One two three four
When the snow falls wunderbar
And the children happy are
When the Glatteis on the street
And we all a Glühwein need
Then you know es ist soweit
She is hier the Weihnachtszeit
Then you know es ist soweit
She is hier the Weihnachtszeit
Every Parkhaus is besetzt
Weil die people fahren jetzt
All to Kaufhaus Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmas-Glocke rings
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmas-Glocke rings
Merry Christmas, merry Christmas
Hear the music see the lights
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Merry Christmas allerseits
Mother in the kitchen bakes
Schokonuss and Mandelcakes
Daddy in the Nebenraum
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
He is hanging auf the balls
When he from the leiter falls
He is hanging auf the balls
When he from the leiter falls
Finally the Kinderlein
To the Zimmer kommen rein
And a sings the family
Schauerlich oh Christmas Tree
And then jeder in the house
Is packing die Geschenke aus
And then jeder in the house
Is packing die Geschenke aus
Merry Christmas, merry Christmas
Hear the music see the lights
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Merry christmas allerseits
Mama finds unter the Tanne
Eine brand new Teflonpfanne
Papa gets a Schlips und Socken
Everybody does frohlocken
President speaks in TV
All around is Harmonie
Bis mother in the kitchen runs
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
And then comes the Feuerwehr
With Tatü-ta-ta daher
And they bring a long long Schlauch
And a long long Leiter auch
And they schrei: „Wasser marsch“
Christmas is now im Eimer
Merry Christmas merry Christmas
Hear the music, see the lights
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Merry christmas allerseits
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
One two three four
One two three four
When the snow falls wunderbar
When the snow falls wonderfully
And the children happy are
And the children are happy
When the Glatteis on the street
When the black ice is on the street
And we all a Glühwein need
And we all need a mulled wine
Then you know es ist soweit
Then you know it is time
She is hier the Weihnachtszeit
Here is the Christmas time
Then you know es ist soweit
Then you know it is time
She is hier the Weihnachtszeit
Here is the Christmas time
Every Parkhaus is besetzt
Every parking garage is occupied
Weil die people fahren jetzt
Because the people are now driving
All to Kaufhaus Mediamarkt
All to department store Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Getting nearly a heart attack
Shopping hirnverbrannte things
Shopping brain-burned things
And the Christmas-Glocke rings
And the Christmas bell rings
Shopping hirnverbrannte things
Shopping brain-burned things
And the Christmas-Glocke rings
And the Christmas bell rings
Merry Christmas, merry Christmas
Merry Christmas, merry Christmas
Hear the music see the lights
Hear the music see the lights
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Merry Christmas, merry Christmas
Merry Christmas allerseits
Merry Christmas everyone
Mother in the kitchen bakes
Mother in the kitchen bakes
Schokonuss and Mandelcakes
Chocolate nut and almond cakes
Daddy in the Nebenraum
Daddy in the next room
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Decorates a giant Christmas tree
He is hanging auf the balls
He is hanging up the balls
When he from the leiter falls
When he falls from the ladder
He is hanging auf the balls
He is hanging up the balls
When he from the leiter falls
When he falls from the ladder
Finally the Kinderlein
Finally the children
To the Zimmer kommen rein
Come into the room
And a sings the family
And the family sings
Schauerlich oh Christmas Tree
Terribly oh Christmas Tree
And then jeder in the house
And then everyone in the house
Is packing die Geschenke aus
Is unpacking the gifts
And then jeder in the house
And then everyone in the house
Is packing die Geschenke aus
Is unpacking the gifts
Merry Christmas, merry Christmas
Merry Christmas, merry Christmas
Hear the music see the lights
Hear the music see the lights
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Merry Christmas, merry Christmas
Merry christmas allerseits
Merry Christmas everyone
Mama finds unter the Tanne
Mama finds under the fir tree
Eine brand new Teflonpfanne
A brand new Teflon pan
Papa gets a Schlips und Socken
Papa gets a tie and socks
Everybody does frohlocken
Everybody rejoices
President speaks in TV
President speaks on TV
All around is Harmonie
All around is harmony
Bis mother in the kitchen runs
Until mother runs in the kitchen
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
In the oven burns the Christmas goose
And then comes the Feuerwehr
And then comes the fire brigade
With Tatü-ta-ta daher
With sirens blaring
And they bring a long long Schlauch
And they bring a long long hose
And a long long Leiter auch
And a long long ladder too
And they schrei: „Wasser marsch“
And they shout: "Water march"
Christmas is now im Eimer
Christmas is now ruined
Merry Christmas merry Christmas
Merry Christmas merry Christmas
Hear the music, see the lights
Hear the music, see the lights
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Merry Christmas, merry Christmas
Merry christmas allerseits
Merry Christmas everyone
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la la la (Merry Christmas) (happy new year)
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
Merry Christmas everyone
One two three four
Um dois três quatro
When the snow falls wunderbar
Quando a neve cai maravilhosamente
And the children happy are
E as crianças estão felizes
When the Glatteis on the street
Quando o gelo está na rua
And we all a Glühwein need
E todos nós precisamos de um vinho quente
Then you know es ist soweit
Então você sabe que é hora
She is hier the Weihnachtszeit
Ela está aqui, a época de Natal
Then you know es ist soweit
Então você sabe que é hora
She is hier the Weihnachtszeit
Ela está aqui, a época de Natal
Every Parkhaus is besetzt
Todo estacionamento está ocupado
Weil die people fahren jetzt
Porque as pessoas estão dirigindo agora
All to Kaufhaus Mediamarkt
Todos para a loja de departamentos Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Quase tendo um ataque cardíaco
Shopping hirnverbrannte things
Comprando coisas insanas
And the Christmas-Glocke rings
E o sino de Natal toca
Shopping hirnverbrannte things
Comprando coisas insanas
And the Christmas-Glocke rings
E o sino de Natal toca
Merry Christmas, merry Christmas
Feliz Natal, feliz Natal
Hear the music see the lights
Ouça a música, veja as luzes
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Feliz Natal, feliz Natal
Merry Christmas allerseits
Feliz Natal a todos
Mother in the kitchen bakes
Mãe na cozinha assa
Schokonuss and Mandelcakes
Bolos de chocolate e amêndoas
Daddy in the Nebenraum
Pai na sala ao lado
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Decora uma enorme árvore de Natal
He is hanging auf the balls
Ele está pendurando as bolas
When he from the leiter falls
Quando ele cai da escada
He is hanging auf the balls
Ele está pendurando as bolas
When he from the leiter falls
Quando ele cai da escada
Finally the Kinderlein
Finalmente as crianças
To the Zimmer kommen rein
Entram na sala
And a sings the family
E a família canta
Schauerlich oh Christmas Tree
Terrivelmente oh árvore de Natal
And then jeder in the house
E então todos na casa
Is packing die Geschenke aus
Estão abrindo os presentes
And then jeder in the house
E então todos na casa
Is packing die Geschenke aus
Estão abrindo os presentes
Merry Christmas, merry Christmas
Feliz Natal, feliz Natal
Hear the music see the lights
Ouça a música, veja as luzes
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Feliz Natal, feliz Natal
Merry christmas allerseits
Feliz Natal a todos
Mama finds unter the Tanne
Mamãe encontra debaixo da árvore
Eine brand new Teflonpfanne
Uma nova frigideira de Teflon
Papa gets a Schlips und Socken
Papai ganha uma gravata e meias
Everybody does frohlocken
Todos estão felizes
President speaks in TV
Presidente fala na TV
All around is Harmonie
Tudo ao redor é harmonia
Bis mother in the kitchen runs
Até a mãe correr para a cozinha
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
No forno, o ganso de Natal está queimando
And then comes the Feuerwehr
E então vem o corpo de bombeiros
With Tatü-ta-ta daher
Com sirenes ligadas
And they bring a long long Schlauch
E eles trazem uma mangueira longa
And a long long Leiter auch
E uma escada longa também
And they schrei: „Wasser marsch“
E eles gritam: "Água, marcha"
Christmas is now im Eimer
O Natal agora está arruinado
Merry Christmas merry Christmas
Feliz Natal, feliz Natal
Hear the music, see the lights
Ouça a música, veja as luzes
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Feliz Natal, feliz Natal
Merry christmas allerseits
Feliz Natal a todos
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la la la (feliz Natal) (feliz ano novo)
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
Feliz Natal a todos
One two three four
Uno dos tres cuatro
When the snow falls wunderbar
Cuando la nieve cae maravillosamente
And the children happy are
Y los niños están felices
When the Glatteis on the street
Cuando el hielo cubre la calle
And we all a Glühwein need
Y todos necesitamos un vino caliente
Then you know es ist soweit
Entonces sabes que es el momento
She is hier the Weihnachtszeit
Aquí está la Navidad
Then you know es ist soweit
Entonces sabes que es el momento
She is hier the Weihnachtszeit
Aquí está la Navidad
Every Parkhaus is besetzt
Cada aparcamiento está ocupado
Weil die people fahren jetzt
Porque la gente está conduciendo ahora
All to Kaufhaus Mediamarkt
Todos al centro comercial Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Casi tienen un infarto
Shopping hirnverbrannte things
Comprando cosas absurdas
And the Christmas-Glocke rings
Y suena la campana de Navidad
Shopping hirnverbrannte things
Comprando cosas absurdas
And the Christmas-Glocke rings
Y suena la campana de Navidad
Merry Christmas, merry Christmas
Feliz Navidad, feliz Navidad
Hear the music see the lights
Escucha la música, ve las luces
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Feliz Navidad, feliz Navidad
Merry Christmas allerseits
Feliz Navidad a todos
Mother in the kitchen bakes
Mamá en la cocina hornea
Schokonuss and Mandelcakes
Pasteles de chocolate y almendras
Daddy in the Nebenraum
Papá en la habitación de al lado
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Adorna un enorme árbol de Navidad
He is hanging auf the balls
Está colgando las bolas
When he from the leiter falls
Cuando se cae de la escalera
He is hanging auf the balls
Está colgando las bolas
When he from the leiter falls
Cuando se cae de la escalera
Finally the Kinderlein
Finalmente los niños
To the Zimmer kommen rein
Entran en la habitación
And a sings the family
Y la familia canta
Schauerlich oh Christmas Tree
Horriblemente oh árbol de Navidad
And then jeder in the house
Y luego cada uno en la casa
Is packing die Geschenke aus
Está desempaquetando los regalos
And then jeder in the house
Y luego cada uno en la casa
Is packing die Geschenke aus
Está desempaquetando los regalos
Merry Christmas, merry Christmas
Feliz Navidad, feliz Navidad
Hear the music see the lights
Escucha la música, ve las luces
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Feliz Navidad, feliz Navidad
Merry christmas allerseits
Feliz Navidad a todos
Mama finds unter the Tanne
Mamá encuentra debajo del árbol
Eine brand new Teflonpfanne
Una nueva sartén de teflón
Papa gets a Schlips und Socken
Papá recibe una corbata y calcetines
Everybody does frohlocken
Todos están contentos
President speaks in TV
El presidente habla en la televisión
All around is Harmonie
Todo alrededor es armonía
Bis mother in the kitchen runs
Hasta que mamá corre a la cocina
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
En el horno se quema el ganso de Navidad
And then comes the Feuerwehr
Y luego llega el cuerpo de bomberos
With Tatü-ta-ta daher
Con su sirena
And they bring a long long Schlauch
Y traen una manguera larga
And a long long Leiter auch
Y una escalera larga también
And they schrei: „Wasser marsch“
Y gritan: "¡Agua marcha!"
Christmas is now im Eimer
La Navidad está ahora en el cubo
Merry Christmas merry Christmas
Feliz Navidad, feliz Navidad
Hear the music, see the lights
Escucha la música, ve las luces
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Feliz Navidad, feliz Navidad
Merry christmas allerseits
Feliz Navidad a todos
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la la la (feliz Navidad) (feliz año nuevo)
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
Feliz Navidad a todos
One two three four
Un deux trois quatre
When the snow falls wunderbar
Quand la neige tombe merveilleusement
And the children happy are
Et que les enfants sont heureux
When the Glatteis on the street
Quand le verglas est sur la rue
And we all a Glühwein need
Et que nous avons tous besoin d'un vin chaud
Then you know es ist soweit
Alors tu sais que c'est le moment
She is hier the Weihnachtszeit
C'est ici le temps de Noël
Then you know es ist soweit
Alors tu sais que c'est le moment
She is hier the Weihnachtszeit
C'est ici le temps de Noël
Every Parkhaus is besetzt
Chaque parking est occupé
Weil die people fahren jetzt
Parce que les gens conduisent maintenant
All to Kaufhaus Mediamarkt
Tous au Kaufhaus Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Ils ont presque une crise cardiaque
Shopping hirnverbrannte things
Acheter des choses insensées
And the Christmas-Glocke rings
Et la cloche de Noël sonne
Shopping hirnverbrannte things
Acheter des choses insensées
And the Christmas-Glocke rings
Et la cloche de Noël sonne
Merry Christmas, merry Christmas
Joyeux Noël, joyeux Noël
Hear the music see the lights
Écoutez la musique, voyez les lumières
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Joyeux Noël joyeux Noël
Merry Christmas allerseits
Joyeux Noël à tous
Mother in the kitchen bakes
Maman dans la cuisine fait cuire
Schokonuss and Mandelcakes
Des gâteaux au chocolat et aux amandes
Daddy in the Nebenraum
Papa dans la pièce à côté
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Décore un grand arbre de Noël
He is hanging auf the balls
Il accroche les boules
When he from the leiter falls
Quand il tombe de l'échelle
He is hanging auf the balls
Il accroche les boules
When he from the leiter falls
Quand il tombe de l'échelle
Finally the Kinderlein
Enfin les enfants
To the Zimmer kommen rein
Entrent dans la pièce
And a sings the family
Et la famille chante
Schauerlich oh Christmas Tree
Horriblement oh sapin de Noël
And then jeder in the house
Et alors chacun dans la maison
Is packing die Geschenke aus
Déballe les cadeaux
And then jeder in the house
Et alors chacun dans la maison
Is packing die Geschenke aus
Déballe les cadeaux
Merry Christmas, merry Christmas
Joyeux Noël, joyeux Noël
Hear the music see the lights
Écoutez la musique, voyez les lumières
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Joyeux Noël joyeux Noël
Merry christmas allerseits
Joyeux Noël à tous
Mama finds unter the Tanne
Maman trouve sous le sapin
Eine brand new Teflonpfanne
Une toute nouvelle poêle en téflon
Papa gets a Schlips und Socken
Papa reçoit une cravate et des chaussettes
Everybody does frohlocken
Tout le monde se réjouit
President speaks in TV
Le président parle à la télévision
All around is Harmonie
Tout autour c'est l'harmonie
Bis mother in the kitchen runs
Jusqu'à ce que maman court dans la cuisine
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
Dans le four brûle l'oie de Noël
And then comes the Feuerwehr
Et alors arrive les pompiers
With Tatü-ta-ta daher
Avec leur sirène
And they bring a long long Schlauch
Et ils apportent un long tuyau
And a long long Leiter auch
Et une longue échelle aussi
And they schrei: „Wasser marsch“
Et ils crient : "Eau en avant"
Christmas is now im Eimer
Noël est maintenant gâché
Merry Christmas merry Christmas
Joyeux Noël joyeux Noël
Hear the music, see the lights
Écoutez la musique, voyez les lumières
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Joyeux Noël, joyeux Noël
Merry christmas allerseits
Joyeux Noël à tous
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la la la (joyeux Noël) (bonne année)
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
Joyeux Noël à tous
One two three four
Uno due tre quattro
When the snow falls wunderbar
Quando la neve cade meravigliosamente
And the children happy are
E i bambini sono felici
When the Glatteis on the street
Quando il ghiaccio è sulla strada
And we all a Glühwein need
E tutti noi abbiamo bisogno di un vin brulè
Then you know es ist soweit
Allora sai che è arrivato il momento
She is hier the Weihnachtszeit
È qui il tempo di Natale
Then you know es ist soweit
Allora sai che è arrivato il momento
She is hier the Weihnachtszeit
È qui il tempo di Natale
Every Parkhaus is besetzt
Ogni parcheggio è occupato
Weil die people fahren jetzt
Perché la gente sta andando ora
All to Kaufhaus Mediamarkt
Tutti al centro commerciale Mediamarkt
Kriegen nearly Herzinfarkt
Rischiano quasi un infarto
Shopping hirnverbrannte things
Comprano cose assurde
And the Christmas-Glocke rings
E la campana di Natale suona
Shopping hirnverbrannte things
Comprano cose assurde
And the Christmas-Glocke rings
E la campana di Natale suona
Merry Christmas, merry Christmas
Buon Natale, buon Natale
Hear the music see the lights
Ascolta la musica, vedi le luci
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Buon Natale, buon Natale
Merry Christmas allerseits
Buon Natale a tutti
Mother in the kitchen bakes
Mamma in cucina cuoce
Schokonuss and Mandelcakes
Torte di cioccolato e mandorle
Daddy in the Nebenraum
Papà nella stanza accanto
Schmücks a Riesen-Weihnachtsbaum
Decora un enorme albero di Natale
He is hanging auf the balls
Sta appendendo le palle
When he from the leiter falls
Quando cade dalla scala
He is hanging auf the balls
Sta appendendo le palle
When he from the leiter falls
Quando cade dalla scala
Finally the Kinderlein
Finalmente i bambini
To the Zimmer kommen rein
Entrano nella stanza
And a sings the family
E la famiglia canta
Schauerlich oh Christmas Tree
Spaventosamente oh albero di Natale
And then jeder in the house
E poi ognuno in casa
Is packing die Geschenke aus
Sta scartando i regali
And then jeder in the house
E poi ognuno in casa
Is packing die Geschenke aus
Sta scartando i regali
Merry Christmas, merry Christmas
Buon Natale, buon Natale
Hear the music see the lights
Ascolta la musica, vedi le luci
Frohe Weihnacht frohe Weihnacht
Buon Natale, buon Natale
Merry christmas allerseits
Buon Natale a tutti
Mama finds unter the Tanne
Mamma trova sotto l'albero
Eine brand new Teflonpfanne
Una nuovissima padella in teflon
Papa gets a Schlips und Socken
Papà riceve una cravatta e calzini
Everybody does frohlocken
Tutti esultano
President speaks in TV
Il presidente parla in TV
All around is Harmonie
Tutto intorno c'è armonia
Bis mother in the kitchen runs
Fino a quando mamma corre in cucina
Im Ofen burns the Weihnachtsgans
Nel forno brucia l'oca di Natale
And then comes the Feuerwehr
E poi arriva il corpo dei pompieri
With Tatü-ta-ta daher
Con la sirena che suona
And they bring a long long Schlauch
E portano un lungo, lungo tubo
And a long long Leiter auch
E una lunga, lunga scala anche
And they schrei: „Wasser marsch“
E gridano: "Acqua avanti"
Christmas is now im Eimer
Il Natale è ora rovinato
Merry Christmas merry Christmas
Buon Natale, buon Natale
Hear the music, see the lights
Ascolta la musica, vedi le luci
Frohe Weihnacht, frohe Weihnacht
Buon Natale, buon Natale
Merry christmas allerseits
Buon Natale a tutti
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
La lala la, la la la (frohe Weihnacht) (happy new year)
La lala la, la la la (buon Natale) (buon anno)
La lala la, la lala la
La lala la, la lala la
Merry Christmas allerseits
Buon Natale a tutti