre mais plus froid que le vent
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
Je ne sais même pas qui je suis, mais j'ai
Entrevistas, giras, fama y eventos
Des interviews, des tournées, de la célébrité et des événements
Todavía no sé si lo merezco
Je ne sais toujours pas si je le mérite
Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
Mais j'ai dit à ma mère que nous allions quitter le ghetto
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
C'est pourquoi je me casse le dos pour ça
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Chaud à l'intérieur, frais à l'extérieur, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah
Plus on me cherche, plus je disparais, yah
Es-estoy en mi puesto
Je suis à ma place
Aunque no tenga te presto, yeah
Même si je n'ai pas, je te prête, ouais
Soy perfil bajo y modesto
Je suis discret et modeste
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran
Même si beaucoup parlent de la merde comme s'ils me connaissaient
Porque no saben que nadie es perfecto
Parce qu'ils ne savent pas que personne n'est parfait
Yo no siquiera lo intento
Je n'essaie même pas
No me sirven tus palabras de aliento
Tes mots d'encouragement ne me servent à rien
Solo quiero vivir lento (yah)
Je veux juste vivre lentement (yah)
Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
Je vis le moment sans regarder les autres, simple et honnête, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
Je lève mon verre, je trinque pour mon père, mon seul maître, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
Je ne suis pas très démonstratif alors apprécie si je me montre, mai'
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go
Si tu visais derrière mon dos alors allons-y
Si estabas lista para hablar de mí
Si tu étais prête à parler de moi
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Que ce soit en face de moi, peut-être que je te comprendrai
Si me sacaste to' lo que te di
Si tu m'as tout pris ce que je t'ai donné
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo
Mai', garde mon cœur, même mort il continuera à battre
Si estabas lista para hablar de mí
Si tu étais prête à parler de moi
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Ey, que ce soit en face de moi, peut-être que je te comprendrai (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
Si tu m'as tout pris ce que je t'ai donné
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah
Ey, garde mon cœur, même mort il continuera à battre, ah
No, no, no miento, ah
Non, non, je ne mens pas, ah
Soy yo, lo siento, yah
C'est moi, je suis désolé, yah
No hay tiempo para lo malo
Il n'y a pas de temps pour le mal
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja
Je vois mon frère grandir heureux, ja
Ya no hay lamentos, ah
Il n'y a plus de lamentations, ah
De nada si te represento, fuck
Rien si je te représente, merde
Yo solo canto mi vida
Je chante juste ma vie
No busco salida, ya estoy en el centro
Je ne cherche pas une sortie, je suis déjà au centre
Yo solo quiero vivir el momento
Je veux juste vivre le moment
A veces me pierdo pero otras me encuentro
Parfois je me perds mais parfois je me retrouve
Trueno cantando, Mateo escribiendo
Trueno chantant, Mateo écrivant
La fama me llama pero no le atiendo
La célébrité m'appelle mais je ne réponds pas
Tengo mi estilo marcado de acento
J'ai mon style marqué d'accent
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
Je ne sais pas où, mais je sais que je vais
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Tu cherches le futur ? Pff, tu le vois
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro
Je suis venu pour rester et je suis déjà dedans
Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
Je laisse ma vie dans chaque ligne même s'il ne pleut pas (il ne pleut pas)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
Je rêve de millions dans le tiroir, je vise et je touche
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
Elle m'appelle et écoute le répondeur. Pas d'argent ? Je raccroche (pas d'argent, pas d'argent)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')
Yah, si c'était à moi de décider, je te donnerais de l'amour mais je ne te comprends pas, ah (je ne te comprends pas, mai')
Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
Si je te dis que je vais être riche, c'est parce que je le sens, mai', yah (parce que je le sens, parce que je le sens)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
Pour mes rires, mes peines, mes efforts, mes nuits blanches, yah (ja, ja, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Tout le monde me disait que l'effort ne servirait à rien
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento
Et maintenant regarde où nous sommes, demande-moi si je regrette
Si estabas lista para hablar de mí
Si tu étais prête à parler de moi
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Que ce soit en face de moi, peut-être que je te comprendrai
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
Si tu m'as tout pris ce que je t'ai donné (ouais)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh
Garde mon cœur, même mort il continuera à battre, eh
Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
Si tu étais prête à parler de moi (ouais, ouais, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Ey, que ce soit en face de moi, peut-être que je te comprendrai, mai', mai'
Si me sacaste to' lo que te di
Si tu m'as tout pris ce que je t'ai donné
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo
Yah, garde l'argent, je reste vrai, je ne me vends pas
Si estabas lista para hablar de mí, yeah
Wenn du bereit warst, über mich zu reden, yeah
Si me sacaste to' lo que te di
Wenn du alles genommen hast, was ich dir gegeben habe
Hoy vas a conocerme por dentro
Heute wirst du mich von innen kennenlernen
Aunque no vas a sentir lo que siento
Obwohl du nicht fühlen wirst, was ich fühle
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Obwohl du mir nicht glauben wirst, wenn ich dir erzähle, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo
Ich möchte dich lieben, aber ich habe keine Zeit
Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
Ich habe alles verloren, mir bleibt nur noch Talent, ah
Si no me conocés, me presento
Wenn du mich nicht kennst, stelle ich mich vor
Solo yo me conozco al 100%
Nur ich kenne mich zu 100%
Tengo más problemas que pensamientos
Ich habe mehr Probleme als Gedanken
Corazón blando pero más frío que el viento
Weiches Herz, aber kälter als der Wind
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
Ich weiß nicht einmal, wer ich bin, aber ich habe
Entrevistas, giras, fama y eventos
Interviews, Touren, Ruhm und Veranstaltungen
Todavía no sé si lo merezco
Ich weiß immer noch nicht, ob ich es verdiene
Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
Aber ich habe meiner Mutter gesagt, dass wir aus dem Ghetto rauskommen werden
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
Deshalb arbeite ich so hart dafür
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Innen heiß, außen kühl, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah
Je mehr sie mich suchen, desto mehr verschwinde ich, yah
Es-estoy en mi puesto
Ich bin an meinem Platz
Aunque no tenga te presto, yeah
Auch wenn ich nichts habe, leihe ich dir, yeah
Soy perfil bajo y modesto
Ich bin bescheiden und zurückhaltend
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran
Obwohl viele Scheiße reden, als ob sie mich kennen würden
Porque no saben que nadie es perfecto
Denn sie wissen nicht, dass niemand perfekt ist
Yo no siquiera lo intento
Ich versuche es nicht einmal
No me sirven tus palabras de aliento
Deine aufmunternden Worte helfen mir nicht
Solo quiero vivir lento (yah)
Ich will nur langsam leben (yah)
Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
Ich lebe den Moment, ohne auf die anderen zu schauen, einfach und ehrlich, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
Ich hebe das Glas, trinke auf meinen alten Mann, meinen einzigen Lehrer, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
Ich bin nicht sehr ausdrucksstark, also schätze es, wenn ich mich zeige, mai'
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go
Wenn du hinter meinem Rücken auf mich gezielt hast, dann lass uns gehen
Si estabas lista para hablar de mí
Wenn du bereit warst, über mich zu reden
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Dann sag es mir ins Gesicht, vielleicht verstehe ich dich
Si me sacaste to' lo que te di
Wenn du alles genommen hast, was ich dir gegeben habe
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo
Mai', behalte mein Herz, es wird auch nach meinem Tod weiter schlagen
Si estabas lista para hablar de mí
Wenn du bereit warst, über mich zu reden
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Ey, sag es mir ins Gesicht, vielleicht verstehe ich dich (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
Wenn du alles genommen hast, was ich dir gegeben habe
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah
Ey, behalte mein Herz, es wird auch nach meinem Tod weiter schlagen, ah
No, no, no miento, ah
Nein, nein, ich lüge nicht, ah
Soy yo, lo siento, yah
Ich bin es, es tut mir leid, yah
No hay tiempo para lo malo
Es gibt keine Zeit für das Schlechte
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja
Ich sehe meinen Bruder glücklich aufwachsen, ja
Ya no hay lamentos, ah
Es gibt keine Bedauern mehr, ah
De nada si te represento, fuck
Es macht nichts, wenn ich dich repräsentiere, fuck
Yo solo canto mi vida
Ich singe nur über mein Leben
No busco salida, ya estoy en el centro
Ich suche keinen Ausweg, ich bin schon in der Mitte
Yo solo quiero vivir el momento
Ich will nur den Moment leben
A veces me pierdo pero otras me encuentro
Manchmal verliere ich mich, aber manchmal finde ich mich
Trueno cantando, Mateo escribiendo
Trueno singt, Mateo schreibt
La fama me llama pero no le atiendo
Der Ruhm ruft mich an, aber ich antworte nicht
Tengo mi estilo marcado de acento
Ich habe meinen Stil mit Akzent geprägt
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
Ich weiß nicht wo, aber ich weiß, dass ich gehe
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Du suchst die Zukunft? Pff, du siehst sie gerade
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro
Ich bin gekommen, um zu bleiben und ich bin schon drin
Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
Ich lasse mein Leben in jeder Zeile, auch wenn es nicht regnet (es regnet nicht)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
Ich träume von Millionen in der Schublade, ich ziele und treffe
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
Sie ruft an und hört den Anrufbeantworter. Kein Geld? Ich lege auf (kein Geld, kein Geld)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')
Yah, wenn es nach mir ginge, würde ich dir Liebe geben, aber ich verstehe dich nicht, ah (ich verstehe dich nicht, mai')
Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
Wenn ich dir sage, dass ich reich werde, dann weil ich es fühle, mai', yah (weil ich es fühle, weil ich es fühle)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
Für meine Lachen, meine Schmerzen, meine Anstrengungen, meine schlaflosen Nächte, yah (ja, ja, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Alle sagten mir, dass die Anstrengung nichts bringen würde
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento
Und jetzt schau, wo wir sind, frag mich, ob ich es bereue
Si estabas lista para hablar de mí
Wenn du bereit warst, über mich zu reden
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Dann sag es mir ins Gesicht, vielleicht verstehe ich dich
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
Wenn du alles genommen hast, was ich dir gegeben habe (yeah)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh
Behalte mein Herz, es wird auch nach meinem Tod weiter schlagen, eh
Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
Wenn du bereit warst, über mich zu reden (yeah, yeah, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Ey, sag es mir ins Gesicht, vielleicht verstehe ich dich, mai', mai'
Si me sacaste to' lo que te di
Wenn du alles genommen hast, was ich dir gegeben habe
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo
Yah, behalte das Geld, ich bleibe echt, ich verkaufe mich nicht
Si estabas lista para hablar de mí, yeah
Se eri pronta a parlare di me, yeah
Si me sacaste to' lo que te di
Se mi hai tolto tutto quello che ti ho dato
Hoy vas a conocerme por dentro
Oggi mi conoscerai dentro
Aunque no vas a sentir lo que siento
Anche se non sentirai quello che sento
Aunque no me vas a creer si te cuento, ah
Anche se non mi crederai se ti racconto, ah
Quiero amarte, pero no tengo tiempo
Voglio amarti, ma non ho tempo
Ya perdí todo, solo me queda talento, ah
Ho perso tutto, mi rimane solo il talento, ah
Si no me conocés, me presento
Se non mi conosci, mi presento
Solo yo me conozco al 100%
Solo io mi conosco al 100%
Tengo más problemas que pensamientos
Ho più problemi che pensieri
Corazón blando pero más frío que el viento
Cuore morbido ma più freddo del vento
Ni siquiera sé quién soy, pero tengo
Non so nemmeno chi sono, ma ho
Entrevistas, giras, fama y eventos
Interviste, tour, fama ed eventi
Todavía no sé si lo merezco
Non so ancora se lo merito
Pero le dije a mi vieja que nos vamos a ir del ghetto
Ma ho detto a mia madre che lasceremo il ghetto
Por eso me estoy rompiendo el lomo por esto
Per questo sto lavorando duro per questo
Por dentro caliente, por fuera fresco, ah
Caldo dentro, fresco fuori, ah
Cuando más me buscan, desaparezco, yah
Più mi cercano, più scompaio, yah
Es-estoy en mi puesto
Sono al mio posto
Aunque no tenga te presto, yeah
Anche se non ho, ti presto, yeah
Soy perfil bajo y modesto
Sono di basso profilo e modesto
Aunque muchos hablan mierda como si me conocieran
Anche se molti parlano merda come se mi conoscessero
Porque no saben que nadie es perfecto
Perché non sanno che nessuno è perfetto
Yo no siquiera lo intento
Non ci provo nemmeno
No me sirven tus palabras de aliento
Le tue parole di incoraggiamento non mi servono
Solo quiero vivir lento (yah)
Voglio solo vivere lentamente (yah)
Vivo el momento sin ver al resto, simple y honesto, yah
Vivo il momento senza guardare gli altri, semplice e onesto, yah
Levanto la copa, brindo por mi viejo, mi único maestro, yah (ah)
Alzo il bicchiere, brindo a mio padre, il mio unico maestro, yah (ah)
No soy muy demostrativo así que valorá si me muestro, mai'
Non sono molto dimostrativo quindi apprezza se mi mostro, mamma'
Si estabas apuntando atrás de mi espalda entonces let's go
Se stavi puntando dietro la mia schiena allora andiamo
Si estabas lista para hablar de mí
Se eri pronta a parlare di me
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Che sia in faccia a me, che una di queste ti capisco
Si me sacaste to' lo que te di
Se mi hai tolto tutto quello che ti ho dato
Mai', quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo
Mamma', tieniti il mio cuore, che anche morto continuerà a battere
Si estabas lista para hablar de mí
Se eri pronta a parlare di me
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo (oh, bae)
Ehi, che sia in faccia a me, che una di queste ti capisco (oh, bae)
Si me sacaste to' lo que te di
Se mi hai tolto tutto quello che ti ho dato
Ey, quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, ah
Ehi, tieniti il mio cuore, che anche morto continuerà a battere, ah
No, no, no miento, ah
No, no, non mento, ah
Soy yo, lo siento, yah
Sono io, mi dispiace, yah
No hay tiempo para lo malo
Non c'è tempo per le cose cattive
Estoy viendo a mi hermano creciendo contento, ja
Sto vedendo mio fratello crescere felice, ja
Ya no hay lamentos, ah
Non ci sono più lamenti, ah
De nada si te represento, fuck
Non importa se ti rappresento, cazzo
Yo solo canto mi vida
Canto solo la mia vita
No busco salida, ya estoy en el centro
Non cerco una via d'uscita, sono già al centro
Yo solo quiero vivir el momento
Voglio solo vivere il momento
A veces me pierdo pero otras me encuentro
A volte mi perdo ma altre volte mi trovo
Trueno cantando, Mateo escribiendo
Trueno cantando, Mateo scrivendo
La fama me llama pero no le atiendo
La fama mi chiama ma non rispondo
Tengo mi estilo marcado de acento
Ho il mio stile marcato dall'accento
No sé dónde, pero sé que estoy yendo
Non so dove, ma so che sto andando
¿Buscás el futuro? Pff, lo estás viendo
Cerchi il futuro? Pff, lo stai vedendo
Vine pa' quedarme y ya estoy adentro
Sono venuto per restare e sono già dentro
Dejo mi vida en cada renglón aunque no esté lloviendo (no esté lloviendo)
Lascio la mia vita in ogni riga anche se non sta piovendo (non sta piovendo)
Sueño con millones en el cajón, apunto y acierto
Sogno con milioni nel cassetto, punto e colpisco
Me llama y escucha el contestador ¿No hay money? Te cuelgo (money no hay, money no hay)
Mi chiama e ascolta la segreteria telefonica. Non c'è soldi? Ti attacco (non ci sono soldi, non ci sono soldi)
Yah, si fuera por mí te daría amor pero no te entiendo, ah (no te entiendo, mai')
Yah, se fosse per me ti darei amore ma non ti capisco, ah (non ti capisco, mamma')
Si te digo que voy a ser rico es porque lo presiento, mai', yah (porque lo presiento, porque lo presiento)
Se ti dico che diventerò ricco è perché lo sento, mamma', yah (perché lo sento, perché lo sento)
Por mis risas, mis pena', mi esfuerzo, mis noches despierto, yah (ja, ja, yeh)
Per le mie risate, i miei dolori, il mio sforzo, le mie notti insonni, yah (ja, ja, yeh)
Todos me decían que no serviría el esfuerzo
Tutti mi dicevano che lo sforzo non sarebbe servito
Y ahora mirá donde estamos, preguntame si me arrepiento
E ora guarda dove siamo, chiedimi se mi pento
Si estabas lista para hablar de mí
Se eri pronta a parlare di me
Que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo
Che sia in faccia a me, che una di queste ti capisco
Si me sacaste to' lo que te di (yeah)
Se mi hai tolto tutto quello che ti ho dato (yeah)
Quedate mi cora, que aún muerto va a seguir latiendo, eh
Tieniti il mio cuore, che anche morto continuerà a battere, eh
Si estabas lista para hablar de mí (yeah, yeah, oh)
Se eri pronta a parlare di me (yeah, yeah, oh)
Ey, que sea en mi cara, que en una de estas te entiendo, mai', mai'
Ehi, che sia in faccia a me, che una di queste ti capisco, mamma', mamma'
Si me sacaste to' lo que te di
Se mi hai tolto tutto quello che ti ho dato
Yah, quedate la money que sigo real, no me vendo
Yah, tieniti i soldi che rimango vero, non mi vendo

Trivia about the song Rain II by Trueno

When was the song “Rain II” released by Trueno?
The song Rain II was released in 2020, on the album “Atrevido”.
Who composed the song “Rain II” by Trueno?
The song “Rain II” by Trueno was composed by Mateo Palacios Corazzina.

Most popular songs of Trueno

Other artists of Hip Hop/Rap