Cherry Oh Baby

Eric Donaldson

Lyrics Translation

Cherry oh, cherry oh, baby

Cho cherry oh, cherry oh, baby
Don't you know I'm in love with you?
If you don't believe it's true
What else is there for me to do?

Look how long I've been waiting
For you to come right in
And now that we are together
Please make all my joys come over

Oh oh ee oh oh ee oh
Oh oh ee oh ee oh ee oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cho cherry, oh, cherry, oh, baby
Don't you see I'm in love with you?
If you don't believe I do
Then why don't you try me?

I will never let you down
I will never make you wear no frown
If you say that you love me madly
Well babe I'll accept you gladly

Oh oh ee oh oh ee oh
Oh oh ee oh ee oh ee oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cho cherry, oh, cherry, oh, baby
Don't you see I'm in love with you?
If you don't believe I do
Then why don't you try me?

I will never let you down
I will never make you wear no frown
If you say you love me madly
Well babe I'll accept you gladly

Oh oh ee oh oh ee oh
Oh oh ee oh ee oh ee oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cereja oh, cereja oh, baby
Cereja oh, cereja oh, baby
Não sabes que estou apaixonado por ti
Se não acreditas que é verdade
O que mais há para eu fazer?
Vê quanto tempo estive à espera
Para que entrasses direito
E agora que estamos juntos
Por favor, faz todas as minhas alegrias transbordarem

Oh oh oh
Oh oh oh
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim

Cereja, oh, cereja, oh, baby
Não vês que estou apaixonado por ti?
Se não acreditas que estou
Então por que não me experimentas?
Nunca te vou desapontar
Nunca te farei usar uma expressão triste
Se dizes que me amas loucamente
Bem, querida, eu te aceitarei de bom grado

Oh oh oh
Oh oh oh
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim

Oh Cereja, oh, cereja, oh, baby
Não vês que estou apaixonado por ti?
Se não acreditas que estou
Então por que não me experimentas?
Nunca te vou desapontar
Nunca te farei usar uma expressão triste
Se dizes que me amas loucamente
Bem, querida, eu te aceitarei de bom grado

Oh oh oh
Oh oh oh
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim
Sim, sim, sim, sim

Cereza oh, cereza oh, bebé
Cereza oh, cereza oh, bebé
¿No sabes que estoy enamorado de ti?
Si no crees que es verdad
¿Qué más puedo hacer?
Mira cuánto tiempo he estado esperando
Para que entres directamente
Y ahora que estamos juntos
Por favor, haz que todas mis alegrías se desborden

Oh oh oh
Oh oh oh
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí

Cereza, oh, cereza, oh, bebé
¿No ves que estoy enamorado de ti?
Si no crees que lo estoy
Entonces, ¿por qué no me pruebas?
Nunca te defraudaré
Nunca te haré poner una cara triste
Si dices que me amas locamente
Bueno, cariño, te aceptaré con gusto

Oh oh oh
Oh oh oh
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí

Oh Cereza, oh, cereza, oh, bebé
¿No ves que estoy enamorado de ti?
Si no crees que lo estoy
Entonces, ¿por qué no me pruebas?
Nunca te defraudaré
Nunca te haré poner una cara triste
Si dices que me amas locamente
Bueno, cariño, te aceptaré con gusto

Oh oh oh
Oh oh oh
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí
Sí, sí, sí, sí

Cherry oh, cherry oh, bébé
Cherry oh, cherry oh, bébé
Ne sais-tu pas que je suis amoureux de toi
Si tu ne crois pas que c'est vrai
Qu'est-ce qu'il me reste à faire ?
Regarde combien de temps j'ai attendu
Pour que tu entres enfin
Et maintenant que nous sommes ensemble
Fais en sorte que toutes mes joies débordent

Oh oh oh
Oh oh oh
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais

Cherry, oh, cherry, oh, bébé
Ne vois-tu pas que je suis amoureux de toi ?
Si tu ne crois pas que c'est vrai
Alors pourquoi ne m'essaies-tu pas ?
Je ne te laisserai jamais tomber
Je ne te ferai jamais porter de froncement de sourcils
Si tu dis que tu m'aimes follement
Eh bien bébé, je t'accepterai volontiers

Oh oh oh
Oh oh oh
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais

Oh Cherry, oh, cherry, oh, bébé
Ne vois-tu pas que je suis amoureux de toi ?
Si tu ne crois pas que c'est vrai
Alors pourquoi ne m'essaies-tu pas ?
Je ne te laisserai jamais tomber
Je ne te ferai jamais porter de froncement de sourcils
Si tu dis que tu m'aimes follement
Eh bien bébé, je t'accepterai volontiers

Oh oh oh
Oh oh oh
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais

Kirsche oh, Kirsche oh, Baby
Kirsche oh, Kirsche oh, Baby
Weißt du nicht, dass ich in dich verliebt bin
Wenn du nicht glaubst, dass es wahr ist
Was gibt es sonst noch für mich zu tun?
Schau, wie lange ich gewartet habe
Darauf, dass du endlich kommst
Und jetzt, da wir zusammen sind
Bitte lass all meine Freuden überkommen

Oh oh oh
Oh oh oh
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja

Kirsche, oh, Kirsche, oh, Baby
Siehst du nicht, dass ich in dich verliebt bin?
Wenn du nicht glaubst, dass ich es tue
Warum probierst du mich nicht aus?
Ich werde dich nie enttäuschen
Ich werde dich nie traurig machen
Wenn du sagst, dass du mich wahnsinnig liebst
Nun, Baby, ich werde dich gerne annehmen

Oh oh oh
Oh oh oh
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja

Oh Kirsche, oh, Kirsche, oh, Baby
Siehst du nicht, dass ich in dich verliebt bin?
Wenn du nicht glaubst, dass ich es tue
Dann warum probierst du mich nicht aus?
Ich werde dich nie enttäuschen
Ich werde dich nie traurig machen
Wenn du sagst, dass du mich wahnsinnig liebst
Nun, Baby, ich werde dich gerne annehmen

Oh oh oh
Oh oh oh
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja, ja

Ciliegia oh, ciliegia oh, baby
Ciliegia oh, ciliegia oh, baby
Non sai che sono innamorato di te
Se non credi che sia vero
Cosa altro posso fare?
Guarda quanto tempo ho aspettato
Perché tu entrassi
E ora che siamo insieme
Per favore, fai sì che tutte le mie gioie arrivino

Oh oh oh
Oh oh oh
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì

Ciliegia, oh, ciliegia, oh, baby
Non vedi che sono innamorato di te?
Se non credi che lo sia
Allora perché non mi provi?
Non ti deluderò mai
Non ti farò mai indossare un'espressione triste
Se dici che mi ami follemente
Bene, tesoro, ti accetterò volentieri

Oh oh oh
Oh oh oh
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì

Oh Ciliegia, oh, ciliegia, oh, baby
Non vedi che sono innamorato di te?
Se non credi che lo sia
Allora perché non mi provi?
Non ti deluderò mai
Non ti farò mai indossare un'espressione triste
Se dici che mi ami follemente
Bene, tesoro, ti accetterò volentieri

Oh oh oh
Oh oh oh
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì
Sì, sì, sì, sì

Cherry oh, cherry oh, sayang
Cherry oh, cherry oh, sayang
Tidakkah kamu tahu aku jatuh cinta padamu
Jika kamu tidak percaya itu benar
Apa lagi yang bisa aku lakukan?
Lihat berapa lama aku telah menunggu
Untuk kamu datang tepat waktu
Dan sekarang kita bersama
Tolong buat semua kegembiraanku datang

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cherry, oh, cherry, oh, sayang
Tidakkah kamu lihat aku jatuh cinta padamu?
Jika kamu tidak percaya aku melakukannya
Lalu mengapa kamu tidak mencoba aku?
Aku tidak akan pernah mengecewakanmu
Aku tidak akan pernah membuatmu bersedih
Jika kamu bilang bahwa kamu mencintaiku dengan gila
Nah sayang, aku akan menerimamu dengan senang hati

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

Oh Cherry, oh, cherry, oh, sayang
Tidakkah kamu lihat aku jatuh cinta padamu?
Jika kamu tidak percaya aku melakukannya
Lalu mengapa kamu tidak mencoba aku?
Aku tidak akan pernah mengecewakanmu
Aku tidak akan pernah membuatmu bersedih
Jika kamu bilang bahwa kamu mencintaiku dengan gila
Nah sayang, aku akan menerimamu dengan senang hati

Oh oh oh
Oh oh oh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

เชอร์รี่โอ้, เชอร์รี่โอ้, ที่รัก
เชอร์รี่โอ้, เชอร์รี่โอ้, ที่รัก
คุณไม่รู้หรอว่าฉันรักคุณ
ถ้าคุณไม่เชื่อว่ามันเป็นความจริง
แล้วฉันควรทำอะไรดี?
ดูสิว่าฉันรอคุณมานานแค่ไหน
เพื่อให้คุณเข้ามา
และตอนนี้เราอยู่ด้วยกัน
โปรดทำให้ความสุขทั้งหมดของฉันมาถึง

โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่

เชอร์รี่, โอ้, เชอร์รี่, โอ้, ที่รัก
คุณไม่เห็นหรอว่าฉันรักคุณ?
ถ้าคุณไม่เชื่อว่าฉันทำ
แล้วทำไมคุณไม่ลองฉันดู?
ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
ฉันจะไม่ทำให้คุณเศร้า
ถ้าคุณบอกว่าคุณรักฉันมาก
เอาล่ะ ที่รัก ฉันจะยอมรับคุณอย่างยินดี

โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่

โอ้ เชอร์รี่, โอ้, เชอร์รี่, โอ้, ที่รัก
คุณไม่เห็นหรอว่าฉันรักคุณ?
ถ้าคุณไม่เชื่อว่าฉันทำ
แล้วทำไมคุณไม่ลองฉันดู?
ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
ฉันจะไม่ทำให้คุณเศร้า
ถ้าคุณบอกว่าคุณรักฉันมาก
เอาล่ะ ที่รัก ฉันจะยอมรับคุณอย่างยินดี

โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
ใช่, ใช่, ใช่, ใช่
ใช่, ใช่, ใช่,ใช่
ใช่, ใช่, ใช่,ใช่
ใช่, ใช่, ใช่,ใช่
ใช่, ใช่, ใช่,ใช่

樱桃哦,樱桃哦,宝贝
樱桃哦,樱桃哦,宝贝
你不知道我爱上你了吗
如果你不相信这是真的
那我还能做什么呢?
看看我等你多久了
等你走进来
现在我们在一起了
请让我所有的快乐都来临

哦哦哦
哦哦哦
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的

樱桃,哦,樱桃,哦,宝贝
你不看出我爱上你了吗?
如果你不相信我做到了
那为什么你不试试我?
我永远不会让你失望
我永远不会让你皱眉
如果你说你疯狂地爱我
好吧,宝贝,我会欣然接受你

哦哦哦
哦哦哦
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的

哦,樱桃,哦,樱桃,哦,宝贝
你不看出我爱上你了吗?
如果你不相信我做到了
那为什么你不试试我?
我永远不会让你失望
我永远不会让你皱眉
如果你说你疯狂地爱我
好吧,宝贝,我会欣然接受你

哦哦哦
哦哦哦
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的
是的,是的,是的,是的

Trivia about the song Cherry Oh Baby by UB40

On which albums was the song “Cherry Oh Baby” released by UB40?
UB40 released the song on the albums “Labour of Love” in 1983, “CCCP - Live In Moscow” in 1987, “The Best of UB40 - Volume One” in 1987, “The Very Best of UB40 1980-2000” in 2000, “Labour of Love, Volumes I II & III - The Platinum Collection” in 2003, “Live at Montreux 2002” in 2007, “Greatest Hits” in 2008, and “Live At The O2 Arena London. 12.12.2009” in 2010.
Who composed the song “Cherry Oh Baby” by UB40?
The song “Cherry Oh Baby” by UB40 was composed by Eric Donaldson.

Most popular songs of UB40

Other artists of Reggae pop