The heart is abloom
Shoots up through the stony ground
There's no room
No space to rent in this town
You're out of luck
And the reason that you had to care
The traffic is stuck
And you're not moving anywhere
You thought you'd found a friend
To take you out of this place
Someone you could lend a hand in return for grace
It's a beautiful day
Sky falls, you feel like
It's a beautiful day
Don't let it get away
You're on the road
But you've got no destination
You're in the mud
In the maze of her imagination
You love this town
Even if that doesn't ring true
You've been all over
And it's been all over you
It's a beautiful day
Don't let it get away
It's a beautiful day
Ooh, ooh, ooh
Touch me
Take me to that other place
Teach me
I know I'm not a hopeless case
See the world in green and blue
See China right in front of you
See the canyons broken by cloud
See the tuna fleets clearing the sea out
See the Bedouin fires at night
See the oil fields at first light and
See the bird with a leaf in her mouth
After the flood, all the colors came out
It was a beautiful day
Don't let it get away
Beautiful day
Touch me
Take me to that other place
Reach me
I know I'm not a hopeless case
What you don't have, you don't need it now
What you don't know, you can feel it somehow
What you don't have, you don't need it now
Don't need it now
Was a beautiful day
The heart is abloom
O coração desabrocha
Shoots up through the stony ground
Emerge através do chão de pedra
There's no room
Não há nenhum quarto
No space to rent in this town
Não há um lugar disponível pra alugar nessa cidade
You're out of luck
Você 'tá sem sorte
And the reason that you had to care
E a razão porque você tinha que se importar
The traffic is stuck
O trânsito 'tá parado
And you're not moving anywhere
E você não se move pra lugar nenhum
You thought you'd found a friend
Você achou que tinha encontrado um amigo
To take you out of this place
Pra te tirar desse lugar
Someone you could lend a hand in return for grace
Alguém que você pudesse estender a mão em resposta ao favor
It's a beautiful day
É um dia lindo
Sky falls, you feel like
Os céus desabam, você se sente como
It's a beautiful day
É um dia lindo,
Don't let it get away
Não deixa ele escapar
You're on the road
Você 'tá na estrada
But you've got no destination
Mas você não tem nenhum ponto de chegada
You're in the mud
Você 'tá na lama
In the maze of her imagination
No labirinto da imaginação dela
You love this town
Você ama essa cidade
Even if that doesn't ring true
Mesmo que isso não soe verdadeiro
You've been all over
Você já andou por todo canto
And it's been all over you
E tudo passou por cima de você
It's a beautiful day
É um dia lindo
Don't let it get away
Não deixa ele escapar
It's a beautiful day
É um dia lindo
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Touch me
Toca em mim
Take me to that other place
Me leva pra aquele outro lugar
Teach me
Me ensina
I know I'm not a hopeless case
Eu sei que não sou um caso perdido
See the world in green and blue
Ver o mundo em verde e azul
See China right in front of you
Ver a China bem na sua frente
See the canyons broken by cloud
Ver os precipícios interpassados por nuvens
See the tuna fleets clearing the sea out
Ver os cardumes de atum esvaziando os mares
See the Bedouin fires at night
Ver os fogos dos Beduínos à noite
See the oil fields at first light and
Ver os campos de petróleo no raiar do dia e
See the bird with a leaf in her mouth
Ver o pássaro com uma folha no seu bico
After the flood, all the colors came out
Depois do dilúvio, todas as cores desabrocharam
It was a beautiful day
Foi um dia lindo
Don't let it get away
Não deixa ele escapar
Beautiful day
Um dia lindo
Touch me
Toca em mim
Take me to that other place
Me leva pra aquele outro lugar
Reach me
Vem a mim
I know I'm not a hopeless case
Eu sei que não sou um caso perdido
What you don't have, you don't need it now
Você não precisa daquilo que você não tem agora
What you don't know, you can feel it somehow
Você consegue sentir de alguma forma o que você desconhece
What you don't have, you don't need it now
Você não precisa daquilo que você não tem agora
Don't need it now
Não precisa agora
Was a beautiful day
Foi um dia lindo
The heart is abloom
El corazón ha florecido
Shoots up through the stony ground
Se dispara a través del suelo pedregoso
There's no room
No hay lugar
No space to rent in this town
No hay espacio para alquilar en esta ciudad
You're out of luck
No tienes suerte
And the reason that you had to care
Y la razón por la que te tenía que importar
The traffic is stuck
El tráfico está atascado
And you're not moving anywhere
Y no vas a ir a ningún lado
You thought you'd found a friend
Pensaste que habías encontrado un amigo
To take you out of this place
Para sacarte de este lugar
Someone you could lend a hand in return for grace
Alguien a quien podrías echar una mano a cambio de gracia
It's a beautiful day
Es un hermoso día
Sky falls, you feel like
El cielo se cae, así te sientes
It's a beautiful day
Es un hermoso día
Don't let it get away
No dejes que se escape
You're on the road
Estás de camino
But you've got no destination
Pero no tienes destino
You're in the mud
Estás en el barro
In the maze of her imagination
En el laberinto de su imaginación
You love this town
Te encanta esta ciudad
Even if that doesn't ring true
Incluso si no parece cierto
You've been all over
Has estado por todas partes
And it's been all over you
Y ha estado sobre ti
It's a beautiful day
Es un hermoso día
Don't let it get away
No dejes que se escape
It's a beautiful day
Es un hermoso día
Ooh, ooh, ooh
Uh, uh, uh
Touch me
Tócame
Take me to that other place
Llévame a ese otro lugar
Teach me
Enséñame
I know I'm not a hopeless case
Sé que no soy un caso perdido
See the world in green and blue
Mira el mundo en verde y azul
See China right in front of you
Mira a China justo en frente de ti
See the canyons broken by cloud
Mira los cañones rotos por la nube
See the tuna fleets clearing the sea out
Mira las flotas atuneras limpiando el mar
See the Bedouin fires at night
Mira los fuegos beduinos por la noche
See the oil fields at first light and
Mira los campos de petróleo con las primeras luces y
See the bird with a leaf in her mouth
Mira el pájaro con una hoja en la boca
After the flood, all the colors came out
Después del diluvio salieron todos los colores
It was a beautiful day
Fue un hermoso día
Don't let it get away
No dejes que se escape
Beautiful day
Hermoso día
Touch me
Tócame
Take me to that other place
Llévame a ese otro lugar
Reach me
Alcánzame
I know I'm not a hopeless case
Sé que no soy un caso perdido
What you don't have, you don't need it now
Lo que no tienes, no lo necesitas ahora
What you don't know, you can feel it somehow
Lo que no sabes, puedes sentirlo de alguna manera
What you don't have, you don't need it now
Lo que no tienes, no lo necesitas ahora
Don't need it now
No lo necesitas ahora
Was a beautiful day
Fue un hermoso día
The heart is abloom
Le cœur s'épanouit
Shoots up through the stony ground
Il pousse à travers le sol pierreux
There's no room
Il n'y a pas de place
No space to rent in this town
Aucun endroit à louer dans cette ville
You're out of luck
Tu n'as pas de chance
And the reason that you had to care
Et la raison pour laquelle tu dois t'en soucier
The traffic is stuck
C'est parce que le trafic est bloqué
And you're not moving anywhere
Et tu ne déménages nulle part
You thought you'd found a friend
Tu pensais avoir trouvé un ami
To take you out of this place
Pour te faire sortir de cet endroit
Someone you could lend a hand in return for grace
Quelqu'un à qui tu aurais pu donner un coup de main en échange d'une grâce
It's a beautiful day
C'est une belle journée
Sky falls, you feel like
Le ciel tombe, tu te sens comme
It's a beautiful day
C'est une belle journée
Don't let it get away
Ne le laisse pas s'échapper
You're on the road
Tu es sur la route
But you've got no destination
Mais tu n'as pas de destination
You're in the mud
Tu es dans la boue
In the maze of her imagination
Dans le labyrinthe de son imagination
You love this town
Tu aimes cette ville
Even if that doesn't ring true
Même si ça ne sonne pas vrai
You've been all over
Tu as été partout
And it's been all over you
Et il a été tout autour de toi
It's a beautiful day
C'est une belle journée
Don't let it get away
Ne le laisse pas s'échapper
It's a beautiful day
C'est une belle journée
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Touch me
Touche-moi
Take me to that other place
Emmène-moi dans cet autre endroit
Teach me
Apprends-moi
I know I'm not a hopeless case
Je sais que je ne suis pas un cas désespéré
See the world in green and blue
Voir le monde en vert et en bleu
See China right in front of you
Voir la Chine sous tes yeux
See the canyons broken by cloud
Voir les canyons brisés par les nuages
See the tuna fleets clearing the sea out
Voir les flottes de thon qui nettoient la mer
See the Bedouin fires at night
Voir les feux bédouins la nuit
See the oil fields at first light and
Voir les champs de pétrole aux premières lueurs du jour et
See the bird with a leaf in her mouth
Voir l'oiseau avec une feuille dans sa bouche
After the flood, all the colors came out
Après l'inondation, toutes les couleurs sont sorties
It was a beautiful day
C'était une belle journée
Don't let it get away
Ne le laisse pas s'échapper
Beautiful day
Belle journée
Touch me
Touche-moi
Take me to that other place
Emmène-moi dans cet autre endroit
Reach me
Rejoins-moi
I know I'm not a hopeless case
Je sais que je ne suis pas un cas désespéré
What you don't have, you don't need it now
Ce que tu n'as pas, tu n'en a pas besoin maintenant
What you don't know, you can feel it somehow
Ce que tu ne sais pas, tu peux le sentir d'une certaine manière
What you don't have, you don't need it now
Ce que tu n'as pas, tu n'en a pas besoin maintenant
Don't need it now
Je n'en ai pas besoin maintenant
Was a beautiful day
C'était une belle journée
The heart is abloom
Das Herz ist in voller Blüte
Shoots up through the stony ground
Schießt durch den steinigen Boden empor
There's no room
Es gibt keinen Platz
No space to rent in this town
Kein Platz zu mieten in dieser Stadt
You're out of luck
Du hast kein Glück mehr
And the reason that you had to care
Und der Grund, warum du dich um
The traffic is stuck
Den Verkehr kümmern musstest, ist der Stau
And you're not moving anywhere
Und du kommst nicht voran
You thought you'd found a friend
Du dachtest, du hättest einen Freund gefunden
To take you out of this place
Der dich von diesem Ort wegbringt
Someone you could lend a hand in return for grace
Jemand, dem du helfen könntest im Gegenzug für Gnade
It's a beautiful day
Es ist ein schöner Tag
Sky falls, you feel like
Der Himmel fällt, du fühlst
It's a beautiful day
Es ist ein schöner Tag
Don't let it get away
Lass ihn dir nicht entgehen
You're on the road
Du bist auf der Straße
But you've got no destination
Aber du hast kein Ziel
You're in the mud
Du steckst im Schlamm
In the maze of her imagination
Im Labyrinth ihrer Phantasie
You love this town
Du liebst diese Stadt
Even if that doesn't ring true
Auch wenn das nicht wahr klingt
You've been all over
Du warst schon überall
And it's been all over you
Und alles ist dir vertraut
It's a beautiful day
Es ist ein schöner Tag
Don't let it get away
Lass ihn dir nicht entgehen
It's a beautiful day
Es ist ein schöner Tag
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Touch me
Berühre mich
Take me to that other place
Bring mich an diesen anderen Ort
Teach me
Lehre mich
I know I'm not a hopeless case
Ich weiß, ich bin kein hoffnungsloser Fall
See the world in green and blue
Sieh die Welt in Grün und Blau
See China right in front of you
Sieh China direkt vor dir
See the canyons broken by cloud
Sieh die von Wolken durchbrochenen Canyons
See the tuna fleets clearing the sea out
Sieh die Thunfischflotten, die das Meer leerfegen
See the Bedouin fires at night
Sieh die Beduinenfeuer bei Nacht
See the oil fields at first light and
Sieh die Ölfelder beim ersten Licht und
See the bird with a leaf in her mouth
Sieh den Vogel mit einem Blatt im Mund
After the flood, all the colors came out
Nach der Flut kamen alle Farben zum Vorschein
It was a beautiful day
Es war ein schöner Tag
Don't let it get away
Lass ihn dir nicht entgehen
Beautiful day
Ein schöner Tag
Touch me
Berühre mich
Take me to that other place
Bring mich an diesen anderen Ort
Reach me
Erreiche mich
I know I'm not a hopeless case
Ich weiß, ich bin kein hoffnungsloser Fall
What you don't have, you don't need it now
Was du nicht hast, brauchst du jetzt nicht
What you don't know, you can feel it somehow
Was du nicht kennst, kannst du irgendwie fühlen
What you don't have, you don't need it now
Was du nicht hast, das brauchst du jetzt nicht
Don't need it now
Ich brauche es jetzt nicht
Was a beautiful day
War ein schöner Tag
The heart is abloom
Il cuore è in fiore
Shoots up through the stony ground
Sboccia attraverso il terreno sassoso
There's no room
Non c'è spazio
No space to rent in this town
Nessuno spazio in affitto in questa città
You're out of luck
Sei sfortunato
And the reason that you had to care
E il motivo per cui dovevi preoccupartene
The traffic is stuck
Il traffico è bloccato
And you're not moving anywhere
E non vai da nessuna parte
You thought you'd found a friend
Pensavi di aver trovato un amico
To take you out of this place
Per tirarti fuori da questo posto
Someone you could lend a hand in return for grace
Qualcuno a cui poter dare una mano in cambio di grazia
It's a beautiful day
È una bella giornata
Sky falls, you feel like
Il cielo cade, ti pare
It's a beautiful day
Sia una bella giornata
Don't let it get away
Non farla scappare
You're on the road
Sei sulla strada
But you've got no destination
Ma non hai una destinazione
You're in the mud
Sei nel fango
In the maze of her imagination
Nel labirinto della sua immaginazione
You love this town
Tu ami questa città
Even if that doesn't ring true
Anche se non sembra vero
You've been all over
Sei stato dappertutto
And it's been all over you
E ti è capitato di tutto
It's a beautiful day
È una bella giornata
Don't let it get away
Il cielo cade, ti pare
It's a beautiful day
Sia una bella giornata
Ooh, ooh, ooh
Uuh, uuh, uuh
Touch me
Toccami
Take me to that other place
Portami in quell'altro posto
Teach me
Insegnami
I know I'm not a hopeless case
So di non essere un caso disperato
See the world in green and blue
Guarda il mondo in verde e blu
See China right in front of you
Guarda la Cina proprio di fronte a te
See the canyons broken by cloud
Guarda i canyon spezzati dalle nuvole
See the tuna fleets clearing the sea out
Guarda i pescherecci di tonni che sgombrano il mare
See the Bedouin fires at night
Guarda i fuochi dei Beduini di notte
See the oil fields at first light and
Guarda i giacimenti petroliferi alle prime luci e
See the bird with a leaf in her mouth
Guarda l'uccello con una foglia in bocca
After the flood, all the colors came out
Dopo l'alluvione sono usciti tutti i colori
It was a beautiful day
È stata una bella giornata
Don't let it get away
Non farla scappare
Beautiful day
Bella giornata
Touch me
Toccami
Take me to that other place
Portami in quell'altro posto
Reach me
Raggiungimi
I know I'm not a hopeless case
So di non essere un caso disperato
What you don't have, you don't need it now
Quello che non hai, non ne hai bisogno adesso
What you don't know, you can feel it somehow
Quello che non sai, lo puoi sentire in qualche modo
What you don't have, you don't need it now
Quello che non hai, non ne hai bisogno adesso
Don't need it now
Non ne hai bisogno ora
Was a beautiful day
È stata una bella giornata
The heart is abloom
心は花のように
Shoots up through the stony ground
岩だらけの地面を突き抜けて芽吹く
There's no room
でもこの街には
No space to rent in this town
借りられる部屋もない
You're out of luck
運にも見放され
And the reason that you had to care
もう気にすべきものもない
The traffic is stuck
道路も渋滞してるし
And you're not moving anywhere
どこにも行けない
You thought you'd found a friend
友達を見つけようと考えた
To take you out of this place
この場所から連れ出してくれる友達を
Someone you could lend a hand in return for grace
今助けてくれたら、自分も手を貸してあげられるような友達を
It's a beautiful day
今日は美しい日だ
Sky falls, you feel like
空が落ちてきたって、こう思える
It's a beautiful day
今日は美しい日だ
Don't let it get away
この日を逃さないで
You're on the road
運転しているのはいいものの
But you've got no destination
目的地はない
You're in the mud
泥道にはまり
In the maze of her imagination
思考の迷宮にもはまってしまった
You love this town
この街が好きなんだろう
Even if that doesn't ring true
嘘だと思うかもしれないけど
You've been all over
君はこの街の色々なところへ行ったし
And it's been all over you
この街も君の色々なことを知ってる
It's a beautiful day
今日は美しい日だ
Don't let it get away
この日を逃さないで
It's a beautiful day
今日は美しい日だ
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Touch me
僕に触れて
Take me to that other place
他の場所へ連れて行ってくれ
Teach me
僕に教えて
I know I'm not a hopeless case
僕にはまだ希望が残ってるってわかってるんだ
See the world in green and blue
森や海に囲まれた世界が見える
See China right in front of you
目の前に広がる中国が見える
See the canyons broken by cloud
雲で隔てられた渓谷が見える
See the tuna fleets clearing the sea out
海を一掃していくマグロの大群が見える
See the Bedouin fires at night
夜にはベドウィンの篝火が見える
See the oil fields at first light and
朝焼けの油田が見える
See the bird with a leaf in her mouth
葉をくわえて飛ぶ鳥が見える
After the flood, all the colors came out
大洪水の後には、全ての色彩が鮮やかになった
It was a beautiful day
今日は美しい日だった
Don't let it get away
この日を逃さないで
Beautiful day
美しい日だ
Touch me
僕に触れて
Take me to that other place
他の場所へ連れて行ってくれ
Reach me
僕に手を差し伸べて
I know I'm not a hopeless case
僕にはまだ希望が残ってるってわかってるんだ
What you don't have, you don't need it now
今持っていないものは、今は必要ないんだ
What you don't know, you can feel it somehow
今知らないことは、いつかわかる時が来る
What you don't have, you don't need it now
今持っていないものは、今は必要ないんだ
Don't need it now
今は必要ないんだ
Was a beautiful day
今日は美しい日だった