Creeker

Tyler Childers

Lyrics Translation

In a small corner bar he sits there a-drinkin'
Lost as a ball in a field full of corn
Further away than he ever imagined
That he'd ever end up from the place he was born

Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Than the one that you see outside of your eye
Drinkin' alone as he looks out the window
At all of the strangers on the corner outside

He'd rather be dead
Than alive one more minute
In this godforsaken town
When he was a kid
Lord, he'd never have dreamt it
All the ways that the city can bring a country boy down

Now they knew not his name and he knew not their faces
And he knew not the how nor the reason for why
You could ever wake up and wanna keep on livin'
In a place where a friend is such a hard thing to find

And for everyone you meet there's a whole mess of people
Tryin' like hell to pull you on down
To the level they're on and the trouble they're tendin'
In the mess that they've made, in the gutter they found

And he'd rather be dead
Than alive one more minute
In this godforsaken town
When he was a kid
Lord, he'd never have dreamt it
All the ways that the city can bring a country boy down

Some fellas do drugs and things of that nature
Some fellas chase girls to hang on their arm
Some fellas get by on practically nothin'
Some fellas get pissed in a small corner bar

And they'd rather be dead
Than alive one more minute
In this godforsaken town
When they were all kids
Lord, they'd never have dreamt it
All the ways that the city can bring a country boy down

In a small corner bar he sits there a-drinkin'
Num pequeno bar de esquina ele senta-se a beber
Lost as a ball in a field full of corn
Perdido como uma bola num campo cheio de milho
Further away than he ever imagined
Mais longe do que ele jamais imaginou
That he'd ever end up from the place he was born
Que ele acabaria do lugar onde nasceu
Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Agora não mais desolado enquanto o Creeker bebia uísque
Than the one that you see outside of your eye
Do que aquele que você vê fora do seu olho
Drinkin' alone as he looks out the window
Bebendo sozinho enquanto olha pela janela
At all of the strangers on the corner outside
Para todos os estranhos no canto lá fora
He'd rather be dead
Ele preferiria estar morto
Than alive one more minute
Do que vivo mais um minuto
In this godforsaken town
Nesta cidade maldita
When he was a kid
Quando ele era criança
Lord, he'd never have dreamt it
Senhor, ele nunca teria sonhado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas as maneiras que a cidade pode derrubar um garoto do campo
Now they knew not his name and he knew not their faces
Agora eles não sabiam seu nome e ele não conhecia seus rostos
And he knew not the how nor the reason for why
E ele não sabia como nem o motivo pelo qual
You could ever wake up and wanna keep on livin'
Você poderia acordar e querer continuar vivendo
In a place where a friend is such a hard thing to find
Em um lugar onde um amigo é tão difícil de encontrar
And for everyone you meet there's a whole mess of people
E para cada um que você conhece, há um monte de pessoas
Tryin' like hell to pull you on down
Tentando como o inferno te puxar para baixo
To the level they're on and the trouble they're tendin'
Para o nível em que estão e os problemas que estão enfrentando
In the mess that they've made, in the gutter they found
Na bagunça que fizeram, no sarjeta que encontraram
And he'd rather be dead
E ele preferiria estar morto
Than alive one more minute
Do que vivo mais um minuto
In this godforsaken town
Nesta cidade maldita
When he was a kid
Quando ele era criança
Lord, he'd never have dreamt it
Senhor, ele nunca teria sonhado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas as maneiras que a cidade pode derrubar um garoto do campo
Some fellas do drugs and things of that nature
Alguns caras usam drogas e coisas desse tipo
Some fellas chase girls to hang on their arm
Alguns caras perseguem garotas para pendurar em seu braço
Some fellas get by on practically nothin'
Alguns caras se viram com praticamente nada
Some fellas get pissed in a small corner bar
Alguns caras ficam bêbados num pequeno bar de esquina
And they'd rather be dead
E eles prefeririam estar mortos
Than alive one more minute
Do que vivos mais um minuto
In this godforsaken town
Nesta cidade maldita
When they were all kids
Quando eles eram crianças
Lord, they'd never have dreamt it
Senhor, eles nunca teriam sonhado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas as maneiras que a cidade pode derrubar um garoto do campo
In a small corner bar he sits there a-drinkin'
En un pequeño bar de esquina, él se sienta allí bebiendo
Lost as a ball in a field full of corn
Perdido como un balón en un campo lleno de maíz
Further away than he ever imagined
Más lejos de lo que jamás imaginó
That he'd ever end up from the place he was born
Que terminaría del lugar donde nació
Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Ahora no más desolado mientras el Creeker bebía whisky
Than the one that you see outside of your eye
Que el que ves fuera de tu ojo
Drinkin' alone as he looks out the window
Bebiendo solo mientras mira por la ventana
At all of the strangers on the corner outside
A todos los extraños en la esquina de afuera
He'd rather be dead
Preferiría estar muerto
Than alive one more minute
Que vivo un minuto más
In this godforsaken town
En este maldito pueblo
When he was a kid
Cuando era un niño
Lord, he'd never have dreamt it
Señor, él nunca lo habría soñado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas las formas en que la ciudad puede derribar a un chico de campo
Now they knew not his name and he knew not their faces
Ahora no conocían su nombre y él no conocía sus caras
And he knew not the how nor the reason for why
Y no sabía cómo ni la razón por qué
You could ever wake up and wanna keep on livin'
Podrías despertar y querer seguir viviendo
In a place where a friend is such a hard thing to find
En un lugar donde un amigo es tan difícil de encontrar
And for everyone you meet there's a whole mess of people
Y por cada uno que conoces hay un montón de gente
Tryin' like hell to pull you on down
Intentando como el infierno arrastrarte hacia abajo
To the level they're on and the trouble they're tendin'
Al nivel en el que están y los problemas que están atendiendo
In the mess that they've made, in the gutter they found
En el lío que han hecho, en la cuneta que encontraron
And he'd rather be dead
Y preferiría estar muerto
Than alive one more minute
Que vivo un minuto más
In this godforsaken town
En este maldito pueblo
When he was a kid
Cuando era un niño
Lord, he'd never have dreamt it
Señor, nunca lo habría soñado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas las formas en que la ciudad puede derribar a un chico de campo
Some fellas do drugs and things of that nature
Algunos tipos hacen drogas y cosas de esa naturaleza
Some fellas chase girls to hang on their arm
Algunos tipos persiguen chicas para colgar de su brazo
Some fellas get by on practically nothin'
Algunos tipos se las arreglan con prácticamente nada
Some fellas get pissed in a small corner bar
Algunos tipos se emborrachan en un pequeño bar de esquina
And they'd rather be dead
Y preferirían estar muertos
Than alive one more minute
Que vivos un minuto más
In this godforsaken town
En este maldito pueblo
When they were all kids
Cuando eran todos niños
Lord, they'd never have dreamt it
Señor, nunca lo habrían soñado
All the ways that the city can bring a country boy down
Todas las formas en que la ciudad puede derribar a un chico de campo
In a small corner bar he sits there a-drinkin'
Dans un petit bar de coin, il est assis là à boire
Lost as a ball in a field full of corn
Perdu comme une balle dans un champ de maïs
Further away than he ever imagined
Plus loin qu'il n'aurait jamais imaginé
That he'd ever end up from the place he was born
Qu'il finirait jamais de l'endroit où il est né
Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Maintenant, plus désespéré que le Creeker buvant du whisky
Than the one that you see outside of your eye
Que celui que vous voyez à l'extérieur de votre œil
Drinkin' alone as he looks out the window
Boire seul alors qu'il regarde par la fenêtre
At all of the strangers on the corner outside
Tous les étrangers sur le coin de la rue
He'd rather be dead
Il préférerait être mort
Than alive one more minute
Que vivant une minute de plus
In this godforsaken town
Dans cette ville maudite
When he was a kid
Quand il était enfant
Lord, he'd never have dreamt it
Seigneur, il n'aurait jamais rêvé
All the ways that the city can bring a country boy down
Toutes les façons dont la ville peut abattre un garçon de la campagne
Now they knew not his name and he knew not their faces
Maintenant, ils ne connaissaient pas son nom et il ne connaissait pas leurs visages
And he knew not the how nor the reason for why
Et il ne savait ni comment ni pourquoi
You could ever wake up and wanna keep on livin'
On pourrait jamais se réveiller et vouloir continuer à vivre
In a place where a friend is such a hard thing to find
Dans un endroit où un ami est une chose si difficile à trouver
And for everyone you meet there's a whole mess of people
Et pour chaque personne que vous rencontrez, il y a un tas de gens
Tryin' like hell to pull you on down
Qui essaient comme l'enfer de vous tirer vers le bas
To the level they're on and the trouble they're tendin'
Au niveau où ils sont et les problèmes qu'ils ont
In the mess that they've made, in the gutter they found
Dans le gâchis qu'ils ont fait, dans le caniveau qu'ils ont trouvé
And he'd rather be dead
Et il préférerait être mort
Than alive one more minute
Que vivant une minute de plus
In this godforsaken town
Dans cette ville maudite
When he was a kid
Quand il était enfant
Lord, he'd never have dreamt it
Seigneur, il n'aurait jamais rêvé
All the ways that the city can bring a country boy down
Toutes les façons dont la ville peut abattre un garçon de la campagne
Some fellas do drugs and things of that nature
Certains gars se droguent et des choses de ce genre
Some fellas chase girls to hang on their arm
Certains gars poursuivent les filles pour les accrocher à leur bras
Some fellas get by on practically nothin'
Certains gars s'en sortent avec pratiquement rien
Some fellas get pissed in a small corner bar
Certains gars se saoulent dans un petit bar de coin
And they'd rather be dead
Et ils préféreraient être morts
Than alive one more minute
Que vivants une minute de plus
In this godforsaken town
Dans cette ville maudite
When they were all kids
Quand ils étaient tous enfants
Lord, they'd never have dreamt it
Seigneur, ils n'auraient jamais rêvé
All the ways that the city can bring a country boy down
Toutes les façons dont la ville peut abattre un garçon de la campagne
In a small corner bar he sits there a-drinkin'
In einer kleinen Eckkneipe sitzt er da und trinkt
Lost as a ball in a field full of corn
Verloren wie ein Ball in einem Maisfeld
Further away than he ever imagined
Weiter weg, als er sich jemals vorgestellt hat
That he'd ever end up from the place he was born
Dass er jemals von dem Ort, an dem er geboren wurde, enden würde
Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Jetzt nicht mehr verlassen, als der Creeker Whiskey trank
Than the one that you see outside of your eye
Als der, den du außerhalb deines Auges siehst
Drinkin' alone as he looks out the window
Alleine trinkend, während er aus dem Fenster schaut
At all of the strangers on the corner outside
Auf all die Fremden an der Ecke draußen
He'd rather be dead
Er wäre lieber tot
Than alive one more minute
Als noch eine Minute am Leben
In this godforsaken town
In dieser gottverlassenen Stadt
When he was a kid
Als er ein Kind war
Lord, he'd never have dreamt it
Herr, er hätte es nie geträumt
All the ways that the city can bring a country boy down
All die Wege, wie die Stadt einen Landjungen runterbringen kann
Now they knew not his name and he knew not their faces
Jetzt kannten sie nicht seinen Namen und er kannte nicht ihre Gesichter
And he knew not the how nor the reason for why
Und er wusste weder das Wie noch den Grund dafür
You could ever wake up and wanna keep on livin'
Du könntest jemals aufwachen und weiterleben wollen
In a place where a friend is such a hard thing to find
An einem Ort, an dem ein Freund so schwer zu finden ist
And for everyone you meet there's a whole mess of people
Und für jeden, den du triffst, gibt es eine ganze Menge Leute
Tryin' like hell to pull you on down
Die wie verrückt versuchen, dich runterzuziehen
To the level they're on and the trouble they're tendin'
Auf das Level, auf dem sie sind, und die Probleme, die sie haben
In the mess that they've made, in the gutter they found
In dem Durcheinander, das sie gemacht haben, in der Gosse, die sie gefunden haben
And he'd rather be dead
Und er wäre lieber tot
Than alive one more minute
Als noch eine Minute am Leben
In this godforsaken town
In dieser gottverlassenen Stadt
When he was a kid
Als er ein Kind war
Lord, he'd never have dreamt it
Herr, er hätte es nie geträumt
All the ways that the city can bring a country boy down
All die Wege, wie die Stadt einen Landjungen runterbringen kann
Some fellas do drugs and things of that nature
Einige Kerle nehmen Drogen und solche Sachen
Some fellas chase girls to hang on their arm
Einige Kerle jagen Mädchen, um sie an ihrem Arm zu hängen
Some fellas get by on practically nothin'
Einige Kerle kommen mit fast nichts aus
Some fellas get pissed in a small corner bar
Einige Kerle werden in einer kleinen Eckkneipe sauer
And they'd rather be dead
Und sie wären lieber tot
Than alive one more minute
Als noch eine Minute am Leben
In this godforsaken town
In dieser gottverlassenen Stadt
When they were all kids
Als sie alle Kinder waren
Lord, they'd never have dreamt it
Herr, sie hätten es nie geträumt
All the ways that the city can bring a country boy down
All die Wege, wie die Stadt einen Landjungen runterbringen kann
In a small corner bar he sits there a-drinkin'
In un piccolo angolo di bar lui siede lì a bere
Lost as a ball in a field full of corn
Perso come una palla in un campo pieno di mais
Further away than he ever imagined
Più lontano di quanto avesse mai immaginato
That he'd ever end up from the place he was born
Che sarebbe mai finito dal luogo in cui era nato
Now no more forlorn as the Creeker drank whiskey
Ora non più triste mentre il Creeker beveva whisky
Than the one that you see outside of your eye
Di quello che vedi fuori dal tuo occhio
Drinkin' alone as he looks out the window
Bevendo da solo mentre guarda fuori dalla finestra
At all of the strangers on the corner outside
A tutti gli estranei all'angolo fuori
He'd rather be dead
Preferirebbe essere morto
Than alive one more minute
Che vivere un minuto in più
In this godforsaken town
In questa città maledetta
When he was a kid
Quando era un bambino
Lord, he'd never have dreamt it
Signore, non avrebbe mai sognato
All the ways that the city can bring a country boy down
Tutti i modi in cui la città può abbattere un ragazzo di campagna
Now they knew not his name and he knew not their faces
Ora non conoscevano il suo nome e lui non conosceva i loro volti
And he knew not the how nor the reason for why
E non sapeva né come né il motivo per cui
You could ever wake up and wanna keep on livin'
Potresti mai svegliarti e voler continuare a vivere
In a place where a friend is such a hard thing to find
In un posto dove un amico è così difficile da trovare
And for everyone you meet there's a whole mess of people
E per ogni persona che incontri c'è un sacco di gente
Tryin' like hell to pull you on down
Che cerca come l'inferno di trascinarti giù
To the level they're on and the trouble they're tendin'
Al livello in cui sono e ai problemi che stanno affrontando
In the mess that they've made, in the gutter they found
Nel casino che hanno fatto, nel rigagnolo che hanno trovato
And he'd rather be dead
E preferirebbe essere morto
Than alive one more minute
Che vivere un minuto in più
In this godforsaken town
In questa città maledetta
When he was a kid
Quando era un bambino
Lord, he'd never have dreamt it
Signore, non avrebbe mai sognato
All the ways that the city can bring a country boy down
Tutti i modi in cui la città può abbattere un ragazzo di campagna
Some fellas do drugs and things of that nature
Alcuni ragazzi fanno droghe e cose del genere
Some fellas chase girls to hang on their arm
Alcuni ragazzi inseguono ragazze da appendere al loro braccio
Some fellas get by on practically nothin'
Alcuni ragazzi se la cavano con praticamente niente
Some fellas get pissed in a small corner bar
Alcuni ragazzi si incazzano in un piccolo angolo di bar
And they'd rather be dead
E preferirebbero essere morti
Than alive one more minute
Che vivere un minuto in più
In this godforsaken town
In questa città maledetta
When they were all kids
Quando erano tutti bambini
Lord, they'd never have dreamt it
Signore, non avrebbero mai sognato
All the ways that the city can bring a country boy down
Tutti i modi in cui la città può abbattere un ragazzo di campagna

Trivia about the song Creeker by Tyler Childers

On which albums was the song “Creeker” released by Tyler Childers?
Tyler Childers released the song on the albums “Country Squire” in 2019 and “Reimagined” in 2019.

Most popular songs of Tyler Childers

Other artists of Contemporary country