Selinho [(Ao Vivo)]

Felipe da Silva Costa, Leandro Silva de Souza Ferreira, Paulo Eduardo Pacheco de Carvalho

Lyrics Translation

Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê

Aquela imagem não me sai do pensamento
Foi um selinho mais não paro de pensar
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo

Você na certa não iria escapar
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Só de pensar meu coração fica descontrolado

Vem me ver pra me amar tô sonhando
Nossa hora vai chegar
'Tô aqui ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar

Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Nossa hora vai chegar
'Tô aqui ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê

Aquele imagem não me sai do pensamento
Foi um selinho mais não paro de pensar
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo

Você na certa não iria escapar
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Só de pensar meu coração fica descontrolado

Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Nossa hora vai chegar
'Tô aqui ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar

Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Nossa hora vai chegar
'Tô aqui ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
No calor dessa paixão me queima
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar

Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê

Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la la la
Aquela imagem não me sai do pensamento
That image doesn't leave my mind
Foi um selinho mais não paro de pensar
It was just a peck but I can't stop thinking about it
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Oh if I could find a way to turn back time
Você na certa não iria escapar
You certainly wouldn't escape
Eu e você tem muita coisa pra rolar
You and I have a lot to happen
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Just thinking about it my heart goes out of control
Vem me ver pra me amar tô sonhando
Come see me to love me, I'm dreaming
Nossa hora vai chegar
Our time will come
'Tô aqui ansioso esperando
I'm here anxiously waiting
Esse beijo ficou no ar
That kiss was left in the air
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Come see me to love me, I'm dreaming
Nossa hora vai chegar
Our time will come
'Tô aqui ansioso esperando
I'm here anxiously waiting
Esse beijo ficou no ar
That kiss was left in the air
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la la la
Aquele imagem não me sai do pensamento
That image doesn't leave my mind
Foi um selinho mais não paro de pensar
It was just a peck but I can't stop thinking about it
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Oh if I could find a way to turn back time
Você na certa não iria escapar
You certainly wouldn't escape
Eu e você tem muita coisa pra rolar
You and I have a lot to happen
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Just thinking about it my heart goes out of control
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Come see me to love me, I'm dreaming
Nossa hora vai chegar
Our time will come
'Tô aqui ansioso esperando
I'm here anxiously waiting
Esse beijo ficou no ar
That kiss was left in the air
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Come see me to love me, I'm dreaming
Nossa hora vai chegar
Our time will come
'Tô aqui ansioso esperando
I'm here anxiously waiting
Esse beijo ficou no ar
That kiss was left in the air
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Come to kill my desire, drench me with your kiss
No calor dessa paixão me queima
In the heat of this passion, it burns me
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh my God, how I wish I had more time that
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Day, I'm crazy to meet you again
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
La la la la la la la la la la la
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquela imagem não me sai do pensamento
Esa imagen no se me va de la mente
Foi um selinho mais não paro de pensar
Fue un besito pero no dejo de pensar
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah, si pudiera encontrar una forma de retroceder el tiempo
Você na certa não iria escapar
Seguro que no podrías escapar
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Tú y yo tenemos mucho que pasar
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Solo de pensar, mi corazón se descontrola
Vem me ver pra me amar tô sonhando
Ven a verme para amarme, estoy soñando
Nossa hora vai chegar
Nuestra hora llegará
'Tô aqui ansioso esperando
Estoy aquí ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar
Ese beso quedó en el aire
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Ven a verme para amarme, estoy soñando
Nossa hora vai chegar
Nuestra hora llegará
'Tô aqui ansioso esperando
Estoy aquí ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar
Ese beso quedó en el aire
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquele imagem não me sai do pensamento
Esa imagen no se me va de la mente
Foi um selinho mais não paro de pensar
Fue un besito pero no dejo de pensar
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah, si pudiera encontrar una forma de retroceder el tiempo
Você na certa não iria escapar
Seguro que no podrías escapar
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Tú y yo tenemos mucho que pasar
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Solo de pensar, mi corazón se descontrola
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Ven a verme para amarme, estoy soñando
Nossa hora vai chegar
Nuestra hora llegará
'Tô aqui ansioso esperando
Estoy aquí ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar
Ese beso quedó en el aire
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Ven a verme para amarme, estoy soñando
Nossa hora vai chegar
Nuestra hora llegará
'Tô aqui ansioso esperando
Estoy aquí ansioso esperando
Esse beijo ficou no ar
Ese beso quedó en el aire
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Ven a satisfacer mi deseo, embárrame con tu beso
No calor dessa paixão me queima
En el calor de esta pasión me quema
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ay ay Dios mío, cómo desearía tener más tiempo aquel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Día, estoy loco por reencontrarte
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquela imagem não me sai do pensamento
Cette image ne quitte pas ma pensée
Foi um selinho mais não paro de pensar
C'était un petit baiser mais je ne peux pas arrêter de penser
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah si je pouvais trouver un moyen de remonter le temps
Você na certa não iria escapar
Tu ne pourrais certainement pas échapper
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Toi et moi avons beaucoup de choses à faire
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Rien que d'y penser, mon cœur devient incontrôlable
Vem me ver pra me amar tô sonhando
Viens me voir pour m'aimer, je rêve
Nossa hora vai chegar
Notre heure va arriver
'Tô aqui ansioso esperando
Je suis ici, anxieux, en attente
Esse beijo ficou no ar
Ce baiser est resté dans l'air
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Viens me voir pour m'aimer, je rêve
Nossa hora vai chegar
Notre heure va arriver
'Tô aqui ansioso esperando
Je suis ici, anxieux, en attente
Esse beijo ficou no ar
Ce baiser est resté dans l'air
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquele imagem não me sai do pensamento
Cette image ne quitte pas ma pensée
Foi um selinho mais não paro de pensar
C'était un petit baiser mais je ne peux pas arrêter de penser
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah si je pouvais trouver un moyen de remonter le temps
Você na certa não iria escapar
Tu ne pourrais certainement pas échapper
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Toi et moi avons beaucoup de choses à faire
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Rien que d'y penser, mon cœur devient incontrôlable
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Viens me voir pour m'aimer, je rêve
Nossa hora vai chegar
Notre heure va arriver
'Tô aqui ansioso esperando
Je suis ici, anxieux, en attente
Esse beijo ficou no ar
Ce baiser est resté dans l'air
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Viens me voir pour m'aimer, je rêve
Nossa hora vai chegar
Notre heure va arriver
'Tô aqui ansioso esperando
Je suis ici, anxieux, en attente
Esse beijo ficou no ar
Ce baiser est resté dans l'air
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Viens pour satisfaire mon désir, m'enduire de ton baiser
No calor dessa paixão me queima
Dans la chaleur de cette passion, brûle-moi
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah ah mon Dieu, comme je voudrais avoir plus de temps ce jour-là
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Je suis fou de te revoir
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquela imagem não me sai do pensamento
Dieses Bild geht mir nicht aus dem Kopf
Foi um selinho mais não paro de pensar
Es war nur ein kleiner Kuss, aber ich kann nicht aufhören daran zu denken
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ach, wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte
Você na certa não iria escapar
Du würdest sicher nicht entkommen
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Zwischen uns gibt es noch viel zu erleben
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Schon beim Gedanken daran gerät mein Herz außer Kontrolle
Vem me ver pra me amar tô sonhando
Komm und sieh mich an, ich träume davon, geliebt zu werden
Nossa hora vai chegar
Unsere Zeit wird kommen
'Tô aqui ansioso esperando
Ich warte hier gespannt
Esse beijo ficou no ar
Dieser Kuss hängt in der Luft
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Komm und sieh mich an, ich träume davon, geliebt zu werden
Nossa hora vai chegar
Unsere Zeit wird kommen
'Tô aqui ansioso esperando
Ich warte hier gespannt
Esse beijo ficou no ar
Dieser Kuss hängt in der Luft
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquele imagem não me sai do pensamento
Dieses Bild geht mir nicht aus dem Kopf
Foi um selinho mais não paro de pensar
Es war nur ein kleiner Kuss, aber ich kann nicht aufhören daran zu denken
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ach, wenn ich nur die Zeit zurückdrehen könnte
Você na certa não iria escapar
Du würdest sicher nicht entkommen
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Zwischen uns gibt es noch viel zu erleben
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Schon beim Gedanken daran gerät mein Herz außer Kontrolle
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Komm und sieh mich an, ich träume davon, geliebt zu werden
Nossa hora vai chegar
Unsere Zeit wird kommen
'Tô aqui ansioso esperando
Ich warte hier gespannt
Esse beijo ficou no ar
Dieser Kuss hängt in der Luft
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Komm und sieh mich an, ich träume davon, geliebt zu werden
Nossa hora vai chegar
Unsere Zeit wird kommen
'Tô aqui ansioso esperando
Ich warte hier gespannt
Esse beijo ficou no ar
Dieser Kuss hängt in der Luft
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Komm und still meine Sehnsucht, überschütte mich mit deinen Küssen
No calor dessa paixão me queima
In der Hitze dieser Leidenschaft verbrenne ich
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Oh mein Gott, wie sehr wünschte ich, ich hätte mehr Zeit an jenem
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Tag, ich bin verrückt danach, dich wiederzusehen
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquela imagem não me sai do pensamento
Quell'immagine non mi esce dalla mente
Foi um selinho mais não paro de pensar
Era solo un bacio leggero ma non smetto di pensarci
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah, se solo potessi trovare un modo per tornare indietro nel tempo
Você na certa não iria escapar
Di sicuro non saresti riuscito a sfuggire
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Tra me e te c'è molto da fare
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Solo a pensarci il mio cuore perde il controllo
Vem me ver pra me amar tô sonhando
Vieni a vedermi per amarmi, sto sognando
Nossa hora vai chegar
Il nostro momento arriverà
'Tô aqui ansioso esperando
Sono qui, ansioso, aspettando
Esse beijo ficou no ar
Quel bacio è rimasto nell'aria
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Vieni a vedermi per amarmi, sto sognando
Nossa hora vai chegar
Il nostro momento arriverà
'Tô aqui ansioso esperando
Sono qui, ansioso, aspettando
Esse beijo ficou no ar
Quel bacio è rimasto nell'aria
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Aquele imagem não me sai do pensamento
Quell'immagine non mi esce dalla mente
Foi um selinho mais não paro de pensar
Era solo un bacio leggero ma non smetto di pensarci
Ah se eu pudesse dar um jeito de voltar o tempo
Ah, se solo potessi trovare un modo per tornare indietro nel tempo
Você na certa não iria escapar
Di sicuro non saresti riuscito a sfuggire
Eu e você tem muita coisa pra rolar
Tra me e te c'è molto da fare
Só de pensar meu coração fica descontrolado
Solo a pensarci il mio cuore perde il controllo
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Vieni a vedermi per amarmi, sto sognando
Nossa hora vai chegar
Il nostro momento arriverà
'Tô aqui ansioso esperando
Sono qui, ansioso, aspettando
Esse beijo ficou no ar
Quel bacio è rimasto nell'aria
Vem me ver pra me amar 'tô sonhando
Vieni a vedermi per amarmi, sto sognando
Nossa hora vai chegar
Il nostro momento arriverà
'Tô aqui ansioso esperando
Sono qui, ansioso, aspettando
Esse beijo ficou no ar
Quel bacio è rimasto nell'aria
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Vem pra matar o meu desejo me lambuza com teu beijo
Vieni a soddisfare il mio desiderio, coprimi con il tuo bacio
No calor dessa paixão me queima
Nel calore di questa passione mi bruci
Ai ai meu Deus como eu queria ter mais tempo aquele
Ah, mio Dio, come vorrei avere più tempo quel
Dia, 'tô maluco pra te reencontrar
Giorno, sono pazzo per rivederti
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê
Lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê lê

Trivia about the song Selinho [(Ao Vivo)] by Turma Do Pagode

Who composed the song “Selinho [(Ao Vivo)]” by Turma Do Pagode?
The song “Selinho [(Ao Vivo)]” by Turma Do Pagode was composed by Felipe da Silva Costa, Leandro Silva de Souza Ferreira, Paulo Eduardo Pacheco de Carvalho.

Most popular songs of Turma Do Pagode

Other artists of Pagode