Phone Calls and Emails

Tyler Childers

Lyrics Translation

Hello, good morning
I hope you've slept well
I hope that my message gets through
It's so unnerving
To get no reply
To the phone calls and emails
I'm sending to you

I'm sure you're busy
I'd say that you're swamped
Lord knows it's a long row to hoe
But if I've done something
That has put you off
I wish that you'd just let me know

We used to talk daily
You'd call to check in
I'd check in on you, I considered us friends

Now I'm second guessing
What I thought to be true
With these phone calls and emails
I'm sending to you

We used to talk daily
You'd call to check in
I'd check in on you, I considered us friends

Now I'm second guessing
What I thought to be true
With these phone calls and emails
I'm sending to you

Are you preferring
I left you alone?
Just answer with what I should do
I'm sorry, I'll quit now
With bombarding your phone
With these phone calls and emails
I'm sending to you

These phone calls and emails
I'm sending to you

Hello, good morning
Olá, bom dia
I hope you've slept well
Espero que tenha dormido bem
I hope that my message gets through
Espero que minha mensagem chegue até você
It's so unnerving
É tão perturbador
To get no reply
Não receber resposta
To the phone calls and emails
Para as chamadas telefônicas e e-mails
I'm sending to you
Que estou enviando para você
I'm sure you're busy
Tenho certeza que você está ocupado
I'd say that you're swamped
Diria que você está sobrecarregado
Lord knows it's a long row to hoe
Deus sabe que é um longo caminho a percorrer
But if I've done something
Mas se eu fiz algo
That has put you off
Que te desagradou
I wish that you'd just let me know
Gostaria que você me dissesse
We used to talk daily
Costumávamos conversar diariamente
You'd call to check in
Você ligava para saber como eu estava
I'd check in on you, I considered us friends
Eu ligava para você, considerava-nos amigos
Now I'm second guessing
Agora estou questionando
What I thought to be true
O que eu pensava ser verdade
With these phone calls and emails
Com essas chamadas telefônicas e e-mails
I'm sending to you
Que estou enviando para você
We used to talk daily
Costumávamos conversar diariamente
You'd call to check in
Você ligava para saber como eu estava
I'd check in on you, I considered us friends
Eu ligava para você, considerava-nos amigos
Now I'm second guessing
Agora estou questionando
What I thought to be true
O que eu pensava ser verdade
With these phone calls and emails
Com essas chamadas telefônicas e e-mails
I'm sending to you
Que estou enviando para você
Are you preferring
Você prefere
I left you alone?
Que eu te deixe em paz?
Just answer with what I should do
Apenas responda o que devo fazer
I'm sorry, I'll quit now
Desculpe, vou parar agora
With bombarding your phone
De bombardear seu telefone
With these phone calls and emails
Com essas chamadas telefônicas e e-mails
I'm sending to you
Que estou enviando para você
These phone calls and emails
Essas chamadas telefônicas e e-mails
I'm sending to you
Que estou enviando para você
Hello, good morning
Hola, buenos días
I hope you've slept well
Espero que hayas dormido bien
I hope that my message gets through
Espero que mi mensaje llegue
It's so unnerving
Es tan inquietante
To get no reply
No obtener ninguna respuesta
To the phone calls and emails
A las llamadas telefónicas y correos electrónicos
I'm sending to you
Que te estoy enviando
I'm sure you're busy
Estoy seguro de que estás ocupado
I'd say that you're swamped
Diría que estás agobiado
Lord knows it's a long row to hoe
Dios sabe que es un largo camino a recorrer
But if I've done something
Pero si he hecho algo
That has put you off
Que te ha molestado
I wish that you'd just let me know
Desearía que simplemente me lo hicieras saber
We used to talk daily
Solíamos hablar a diario
You'd call to check in
Llamarías para ver cómo estoy
I'd check in on you, I considered us friends
Yo también te llamaba, nos consideraba amigos
Now I'm second guessing
Ahora estoy dudando
What I thought to be true
De lo que pensaba que era cierto
With these phone calls and emails
Con estas llamadas telefónicas y correos electrónicos
I'm sending to you
Que te estoy enviando
We used to talk daily
Solíamos hablar a diario
You'd call to check in
Llamarías para ver cómo estoy
I'd check in on you, I considered us friends
Yo también te llamaba, nos consideraba amigos
Now I'm second guessing
Ahora estoy dudando
What I thought to be true
De lo que pensaba que era cierto
With these phone calls and emails
Con estas llamadas telefónicas y correos electrónicos
I'm sending to you
Que te estoy enviando
Are you preferring
¿Prefieres
I left you alone?
Que te deje en paz?
Just answer with what I should do
Solo responde con lo que debería hacer
I'm sorry, I'll quit now
Lo siento, dejaré de hacerlo ahora
With bombarding your phone
De bombardear tu teléfono
With these phone calls and emails
Con estas llamadas telefónicas y correos electrónicos
I'm sending to you
Que te estoy enviando
These phone calls and emails
Estas llamadas telefónicas y correos electrónicos
I'm sending to you
Que te estoy enviando
Hello, good morning
Bonjour, bon matin
I hope you've slept well
J'espère que tu as bien dormi
I hope that my message gets through
J'espère que mon message passe
It's so unnerving
C'est tellement déconcertant
To get no reply
De ne recevoir aucune réponse
To the phone calls and emails
Aux appels téléphoniques et aux emails
I'm sending to you
Que je t'envoie
I'm sure you're busy
Je suis sûr que tu es occupé
I'd say that you're swamped
Je dirais que tu es débordé
Lord knows it's a long row to hoe
Dieu sait que c'est une longue route à parcourir
But if I've done something
Mais si j'ai fait quelque chose
That has put you off
Qui t'a déplu
I wish that you'd just let me know
J'aimerais que tu me le fasses savoir
We used to talk daily
Nous avions l'habitude de parler tous les jours
You'd call to check in
Tu appelais pour prendre des nouvelles
I'd check in on you, I considered us friends
Je prenais de tes nouvelles, je nous considérais comme des amis
Now I'm second guessing
Maintenant je remets en question
What I thought to be true
Ce que je pensais être vrai
With these phone calls and emails
Avec ces appels téléphoniques et ces emails
I'm sending to you
Que je t'envoie
We used to talk daily
Nous avions l'habitude de parler tous les jours
You'd call to check in
Tu appelais pour prendre des nouvelles
I'd check in on you, I considered us friends
Je prenais de tes nouvelles, je nous considérais comme des amis
Now I'm second guessing
Maintenant je remets en question
What I thought to be true
Ce que je pensais être vrai
With these phone calls and emails
Avec ces appels téléphoniques et ces emails
I'm sending to you
Que je t'envoie
Are you preferring
Préfères-tu
I left you alone?
Que je te laisse tranquille ?
Just answer with what I should do
Réponds simplement à ce que je devrais faire
I'm sorry, I'll quit now
Je suis désolé, j'arrête maintenant
With bombarding your phone
De bombarder ton téléphone
With these phone calls and emails
Avec ces appels téléphoniques et ces emails
I'm sending to you
Que je t'envoie
These phone calls and emails
Ces appels téléphoniques et ces emails
I'm sending to you
Que je t'envoie
Hello, good morning
Hallo, guten Morgen
I hope you've slept well
Ich hoffe, du hast gut geschlafen
I hope that my message gets through
Ich hoffe, dass meine Nachricht durchkommt
It's so unnerving
Es ist so beunruhigend
To get no reply
Keine Antwort zu bekommen
To the phone calls and emails
Auf die Telefonanrufe und E-Mails
I'm sending to you
Die ich dir schicke
I'm sure you're busy
Ich bin sicher, du bist beschäftigt
I'd say that you're swamped
Ich würde sagen, du bist überfordert
Lord knows it's a long row to hoe
Gott weiß, es ist ein langer Weg zu pflügen
But if I've done something
Aber wenn ich etwas getan habe
That has put you off
Das dich abgeschreckt hat
I wish that you'd just let me know
Wünschte ich, du würdest es mich einfach wissen lassen
We used to talk daily
Wir haben täglich gesprochen
You'd call to check in
Du würdest anrufen, um nachzusehen
I'd check in on you, I considered us friends
Ich würde nach dir sehen, ich betrachtete uns als Freunde
Now I'm second guessing
Jetzt zweifle ich
What I thought to be true
An dem, was ich für wahr hielt
With these phone calls and emails
Mit diesen Telefonanrufen und E-Mails
I'm sending to you
Die ich dir schicke
We used to talk daily
Wir haben täglich gesprochen
You'd call to check in
Du würdest anrufen, um nachzusehen
I'd check in on you, I considered us friends
Ich würde nach dir sehen, ich betrachtete uns als Freunde
Now I'm second guessing
Jetzt zweifle ich
What I thought to be true
An dem, was ich für wahr hielt
With these phone calls and emails
Mit diesen Telefonanrufen und E-Mails
I'm sending to you
Die ich dir schicke
Are you preferring
Bevorzugst du es
I left you alone?
Wenn ich dich in Ruhe lasse?
Just answer with what I should do
Antworte einfach, was ich tun soll
I'm sorry, I'll quit now
Es tut mir leid, ich höre jetzt auf
With bombarding your phone
Dein Telefon zu bombardieren
With these phone calls and emails
Mit diesen Telefonanrufen und E-Mails
I'm sending to you
Die ich dir schicke
These phone calls and emails
Diese Telefonanrufe und E-Mails
I'm sending to you
Die ich dir schicke
Hello, good morning
Ciao, buongiorno
I hope you've slept well
Spero tu abbia dormito bene
I hope that my message gets through
Spero che il mio messaggio arrivi
It's so unnerving
È così inquietante
To get no reply
Non ricevere risposta
To the phone calls and emails
Alle telefonate e alle email
I'm sending to you
Che ti sto inviando
I'm sure you're busy
Sono sicuro che sei occupato
I'd say that you're swamped
Direi che sei sommerso
Lord knows it's a long row to hoe
Dio sa che è un lungo lavoro da fare
But if I've done something
Ma se ho fatto qualcosa
That has put you off
Che ti ha allontanato
I wish that you'd just let me know
Vorrei che me lo facessi sapere
We used to talk daily
Parlavamo ogni giorno
You'd call to check in
Chiamavi per controllare
I'd check in on you, I considered us friends
Controllavo anche io, ci consideravo amici
Now I'm second guessing
Ora sto mettendo in dubbio
What I thought to be true
Quello che pensavo fosse vero
With these phone calls and emails
Con queste telefonate e email
I'm sending to you
Che ti sto inviando
We used to talk daily
Parlavamo ogni giorno
You'd call to check in
Chiamavi per controllare
I'd check in on you, I considered us friends
Controllavo anche io, ci consideravo amici
Now I'm second guessing
Ora sto mettendo in dubbio
What I thought to be true
Quello che pensavo fosse vero
With these phone calls and emails
Con queste telefonate e email
I'm sending to you
Che ti sto inviando
Are you preferring
Preferisci
I left you alone?
Che ti lasci in pace?
Just answer with what I should do
Rispondi solo con quello che dovrei fare
I'm sorry, I'll quit now
Mi dispiace, smetterò ora
With bombarding your phone
Di bombardare il tuo telefono
With these phone calls and emails
Con queste telefonate e email
I'm sending to you
Che ti sto inviando
These phone calls and emails
Queste telefonate e email
I'm sending to you
Che ti sto inviando

Trivia about the song Phone Calls and Emails by Tyler Childers

When was the song “Phone Calls and Emails” released by Tyler Childers?
The song Phone Calls and Emails was released in 2023, on the album “Rustin' in the Rain”.

Most popular songs of Tyler Childers

Other artists of Contemporary country